diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2003-09-03 20:02:49 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2003-09-03 20:02:49 +0000 |
commit | 53e581ed1951c58f9ac6e44e3069f1042bd9b6c2 (patch) | |
tree | e4a1c655506361b8cdbafbea8782a1e516e026d2 /po/ro.po | |
parent | 5a6bdbc17631cb7ac32dbfe7e0b6dfa21feb4646 (diff) | |
download | rpmdrake-53e581ed1951c58f9ac6e44e3069f1042bd9b6c2.tar rpmdrake-53e581ed1951c58f9ac6e44e3069f1042bd9b6c2.tar.gz rpmdrake-53e581ed1951c58f9ac6e44e3069f1042bd9b6c2.tar.bz2 rpmdrake-53e581ed1951c58f9ac6e44e3069f1042bd9b6c2.tar.xz rpmdrake-53e581ed1951c58f9ac6e44e3069f1042bd9b6c2.zip |
updated pot file
Diffstat (limited to 'po/ro.po')
-rw-r--r-- | po/ro.po | 42 |
1 files changed, 19 insertions, 23 deletions
@@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake-ro\n" -"POT-Creation-Date: 2003-08-19 15:43+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-09-03 22:14+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-08-24 12:10+0200\n" "Last-Translator: Ovidiu Constantin <ovidiu.constantin@gmx.net>\n" "Language-Team: Romanian Translators for Free Software <rtfs-project@lists." @@ -427,7 +427,7 @@ msgstr "Costa Rica" msgid "Some packages can't be installed" msgstr "Unele pachete nu pot fi instalate" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "" "The help window has been started, it should appear shortly on your desktop." @@ -696,11 +696,6 @@ msgstr "Adaugă un grup paralel" msgid "Update media" msgstr "Actualizare mediu" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 -#, c-format -msgid "Please wait, updating medium..." -msgstr "Vă rog să aşteptaţi, actualizez mediul..." - #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Installing package `%s' (%s/%s)..." @@ -1097,11 +1092,6 @@ msgstr "Pregătesc pachetele pentru instalare..." msgid "Please wait, removing packages..." msgstr "Vă rog să aşteptaţi, şterg pachetele..." -#: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1 -#, c-format -msgid "Please wait, adding medium..." -msgstr "Vă rog să aşteptaţi, adaug mediul..." - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Login:" @@ -1217,14 +1207,14 @@ msgstr "Problemă în timpul ştergerii" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Help launched in background" -msgstr "Ajutorul a fost lansat în fundal" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "WindowMaker" msgstr "WindowMaker" +#: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1 +#, c-format +msgid "Help launched in background" +msgstr "Ajutorul a fost lansat în fundal" + #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "" @@ -1563,7 +1553,7 @@ msgstr "Eroare în timpul descărcării." msgid "Mail" msgstr "Poştă" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Help" msgstr "Ajutor" @@ -1666,6 +1656,11 @@ msgstr "Actualizare Mandrake" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "in file names" +msgstr "în numele fişierelor" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Books" msgstr "Cărţi" @@ -1686,11 +1681,6 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "in file names" -msgstr "în numele fişierelor" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Howtos" msgstr "Cum să fac (HowTo)" @@ -2197,3 +2187,9 @@ msgstr "Ştergere programe" #: data/rpmdrake-sources.desktop.in.h:1 msgid "Software Media Manager" msgstr "Administrator surse de programe" + +#~ msgid "Please wait, updating medium..." +#~ msgstr "Vă rog să aşteptaţi, actualizez mediul..." + +#~ msgid "Please wait, adding medium..." +#~ msgstr "Vă rog să aşteptaţi, adaug mediul..." |