aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/pt_BR.pom
diff options
context:
space:
mode:
authorPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2005-05-05 13:32:28 +0000
committerPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2005-05-05 13:32:28 +0000
commit1ec1ba1892b65d453188abdd26ce230c495ff328 (patch)
tree47c0c096f3e298f6bae1c97307b9b21f651110bf /po/pt_BR.pom
parentf348c9b024c2355a5164b8c9a104ed05c75877b3 (diff)
downloadrpmdrake-1ec1ba1892b65d453188abdd26ce230c495ff328.tar
rpmdrake-1ec1ba1892b65d453188abdd26ce230c495ff328.tar.gz
rpmdrake-1ec1ba1892b65d453188abdd26ce230c495ff328.tar.bz2
rpmdrake-1ec1ba1892b65d453188abdd26ce230c495ff328.tar.xz
rpmdrake-1ec1ba1892b65d453188abdd26ce230c495ff328.zip
updated pom files
Diffstat (limited to 'po/pt_BR.pom')
-rw-r--r--po/pt_BR.pom60
1 files changed, 31 insertions, 29 deletions
diff --git a/po/pt_BR.pom b/po/pt_BR.pom
index 703ca197..72442b26 100644
--- a/po/pt_BR.pom
+++ b/po/pt_BR.pom
@@ -147,9 +147,9 @@ msgstr "Apache"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: share/compssUsers.pl:88
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Groupware"
-msgstr "Grupo"
+msgstr "Groupware"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: share/compssUsers.pl:89
@@ -171,21 +171,21 @@ msgstr "Internet Gateway"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: share/compssUsers.pl:96
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Mail/News"
-msgstr "/Arquivo/_Novo"
+msgstr "Email/Novidades"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: share/compssUsers.pl:97
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Postfix mail server, Inn news server"
-msgstr "Servidor de e-mail Postfix"
+msgstr "Servidor de e-mail Postfix, servidor de novidades Inn"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: share/compssUsers.pl:100
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Directory Server"
-msgstr "Diretório para Restaurar De"
+msgstr "Servidor de Diretório"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: share/compssUsers.pl:104
@@ -197,7 +197,7 @@ msgstr "Servidor FTP"
#: share/compssUsers.pl:105
#, c-format
msgid "ProFTPd"
-msgstr ""
+msgstr "ProFTPd"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: share/compssUsers.pl:108
@@ -207,21 +207,22 @@ msgstr "DNS/NIS"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: share/compssUsers.pl:109
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Domain Name and Network Information Server"
-msgstr "Servidor de Nomes do Domínio (DNS)"
+msgstr ""
+"Servidor de Nomes do Domínio (DNS) e Servidor de Informações de Rede (NIS)"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: share/compssUsers.pl:112
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "File and Printer Sharing Server"
-msgstr "Servidor de Impressão"
+msgstr "Arquivo e Servidor de Compartilhamento de Impressora"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: share/compssUsers.pl:113
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "NFS Server, Samba server"
-msgstr "Servidor Samba"
+msgstr "Servidor NFS, Servidor Samba"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: share/compssUsers.pl:116 share/compssUsers.pl:129
@@ -231,9 +232,9 @@ msgstr "Bancos de dados"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: share/compssUsers.pl:117
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "PostgreSQL and MySQL Database Server"
-msgstr "Servidor de banco de dados PostgreSQL ou MySQL"
+msgstr "Servidor de banco de dados PostgreSQL e MySQL"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: share/compssUsers.pl:121
@@ -300,7 +301,7 @@ msgid ""
"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop "
"tools"
msgstr ""
-"Um ambiente gráfico com um conjunto de aplicativos e ferramenas de desktop "
+"Um ambiente gráfico com um conjunto de aplicativos e ferramentas de desktop "
"amigáveis"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
@@ -329,37 +330,38 @@ msgstr "Servidor SSH"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: share/compssUsers.pl:186
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Webmin"
-msgstr "WebCam"
+msgstr "Webmin"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: share/compssUsers.pl:187
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Webmin Remote Configuration Server"
-msgstr "Configuração do Mandrakelinux Terminal Server"
+msgstr "Servidor de Configuração Remota Webmin"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: share/compssUsers.pl:191
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Network Utilities/Monitoring"
-msgstr "Monitoramento da Rede"
+msgstr "Utilitários de Rede/Monitoramento"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: share/compssUsers.pl:192
#, c-format
msgid "Monitoring tools, processes accounting, tcpdump, nmap, ..."
msgstr ""
+"Ferramentas de Monitoração, contabilização de processos, tcpdump, nmap, ..."
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: share/compssUsers.pl:196
-#, fuzzy, c-format
-msgid "MandrakeSoft Wizards"
-msgstr "<b>Mandrakestore</b>"
+#, c-format
+msgid "Mandriva Wizards"
+msgstr "<b>Assistentes Mandriva</b>"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: share/compssUsers.pl:197
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Wizards to configure server"
-msgstr "Falha na configuração da impressora \"%s\"!"
+msgstr "Assistentes para configurar o servidor"