diff options
author | Guillaume Cottenceau <gc@mandriva.com> | 2003-05-28 14:34:56 +0000 |
---|---|---|
committer | Guillaume Cottenceau <gc@mandriva.com> | 2003-05-28 14:34:56 +0000 |
commit | e27454431efca8401ceca5935f03a89ef5d68b77 (patch) | |
tree | b8bfc65ef7e09dea8cd6debac3f73ce8cae78048 /po/pt.po | |
parent | 8ea404cf153ad8de6b81d44aa0f0476cae5d24bf (diff) | |
download | rpmdrake-e27454431efca8401ceca5935f03a89ef5d68b77.tar rpmdrake-e27454431efca8401ceca5935f03a89ef5d68b77.tar.gz rpmdrake-e27454431efca8401ceca5935f03a89ef5d68b77.tar.bz2 rpmdrake-e27454431efca8401ceca5935f03a89ef5d68b77.tar.xz rpmdrake-e27454431efca8401ceca5935f03a89ef5d68b77.zip |
add ability to list leaves (sorted by installation date) in remove mode
Diffstat (limited to 'po/pt.po')
-rw-r--r-- | po/pt.po | 68 |
1 files changed, 37 insertions, 31 deletions
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake\n" -"POT-Creation-Date: 2003-05-16 18:58+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-05-28 16:30+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-02-14 08:31+0100\n" "Last-Translator: Fernando Ribeiro <fa.ribeiro(at)gmx.net>\n" "Language-Team: Portugal\n" @@ -18,6 +18,11 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.0\n" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "All packages, by size" +msgstr "Todos os pacotes," + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Enabled?" @@ -48,11 +53,6 @@ msgstr "" "programas nos CDROM ou DVD. Esta ferramenta vai ajudá-lo a escolher\n" "quais os programas que deseja instalar no seu computador." -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "by group" -msgstr "por grupo" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Name:" @@ -79,6 +79,11 @@ msgid "Some packages need to be removed" msgstr "Alguns pacotes necessitamser removidos" #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "All packages, by selection state" +msgstr "por estado de selecção" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "More information on package..." msgstr "Mais informação sobre o pacote..." @@ -164,6 +169,11 @@ msgstr "" msgid "Size: " msgstr "Tamanho: " +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "All packages, by update availability" +msgstr "por disponibilidade de actualização" + #: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Security updates" @@ -296,11 +306,6 @@ msgstr "O Pacote '%s' não pode ser instalado\n" msgid "Unrecoverable error: no package found for installation, sorry." msgstr "A preparar o pacotes para a instalação..." -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "All packages," -msgstr "Todos os pacotes," - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Type of media:" @@ -482,6 +487,11 @@ msgid "Please wait, listing packages..." msgstr "Por favor aguarde, a listar os pacotes..." #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "All packages, by media repository" +msgstr "por fonte" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Information on packages" msgstr "Informação sobre os pacotes..." @@ -654,11 +664,6 @@ msgstr "Remover" msgid "Preparing packages installation..." msgstr "A preparar o pacotes para a instalação..." -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "by media repository" -msgstr "por fonte" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "No mirror" @@ -741,11 +746,6 @@ msgstr "Austrália" msgid "Installation finished" msgstr "A instalação acabou" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "by update availability" -msgstr "por disponibilidade de actualização" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Poland" @@ -887,11 +887,6 @@ msgstr "Espanha" msgid "Normal updates" msgstr "Actualizações normais" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "by selection state" -msgstr "por estado de selecção" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Please wait, downloading mirrors addresses from MandrakeSoft website." @@ -1074,6 +1069,11 @@ msgid "Path:" msgstr "Caminho:" #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "All packages, by group" +msgstr "Todos os pacotes," + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Problem during removal" msgstr "Problema durante a remoção" @@ -1277,11 +1277,6 @@ msgstr "Mudar o média" msgid "Mandrake Update" msgstr "Actualizações Mandrake" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "by size" -msgstr "por tamanho" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "FTP server" @@ -1301,6 +1296,11 @@ msgid "" "%s" msgstr "Impossível actualizar o média, irá ser automaticamente desactivado." +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Leaves only, sorted by install date" +msgstr "" + #: ../grpmi/curl_download/curl_download.xs:86 msgid "Download directory does not exist" msgstr "A directoria de descarga não existe" @@ -1573,6 +1573,12 @@ msgstr "Remover Programas" msgid "Software Sources Manager" msgstr "Gestor de Fontes de Programas" +#~ msgid "by group" +#~ msgstr "por grupo" + +#~ msgid "by size" +#~ msgstr "por tamanho" + #, fuzzy #~ msgid "Source: " #~ msgstr "Forçar" |