diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2006-10-31 10:25:01 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2006-10-31 10:25:01 +0000 |
commit | d59b1494e4d6ed60d0b639fc08166d1b564d1feb (patch) | |
tree | 4a87da19fd83583f237d4b0ec2e3af474c26b4b9 /po/pl.po | |
parent | 17e8d71f56d6d8f09551bd3628aca2de1f2033ed (diff) | |
download | rpmdrake-d59b1494e4d6ed60d0b639fc08166d1b564d1feb.tar rpmdrake-d59b1494e4d6ed60d0b639fc08166d1b564d1feb.tar.gz rpmdrake-d59b1494e4d6ed60d0b639fc08166d1b564d1feb.tar.bz2 rpmdrake-d59b1494e4d6ed60d0b639fc08166d1b564d1feb.tar.xz rpmdrake-d59b1494e4d6ed60d0b639fc08166d1b564d1feb.zip |
updated Galician file;
fixed some syntax errors;
retrieved some existing translations from other po's
Diffstat (limited to 'po/pl.po')
-rw-r--r-- | po/pl.po | 5 |
1 files changed, 2 insertions, 3 deletions
@@ -1352,11 +1352,10 @@ msgid "in file names" msgstr "w nazwach plików" #: ../rpmdrake:1230 -#, fuzzy, perl-format +#, perl-format msgid "Error: %s appears to be mounted read-only." msgstr "" -"Błąd: wygląda na to, że %s został zamontowany tylko w trybie do odczytu.\n" -"Użyj opcji --allow-force aby wymusić działanie." +"Błąd: wygląda na to, że %s został zamontowany tylko w trybie do odczytu." #: ../rpmdrake:1153 msgid "You need to select some packages first." |