diff options
author | Thierry Vignaud <tv@mandriva.org> | 2009-10-01 14:44:50 +0000 |
---|---|---|
committer | Thierry Vignaud <tv@mandriva.org> | 2009-10-01 14:44:50 +0000 |
commit | 42a7a793b3f4e24b6e22c8808a44443fd8f75256 (patch) | |
tree | 33c93e519af4760cb06d1e49e4bae4a34e41e650 /po/mt.po | |
parent | 9b395177428386b4991a463d0e7b809f12563e24 (diff) | |
download | rpmdrake-42a7a793b3f4e24b6e22c8808a44443fd8f75256.tar rpmdrake-42a7a793b3f4e24b6e22c8808a44443fd8f75256.tar.gz rpmdrake-42a7a793b3f4e24b6e22c8808a44443fd8f75256.tar.bz2 rpmdrake-42a7a793b3f4e24b6e22c8808a44443fd8f75256.tar.xz rpmdrake-42a7a793b3f4e24b6e22c8808a44443fd8f75256.zip |
sync with code
Diffstat (limited to 'po/mt.po')
-rw-r--r-- | po/mt.po | 174 |
1 files changed, 95 insertions, 79 deletions
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-10-01 15:32+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-10-01 16:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-03 19:13+0200\n" "Last-Translator: Ramon Casha <ramon.casha@linux.org.mt>\n" "Language-Team: Maltese <mt@li.org>\n" @@ -282,7 +282,7 @@ msgstr "Tip ta' sors:" #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:492 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:519 #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:600 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:664 #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:766 ../Rpmdrake/gui.pm:633 -#: ../Rpmdrake/init.pm:158 ../Rpmdrake/pkg.pm:182 ../Rpmdrake/pkg.pm:773 +#: ../Rpmdrake/init.pm:158 ../Rpmdrake/pkg.pm:188 ../Rpmdrake/pkg.pm:779 #: ../rpmdrake.pm:337 ../rpmdrake.pm:678 ../rpmdrake.pm:751 ../rpmdrake.pm:828 #, c-format msgid "Cancel" @@ -294,7 +294,7 @@ msgstr "Ikkanċella" #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:832 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:946 #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:1160 ../Rpmdrake/gui.pm:633 #: ../Rpmdrake/gui.pm:649 ../Rpmdrake/gui.pm:654 ../Rpmdrake/init.pm:158 -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:570 ../Rpmdrake/pkg.pm:773 ../Rpmdrake/rpmnew.pm:185 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:576 ../Rpmdrake/pkg.pm:779 ../Rpmdrake/rpmnew.pm:185 #: ../rpmdrake.pm:139 ../rpmdrake.pm:273 ../rpmdrake.pm:340 ../rpmdrake.pm:678 #, c-format msgid "Ok" @@ -573,8 +573,8 @@ msgid "Command" msgstr "Kmand" #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:796 ../Rpmdrake/formatting.pm:129 -#: ../Rpmdrake/gui.pm:902 ../Rpmdrake/pkg.pm:93 ../Rpmdrake/pkg.pm:141 -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:152 ../Rpmdrake/pkg.pm:173 ../Rpmdrake/rpmnew.pm:81 +#: ../Rpmdrake/gui.pm:902 ../Rpmdrake/pkg.pm:99 ../Rpmdrake/pkg.pm:147 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:158 ../Rpmdrake/pkg.pm:179 ../Rpmdrake/rpmnew.pm:81 #, c-format msgid "(none)" msgstr "(ebda)" @@ -781,7 +781,7 @@ msgstr "Mandriva Linux" msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n" msgstr "Ramon Casha <ramon.casha@linux.org.mt>\n" -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:1045 ../Rpmdrake/pkg.pm:247 +#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:1045 ../Rpmdrake/pkg.pm:253 #, c-format msgid "Enabled" msgstr "Mixgħul" @@ -835,6 +835,11 @@ msgstr "" msgid "None (installed)" msgstr "Installa" +#: ../Rpmdrake/formatting.pm:103 +#, c-format +msgid "Unknown" +msgstr "" + #: ../Rpmdrake/formatting.pm:166 #, c-format msgid "%s of additional disk space will be used." @@ -856,7 +861,7 @@ msgid "Search results (none)" msgstr "Riżultat tat-tfittxija (ebda)" #: ../Rpmdrake/gui.pm:124 ../Rpmdrake/gui.pm:245 ../Rpmdrake/gui.pm:247 -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:165 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:171 #, c-format msgid "(Not available)" msgstr "(Mhux disponibbli)" @@ -967,8 +972,8 @@ msgid "Description: " msgstr "Deskrizzjoni: " #: ../Rpmdrake/gui.pm:288 ../Rpmdrake/gui.pm:482 ../Rpmdrake/gui.pm:488 -#: ../Rpmdrake/gui.pm:494 ../Rpmdrake/pkg.pm:783 ../Rpmdrake/pkg.pm:793 -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:807 ../rpmdrake.pm:808 ../rpmdrake.pm:922 +#: ../Rpmdrake/gui.pm:494 ../Rpmdrake/pkg.pm:789 ../Rpmdrake/pkg.pm:799 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:813 ../rpmdrake.pm:808 ../rpmdrake.pm:922 #, c-format msgid "Warning" msgstr "Twissija" @@ -1014,7 +1019,7 @@ msgid "" "Do you want to select it anyway?" msgstr "" -#: ../Rpmdrake/gui.pm:494 ../Rpmdrake/pkg.pm:664 +#: ../Rpmdrake/gui.pm:494 ../Rpmdrake/pkg.pm:670 #, c-format msgid "" "Rpmdrake or one of its priority dependencies needs to be updated first. " @@ -1152,7 +1157,7 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: ../Rpmdrake/gui.pm:774 ../Rpmdrake/pkg.pm:668 +#: ../Rpmdrake/gui.pm:774 ../Rpmdrake/pkg.pm:674 #, c-format msgid "Some packages need to be removed" msgstr "Xi pakketti jridu jitneħħew" @@ -1204,7 +1209,7 @@ msgstr "" msgid "Fatal error" msgstr "Problema fatali" -#: ../Rpmdrake/gui.pm:856 ../Rpmdrake/open_db.pm:100 ../Rpmdrake/pkg.pm:444 +#: ../Rpmdrake/gui.pm:856 ../Rpmdrake/open_db.pm:100 ../Rpmdrake/pkg.pm:450 #, c-format msgid "A fatal error occurred: %s." msgstr "Inqalgħet problema fatali: %s." @@ -1973,55 +1978,55 @@ msgstr "" "Ma tkunx tista’ tagħmel tibdiliet lis-sistema, imma xorta\n" "tista’ tara d-database eżistenti." -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:105 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:111 #, c-format msgid "Getting information from XML meta-data from %s..." msgstr "" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:109 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:115 #, c-format msgid "Getting '%s' from XML meta-data..." msgstr "" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:112 ../Rpmdrake/pkg.pm:412 ../Rpmdrake/pkg.pm:688 -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:888 ../rpmdrake:137 ../rpmdrake.pm:365 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:118 ../Rpmdrake/pkg.pm:418 ../Rpmdrake/pkg.pm:694 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:894 ../rpmdrake:137 ../rpmdrake.pm:365 #: ../rpmdrake.pm:574 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "Stenna ftit" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:126 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:132 #, c-format msgid "No xml info for medium \"%s\", only partial result for package %s" msgstr "" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:128 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:134 #, c-format msgid "" "No xml info for medium \"%s\", unable to return any result for package %s" msgstr "" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:181 ../Rpmdrake/pkg.pm:186 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:187 ../Rpmdrake/pkg.pm:192 #, c-format msgid "Downloading package `%s'..." msgstr "Qed jitniżżel il-pakkett \"%s\"..." -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:188 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:194 #, c-format msgid " %s%% of %s completed, ETA = %s, speed = %s" msgstr "" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:189 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:195 #, c-format msgid " %s%% completed, speed = %s" msgstr "" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:227 ../Rpmdrake/pkg.pm:668 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:233 ../Rpmdrake/pkg.pm:674 #, fuzzy, c-format msgid "Confirmation" msgstr "Konfigurazzjoni" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:228 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:234 #, c-format msgid "" "I need to contact the mirror to get latest update packages.\n" @@ -2034,17 +2039,17 @@ msgstr "" "\n" "Trid tkompli?" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:232 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:238 #, c-format msgid "Do not ask me next time" msgstr "" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:241 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:247 #, c-format msgid "Already existing update media" msgstr "Sors ta' aġġornamenti diġà jeżisti" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:242 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:248 #, fuzzy, c-format msgid "" "You already have at least one update medium configured, but\n" @@ -2060,14 +2065,14 @@ msgstr "" "\n" "Imbgħad, erġa’ startja %s." -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:252 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:258 #, c-format msgid "" "You have no configured update media. MandrivaUpdate cannot operate without " "any update media." msgstr "" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:253 ../rpmdrake.pm:607 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:259 ../rpmdrake.pm:607 #, c-format msgid "" "I need to contact the Mandriva website to get the mirror list.\n" @@ -2080,12 +2085,12 @@ msgstr "" "\n" "Nista' nkompli?" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:260 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:266 #, c-format msgid "How to choose manually your mirror" msgstr "Kif tagħżel mera manwalment" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:261 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:267 #, c-format msgid "" "You may also choose your desired mirror manually: to do so,\n" @@ -2100,73 +2105,73 @@ msgstr "" "\n" "Imbagħad, erġa' startja %s" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:412 ../Rpmdrake/pkg.pm:688 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:418 ../Rpmdrake/pkg.pm:694 #, c-format msgid "Package installation..." msgstr "Installazzjoni ta’ pakketti..." -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:412 ../Rpmdrake/pkg.pm:688 ../Rpmdrake/pkg.pm:888 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:418 ../Rpmdrake/pkg.pm:694 ../Rpmdrake/pkg.pm:894 #, c-format msgid "Initializing..." msgstr "Qed ninizjalizza..." -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:427 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:433 #, fuzzy, c-format msgid "Reading updates description" msgstr "fid-deskrizzjonijiet" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:433 ../Rpmdrake/pkg.pm:469 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:439 ../Rpmdrake/pkg.pm:475 #, c-format msgid "Please wait, finding available packages..." msgstr "Stenna ftit, qed insib pakketti disponibbli..." -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:439 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:445 #, fuzzy, c-format msgid "Please wait, listing base packages..." msgstr "Stenna ftit, qed jiġu llistjati l-pakketti..." -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:444 ../Rpmdrake/pkg.pm:812 ../Rpmdrake/pkg.pm:837 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:450 ../Rpmdrake/pkg.pm:818 ../Rpmdrake/pkg.pm:843 #: ../rpmdrake.pm:795 ../rpmdrake.pm:881 ../rpmdrake.pm:905 #, c-format msgid "Error" msgstr "Problema" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:452 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:458 #, fuzzy, c-format msgid "Please wait, finding installed packages..." msgstr "Stenna ftit, qed insib pakketti disponibbli..." -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:550 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:556 #, fuzzy, c-format msgid "Upgrade information" msgstr "Informazzjoni normali" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:552 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:558 #, c-format msgid "These packages come with upgrade information" msgstr "Dawn il-pakketti jkollhom informazzjoni dwar l-aġġornament" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:560 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:566 #, fuzzy, c-format msgid "Upgrade information about this package" msgstr "Iżjed tagħrif dwar il-pakkett..." -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:563 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:569 #, fuzzy, c-format msgid "Upgrade information about package %s" msgstr "Iżjed tagħrif dwar il-pakkett..." -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:585 ../Rpmdrake/pkg.pm:829 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:591 ../Rpmdrake/pkg.pm:835 #, c-format msgid "All requested packages were installed successfully." msgstr "Il-pakketti kollha mitluba ġew installati." -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:589 ../Rpmdrake/pkg.pm:798 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:595 ../Rpmdrake/pkg.pm:804 #, c-format msgid "Problem during installation" msgstr "Problema waqt l-installazzjoni" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:590 ../Rpmdrake/pkg.pm:610 ../Rpmdrake/pkg.pm:800 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:596 ../Rpmdrake/pkg.pm:616 ../Rpmdrake/pkg.pm:806 #, c-format msgid "" "There was a problem during the installation:\n" @@ -2177,27 +2182,27 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:609 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:615 #, c-format msgid "Installation failed" msgstr "Installazzjoni falliet" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:629 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:635 #, c-format msgid "Checking validity of requested packages..." msgstr "" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:645 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:651 #, c-format msgid "Unable to get source packages." msgstr "Ma nistax nikseb pakketti sors." -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:646 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:652 #, c-format msgid "Unable to get source packages, sorry. %s" msgstr "Ma nistax nikseb il-pakkett tas-sors. %s" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:647 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:653 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2211,21 +2216,21 @@ msgstr "" "Problema/i rappurtati:\n" "%s" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:665 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:671 #, fuzzy, c-format msgid "The following package is going to be installed:" msgid_plural "The following %d packages are going to be installed:" msgstr[0] "Wieħed minn dawn il-pakketti huwa meħtieġ:" msgstr[1] "Wieħed minn dawn il-pakketti huwa meħtieġ:" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:671 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:677 #, c-format msgid "Remove one package?" msgid_plural "Remove %d packages?" msgstr[0] "Neħħi ċifrarju" msgstr[1] "Neħħi ċifrarju" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:673 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:679 #, fuzzy, c-format msgid "The following package has to be removed for others to be upgraded:" msgstr "" @@ -2235,19 +2240,19 @@ msgstr "" "\n" "Trid tkompli?" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:674 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:680 #, fuzzy, c-format msgid "The following packages have to be removed for others to be upgraded:" msgstr "" "Dawn il-pakketti jridu jitneħħew qabel oħrajn jiġu aġġornati:\n" "%s" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:677 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:683 #, fuzzy, c-format msgid "%s of packages will be retrieved." msgstr "Xi pakketti ma jistgħux jitneħħew" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:679 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:685 #, fuzzy, c-format msgid "Is it ok to continue?" msgstr "" @@ -2255,69 +2260,69 @@ msgstr "" "\n" "Trid li nkomplu?" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:695 ../Rpmdrake/pkg.pm:872 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:701 ../Rpmdrake/pkg.pm:878 #, fuzzy, c-format msgid "Orphan packages" msgstr "Pakkettjar" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:695 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:701 #, fuzzy, c-format msgid "The following orphan package will be removed." msgid_plural "The following orphan packages will be removed." msgstr[0] "Wieħed minn dawn il-pakketti huwa meħtieġ:" msgstr[1] "Wieħed minn dawn il-pakketti huwa meħtieġ:" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:709 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:715 #, c-format msgid "Preparing packages installation..." msgstr "Qed jiġu ppreparati l-pakketti għall-installazzjoni..." -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:709 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:715 #, fuzzy, c-format msgid "Preparing package installation transaction..." msgstr "Qed jiġu ppreparati l-pakketti għall-installazzjoni..." -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:712 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:718 #, c-format msgid "Installing package `%s' (%s/%s)..." msgstr "Qed jiġi nstallat pakkett \"%s\" (%s/%s)..." -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:713 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:719 #, c-format msgid "Total: %s/%s" msgstr "" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:771 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:777 #, c-format msgid "Change medium" msgstr "Ibdel sors" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:772 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:778 #, fuzzy, c-format msgid "Please insert the medium named \"%s\"" msgstr "Jekk jogħġbok daħħal is-sors imsejjaħ \"%s\" fl-apparat [%s]" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:776 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:782 #, c-format msgid "Verifying package signatures..." msgstr "Qed jiġu verifikati l-firem tal-pakketti..." -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:799 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:805 #, c-format msgid "%d installation transactions failed" msgstr "%d tranżazzjonijiet ta' installazzjoni fallew" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:813 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:819 #, c-format msgid "Unrecoverable error: no package found for installation, sorry." msgstr "Problema: ebda pakkett ma nstab għall-installazzjoni." -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:816 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:822 #, c-format msgid "Inspecting configuration files..." msgstr "" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:824 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:830 #, c-format msgid "" "The installation is finished; everything was installed correctly.\n" @@ -2330,37 +2335,37 @@ msgstr "" "Xi fajls ta' konfigurazzjoni inħolqu bħala \".rpmnew\" jew \".rpmsave\",\n" "issa tista' tinspezzjonahom sabiex tieħu azzjoni:" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:830 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:836 #, c-format msgid "Looking for \"README\" files..." msgstr "" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:863 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:869 #, c-format msgid "RPM transaction %d/%d" msgstr "" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:864 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:870 #, fuzzy, c-format msgid "Unselect all" msgstr "Magħżul" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:865 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:871 #, c-format msgid "Details" msgstr "" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:888 ../Rpmdrake/pkg.pm:904 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:894 ../Rpmdrake/pkg.pm:910 #, c-format msgid "Please wait, removing packages..." msgstr "Stenna ftit, qed jitneħħew il-pakketti..." -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:917 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:923 #, c-format msgid "Problem during removal" msgstr "Problema waqt it-tneħħija" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:918 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:924 #, c-format msgid "" "There was a problem during the removal of packages:\n" @@ -2437,6 +2442,17 @@ msgstr "" #: ../gurpmi.addmedia:121 #, fuzzy, c-format msgid "" +"You are about to add new packages media.\n" +"That means you will be able to add new software packages\n" +"to your system from these new media." +msgstr "" +"Int se żżid sors ġdid tal-pakketti, \"%s\".\n" +"Dan ifisser li tkun tista' żżid pakketti ta' softwer ġodda mas-\n" +"sistema minn dawn is-sors ġdid." + +#: ../gurpmi.addmedia:125 +#, fuzzy, c-format +msgid "" "You are about to add new packages media, %s.\n" "That means you will be able to add new software packages\n" "to your system from these new media." @@ -2445,7 +2461,7 @@ msgstr "" "Dan ifisser li tkun tista' żżid pakketti ta' softwer ġodda mas-\n" "sistema minn dawn is-sors ġdid." -#: ../gurpmi.addmedia:124 +#: ../gurpmi.addmedia:128 #, c-format msgid "" "You are about to add a new packages medium, `%s'.\n" @@ -2456,17 +2472,17 @@ msgstr "" "Dan ifisser li tkun tista' żżid pakketti ta' softwer ġodda mas-\n" "sistema minn dawn is-sors ġdid." -#: ../gurpmi.addmedia:148 +#: ../gurpmi.addmedia:152 #, fuzzy, c-format msgid "Successfully added media." msgstr "Ġie miżjud is-sors \"%s\"." -#: ../gurpmi.addmedia:150 +#: ../gurpmi.addmedia:154 #, fuzzy, c-format msgid "Successfully added media %s." msgstr "Ġie miżjud is-sors \"%s\"." -#: ../gurpmi.addmedia:151 +#: ../gurpmi.addmedia:155 #, c-format msgid "Successfully added medium `%s'." msgstr "Ġie miżjud is-sors \"%s\"." |