aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/ms.po
diff options
context:
space:
mode:
authorSharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@mandriva.org>2005-06-14 01:31:06 +0000
committerSharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@mandriva.org>2005-06-14 01:31:06 +0000
commit55b5c81c453d1f0119cdaa03e47d95b866161a70 (patch)
tree9b2736b775140630d4ca66334dd349b65fa601bc /po/ms.po
parent5631db4100ba992d37516db819412223180653cb (diff)
downloadrpmdrake-55b5c81c453d1f0119cdaa03e47d95b866161a70.tar
rpmdrake-55b5c81c453d1f0119cdaa03e47d95b866161a70.tar.gz
rpmdrake-55b5c81c453d1f0119cdaa03e47d95b866161a70.tar.bz2
rpmdrake-55b5c81c453d1f0119cdaa03e47d95b866161a70.tar.xz
rpmdrake-55b5c81c453d1f0119cdaa03e47d95b866161a70.zip
Updated Malay translation
Diffstat (limited to 'po/ms.po')
-rw-r--r--po/ms.po22
1 files changed, 11 insertions, 11 deletions
diff --git a/po/ms.po b/po/ms.po
index 729e179b..8ae173d5 100644
--- a/po/ms.po
+++ b/po/ms.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpmdrake\n"
"POT-Creation-Date: 2005-05-05 22:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-05-28 14:21+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-06-14 16:04+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@myrealbox.com>\n"
"Language-Team: Malay <translation-team-ms@lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -224,29 +224,29 @@ msgid "never"
msgstr "tidak sekali-kali"
#: ../edit-urpm-sources.pl:298
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Verify RPMs to be installed:"
-msgstr "_Personalisasikan pakej perisian untuk dipasang"
+msgstr "Sahkan RPM untuk dipasang:"
#: ../edit-urpm-sources.pl:299
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Download program to use:"
-msgstr "--diff-program=PROGRAM Guna PROGRAM untuk membanding fail."
+msgstr "Muatturun program untuk digunakan:"
#: ../edit-urpm-sources.pl:329
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Source Removal"
-msgstr "Pemacu Sumber:"
+msgstr "Membuang Sumber"
#: ../edit-urpm-sources.pl:330
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Are you sure you want to remove source \"%s\"?"
-msgstr "Adakah anda pasti untuk memadam kumpulan '%s'?"
+msgstr "Adakah anda pasti untuk memadam sumber \"%s\"?"
#: ../edit-urpm-sources.pl:335
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Please wait, removing medium..."
-msgstr "Memuatkan Tetapan... Sila tunggu"
+msgstr "Sila tunggu, mengeluarkan medium..."
#: ../edit-urpm-sources.pl:373
#, fuzzy, c-format