diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2004-07-28 00:14:38 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2004-07-28 00:14:38 +0000 |
commit | 02c4d3e64db2c0c98c1eebf5da5fb6510ecc77fc (patch) | |
tree | df940326539e0262c277a0f1913460e9e6efcf17 /po/ms.po | |
parent | 73cba049abf5f6eed6e08750bed311a105657c7f (diff) | |
download | rpmdrake-02c4d3e64db2c0c98c1eebf5da5fb6510ecc77fc.tar rpmdrake-02c4d3e64db2c0c98c1eebf5da5fb6510ecc77fc.tar.gz rpmdrake-02c4d3e64db2c0c98c1eebf5da5fb6510ecc77fc.tar.bz2 rpmdrake-02c4d3e64db2c0c98c1eebf5da5fb6510ecc77fc.tar.xz rpmdrake-02c4d3e64db2c0c98c1eebf5da5fb6510ecc77fc.zip |
updated pot file
Diffstat (limited to 'po/ms.po')
-rw-r--r-- | po/ms.po | 318 |
1 files changed, 164 insertions, 154 deletions
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake\n" -"POT-Creation-Date: 2004-07-19 10:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2004-07-28 09:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-06-30 18:27+0800\n" "Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@myrealbox.com>\n" "Language-Team: Malay <translation-team-ms@lists.sourceforge.net>\n" @@ -57,7 +57,7 @@ msgstr "" msgid "Path or mount point:" msgstr "Path atau titik mount:" -#: ../edit-urpm-sources.pl:68 ../rpmdrake:739 +#: ../edit-urpm-sources.pl:68 ../rpmdrake:750 #, c-format msgid "Security updates" msgstr "Kemaskini sekuriti" @@ -126,9 +126,9 @@ msgstr "Jenis:" #: ../edit-urpm-sources.pl:406 ../edit-urpm-sources.pl:447 #: ../edit-urpm-sources.pl:504 ../edit-urpm-sources.pl:568 #: ../edit-urpm-sources.pl:605 ../edit-urpm-sources.pl:716 ../rpmdrake:93 -#: ../rpmdrake:524 ../rpmdrake:540 ../rpmdrake:545 ../rpmdrake:1210 -#: ../rpmdrake:1271 ../rpmdrake:1405 ../rpmdrake.pm:182 ../rpmdrake.pm:231 -#: ../rpmdrake.pm:428 +#: ../rpmdrake:524 ../rpmdrake:540 ../rpmdrake:545 ../rpmdrake:1221 +#: ../rpmdrake:1282 ../rpmdrake:1416 ../rpmdrake.pm:182 ../rpmdrake.pm:231 +#: ../rpmdrake.pm:436 #, c-format msgid "Ok" msgstr "Ok" @@ -137,8 +137,8 @@ msgstr "Ok" #: ../edit-urpm-sources.pl:233 ../edit-urpm-sources.pl:293 #: ../edit-urpm-sources.pl:373 ../edit-urpm-sources.pl:407 #: ../edit-urpm-sources.pl:454 ../edit-urpm-sources.pl:573 ../rpmdrake:93 -#: ../rpmdrake:524 ../rpmdrake:1271 ../rpmdrake:1277 ../rpmdrake.pm:428 -#: ../rpmdrake.pm:563 +#: ../rpmdrake:524 ../rpmdrake:1282 ../rpmdrake:1288 ../rpmdrake.pm:436 +#: ../rpmdrake.pm:571 #, c-format msgid "Cancel" msgstr "Batal" @@ -272,7 +272,7 @@ msgid "Add" msgstr "Tambah" #: ../edit-urpm-sources.pl:437 ../edit-urpm-sources.pl:444 -#: ../edit-urpm-sources.pl:493 ../edit-urpm-sources.pl:694 ../rpmdrake:1010 +#: ../edit-urpm-sources.pl:493 ../edit-urpm-sources.pl:694 ../rpmdrake:1021 #, c-format msgid "Remove" msgstr "Buang" @@ -307,8 +307,8 @@ msgstr "" msgid "Command" msgstr "Arahan" -#: ../edit-urpm-sources.pl:482 ../rpmdrake:262 ../rpmdrake:279 ../rpmdrake:390 -#: ../rpmdrake:462 +#: ../edit-urpm-sources.pl:482 ../rpmdrake:262 ../rpmdrake:279 ../rpmdrake:389 +#: ../rpmdrake:461 #, c-format msgid "(none)" msgstr "(tiada)" @@ -397,7 +397,7 @@ msgstr "Ubah Sumber" msgid "Regenerate hdlist" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl:658 ../rpmdrake.pm:502 +#: ../edit-urpm-sources.pl:658 ../rpmdrake.pm:510 #, fuzzy, c-format msgid "Please wait, updating media..." msgstr "Penmeriksaan kebergantungan..." @@ -422,23 +422,23 @@ msgstr "" msgid "Parallel..." msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl:711 ../rpmdrake:999 +#: ../edit-urpm-sources.pl:711 ../rpmdrake:1010 #, c-format msgid "Help" msgstr "Pertolongan" -#: ../edit-urpm-sources.pl:713 ../rpmdrake:1002 +#: ../edit-urpm-sources.pl:713 ../rpmdrake:1013 #, fuzzy, c-format msgid "Help launched in background" msgstr "Bantuan dalam" -#: ../edit-urpm-sources.pl:714 ../rpmdrake:1003 +#: ../edit-urpm-sources.pl:714 ../rpmdrake:1014 #, fuzzy, c-format msgid "" "The help window has been started, it should appear shortly on your desktop." msgstr "on." -#: ../edit-urpm-sources.pl:725 ../gurpmi.addmedia:75 ../rpmdrake:1515 +#: ../edit-urpm-sources.pl:725 ../gurpmi.addmedia:75 ../rpmdrake:1526 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -961,12 +961,12 @@ msgstr "" msgid "Video" msgstr "Video" -#: ../rpmdrake:285 ../rpmdrake:655 ../rpmdrake:656 +#: ../rpmdrake:285 ../rpmdrake:665 ../rpmdrake:666 #, c-format msgid "(Not available)" msgstr "" -#: ../rpmdrake:313 ../rpmdrake:371 +#: ../rpmdrake:313 ../rpmdrake:370 #, fuzzy, c-format msgid "Search results" msgstr "Cari" @@ -981,7 +981,7 @@ msgstr "Cari tiada" msgid "Please wait, searching..." msgstr "Tunggu, pakej berikut sedang dihapus:" -#: ../rpmdrake:332 ../rpmdrake:1056 ../rpmdrake:1302 ../rpmdrake:1514 +#: ../rpmdrake:332 ../rpmdrake:1067 ../rpmdrake:1313 ../rpmdrake:1525 #, fuzzy, c-format msgid "Rpmdrake" msgstr "rpmdrake" @@ -991,58 +991,58 @@ msgstr "rpmdrake" msgid "Stop" msgstr "Henti" -#: ../rpmdrake:372 ../rpmdrake:491 +#: ../rpmdrake:371 ../rpmdrake:490 #, c-format msgid "Upgradable" msgstr "" -#: ../rpmdrake:372 ../rpmdrake:491 +#: ../rpmdrake:371 ../rpmdrake:490 #, c-format msgid "Addable" msgstr "" -#: ../rpmdrake:374 +#: ../rpmdrake:373 #, c-format msgid "Selected" msgstr "" -#: ../rpmdrake:374 +#: ../rpmdrake:373 #, fuzzy, c-format msgid "Not selected" msgstr "Konflik dikesan" -#: ../rpmdrake:408 +#: ../rpmdrake:407 #, fuzzy, c-format msgid "Rpmdrake %s" msgstr "rpmdrake" -#: ../rpmdrake:426 ../rpmdrake:535 ../rpmdrake:537 ../rpmdrake:1395 -#: ../rpmdrake:1398 +#: ../rpmdrake:425 ../rpmdrake:535 ../rpmdrake:537 ../rpmdrake:1406 +#: ../rpmdrake:1409 #, fuzzy, c-format msgid "More information on package..." msgstr "on." -#: ../rpmdrake:427 +#: ../rpmdrake:426 #, c-format msgid "Please choose" msgstr "" -#: ../rpmdrake:427 +#: ../rpmdrake:426 #, c-format msgid "One of the following packages is needed:" msgstr "Salah satu pakej berikut diperlukan:" -#: ../rpmdrake:447 +#: ../rpmdrake:446 #, fuzzy, c-format msgid "Please wait, listing packages..." msgstr "Tunggu, pakej berikut sedang dihapus:" -#: ../rpmdrake:464 +#: ../rpmdrake:463 #, fuzzy, c-format msgid "No update" msgstr "Tidak" -#: ../rpmdrake:465 +#: ../rpmdrake:464 #, fuzzy, c-format msgid "" "The list of updates is empty. This means that either there is\n" @@ -1050,7 +1050,7 @@ msgid "" "or you already installed all of them." msgstr "on." -#: ../rpmdrake:485 +#: ../rpmdrake:484 #, c-format msgid "All" msgstr "Semua" @@ -1061,7 +1061,7 @@ msgstr "Semua" msgid "More info" msgstr "" -#: ../rpmdrake:530 ../rpmdrake:1385 +#: ../rpmdrake:530 ../rpmdrake:1396 #, fuzzy, c-format msgid "Information on packages" msgstr "Maklumat on" @@ -1093,7 +1093,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake:570 ../rpmdrake:625 +#: ../rpmdrake:570 ../rpmdrake:631 #, c-format msgid "" "Because of their dependencies, the following package(s) must be\n" @@ -1101,12 +1101,12 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake:593 +#: ../rpmdrake:599 #, c-format msgid "Additional packages needed" msgstr "" -#: ../rpmdrake:594 +#: ../rpmdrake:600 #, fuzzy, c-format msgid "" "To satisfy dependencies, the following package(s) also need\n" @@ -1114,12 +1114,17 @@ msgid "" "\n" msgstr "Kepada" -#: ../rpmdrake:610 +#: ../rpmdrake:614 +#, c-format +msgid "%s (belongs to the skip list)" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:616 #, fuzzy, c-format msgid "Some packages can't be installed" msgstr "Pakej `%s' tidak boleh diinstal\n" -#: ../rpmdrake:611 +#: ../rpmdrake:617 #, fuzzy, c-format msgid "" "Sorry, the following package(s) can't be selected:\n" @@ -1127,182 +1132,187 @@ msgid "" "%s" msgstr "Pakej `%s' tidak boleh diinstal\n" -#: ../rpmdrake:624 ../rpmdrake:936 +#: ../rpmdrake:630 ../rpmdrake:947 #, c-format msgid "Some packages need to be removed" msgstr "" -#: ../rpmdrake:643 +#: ../rpmdrake:649 #, fuzzy, c-format msgid "Selected: %d MB / Free disk space: %d MB" msgstr "Bebas" -#: ../rpmdrake:645 +#: ../rpmdrake:651 #, c-format msgid "Selected size: %d MB" msgstr "" -#: ../rpmdrake:653 +#: ../rpmdrake:657 +#, c-format +msgid "Description not available for this package\n" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:663 #, c-format msgid "Files:\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake:656 +#: ../rpmdrake:666 #, c-format msgid "Changelog:\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake:658 +#: ../rpmdrake:668 #, fuzzy, c-format msgid "Medium: " msgstr "Sederhana " -#: ../rpmdrake:660 +#: ../rpmdrake:670 #, c-format msgid "Currently installed version: " msgstr "" -#: ../rpmdrake:664 +#: ../rpmdrake:675 #, c-format msgid "Name: " msgstr "Nama: " -#: ../rpmdrake:665 +#: ../rpmdrake:676 #, c-format msgid "Version: " msgstr "Versi: " -#: ../rpmdrake:666 +#: ../rpmdrake:677 #, c-format msgid "Size: " msgstr "Saiz: " -#: ../rpmdrake:666 +#: ../rpmdrake:677 #, c-format msgid "%s KB" msgstr "" -#: ../rpmdrake:668 +#: ../rpmdrake:679 #, c-format msgid "Importance: " msgstr "" -#: ../rpmdrake:670 +#: ../rpmdrake:681 #, c-format msgid "Summary: " msgstr "Ringkasan: " -#: ../rpmdrake:672 +#: ../rpmdrake:683 #, fuzzy, c-format msgid "Reason for update: " msgstr "Alasan " -#: ../rpmdrake:674 +#: ../rpmdrake:685 #, c-format msgid "Description: " msgstr "Huraian: " -#: ../rpmdrake:739 +#: ../rpmdrake:750 #, fuzzy, c-format msgid "Bugfixes updates" msgstr "Kemaskini sekuriti" -#: ../rpmdrake:739 +#: ../rpmdrake:750 #, fuzzy, c-format msgid "Normal updates" msgstr "kemaskini normal" -#: ../rpmdrake:757 +#: ../rpmdrake:768 #, fuzzy, c-format msgid "Mandrakelinux choices" msgstr "MandrakeUpdate" -#: ../rpmdrake:758 +#: ../rpmdrake:769 #, fuzzy, c-format msgid "All packages, alphabetical" msgstr "Semua" -#: ../rpmdrake:766 +#: ../rpmdrake:777 #, fuzzy, c-format msgid "All packages, by group" msgstr "Semua" -#: ../rpmdrake:767 +#: ../rpmdrake:778 #, fuzzy, c-format msgid "All packages, by size" msgstr "Semua" -#: ../rpmdrake:768 +#: ../rpmdrake:779 #, fuzzy, c-format msgid "All packages, by selection state" msgstr "Semua" -#: ../rpmdrake:772 +#: ../rpmdrake:783 #, fuzzy, c-format msgid "All packages, by medium repository" msgstr "Semua" -#: ../rpmdrake:773 +#: ../rpmdrake:784 #, fuzzy, c-format msgid "All packages, by update availability" msgstr "Semua" -#: ../rpmdrake:777 +#: ../rpmdrake:788 #, c-format msgid "Leaves only, sorted by install date" msgstr "" -#: ../rpmdrake:848 +#: ../rpmdrake:859 #, fuzzy, c-format msgid "in names" msgstr "dalam" -#: ../rpmdrake:850 +#: ../rpmdrake:861 #, fuzzy, c-format msgid "in descriptions" msgstr "dalam" -#: ../rpmdrake:852 +#: ../rpmdrake:863 #, fuzzy, c-format msgid "in file names" msgstr "dalam" -#: ../rpmdrake:863 +#: ../rpmdrake:874 #, fuzzy, c-format msgid "Reset the selection" msgstr "Ulangtetap" -#: ../rpmdrake:864 +#: ../rpmdrake:875 #, fuzzy, c-format msgid "Reload the packages list" msgstr "Ulangmuat" -#: ../rpmdrake:867 ../rpmdrake.pm:543 +#: ../rpmdrake:878 ../rpmdrake.pm:551 #, fuzzy, c-format msgid "Update media" msgstr "Ubah Sumber" -#: ../rpmdrake:898 +#: ../rpmdrake:909 #, fuzzy, c-format msgid "Normal information" msgstr "kemaskini normal" -#: ../rpmdrake:898 +#: ../rpmdrake:909 #, c-format msgid "Maximum information" msgstr "" -#: ../rpmdrake:918 +#: ../rpmdrake:929 #, fuzzy, c-format msgid "You need to select some packages first." msgstr "Pakej rosak, tidak boleh dibaca/dicari" -#: ../rpmdrake:923 +#: ../rpmdrake:934 #, fuzzy, c-format msgid "Too many packages are selected" msgstr "Pakej ini sudah diinstal sebelumnya" -#: ../rpmdrake:924 +#: ../rpmdrake:935 #, fuzzy, c-format msgid "" "Warning: it seems that you are attempting to add so much\n" @@ -1313,7 +1323,7 @@ msgid "" "Do you really want to install all the selected packages?" msgstr "Amaran keluar dan?" -#: ../rpmdrake:937 +#: ../rpmdrake:948 #, fuzzy, c-format msgid "" "The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n" @@ -1328,52 +1338,52 @@ msgstr "" "\n" "Adakah anda ingin teruskan (langkui pakej ini)?" -#: ../rpmdrake:973 +#: ../rpmdrake:984 #, fuzzy, c-format msgid "Software Packages Removal" msgstr "Pakej" -#: ../rpmdrake:974 +#: ../rpmdrake:985 #, c-format msgid "Mandrake Update" msgstr "Mandrake Update" -#: ../rpmdrake:975 +#: ../rpmdrake:986 #, fuzzy, c-format msgid "Software Packages Installation" msgstr "Pakej" -#: ../rpmdrake:988 +#: ../rpmdrake:999 #, c-format msgid "Find:" msgstr "Cari:" -#: ../rpmdrake:993 +#: ../rpmdrake:1004 #, c-format msgid "Search" msgstr "Cari" -#: ../rpmdrake:1010 +#: ../rpmdrake:1021 #, c-format msgid "Install" msgstr "Install" -#: ../rpmdrake:1014 +#: ../rpmdrake:1025 #, c-format msgid "Quit" msgstr "Keluar" -#: ../rpmdrake:1048 +#: ../rpmdrake:1059 #, fuzzy, c-format msgid "Fatal error" msgstr "Ralat fail" -#: ../rpmdrake:1049 +#: ../rpmdrake:1060 #, fuzzy, c-format msgid "A fatal error occurred: %s." msgstr "A ralat." -#: ../rpmdrake:1057 +#: ../rpmdrake:1068 #, c-format msgid "" "I need to contact the mirror to get latest update packages.\n" @@ -1382,12 +1392,12 @@ msgid "" "Is it ok to continue?" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1066 +#: ../rpmdrake:1077 #, fuzzy, c-format msgid "Already existing update media" msgstr "Penmeriksaan kebergantungan..." -#: ../rpmdrake:1067 +#: ../rpmdrake:1078 #, fuzzy, c-format msgid "" "You already have at least one update medium configured, but\n" @@ -1398,12 +1408,12 @@ msgid "" "Then, restart MandrakeUpdate." msgstr "dimatikan dalam ulanghidup." -#: ../rpmdrake:1077 +#: ../rpmdrake:1088 #, fuzzy, c-format msgid "How to choose manually your mirror" msgstr "secara manual" -#: ../rpmdrake:1078 +#: ../rpmdrake:1089 #, fuzzy, c-format msgid "" "You may also choose your desired mirror manually: to do so,\n" @@ -1413,62 +1423,62 @@ msgid "" "Then, restart MandrakeUpdate." msgstr "secara manual dan Keselamatan ulanghidup." -#: ../rpmdrake:1107 +#: ../rpmdrake:1118 #, fuzzy, c-format msgid "Please wait, finding available packages..." msgstr "muat ulang senarai pakej yg tersedia" -#: ../rpmdrake:1155 +#: ../rpmdrake:1166 #, c-format msgid "Inspecting %s" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1174 +#: ../rpmdrake:1185 #, fuzzy, c-format msgid "changes:" msgstr "Pakej" -#: ../rpmdrake:1178 +#: ../rpmdrake:1189 #, fuzzy, c-format msgid "Remove .%s" msgstr "Buang" -#: ../rpmdrake:1180 +#: ../rpmdrake:1191 #, fuzzy, c-format msgid "Use .%s as main file" msgstr "utama" -#: ../rpmdrake:1182 +#: ../rpmdrake:1193 #, c-format msgid "Do nothing" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1194 +#: ../rpmdrake:1205 #, fuzzy, c-format msgid "Installation finished" msgstr "dapat diinstal" -#: ../rpmdrake:1204 +#: ../rpmdrake:1215 #, c-format msgid "Inspect..." msgstr "" -#: ../rpmdrake:1230 ../rpmdrake:1381 +#: ../rpmdrake:1241 ../rpmdrake:1392 #, fuzzy, c-format msgid "Everything installed successfully" msgstr "Semuanya" -#: ../rpmdrake:1231 ../rpmdrake:1382 +#: ../rpmdrake:1242 ../rpmdrake:1393 #, fuzzy, c-format msgid "All requested packages were installed successfully." msgstr "Semua." -#: ../rpmdrake:1233 ../rpmdrake:1366 +#: ../rpmdrake:1244 ../rpmdrake:1377 #, fuzzy, c-format msgid "Problem during installation" msgstr "Ada masalah semasa instalasi" -#: ../rpmdrake:1234 ../rpmdrake:1367 ../rpmdrake:1421 +#: ../rpmdrake:1245 ../rpmdrake:1378 ../rpmdrake:1432 #, fuzzy, c-format msgid "" "There was a problem during the installation:\n" @@ -1479,17 +1489,17 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: ../rpmdrake:1255 +#: ../rpmdrake:1266 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to get source packages." msgstr "Pakej rosak, tidak boleh dibaca/dicari" -#: ../rpmdrake:1256 +#: ../rpmdrake:1267 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to get source packages, sorry. %s" msgstr "Maaf, anda perlu jadi root untuk instal pakej-pakej." -#: ../rpmdrake:1257 ../rpmdrake:1313 +#: ../rpmdrake:1268 ../rpmdrake:1324 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1498,37 +1508,37 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1264 +#: ../rpmdrake:1275 #, fuzzy, c-format msgid "Package installation..." msgstr "Pakej." -#: ../rpmdrake:1264 +#: ../rpmdrake:1275 #, c-format msgid "Initializing..." msgstr "Persediaan..." -#: ../rpmdrake:1269 +#: ../rpmdrake:1280 #, fuzzy, c-format msgid "Change medium" msgstr "Ubah" -#: ../rpmdrake:1270 +#: ../rpmdrake:1281 #, fuzzy, c-format msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]" msgstr "on" -#: ../rpmdrake:1275 +#: ../rpmdrake:1286 #, c-format msgid "Downloading package `%s' (%s/%s)..." msgstr "Muatturun pakej `%s' (%s/%s)..." -#: ../rpmdrake:1294 +#: ../rpmdrake:1305 #, c-format msgid "Verifying packages signatures..." msgstr "" -#: ../rpmdrake:1303 +#: ../rpmdrake:1314 #, fuzzy, c-format msgid "" "The following packages have bad signatures:\n" @@ -1543,12 +1553,12 @@ msgstr "" "\n" "Adakah anda ingin teruskan (langkui pakej ini)?" -#: ../rpmdrake:1310 ../rpmdrake:1420 +#: ../rpmdrake:1321 ../rpmdrake:1431 #, fuzzy, c-format msgid "Installation failed" msgstr "dapat diinstal" -#: ../rpmdrake:1311 +#: ../rpmdrake:1322 #, fuzzy, c-format msgid "" "Installation failed, some files are missing:\n" @@ -1557,22 +1567,22 @@ msgid "" "You may want to update your media database." msgstr "fail." -#: ../rpmdrake:1325 +#: ../rpmdrake:1336 #, fuzzy, c-format msgid "Preparing packages installation..." msgstr "Menyediakan pakej untuk instal..." -#: ../rpmdrake:1328 +#: ../rpmdrake:1339 #, c-format msgid "Installing package `%s' (%s/%s)..." msgstr "Install pakej `%s' (%s/%s)..." -#: ../rpmdrake:1344 +#: ../rpmdrake:1355 #, c-format msgid "unable to access rpm file [%s]" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1379 +#: ../rpmdrake:1390 #, fuzzy, c-format msgid "" "The installation is finished; %s.\n" @@ -1581,42 +1591,42 @@ msgid "" "you may now inspect some in order to take actions:" msgstr "fail dalam:" -#: ../rpmdrake:1379 +#: ../rpmdrake:1390 #, fuzzy, c-format msgid "everything was installed correctly" msgstr "Pakej sudah diinstal sebelumnya" -#: ../rpmdrake:1387 +#: ../rpmdrake:1398 #, c-format msgid "These packages come with upgrade information" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1411 +#: ../rpmdrake:1422 #, fuzzy, c-format msgid "No package found for installation." msgstr "Tidak." -#: ../rpmdrake:1412 +#: ../rpmdrake:1423 #, fuzzy, c-format msgid "Unrecoverable error: no package found for installation, sorry." msgstr "ralat tidak." -#: ../rpmdrake:1434 +#: ../rpmdrake:1445 #, c-format msgid "Please wait, reading packages database..." msgstr "" -#: ../rpmdrake:1481 +#: ../rpmdrake:1492 #, fuzzy, c-format msgid "Please wait, removing packages..." msgstr "Tunggu, pakej berikut sedang dihapus:" -#: ../rpmdrake:1486 +#: ../rpmdrake:1497 #, fuzzy, c-format msgid "Problem during removal" msgstr "Ada masalah semasa instalasi" -#: ../rpmdrake:1487 +#: ../rpmdrake:1498 #, fuzzy, c-format msgid "" "There was a problem during the removal of packages:\n" @@ -1627,7 +1637,7 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: ../rpmdrake:1519 +#: ../rpmdrake:1530 #, fuzzy, c-format msgid "" "Welcome to the software removal tool!\n" @@ -1636,7 +1646,7 @@ msgid "" "your computer." msgstr "Selamat Datang." -#: ../rpmdrake:1524 +#: ../rpmdrake:1535 #, fuzzy, c-format msgid "" "Welcome to MandrakeUpdate!\n" @@ -1645,7 +1655,7 @@ msgid "" "computer." msgstr "Selamat Datang on." -#: ../rpmdrake:1529 +#: ../rpmdrake:1540 #, fuzzy, c-format msgid "" "Welcome to the software installation tool!\n" @@ -1801,12 +1811,12 @@ msgid "China" msgstr "China" #: ../rpmdrake.pm:308 ../rpmdrake.pm:309 ../rpmdrake.pm:310 ../rpmdrake.pm:311 -#: ../rpmdrake.pm:370 +#: ../rpmdrake.pm:378 #, c-format msgid "United States" msgstr "Amerika Syarikat" -#: ../rpmdrake.pm:380 +#: ../rpmdrake.pm:388 #, c-format msgid "" "I need to contact the Mandrakesoft website to get the mirror list.\n" @@ -1815,18 +1825,18 @@ msgid "" "Is it ok to continue?" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm:384 +#: ../rpmdrake.pm:392 #, c-format msgid "" "Please wait, downloading mirror addresses from the Mandrakesoft website." msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm:390 +#: ../rpmdrake.pm:398 #, c-format msgid "Error during download" msgstr "Ralat semasa muatturun" -#: ../rpmdrake.pm:391 +#: ../rpmdrake.pm:399 #, fuzzy, c-format msgid "" "There was an error downloading the mirror list:\n" @@ -1836,12 +1846,12 @@ msgid "" "Please try again later." msgstr "ralat." -#: ../rpmdrake.pm:399 +#: ../rpmdrake.pm:407 #, fuzzy, c-format msgid "No mirror" msgstr "Tidak" -#: ../rpmdrake.pm:400 +#: ../rpmdrake.pm:408 #, fuzzy, c-format msgid "" "I can't find any suitable mirror.\n" @@ -1851,65 +1861,65 @@ msgid "" "by Mandrake Linux Official Updates." msgstr "Kemaskini." -#: ../rpmdrake.pm:417 +#: ../rpmdrake.pm:425 #, fuzzy, c-format msgid "Please choose the desired mirror." msgstr "" "Tunggu\n" "Senarai mirror sedang diambil" -#: ../rpmdrake.pm:463 +#: ../rpmdrake.pm:471 #, fuzzy, c-format msgid "Copying file for medium `%s'..." msgstr "fail." -#: ../rpmdrake.pm:466 +#: ../rpmdrake.pm:474 #, fuzzy, c-format msgid "Examining file of medium `%s'..." msgstr "fail." -#: ../rpmdrake.pm:469 +#: ../rpmdrake.pm:477 #, fuzzy, c-format msgid "Examining remote file of medium `%s'..." msgstr "fail." -#: ../rpmdrake.pm:473 +#: ../rpmdrake.pm:481 #, c-format msgid " done." msgstr " selesai." -#: ../rpmdrake.pm:477 +#: ../rpmdrake.pm:485 #, fuzzy, c-format msgid " failed!" msgstr "Setempat" #. -PO: We're downloading the said file from the said medium -#: ../rpmdrake.pm:481 +#: ../rpmdrake.pm:489 #, c-format msgid "%s from medium %s" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm:485 +#: ../rpmdrake.pm:493 #, fuzzy, c-format msgid "Starting download of `%s'..." msgstr "Mengenalpasti tandatangan `%s'..." -#: ../rpmdrake.pm:489 +#: ../rpmdrake.pm:497 #, c-format msgid "Download of `%s', time to go:%s, speed:%s" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm:492 +#: ../rpmdrake.pm:500 #, c-format msgid "Download of `%s', speed:%s" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm:512 +#: ../rpmdrake.pm:520 #, c-format msgid "Error retrieving packages" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm:513 +#: ../rpmdrake.pm:521 #, c-format msgid "" "It's impossible to retrieve the list of new packages from the media\n" @@ -1920,17 +1930,17 @@ msgid "" "later." msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm:551 +#: ../rpmdrake.pm:559 #, fuzzy, c-format msgid "Select the media you wish to update:" msgstr "Pilih sumber yg ingin dikemaskini" -#: ../rpmdrake.pm:567 +#: ../rpmdrake.pm:575 #, fuzzy, c-format msgid "Update" msgstr "Kemaskini saja" -#: ../rpmdrake.pm:589 +#: ../rpmdrake.pm:597 #, fuzzy, c-format msgid "" "Unable to update medium; it will be automatically disabled.\n" @@ -1939,7 +1949,7 @@ msgid "" "%s" msgstr "dimatikan" -#: ../rpmdrake.pm:608 ../rpmdrake.pm:613 +#: ../rpmdrake.pm:616 ../rpmdrake.pm:621 #, c-format msgid "" "Unable to add medium, errors reported:\n" @@ -1947,17 +1957,17 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm:624 +#: ../rpmdrake.pm:632 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to create medium." msgstr "Gagal membuat laporan fail. keluar\n" -#: ../rpmdrake.pm:629 +#: ../rpmdrake.pm:637 #, fuzzy, c-format msgid "Failure when adding medium" msgstr "Penmeriksaan kebergantungan..." -#: ../rpmdrake.pm:630 +#: ../rpmdrake.pm:638 #, fuzzy, c-format msgid "" "There was a problem adding medium:\n" @@ -1968,7 +1978,7 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: ../rpmdrake.pm:642 +#: ../rpmdrake.pm:650 #, c-format msgid "" "Your medium `%s', used for updates, does not match the version of " |