aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/ms.po
diff options
context:
space:
mode:
authorPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2005-07-29 05:18:03 +0000
committerPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2005-07-29 05:18:03 +0000
commit783537d44f08c5db7c942059489c5f575c434dbd (patch)
tree95274b7bb19b5153033217de08d219816a32a45b /po/ms.po
parent34836308cb525389d3bc2906705b91699c4660cc (diff)
downloadrpmdrake-783537d44f08c5db7c942059489c5f575c434dbd.tar
rpmdrake-783537d44f08c5db7c942059489c5f575c434dbd.tar.gz
rpmdrake-783537d44f08c5db7c942059489c5f575c434dbd.tar.bz2
rpmdrake-783537d44f08c5db7c942059489c5f575c434dbd.tar.xz
rpmdrake-783537d44f08c5db7c942059489c5f575c434dbd.zip
updated pot file
Diffstat (limited to 'po/ms.po')
-rw-r--r--po/ms.po881
1 files changed, 377 insertions, 504 deletions
diff --git a/po/ms.po b/po/ms.po
index 805ef862..5b0c1050 100644
--- a/po/ms.po
+++ b/po/ms.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpmdrake\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-06-15 17:50+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-07-29 14:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-24 01:08+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@myrealbox.com>\n"
"Language-Team: Malay <translation-team-ms@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -24,11 +24,14 @@ msgstr "Pilih jenis media"
#: ../edit-urpm-sources.pl:67
#, c-format
msgid ""
-"This step enables you to add sources from a Mandriva Linux web or FTP mirror.\n"
+"This step enables you to add sources from a Mandriva Linux web or FTP "
+"mirror.\n"
"\n"
"There are two kinds of official mirrors. You can choose to add sources that\n"
-"contain the complete set of packages of your distribution (usually a superset\n"
-"of what comes on the standard installation CDs), or sources that provide the\n"
+"contain the complete set of packages of your distribution (usually a "
+"superset\n"
+"of what comes on the standard installation CDs), or sources that provide "
+"the\n"
"official updates for your distribution. (You can add both, but you'll have\n"
"to do this in two steps.)"
msgstr ""
@@ -80,8 +83,7 @@ msgstr "Laluan:"
msgid "FTP server"
msgstr "Pelayan FTP"
-#: ../edit-urpm-sources.pl:122
-#: ../edit-urpm-sources.pl:123
+#: ../edit-urpm-sources.pl:122 ../edit-urpm-sources.pl:123
#: ../edit-urpm-sources.pl:390
#, c-format
msgid "URL:"
@@ -112,15 +114,12 @@ msgstr "Lungsur..."
msgid "Login:"
msgstr "Login:"
-#: ../edit-urpm-sources.pl:170
-#: ../edit-urpm-sources.pl:467
-#: ../rpmdrake.pm:124
+#: ../edit-urpm-sources.pl:170 ../edit-urpm-sources.pl:467 ../rpmdrake.pm:125
#, c-format
msgid "Password:"
msgstr "Katalaluan:"
-#: ../edit-urpm-sources.pl:175
-#: ../edit-urpm-sources.pl:391
+#: ../edit-urpm-sources.pl:175 ../edit-urpm-sources.pl:391
#, c-format
msgid "Relative path to synthesis/hdlist:"
msgstr "Path relatif ke sintesis/hdlist:"
@@ -167,48 +166,26 @@ msgstr "Menambah media:"
msgid "Type of medium:"
msgstr "Jenis media:"
-#: ../edit-urpm-sources.pl:239
-#: ../edit-urpm-sources.pl:310
-#: ../edit-urpm-sources.pl:397
-#: ../edit-urpm-sources.pl:422
-#: ../edit-urpm-sources.pl:484
-#: ../edit-urpm-sources.pl:565
-#: ../edit-urpm-sources.pl:605
-#: ../edit-urpm-sources.pl:663
-#: ../edit-urpm-sources.pl:802
-#: ../rpmdrake:167
-#: ../rpmdrake:706
-#: ../rpmdrake:1518
-#: ../rpmdrake:1526
-#: ../rpmdrake.pm:554
-#: ../rpmdrake.pm:644
-#: ../rpmdrake.pm:713
+#: ../edit-urpm-sources.pl:239 ../edit-urpm-sources.pl:310
+#: ../edit-urpm-sources.pl:397 ../edit-urpm-sources.pl:422
+#: ../edit-urpm-sources.pl:484 ../edit-urpm-sources.pl:565
+#: ../edit-urpm-sources.pl:605 ../edit-urpm-sources.pl:663
+#: ../edit-urpm-sources.pl:802 ../rpmdrake:169 ../rpmdrake:708
+#: ../rpmdrake:1532 ../rpmdrake:1540 ../rpmdrake.pm:534 ../rpmdrake.pm:624
+#: ../rpmdrake.pm:693
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Batal"
-#: ../edit-urpm-sources.pl:241
-#: ../edit-urpm-sources.pl:312
-#: ../edit-urpm-sources.pl:422
-#: ../edit-urpm-sources.pl:474
-#: ../edit-urpm-sources.pl:562
-#: ../edit-urpm-sources.pl:604
-#: ../edit-urpm-sources.pl:656
-#: ../edit-urpm-sources.pl:728
-#: ../edit-urpm-sources.pl:795
-#: ../edit-urpm-sources.pl:848
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1008
-#: ../rpmdrake:167
-#: ../rpmdrake:706
-#: ../rpmdrake:723
-#: ../rpmdrake:728
-#: ../rpmdrake:1459
-#: ../rpmdrake:1518
-#: ../rpmdrake:1661
-#: ../rpmdrake.pm:115
-#: ../rpmdrake.pm:236
-#: ../rpmdrake.pm:293
-#: ../rpmdrake.pm:554
+#: ../edit-urpm-sources.pl:241 ../edit-urpm-sources.pl:312
+#: ../edit-urpm-sources.pl:422 ../edit-urpm-sources.pl:474
+#: ../edit-urpm-sources.pl:562 ../edit-urpm-sources.pl:604
+#: ../edit-urpm-sources.pl:656 ../edit-urpm-sources.pl:728
+#: ../edit-urpm-sources.pl:795 ../edit-urpm-sources.pl:848
+#: ../edit-urpm-sources.pl:1008 ../rpmdrake:169 ../rpmdrake:708
+#: ../rpmdrake:725 ../rpmdrake:730 ../rpmdrake:1465 ../rpmdrake:1532
+#: ../rpmdrake:1681 ../rpmdrake.pm:116 ../rpmdrake.pm:216 ../rpmdrake.pm:273
+#: ../rpmdrake.pm:534
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
@@ -268,8 +245,7 @@ msgstr "Menyunting media \"%s\":"
msgid "Save changes"
msgstr "Simpan perubahan"
-#: ../edit-urpm-sources.pl:409
-#: ../edit-urpm-sources.pl:995
+#: ../edit-urpm-sources.pl:409 ../edit-urpm-sources.pl:995
#, c-format
msgid "Proxy..."
msgstr "Proksi..."
@@ -281,7 +257,8 @@ msgstr ""
#: ../edit-urpm-sources.pl:421
#, fuzzy, c-format
-msgid "In order to save the changes, you need to insert the medium in the drive."
+msgid ""
+"In order to save the changes, you need to insert the medium in the drive."
msgstr "Masuk dalam."
#: ../edit-urpm-sources.pl:443
@@ -301,7 +278,9 @@ msgstr "Tetapan proksi global"
#: ../edit-urpm-sources.pl:456
#, fuzzy, c-format
-msgid "If you need a proxy, enter the hostname and an optional port (syntax: <proxyhost[:port]>):"
+msgid ""
+"If you need a proxy, enter the hostname and an optional port (syntax: "
+"<proxyhost[:port]>):"
msgstr "dan<proxyhost[:port]>:"
#: ../edit-urpm-sources.pl:459
@@ -369,17 +348,13 @@ msgstr "Protokol:"
msgid "Media limit:"
msgstr "Had hujah"
-#: ../edit-urpm-sources.pl:642
-#: ../edit-urpm-sources.pl:649
+#: ../edit-urpm-sources.pl:642 ../edit-urpm-sources.pl:649
#, c-format
msgid "Add"
msgstr "Tambah"
-#: ../edit-urpm-sources.pl:643
-#: ../edit-urpm-sources.pl:650
-#: ../edit-urpm-sources.pl:708
-#: ../edit-urpm-sources.pl:973
-#: ../rpmdrake:1181
+#: ../edit-urpm-sources.pl:643 ../edit-urpm-sources.pl:650
+#: ../edit-urpm-sources.pl:708 ../edit-urpm-sources.pl:973 ../rpmdrake:1185
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr "Buang"
@@ -414,23 +389,18 @@ msgstr "Had hujah"
msgid "Command"
msgstr "Arahan"
-#: ../edit-urpm-sources.pl:692
-#: ../rpmdrake:366
-#: ../rpmdrake:384
-#: ../rpmdrake:518
-#: ../rpmdrake:634
+#: ../edit-urpm-sources.pl:692 ../rpmdrake:368 ../rpmdrake:386 ../rpmdrake:520
+#: ../rpmdrake:636
#, c-format
msgid "(none)"
msgstr "(tiada)"
-#: ../edit-urpm-sources.pl:712
-#: ../edit-urpm-sources.pl:977
+#: ../edit-urpm-sources.pl:712 ../edit-urpm-sources.pl:977
#, c-format
msgid "Edit..."
msgstr "Ubah..."
-#: ../edit-urpm-sources.pl:720
-#: ../edit-urpm-sources.pl:983
+#: ../edit-urpm-sources.pl:720 ../edit-urpm-sources.pl:983
#, c-format
msgid "Add..."
msgstr "Tambah..."
@@ -440,8 +410,7 @@ msgstr "Tambah..."
msgid "Manage keys for digital signatures of packages"
msgstr ""
-#: ../edit-urpm-sources.pl:740
-#: ../edit-urpm-sources.pl:883
+#: ../edit-urpm-sources.pl:740 ../edit-urpm-sources.pl:883
#, c-format
msgid "Medium"
msgstr "Sederhana"
@@ -515,8 +484,7 @@ msgstr " --update - buat media update.\n"
msgid "Regenerate hdlist"
msgstr "bangun hdlist [%s]"
-#: ../edit-urpm-sources.pl:916
-#: ../rpmdrake.pm:636
+#: ../edit-urpm-sources.pl:916 ../rpmdrake.pm:616
#, fuzzy, c-format
msgid "Please wait, updating media..."
msgstr "Sila tunggu, menambah media..."
@@ -558,9 +526,7 @@ msgstr ""
msgid "Help"
msgstr "Pertolongan"
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1020
-#: ../gurpmi.addmedia:74
-#: ../rpmdrake:1774
+#: ../edit-urpm-sources.pl:1020 ../gurpmi.addmedia:74 ../rpmdrake:1797
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -612,7 +578,9 @@ msgstr "Penggunaan: %s [PILIHAN]..."
#: ../rpmdrake:32
#, c-format
-msgid " --changelog-first display changelog before filelist in the description window"
+msgid ""
+" --changelog-first display changelog before filelist in the "
+"description window"
msgstr ""
#: ../rpmdrake:33
@@ -622,7 +590,8 @@ msgstr ""
#: ../rpmdrake:34
#, c-format
-msgid " --merge-all-rpmnew propose to merge all .rpmnew/.rpmsave files found"
+msgid ""
+" --merge-all-rpmnew propose to merge all .rpmnew/.rpmsave files found"
msgstr ""
#: ../rpmdrake:35
@@ -632,7 +601,8 @@ msgstr ""
#: ../rpmdrake:36
#, c-format
-msgid " --no-confirmation don't ask first confirmation question in update mode"
+msgid ""
+" --no-confirmation don't ask first confirmation question in update mode"
msgstr ""
#: ../rpmdrake:37
@@ -647,7 +617,9 @@ msgstr ""
#: ../rpmdrake:39
#, c-format
-msgid " --parallel=alias,host be in parallel mode, use \"alias\" group, use \"host\" machine to show needed deps"
+msgid ""
+" --parallel=alias,host be in parallel mode, use \"alias\" group, use \"host"
+"\" machine to show needed deps"
msgstr ""
#: ../rpmdrake:40
@@ -670,12 +642,12 @@ msgstr "%s: hanya boleh dilarikan sebagai root\n"
msgid " --search=pkg run search for \"pkg\""
msgstr "Cari teks di dalam penyunting"
-#: ../rpmdrake:164
+#: ../rpmdrake:166
#, fuzzy, c-format
msgid "Running in user mode"
msgstr "Melaksanakan urpmi dalam mod terhad..."
-#: ../rpmdrake:165
+#: ../rpmdrake:167
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"You are launching this program as a normal user.\n"
@@ -683,711 +655,633 @@ msgid ""
"but you may still browse the existing database."
msgstr "normal pengguna on."
-#: ../rpmdrake:174
+#: ../rpmdrake:176
#, c-format
msgid "Accessibility"
msgstr "Kebolehcapaian"
-#: ../rpmdrake:175
-#: ../rpmdrake:176
-#: ../rpmdrake:177
-#: ../rpmdrake:178
+#: ../rpmdrake:177 ../rpmdrake:178 ../rpmdrake:179 ../rpmdrake:180
#, fuzzy, c-format
msgid "Archiving"
msgstr "Mengarkib"
-#: ../rpmdrake:175
+#: ../rpmdrake:177
#, c-format
msgid "Backup"
msgstr "Sandaran"
-#: ../rpmdrake:176
+#: ../rpmdrake:178
#, fuzzy, c-format
msgid "Cd burning"
msgstr "Menulis CD"
-#: ../rpmdrake:177
+#: ../rpmdrake:179
#, fuzzy, c-format
msgid "Compression"
msgstr "- Mampatan: %s\n"
-#: ../rpmdrake:178
-#: ../rpmdrake:183
-#: ../rpmdrake:195
-#: ../rpmdrake:206
-#: ../rpmdrake:215
-#: ../rpmdrake:227
-#: ../rpmdrake:239
-#: ../rpmdrake:247
-#: ../rpmdrake:335
+#: ../rpmdrake:180 ../rpmdrake:185 ../rpmdrake:197 ../rpmdrake:208
+#: ../rpmdrake:217 ../rpmdrake:229 ../rpmdrake:241 ../rpmdrake:249
+#: ../rpmdrake:337
#, c-format
msgid "Other"
msgstr "Lain-lain"
-#: ../rpmdrake:179
-#: ../rpmdrake:180
-#: ../rpmdrake:181
-#: ../rpmdrake:182
-#: ../rpmdrake:183
+#: ../rpmdrake:181 ../rpmdrake:182 ../rpmdrake:183 ../rpmdrake:184
+#: ../rpmdrake:185
#, fuzzy, c-format
msgid "Books"
msgstr "Buku Alamat"
-#: ../rpmdrake:179
+#: ../rpmdrake:181
#, fuzzy, c-format
msgid "Computer books"
msgstr "Buku Alamat"
-#: ../rpmdrake:180
+#: ../rpmdrake:182
#, c-format
msgid "Faqs"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:181
+#: ../rpmdrake:183
#, c-format
msgid "Howtos"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:182
+#: ../rpmdrake:184
#, c-format
msgid "Literature"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:184
-#: ../rpmdrake:185
+#: ../rpmdrake:186 ../rpmdrake:187
#, fuzzy, c-format
msgid "Cluster"
msgstr "_Gugusan"
-#: ../rpmdrake:184
+#: ../rpmdrake:186
#, fuzzy, c-format
msgid "Message Passing"
msgstr "Memindahkan mesej..."
-#: ../rpmdrake:185
+#: ../rpmdrake:187
#, fuzzy, c-format
msgid "Queueing Services"
msgstr "Servis sistem"
-#: ../rpmdrake:186
+#: ../rpmdrake:188
#, c-format
msgid "Communications"
msgstr "Komunikasi"
-#: ../rpmdrake:187
-#: ../rpmdrake:190
+#: ../rpmdrake:189 ../rpmdrake:192
#, c-format
msgid "Databases"
msgstr "PangkalanData"
-#: ../rpmdrake:188
-#: ../rpmdrake:189
-#: ../rpmdrake:190
-#: ../rpmdrake:191
-#: ../rpmdrake:192
-#: ../rpmdrake:193
-#: ../rpmdrake:194
-#: ../rpmdrake:195
-#: ../rpmdrake:196
-#: ../rpmdrake:197
+#: ../rpmdrake:190 ../rpmdrake:191 ../rpmdrake:192 ../rpmdrake:193
+#: ../rpmdrake:194 ../rpmdrake:195 ../rpmdrake:196 ../rpmdrake:197
+#: ../rpmdrake:198 ../rpmdrake:199
#, c-format
msgid "Development"
msgstr "Pemaju"
-#: ../rpmdrake:188
+#: ../rpmdrake:190
#, c-format
msgid "C"
msgstr "C"
-#: ../rpmdrake:189
+#: ../rpmdrake:191
#, c-format
msgid "C++"
msgstr "C++"
-#: ../rpmdrake:191
+#: ../rpmdrake:193
#, c-format
msgid "GNOME and GTK+"
msgstr "GNOME dan GTK+"
-#: ../rpmdrake:192
+#: ../rpmdrake:194
#, c-format
msgid "Java"
msgstr "Java"
-#: ../rpmdrake:193
+#: ../rpmdrake:195
#, c-format
msgid "KDE and Qt"
msgstr "KDE dan Qt"
-#: ../rpmdrake:194
+#: ../rpmdrake:196
#, c-format
msgid "Kernel"
msgstr "Kernel"
-#: ../rpmdrake:196
+#: ../rpmdrake:198
#, c-format
msgid "Perl"
msgstr "Perl"
-#: ../rpmdrake:197
+#: ../rpmdrake:199
#, c-format
msgid "Python"
msgstr "Python"
-#: ../rpmdrake:198
+#: ../rpmdrake:200
#, c-format
msgid "Editors"
msgstr "Penyunting"
-#: ../rpmdrake:199
+#: ../rpmdrake:201
#, c-format
msgid "Education"
msgstr "Pendidikan"
-#: ../rpmdrake:200
+#: ../rpmdrake:202
#, fuzzy, c-format
msgid "Emulators"
msgstr "Kalkulator"
-#: ../rpmdrake:201
+#: ../rpmdrake:203
#, fuzzy, c-format
msgid "File tools"
msgstr "Alatan Pentadbiran"
-#: ../rpmdrake:202
-#: ../rpmdrake:203
-#: ../rpmdrake:204
-#: ../rpmdrake:205
-#: ../rpmdrake:206
-#: ../rpmdrake:207
-#: ../rpmdrake:208
-#: ../rpmdrake:209
+#: ../rpmdrake:204 ../rpmdrake:205 ../rpmdrake:206 ../rpmdrake:207
+#: ../rpmdrake:208 ../rpmdrake:209 ../rpmdrake:210 ../rpmdrake:211
#, c-format
msgid "Games"
msgstr "Permainan"
-#: ../rpmdrake:202
+#: ../rpmdrake:204
#, c-format
msgid "Adventure"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:203
+#: ../rpmdrake:205
#, c-format
msgid "Arcade"
msgstr "Arked"
-#: ../rpmdrake:204
+#: ../rpmdrake:206
#, fuzzy, c-format
msgid "Boards"
msgstr "Papan"
-#: ../rpmdrake:205
+#: ../rpmdrake:207
#, c-format
msgid "Cards"
msgstr "Kad"
-#: ../rpmdrake:207
+#: ../rpmdrake:209
#, fuzzy, c-format
msgid "Puzzles"
msgstr "Ungu"
-#: ../rpmdrake:208
+#: ../rpmdrake:210
#, c-format
msgid "Sports"
msgstr "Sukan"
-#: ../rpmdrake:209
+#: ../rpmdrake:211
#, c-format
msgid "Strategy"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:210
-#: ../rpmdrake:211
-#: ../rpmdrake:212
-#: ../rpmdrake:213
-#: ../rpmdrake:214
-#: ../rpmdrake:215
-#: ../rpmdrake:216
-#: ../rpmdrake:217
+#: ../rpmdrake:212 ../rpmdrake:213 ../rpmdrake:214 ../rpmdrake:215
+#: ../rpmdrake:216 ../rpmdrake:217 ../rpmdrake:218 ../rpmdrake:219
#, fuzzy, c-format
msgid "Graphical desktop"
msgstr "Desktop Default:"
-#: ../rpmdrake:210
+#: ../rpmdrake:212
#, fuzzy, c-format
msgid "Enlightenment"
msgstr "Enlightenment"
-#: ../rpmdrake:211
+#: ../rpmdrake:213
#, fuzzy, c-format
msgid "FVWM based"
msgstr "perkhidmatan berasaskan xinetd:\n"
-#: ../rpmdrake:212
+#: ../rpmdrake:214
#, c-format
msgid "GNOME"
msgstr "GNOME"
-#: ../rpmdrake:213
+#: ../rpmdrake:215
#, c-format
msgid "Icewm"
msgstr "Icewm"
-#: ../rpmdrake:214
+#: ../rpmdrake:216
#, c-format
msgid "KDE"
msgstr "KDE"
-#: ../rpmdrake:216
+#: ../rpmdrake:218
#, c-format
msgid "Sawfish"
msgstr "Sawfish"
-#: ../rpmdrake:217
+#: ../rpmdrake:219
#, c-format
msgid "WindowMaker"
msgstr "WindowMaker"
-#: ../rpmdrake:218
+#: ../rpmdrake:220
#, c-format
msgid "Graphics"
msgstr "Grafik"
-#: ../rpmdrake:219
+#: ../rpmdrake:221
#, fuzzy, c-format
msgid "Monitoring"
msgstr "Pemerhatian"
-#: ../rpmdrake:220
+#: ../rpmdrake:222
#, c-format
msgid "Multimedia"
msgstr "Multimedia"
-#: ../rpmdrake:221
-#: ../rpmdrake:222
-#: ../rpmdrake:223
-#: ../rpmdrake:224
-#: ../rpmdrake:225
-#: ../rpmdrake:226
-#: ../rpmdrake:227
-#: ../rpmdrake:228
-#: ../rpmdrake:229
-#: ../rpmdrake:246
+#: ../rpmdrake:223 ../rpmdrake:224 ../rpmdrake:225 ../rpmdrake:226
+#: ../rpmdrake:227 ../rpmdrake:228 ../rpmdrake:229 ../rpmdrake:230
+#: ../rpmdrake:231 ../rpmdrake:248
#, c-format
msgid "Networking"
msgstr "Rangkaian"
-#: ../rpmdrake:221
+#: ../rpmdrake:223
#, c-format
msgid "Chat"
msgstr "Chat"
-#: ../rpmdrake:222
+#: ../rpmdrake:224
#, fuzzy, c-format
msgid "File transfer"
msgstr "Pindah Fail"
-#: ../rpmdrake:223
+#: ../rpmdrake:225
#, c-format
msgid "IRC"
msgstr "IRC"
-#: ../rpmdrake:224
+#: ../rpmdrake:226
#, fuzzy, c-format
msgid "Instant messaging"
msgstr "Pesanan Segera"
-#: ../rpmdrake:225
+#: ../rpmdrake:227
#, c-format
msgid "Mail"
msgstr "Mel"
-#: ../rpmdrake:226
+#: ../rpmdrake:228
#, c-format
msgid "News"
msgstr "Berita"
-#: ../rpmdrake:228
+#: ../rpmdrake:230
#, fuzzy, c-format
msgid "Remote access"
msgstr "Konfigurasi Kemasukan Jauh"
-#: ../rpmdrake:229
+#: ../rpmdrake:231
#, c-format
msgid "WWW"
msgstr "WWW"
-#: ../rpmdrake:230
+#: ../rpmdrake:232
#, c-format
msgid "Office"
msgstr "Pejabat"
-#: ../rpmdrake:231
+#: ../rpmdrake:233
#, fuzzy, c-format
msgid "Public Keys"
msgstr "Kekunci Multimedia"
-#: ../rpmdrake:232
+#: ../rpmdrake:234
#, c-format
msgid "Publishing"
msgstr "Penerbitan"
-#: ../rpmdrake:233
-#: ../rpmdrake:234
-#: ../rpmdrake:235
-#: ../rpmdrake:236
-#: ../rpmdrake:237
-#: ../rpmdrake:238
-#: ../rpmdrake:239
-#: ../rpmdrake:240
+#: ../rpmdrake:235 ../rpmdrake:236 ../rpmdrake:237 ../rpmdrake:238
+#: ../rpmdrake:239 ../rpmdrake:240 ../rpmdrake:241 ../rpmdrake:242
#, c-format
msgid "Sciences"
msgstr "Sains"
-#: ../rpmdrake:233
+#: ../rpmdrake:235
#, c-format
msgid "Astronomy"
msgstr "Falak"
-#: ../rpmdrake:234
+#: ../rpmdrake:236
#, c-format
msgid "Biology"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:235
+#: ../rpmdrake:237
#, c-format
msgid "Chemistry"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:236
+#: ../rpmdrake:238
#, fuzzy, c-format
msgid "Computer science"
msgstr "ulanghidup komputer."
-#: ../rpmdrake:237
+#: ../rpmdrake:239
#, fuzzy, c-format
msgid "Geosciences"
msgstr "Geosciences"
-#: ../rpmdrake:238
+#: ../rpmdrake:240
#, c-format
msgid "Mathematics"
msgstr "Matematik"
-#: ../rpmdrake:240
+#: ../rpmdrake:242
#, c-format
msgid "Physics"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:241
+#: ../rpmdrake:243
#, fuzzy, c-format
msgid "Shells"
msgstr "Shell"
-#: ../rpmdrake:242
+#: ../rpmdrake:244
#, c-format
msgid "Sound"
msgstr "Bunyi"
-#: ../rpmdrake:243
-#: ../rpmdrake:244
-#: ../rpmdrake:245
-#: ../rpmdrake:246
-#: ../rpmdrake:247
-#: ../rpmdrake:248
-#: ../rpmdrake:249
-#: ../rpmdrake:250
-#: ../rpmdrake:251
-#: ../rpmdrake:252
-#: ../rpmdrake:253
-#: ../rpmdrake:254
-#: ../rpmdrake:255
-#: ../rpmdrake:256
-#: ../rpmdrake:257
-#: ../rpmdrake:258
-#: ../rpmdrake:259
-#: ../rpmdrake:260
+#: ../rpmdrake:245 ../rpmdrake:246 ../rpmdrake:247 ../rpmdrake:248
+#: ../rpmdrake:249 ../rpmdrake:250 ../rpmdrake:251 ../rpmdrake:252
+#: ../rpmdrake:253 ../rpmdrake:254 ../rpmdrake:255 ../rpmdrake:256
+#: ../rpmdrake:257 ../rpmdrake:258 ../rpmdrake:259 ../rpmdrake:260
+#: ../rpmdrake:261 ../rpmdrake:262
#, c-format
msgid "System"
msgstr "Sistem"
-#: ../rpmdrake:243
+#: ../rpmdrake:245
#, c-format
msgid "Base"
msgstr "Asas"
-#: ../rpmdrake:244
-#: ../rpmdrake:245
-#: ../rpmdrake:246
-#: ../rpmdrake:247
-#: ../rpmdrake:248
-#: ../rpmdrake:249
+#: ../rpmdrake:246 ../rpmdrake:247 ../rpmdrake:248 ../rpmdrake:249
+#: ../rpmdrake:250 ../rpmdrake:251
#, c-format
msgid "Configuration"
msgstr "Penyelarasan"
-#: ../rpmdrake:244
+#: ../rpmdrake:246
#, fuzzy, c-format
msgid "Boot and Init"
msgstr "Fail %s dan %s berbeza\n"
-#: ../rpmdrake:245
+#: ../rpmdrake:247
#, c-format
msgid "Hardware"
msgstr "Perkakasan"
-#: ../rpmdrake:248
+#: ../rpmdrake:250
#, c-format
msgid "Packaging"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:249
+#: ../rpmdrake:251
#, c-format
msgid "Printing"
msgstr "Cetakan"
-#: ../rpmdrake:250
+#: ../rpmdrake:252
#, fuzzy, c-format
msgid "Deploiement"
msgstr "Pembangunan"
-#: ../rpmdrake:251
+#: ../rpmdrake:253
#, fuzzy, c-format
msgid "Deployment"
msgstr "Pembangunan"
-#: ../rpmdrake:252
-#: ../rpmdrake:253
-#: ../rpmdrake:254
-#: ../rpmdrake:255
+#: ../rpmdrake:254 ../rpmdrake:255 ../rpmdrake:256 ../rpmdrake:257
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "Font"
-#: ../rpmdrake:252
+#: ../rpmdrake:254
#, c-format
msgid "Console"
msgstr "Konsol"
-#: ../rpmdrake:253
+#: ../rpmdrake:255
#, fuzzy, c-format
msgid "True type"
msgstr "apa-apa jenis"
-#: ../rpmdrake:254
+#: ../rpmdrake:256
#, c-format
msgid "Type1"
msgstr "Type1"
-#: ../rpmdrake:255
+#: ../rpmdrake:257
#, fuzzy, c-format
msgid "X11 bitmap"
msgstr "Membuang /etc/X11/X lama"
-#: ../rpmdrake:256
+#: ../rpmdrake:258
#, c-format
msgid "Internationalization"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:257
+#: ../rpmdrake:259
#, fuzzy, c-format
msgid "Kernel and hardware"
msgstr "Menyimpan konfigurasi perkakasan..."
-#: ../rpmdrake:258
+#: ../rpmdrake:260
#, c-format
msgid "Libraries"
msgstr "Pustaka"
-#: ../rpmdrake:259
+#: ../rpmdrake:261
#, c-format
msgid "Servers"
msgstr "Pelayan"
-#: ../rpmdrake:260
+#: ../rpmdrake:262
#, c-format
msgid "XFree86"
msgstr "XFree86"
-#: ../rpmdrake:261
+#: ../rpmdrake:263
#, c-format
msgid "Terminals"
msgstr "Terminal"
-#: ../rpmdrake:262
+#: ../rpmdrake:264
#, fuzzy, c-format
msgid "Text tools"
msgstr "Alatan teks"
-#: ../rpmdrake:263
+#: ../rpmdrake:265
#, c-format
msgid "Toys"
msgstr "Permainan"
-#: ../rpmdrake:264
+#: ../rpmdrake:266
#, c-format
msgid "Video"
msgstr "Video"
-#: ../rpmdrake:390
-#: ../rpmdrake:535
-#: ../rpmdrake:537
+#: ../rpmdrake:392 ../rpmdrake:537 ../rpmdrake:539
#, fuzzy, c-format
msgid "(Not available)"
msgstr "Bantuan tidak ada"
-#: ../rpmdrake:419
-#: ../rpmdrake:499
+#: ../rpmdrake:421 ../rpmdrake:501
#, c-format
msgid "Search results"
msgstr "Hasil carian"
-#: ../rpmdrake:419
+#: ../rpmdrake:421
#, fuzzy, c-format
msgid "Search results (none)"
msgstr "Hasil pencarian bagi "
-#: ../rpmdrake:430
-#: ../rpmdrake:457
+#: ../rpmdrake:432 ../rpmdrake:459
#, fuzzy, c-format
msgid "Please wait, searching..."
msgstr "Muatan...Sila Tunggu"
-#: ../rpmdrake:452
-#: ../rpmdrake:579
-#: ../rpmdrake:1236
-#: ../rpmdrake:1559
-#: ../rpmdrake:1773
+#: ../rpmdrake:454 ../rpmdrake:581 ../rpmdrake:1241 ../rpmdrake:1573
+#: ../rpmdrake:1796
#, c-format
msgid "Rpmdrake"
msgstr "Rpmdrake"
-#: ../rpmdrake:462
+#: ../rpmdrake:464
#, c-format
msgid "Stop"
msgstr "Henti"
-#: ../rpmdrake:500
-#: ../rpmdrake:669
+#: ../rpmdrake:502 ../rpmdrake:671
#, c-format
msgid "Upgradable"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:500
-#: ../rpmdrake:669
+#: ../rpmdrake:502 ../rpmdrake:671
#, c-format
msgid "Addable"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:502
+#: ../rpmdrake:504
#, c-format
msgid "Selected"
msgstr "Dipilih "
-#: ../rpmdrake:502
+#: ../rpmdrake:504
#, c-format
msgid "Not selected"
msgstr "Tidak dipilih"
-#: ../rpmdrake:532
+#: ../rpmdrake:534
#, fuzzy, c-format
msgid "Files:\n"
msgstr "fail"
-#: ../rpmdrake:537
+#: ../rpmdrake:539
#, c-format
msgid "Changelog:\n"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:542
+#: ../rpmdrake:544
#, fuzzy, c-format
msgid "Medium: "
msgstr "Sederhana"
-#: ../rpmdrake:544
+#: ../rpmdrake:546
#, fuzzy, c-format
msgid "Currently installed version: "
msgstr "Versi terbaru bagi \"%s\" sudah dipasang."
-#: ../rpmdrake:552
+#: ../rpmdrake:554
#, c-format
msgid "Name: "
msgstr "Nama: "
-#: ../rpmdrake:553
+#: ../rpmdrake:555
#, c-format
msgid "Version: "
msgstr "Versi: "
-#: ../rpmdrake:554
+#: ../rpmdrake:556
#, c-format
msgid "Architecture: "
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:555
+#: ../rpmdrake:557
#, c-format
msgid "Size: "
msgstr "Saiz: "
-#: ../rpmdrake:555
+#: ../rpmdrake:557
#, c-format
msgid "%s KB"
msgstr "%s KB"
-#: ../rpmdrake:558
+#: ../rpmdrake:560
#, c-format
msgid "Importance: "
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:561
+#: ../rpmdrake:563
#, c-format
msgid "Summary: "
msgstr "Ringkasan: "
-#: ../rpmdrake:564
+#: ../rpmdrake:566
#, fuzzy, c-format
msgid "Reason for update: "
msgstr "Alasan Untuk Melangkau"
-#: ../rpmdrake:566
+#: ../rpmdrake:568
#, c-format
msgid "Description: "
msgstr "Huraian: "
-#: ../rpmdrake:566
+#: ../rpmdrake:568
#, c-format
msgid "No description"
msgstr "Tiada keterangan"
-#: ../rpmdrake:596
-#: ../rpmdrake:719
-#: ../rpmdrake:721
-#: ../rpmdrake:1651
+#: ../rpmdrake:598 ../rpmdrake:721 ../rpmdrake:723 ../rpmdrake:1671
#, fuzzy, c-format
msgid "More information on package..."
msgstr "ralat membaca meklumat pada khidmat %s: %s\n"
-#: ../rpmdrake:597
+#: ../rpmdrake:599
#, fuzzy, c-format
msgid "Please choose"
msgstr "Pilih secara manual"
-#: ../rpmdrake:597
+#: ../rpmdrake:599
#, c-format
msgid "One of the following packages is needed:"
msgstr "Salah satu pakej berikut diperlukan:"
-#: ../rpmdrake:619
+#: ../rpmdrake:621
#, fuzzy, c-format
msgid "Please wait, listing packages..."
msgstr "Memuatkan Tetapan... Sila tunggu"
-#: ../rpmdrake:636
+#: ../rpmdrake:638
#, fuzzy, c-format
msgid "No update"
msgstr "Kemaskini Sistem"
-#: ../rpmdrake:637
+#: ../rpmdrake:639
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The list of updates is empty. This means that either there is\n"
@@ -1395,30 +1289,28 @@ msgid ""
"or you already installed all of them."
msgstr "on."
-#: ../rpmdrake:660
+#: ../rpmdrake:662
#, c-format
msgid "All"
msgstr "Semua"
#. -PO: Keep it short, this is gonna be on a button
-#: ../rpmdrake:706
-#: ../rpmdrake:711
+#: ../rpmdrake:708 ../rpmdrake:713
#, fuzzy, c-format
msgid "More info"
msgstr "Lebih Maklumat"
-#: ../rpmdrake:714
-#: ../rpmdrake:1640
+#: ../rpmdrake:716 ../rpmdrake:1660
#, fuzzy, c-format
msgid "Information on packages"
msgstr "Urus pakej dipasang pada sistem"
-#: ../rpmdrake:736
+#: ../rpmdrake:738
#, fuzzy, c-format
msgid "Some additional packages need to be removed"
msgstr "Pakej-pakej ini perlu diinstal dulu agar semuanya dapat berjalan baik."
-#: ../rpmdrake:737
+#: ../rpmdrake:739
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Because of their dependencies, the following package(s) also need to be\n"
@@ -1428,21 +1320,19 @@ msgstr ""
"Untuk memenuhi kebergantungan,\n"
"Pakej-pakej berikut akan dihapus:"
-#: ../rpmdrake:743
-#: ../rpmdrake:752
+#: ../rpmdrake:745 ../rpmdrake:754
#, fuzzy, c-format
msgid "Some packages can't be removed"
msgstr "Peranti gelungbalik tidak boleh dibuang!"
-#: ../rpmdrake:744
+#: ../rpmdrake:746
#, c-format
msgid ""
"Removing these packages would break your system, sorry:\n"
"\n"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:753
-#: ../rpmdrake:815
+#: ../rpmdrake:755 ../rpmdrake:820
#, c-format
msgid ""
"Because of their dependencies, the following package(s) must be\n"
@@ -1450,12 +1340,12 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:782
+#: ../rpmdrake:784
#, fuzzy, c-format
msgid "Additional packages needed"
msgstr "\"%s\" cakera %d diperlukan untuk memasang pakej"
-#: ../rpmdrake:783
+#: ../rpmdrake:785
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"To satisfy dependencies, the following package(s) also need\n"
@@ -1463,17 +1353,17 @@ msgid ""
"\n"
msgstr "Kepada"
-#: ../rpmdrake:798
+#: ../rpmdrake:800
#, fuzzy, c-format
msgid "%s (belongs to the skip list)"
msgstr "Simpan senarai ke satu fail"
-#: ../rpmdrake:800
+#: ../rpmdrake:803
#, fuzzy, c-format
msgid "Some packages can't be installed"
msgstr "_Personalisasikan pakej perisian untuk dipasang"
-#: ../rpmdrake:801
+#: ../rpmdrake:804
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Sorry, the following package(s) can't be selected:\n"
@@ -1481,123 +1371,122 @@ msgid ""
"%s"
msgstr "Pakej `%s' tidak boleh diinstal\n"
-#: ../rpmdrake:814
-#: ../rpmdrake:1080
+#: ../rpmdrake:819 ../rpmdrake:1086
#, fuzzy, c-format
msgid "Some packages need to be removed"
msgstr "_Kekalkan pakej yang kini tersenarai untuk dibuang"
-#: ../rpmdrake:839
+#: ../rpmdrake:844
#, fuzzy, c-format
msgid "Selected: %d MB / Free disk space: %d MB"
msgstr "Bebas"
-#: ../rpmdrake:840
+#: ../rpmdrake:845
#, fuzzy, c-format
msgid "Selected size: %d MB"
msgstr "Saiz dicadangkan (MB):"
-#: ../rpmdrake:846
+#: ../rpmdrake:851
#, fuzzy, c-format
msgid "Description not available for this package\n"
msgstr "Tiada status tersedia utk pakej ini\n"
-#: ../rpmdrake:913
+#: ../rpmdrake:919
#, c-format
msgid "Security updates"
msgstr "Kemaskini sekuriti"
-#: ../rpmdrake:913
+#: ../rpmdrake:919
#, fuzzy, c-format
msgid "Bugfixes updates"
msgstr "Kemaskini Cakera"
-#: ../rpmdrake:913
+#: ../rpmdrake:919
#, fuzzy, c-format
msgid "Normal updates"
msgstr "Kemaskini Cakera"
-#: ../rpmdrake:933
+#: ../rpmdrake:939
#, c-format
msgid "%s choices"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:933
+#: ../rpmdrake:939
#, fuzzy, c-format
msgid "Mandriva Linux choices"
msgstr "Alatan Mandriva Linux"
-#: ../rpmdrake:936
+#: ../rpmdrake:942
#, fuzzy, c-format
msgid "All packages, alphabetical"
msgstr "_Pilih pakej individu"
-#: ../rpmdrake:944
+#: ../rpmdrake:950
#, fuzzy, c-format
msgid "All packages, by group"
msgstr "Pilih _semua dalam kumpulan"
-#: ../rpmdrake:945
+#: ../rpmdrake:951
#, fuzzy, c-format
msgid "All packages, by size"
msgstr "Semua"
-#: ../rpmdrake:946
+#: ../rpmdrake:952
#, fuzzy, c-format
msgid "All packages, by selection state"
msgstr "Semua"
-#: ../rpmdrake:950
+#: ../rpmdrake:956
#, fuzzy, c-format
msgid "All packages, by medium repository"
msgstr "Semua"
-#: ../rpmdrake:951
+#: ../rpmdrake:957
#, fuzzy, c-format
msgid "All packages, by update availability"
msgstr "Semua"
-#: ../rpmdrake:955
+#: ../rpmdrake:961
#, c-format
msgid "Leaves only, sorted by install date"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1029
+#: ../rpmdrake:1035
#, fuzzy, c-format
msgid "in names"
msgstr "Nama Gelaran:"
-#: ../rpmdrake:1031
+#: ../rpmdrake:1037
#, fuzzy, c-format
msgid "in descriptions"
msgstr "`(' hilang dalam `%s'"
-#: ../rpmdrake:1033
+#: ../rpmdrake:1039
#, fuzzy, c-format
msgid "in file names"
msgstr "_Kerangka pada fail imej:"
-#: ../rpmdrake:1042
+#: ../rpmdrake:1048
#, fuzzy, c-format
msgid "Normal information"
msgstr "Maklumat Pelayan"
-#: ../rpmdrake:1042
+#: ../rpmdrake:1048
#, fuzzy, c-format
msgid "Maximum information"
msgstr "Maklumat Pelayan"
-#: ../rpmdrake:1062
+#: ../rpmdrake:1068
#, fuzzy, c-format
msgid "You need to select some packages first."
msgstr "Pakej rosak, tidak boleh dibaca/dicari"
-#: ../rpmdrake:1067
+#: ../rpmdrake:1073
#, fuzzy, c-format
msgid "Too many packages are selected"
msgstr "Pakej ini sudah diinstal sebelumnya"
-#: ../rpmdrake:1068
+#: ../rpmdrake:1074
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Warning: it seems that you are attempting to add so much\n"
@@ -1608,7 +1497,7 @@ msgid ""
"Do you really want to install all the selected packages?"
msgstr "Amaran keluar dan?"
-#: ../rpmdrake:1081
+#: ../rpmdrake:1087
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n"
@@ -1623,90 +1512,83 @@ msgstr ""
"\n"
"Adakah anda ingin teruskan (langkui pakej ini)?"
-#: ../rpmdrake:1117
-#: ../rpmdrake:1120
-#: ../rpmdrake:1129
-#: ../rpmdrake:1140
-#: ../rpmdrake:1145
+#: ../rpmdrake:1121 ../rpmdrake:1124 ../rpmdrake:1133 ../rpmdrake:1144
+#: ../rpmdrake:1149
#, c-format
msgid "/_File"
msgstr "/_Fail"
-#: ../rpmdrake:1120
+#: ../rpmdrake:1124
#, fuzzy, c-format
msgid "/_Update media"
msgstr " --update - guna hanya kemaskini media.\n"
-#: ../rpmdrake:1129
+#: ../rpmdrake:1133
#, fuzzy, c-format
msgid "/_Reset the selection"
msgstr "Pilihan Bahasa"
-#: ../rpmdrake:1140
+#: ../rpmdrake:1144
#, fuzzy, c-format
msgid "/Reload the _packages list"
msgstr "kehilangan senarai posisi"
-#: ../rpmdrake:1145
+#: ../rpmdrake:1149
#, c-format
msgid "/_Quit"
msgstr "/_Keluar"
-#: ../rpmdrake:1145
+#: ../rpmdrake:1149
#, c-format
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: ../rpmdrake:1148
-#: ../rpmdrake:1149
-#: ../rpmdrake:1156
+#: ../rpmdrake:1152 ../rpmdrake:1153 ../rpmdrake:1160
#, c-format
msgid "/_Options"
msgstr "/_Pilihan"
-#: ../rpmdrake:1149
-#: ../rpmdrake:1156
+#: ../rpmdrake:1153 ../rpmdrake:1160
#, c-format
msgid "/_Show automatically selected packages"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1153
-#: ../rpmdrake:1154
+#: ../rpmdrake:1157 ../rpmdrake:1158
#, c-format
msgid "/_Help"
msgstr "/_Bantuan"
-#: ../rpmdrake:1170
+#: ../rpmdrake:1174
#, c-format
msgid "Find:"
msgstr "Cari:"
-#: ../rpmdrake:1175
+#: ../rpmdrake:1179
#, c-format
msgid "Search"
msgstr "Cari"
-#: ../rpmdrake:1181
+#: ../rpmdrake:1185
#, c-format
msgid "Install"
msgstr "Install"
-#: ../rpmdrake:1186
+#: ../rpmdrake:1190
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Keluar"
-#: ../rpmdrake:1227
+#: ../rpmdrake:1232
#, fuzzy, c-format
msgid "Fatal error"
msgstr "ralat maut: "
-#: ../rpmdrake:1228
+#: ../rpmdrake:1233
#, fuzzy, c-format
msgid "A fatal error occurred: %s."
msgstr "Ralat maut fclose(). %s."
-#: ../rpmdrake:1237
+#: ../rpmdrake:1242
#, c-format
msgid ""
"I need to contact the mirror to get latest update packages.\n"
@@ -1715,12 +1597,12 @@ msgid ""
"Is it ok to continue?"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1246
+#: ../rpmdrake:1251
#, fuzzy, c-format
msgid "Already existing update media"
msgstr " --update - guna hanya kemaskini media.\n"
-#: ../rpmdrake:1247
+#: ../rpmdrake:1252
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"You already have at least one update medium configured, but\n"
@@ -1731,12 +1613,12 @@ msgid ""
"Then, restart %s."
msgstr "dimatikan dalam ulanghidup."
-#: ../rpmdrake:1257
+#: ../rpmdrake:1262
#, fuzzy, c-format
msgid "How to choose manually your mirror"
msgstr "secara manual"
-#: ../rpmdrake:1258
+#: ../rpmdrake:1263
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"You may also choose your desired mirror manually: to do so,\n"
@@ -1746,67 +1628,62 @@ msgid ""
"Then, restart %s."
msgstr "secara manual dan Keselamatan ulanghidup."
-#: ../rpmdrake:1294
+#: ../rpmdrake:1299
#, fuzzy, c-format
msgid "Please wait, finding available packages..."
msgstr "muat ulang senarai pakej yg tersedia"
-#: ../rpmdrake:1381
+#: ../rpmdrake:1387
#, c-format
msgid "Inspecting %s"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1404
+#: ../rpmdrake:1410
#, fuzzy, c-format
msgid "changes:"
msgstr "Terap perubahan"
-#: ../rpmdrake:1412
+#: ../rpmdrake:1418
#, fuzzy, c-format
msgid "Remove .%s"
msgstr "%s: buang %s %s? "
-#: ../rpmdrake:1416
+#: ../rpmdrake:1422
#, fuzzy, c-format
msgid "Use .%s as main file"
msgstr "tidak dapat tukarnama fail `%s' sebagai `%s'"
-#: ../rpmdrake:1420
+#: ../rpmdrake:1426
#, fuzzy, c-format
msgid "Do nothing"
msgstr "Janga_n Simpan"
-#: ../rpmdrake:1436
+#: ../rpmdrake:1442
#, fuzzy, c-format
msgid "Installation finished"
msgstr "Pemasangan selesai"
-#: ../rpmdrake:1451
+#: ../rpmdrake:1457
#, fuzzy, c-format
msgid "Inspect..."
msgstr "Gst-inspect"
-#: ../rpmdrake:1481
-#: ../rpmdrake:1636
+#: ../rpmdrake:1488 ../rpmdrake:1656
#, fuzzy, c-format
msgid "Everything installed successfully"
msgstr "Pakej berjaya dipasang.."
-#: ../rpmdrake:1482
-#: ../rpmdrake:1637
+#: ../rpmdrake:1489 ../rpmdrake:1657
#, fuzzy, c-format
msgid "All requested packages were installed successfully."
msgstr "Semua."
-#: ../rpmdrake:1484
-#: ../rpmdrake:1621
+#: ../rpmdrake:1493 ../rpmdrake:1639
#, fuzzy, c-format
msgid "Problem during installation"
msgstr "%s %s pemasangan pada hos %s"
-#: ../rpmdrake:1485
-#: ../rpmdrake:1622
-#: ../rpmdrake:1677
+#: ../rpmdrake:1494 ../rpmdrake:1640 ../rpmdrake:1697
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"There was a problem during the installation:\n"
@@ -1817,18 +1694,17 @@ msgstr ""
"ke giliran '%s':\n"
"\n"
-#: ../rpmdrake:1498
+#: ../rpmdrake:1510
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to get source packages."
msgstr "tidak dapat mengambil pakej asal, batal"
-#: ../rpmdrake:1499
+#: ../rpmdrake:1511
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to get source packages, sorry. %s"
msgstr "tidak dapat mengambil pakej asal, batal"
-#: ../rpmdrake:1500
-#: ../rpmdrake:1571
+#: ../rpmdrake:1512 ../rpmdrake:1586
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -1839,37 +1715,37 @@ msgstr ""
"\n"
"ralat membaca pilihan\n"
-#: ../rpmdrake:1507
+#: ../rpmdrake:1521
#, fuzzy, c-format
msgid "Package installation..."
msgstr "Pemasangan pakej..."
-#: ../rpmdrake:1507
+#: ../rpmdrake:1521
#, c-format
msgid "Initializing..."
msgstr "Persediaan..."
-#: ../rpmdrake:1516
+#: ../rpmdrake:1530
#, fuzzy, c-format
msgid "Change medium"
msgstr "media tidak diketahui `%s'"
-#: ../rpmdrake:1517
+#: ../rpmdrake:1531
#, c-format
msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]"
msgstr "Masukkan media \"%s\" ke peranti [%s]"
-#: ../rpmdrake:1524
+#: ../rpmdrake:1538
#, c-format
msgid "Downloading package `%s' (%s/%s)..."
msgstr "Muatturun pakej `%s' (%s/%s)..."
-#: ../rpmdrake:1547
+#: ../rpmdrake:1561
#, fuzzy, c-format
msgid "Verifying package signatures..."
msgstr "Membaca maklumat pakej..."
-#: ../rpmdrake:1560
+#: ../rpmdrake:1574
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The following packages have bad signatures:\n"
@@ -1883,13 +1759,12 @@ msgstr ""
"\n"
"Adakah anda hendak meneruskan pemasangan ?"
-#: ../rpmdrake:1568
-#: ../rpmdrake:1676
+#: ../rpmdrake:1583 ../rpmdrake:1696
#, c-format
msgid "Installation failed"
msgstr "Instalasi gagal"
-#: ../rpmdrake:1569
+#: ../rpmdrake:1584
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Installation failed, some files are missing:\n"
@@ -1898,22 +1773,22 @@ msgid ""
"You may want to update your media database."
msgstr "fail."
-#: ../rpmdrake:1582
+#: ../rpmdrake:1599
#, fuzzy, c-format
msgid "Preparing packages installation..."
msgstr "%d pakej bergilir untuk dipasang\n"
-#: ../rpmdrake:1585
+#: ../rpmdrake:1602
#, c-format
msgid "Installing package `%s' (%s/%s)..."
msgstr "Install pakej `%s' (%s/%s)..."
-#: ../rpmdrake:1601
+#: ../rpmdrake:1618
#, c-format
msgid "unable to access rpm file [%s]"
msgstr "gagal akses fail rpm [%s]"
-#: ../rpmdrake:1634
+#: ../rpmdrake:1654
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The installation is finished; %s.\n"
@@ -1922,47 +1797,47 @@ msgid ""
"you may now inspect some in order to take actions:"
msgstr "fail dalam:"
-#: ../rpmdrake:1634
+#: ../rpmdrake:1654
#, fuzzy, c-format
msgid "everything was installed correctly"
msgstr "Pakej sudah diinstal sebelumnya"
-#: ../rpmdrake:1642
+#: ../rpmdrake:1662
#, c-format
msgid "These packages come with upgrade information"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1654
+#: ../rpmdrake:1674
#, fuzzy, c-format
msgid "More information on package... [%s]"
msgstr "ralat membaca meklumat pada khidmat %s: %s\n"
-#: ../rpmdrake:1667
+#: ../rpmdrake:1687
#, fuzzy, c-format
msgid "No package found for installation."
msgstr "%d pakej bergilir untuk dipasang\n"
-#: ../rpmdrake:1668
+#: ../rpmdrake:1688
#, fuzzy, c-format
msgid "Unrecoverable error: no package found for installation, sorry."
msgstr "ralat tidak."
-#: ../rpmdrake:1690
+#: ../rpmdrake:1710
#, c-format
msgid "Please wait, reading packages database..."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1739
+#: ../rpmdrake:1759
#, fuzzy, c-format
msgid "Please wait, removing packages..."
msgstr "Sila tunggu, mengeluarkan medium..."
-#: ../rpmdrake:1744
+#: ../rpmdrake:1765
#, fuzzy, c-format
msgid "Problem during removal"
msgstr "Pembuangan Pakej Selesai"
-#: ../rpmdrake:1745
+#: ../rpmdrake:1766
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"There was a problem during the removal of packages:\n"
@@ -1973,7 +1848,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: ../rpmdrake:1778
+#: ../rpmdrake:1801
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Welcome to the software removal tool!\n"
@@ -1982,7 +1857,7 @@ msgid ""
"your computer."
msgstr "Selamat Datang."
-#: ../rpmdrake:1783
+#: ../rpmdrake:1806
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Welcome to %s!\n"
@@ -1991,12 +1866,12 @@ msgid ""
"computer."
msgstr "Selamat Datang on."
-#: ../rpmdrake:1788
+#: ../rpmdrake:1811
#, c-format
msgid "Welcome to the software installation tool!"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1789
+#: ../rpmdrake:1812
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Welcome to the software installation tool!\n"
@@ -2006,212 +1881,208 @@ msgid ""
"you want to install on your computer."
msgstr "Selamat Datang on on."
-#: ../rpmdrake.pm:96
+#: ../rpmdrake.pm:97
#, fuzzy, c-format
msgid "Software Update"
msgstr "Kemaskini Sistem"
-#: ../rpmdrake.pm:96
+#: ../rpmdrake.pm:97
#, c-format
msgid "Mandriva Linux Update"
msgstr "Mandriva Linux Update"
-#: ../rpmdrake.pm:123
+#: ../rpmdrake.pm:124
#, fuzzy, c-format
msgid "Please enter your credentials for accessing proxy\n"
msgstr "Masukkan kalimat kunci utk %s@%s:"
-#: ../rpmdrake.pm:124
+#: ../rpmdrake.pm:125
#, c-format
msgid "User name:"
msgstr "Nama pengguna:"
-#: ../rpmdrake.pm:186
+#: ../rpmdrake.pm:166
#, fuzzy, c-format
msgid "Software Packages Removal"
msgstr "_Pasang pakej perisian default"
-#: ../rpmdrake.pm:187
+#: ../rpmdrake.pm:167
#, fuzzy, c-format
msgid "Software Packages Update"
msgstr "_Pasang pakej perisian default"
-#: ../rpmdrake.pm:188
+#: ../rpmdrake.pm:168
#, fuzzy, c-format
msgid "Software Packages Installation"
msgstr "Masukkan keterangan bagi pemasangan perisian."
-#: ../rpmdrake.pm:227
+#: ../rpmdrake.pm:207
#, c-format
msgid "No"
msgstr "Tidak"
-#: ../rpmdrake.pm:231
+#: ../rpmdrake.pm:211
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "Ya"
-#: ../rpmdrake.pm:279
+#: ../rpmdrake.pm:259
#, c-format
msgid "Info..."
msgstr "Maklumat..."
-#: ../rpmdrake.pm:358
+#: ../rpmdrake.pm:338
#, c-format
msgid "Austria"
msgstr "Austria"
-#: ../rpmdrake.pm:359
+#: ../rpmdrake.pm:339
#, c-format
msgid "Australia"
msgstr "Australia"
-#: ../rpmdrake.pm:360
+#: ../rpmdrake.pm:340
#, c-format
msgid "Belgium"
msgstr "Belgium"
-#: ../rpmdrake.pm:361
+#: ../rpmdrake.pm:341
#, c-format
msgid "Brazil"
msgstr "Brazil"
-#: ../rpmdrake.pm:362
+#: ../rpmdrake.pm:342
#, c-format
msgid "Canada"
msgstr "Kanada"
-#: ../rpmdrake.pm:363
+#: ../rpmdrake.pm:343
#, c-format
msgid "Switzerland"
msgstr "Switzerland"
-#: ../rpmdrake.pm:364
+#: ../rpmdrake.pm:344
#, c-format
msgid "Costa Rica"
msgstr "Costa Rica"
-#: ../rpmdrake.pm:365
+#: ../rpmdrake.pm:345
#, c-format
msgid "Czech Republic"
msgstr "Republik Czech"
-#: ../rpmdrake.pm:366
+#: ../rpmdrake.pm:346
#, c-format
msgid "Germany"
msgstr "Jerman"
-#: ../rpmdrake.pm:367
+#: ../rpmdrake.pm:347
#, c-format
msgid "Danmark"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake.pm:368
-#: ../rpmdrake.pm:372
+#: ../rpmdrake.pm:348 ../rpmdrake.pm:352
#, c-format
msgid "Greece"
msgstr "Greek"
-#: ../rpmdrake.pm:369
+#: ../rpmdrake.pm:349
#, c-format
msgid "Spain"
msgstr "Sepanyol"
-#: ../rpmdrake.pm:370
+#: ../rpmdrake.pm:350
#, c-format
msgid "Finland"
msgstr "Finland"
-#: ../rpmdrake.pm:371
+#: ../rpmdrake.pm:351
#, c-format
msgid "France"
msgstr "Perancis"
-#: ../rpmdrake.pm:373
+#: ../rpmdrake.pm:353
#, c-format
msgid "Hungary"
msgstr "Hungary"
-#: ../rpmdrake.pm:374
+#: ../rpmdrake.pm:354
#, c-format
msgid "Israel"
msgstr "Israel"
-#: ../rpmdrake.pm:375
+#: ../rpmdrake.pm:355
#, c-format
msgid "Italy"
msgstr "Itali"
-#: ../rpmdrake.pm:376
+#: ../rpmdrake.pm:356
#, c-format
msgid "Japan"
msgstr "Jepun"
-#: ../rpmdrake.pm:377
+#: ../rpmdrake.pm:357
#, c-format
msgid "Korea"
msgstr "Korea"
-#: ../rpmdrake.pm:378
+#: ../rpmdrake.pm:358
#, c-format
msgid "Netherlands"
msgstr "Belanda"
-#: ../rpmdrake.pm:379
+#: ../rpmdrake.pm:359
#, c-format
msgid "Norway"
msgstr "Norway"
-#: ../rpmdrake.pm:380
+#: ../rpmdrake.pm:360
#, c-format
msgid "Poland"
msgstr "Poland"
-#: ../rpmdrake.pm:381
+#: ../rpmdrake.pm:361
#, c-format
msgid "Portugal"
msgstr "Portugal"
-#: ../rpmdrake.pm:382
+#: ../rpmdrake.pm:362
#, c-format
msgid "Russia"
msgstr "Russia"
-#: ../rpmdrake.pm:383
+#: ../rpmdrake.pm:363
#, c-format
msgid "Sweden"
msgstr "Sweden"
-#: ../rpmdrake.pm:384
+#: ../rpmdrake.pm:364
#, c-format
msgid "Slovakia"
msgstr "Slovakia"
-#: ../rpmdrake.pm:385
+#: ../rpmdrake.pm:365
#, c-format
msgid "Taiwan"
msgstr "Taiwan"
-#: ../rpmdrake.pm:386
+#: ../rpmdrake.pm:366
#, c-format
msgid "United Kingdom"
msgstr "United Kingdom"
-#: ../rpmdrake.pm:387
+#: ../rpmdrake.pm:367
#, c-format
msgid "China"
msgstr "China"
-#: ../rpmdrake.pm:388
-#: ../rpmdrake.pm:389
-#: ../rpmdrake.pm:390
-#: ../rpmdrake.pm:391
-#: ../rpmdrake.pm:468
+#: ../rpmdrake.pm:368 ../rpmdrake.pm:369 ../rpmdrake.pm:370 ../rpmdrake.pm:371
+#: ../rpmdrake.pm:448
#, c-format
msgid "United States"
msgstr "Amerika Syarikat"
-#: ../rpmdrake.pm:483
+#: ../rpmdrake.pm:463
#, c-format
msgid ""
"I need to access internet to get the mirror list.\n"
@@ -2220,7 +2091,7 @@ msgid ""
"Is it ok to continue?"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake.pm:487
+#: ../rpmdrake.pm:467
#, c-format
msgid ""
"I need to contact the Mandriva website to get the mirror list.\n"
@@ -2229,22 +2100,22 @@ msgid ""
"Is it ok to continue?"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake.pm:493
+#: ../rpmdrake.pm:473
#, fuzzy, c-format
msgid "Please wait, downloading mirror addresses."
msgstr "Penmeriksaan kebergantungan..."
-#: ../rpmdrake.pm:494
+#: ../rpmdrake.pm:474
#, c-format
msgid "Please wait, downloading mirror addresses from the Mandriva website."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake.pm:500
+#: ../rpmdrake.pm:480
#, c-format
msgid "Error during download"
msgstr "Ralat semasa muatturun"
-#: ../rpmdrake.pm:502
+#: ../rpmdrake.pm:482
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"There was an error downloading the mirror list:\n"
@@ -2254,7 +2125,7 @@ msgid ""
"Please try again later."
msgstr "ralat."
-#: ../rpmdrake.pm:507
+#: ../rpmdrake.pm:487
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"There was an error downloading the mirror list:\n"
@@ -2264,17 +2135,17 @@ msgid ""
"Please try again later."
msgstr "ralat."
-#: ../rpmdrake.pm:516
+#: ../rpmdrake.pm:496
#, fuzzy, c-format
msgid "No mirror"
msgstr "Jangan Ganti"
-#: ../rpmdrake.pm:518
+#: ../rpmdrake.pm:498
#, c-format
msgid "I can't find any suitable mirror."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake.pm:519
+#: ../rpmdrake.pm:499
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"I can't find any suitable mirror.\n"
@@ -2284,93 +2155,94 @@ msgid ""
"by Mandriva Linux Official Updates."
msgstr "Kemaskini."
-#: ../rpmdrake.pm:538
+#: ../rpmdrake.pm:518
#, fuzzy, c-format
msgid "Please choose the desired mirror."
msgstr "Sila pilih jenis logmasuk anda:"
-#: ../rpmdrake.pm:596
+#: ../rpmdrake.pm:576
#, fuzzy, c-format
msgid "Copying file for medium `%s'..."
msgstr "ketidaksinambungan senarai fail \"%s\", media diabaikan"
-#: ../rpmdrake.pm:599
+#: ../rpmdrake.pm:579
#, fuzzy, c-format
msgid "Examining file of medium `%s'..."
msgstr "periksa file sintesis [%s]"
-#: ../rpmdrake.pm:602
+#: ../rpmdrake.pm:582
#, fuzzy, c-format
msgid "Examining remote file of medium `%s'..."
msgstr "memeriksa parallel handler dalam fail [%s]"
-#: ../rpmdrake.pm:606
+#: ../rpmdrake.pm:586
#, c-format
msgid " done."
msgstr " selesai."
-#: ../rpmdrake.pm:610
+#: ../rpmdrake.pm:590
#, fuzzy, c-format
msgid " failed!"
msgstr "GAGAL"
#. -PO: We're downloading the said file from the said medium
-#: ../rpmdrake.pm:614
+#: ../rpmdrake.pm:594
#, fuzzy, c-format
msgid "%s from medium %s"
msgstr "media tidak diketahui `%s'"
-#: ../rpmdrake.pm:618
+#: ../rpmdrake.pm:598
#, fuzzy, c-format
msgid "Starting download of `%s'..."
msgstr "Memulakan VNC..."
-#: ../rpmdrake.pm:622
+#: ../rpmdrake.pm:602
#, c-format
msgid "Download of `%s', time to go:%s, speed:%s"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake.pm:625
+#: ../rpmdrake.pm:605
#, fuzzy, c-format
msgid "Download of `%s', speed:%s"
msgstr "Kelajuan Failover"
-#: ../rpmdrake.pm:663
+#: ../rpmdrake.pm:643
#, fuzzy, c-format
msgid "Error retrieving packages"
msgstr "Ralat memasang pakej"
-#: ../rpmdrake.pm:664
+#: ../rpmdrake.pm:644
#, c-format
msgid ""
"It's impossible to retrieve the list of new packages from the media\n"
"`%s'. Either this update media is misconfigured, and in this case\n"
-"you should use the Software Media Manager to remove it and re-add it in order\n"
+"you should use the Software Media Manager to remove it and re-add it in "
+"order\n"
"to reconfigure it, either it is currently unreachable and you should retry\n"
"later."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake.pm:695
+#: ../rpmdrake.pm:675
#, fuzzy, c-format
msgid "Update media"
msgstr " --update - guna hanya kemaskini media.\n"
-#: ../rpmdrake.pm:703
+#: ../rpmdrake.pm:683
#, fuzzy, c-format
msgid "Select the media you wish to update:"
msgstr "Pilih perkara yang anda hendak ubahsuai "
-#: ../rpmdrake.pm:717
+#: ../rpmdrake.pm:697
#, fuzzy, c-format
msgid "Select all"
msgstr "_Pilih Semua"
-#: ../rpmdrake.pm:721
+#: ../rpmdrake.pm:701
#, c-format
msgid "Update"
msgstr "Kemaskini"
-#: ../rpmdrake.pm:743
+#: ../rpmdrake.pm:723
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Unable to update medium; it will be automatically disabled.\n"
@@ -2379,8 +2251,7 @@ msgid ""
"%s"
msgstr "dimatikan"
-#: ../rpmdrake.pm:767
-#: ../rpmdrake.pm:776
+#: ../rpmdrake.pm:748 ../rpmdrake.pm:759
#, c-format
msgid ""
"Unable to add medium, errors reported:\n"
@@ -2388,17 +2259,17 @@ msgid ""
"%s"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake.pm:788
+#: ../rpmdrake.pm:771
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create medium."
msgstr "gagal membuat media \"%s\"\n"
-#: ../rpmdrake.pm:793
+#: ../rpmdrake.pm:776
#, fuzzy, c-format
msgid "Failure when adding medium"
msgstr "Penmeriksaan kebergantungan..."
-#: ../rpmdrake.pm:794
+#: ../rpmdrake.pm:777
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"There was a problem adding medium:\n"
@@ -2409,28 +2280,31 @@ msgstr ""
"ke giliran '%s':\n"
"\n"
-#: ../rpmdrake.pm:807
+#: ../rpmdrake.pm:790
#, c-format
msgid ""
-"Your medium `%s', used for updates, does not match the version of %s you're running (%s).\n"
+"Your medium `%s', used for updates, does not match the version of %s you're "
+"running (%s).\n"
"It will be disabled."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake.pm:810
+#: ../rpmdrake.pm:793
#, c-format
msgid ""
-"Your medium `%s', used for updates, does not match the version of Mandriva Linux you're running (%s).\n"
+"Your medium `%s', used for updates, does not match the version of Mandriva "
+"Linux you're running (%s).\n"
"It will be disabled."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake.pm:826
+#: ../rpmdrake.pm:809
#, fuzzy, c-format
msgid "Help launched in background"
msgstr "fail bantuan pemasangan dalam pelbagai bahasa"
-#: ../rpmdrake.pm:827
+#: ../rpmdrake.pm:810
#, fuzzy, c-format
-msgid "The help window has been started, it should appear shortly on your desktop."
+msgid ""
+"The help window has been started, it should appear shortly on your desktop."
msgstr "on."
#: ../grpmi/curl_download/curl_download.xs:86
@@ -2705,4 +2579,3 @@ msgstr "Tambah dan Buang Perisian"
#, fuzzy
msgid "Software Media Manager"
msgstr "Pengurus tetingkap Sawfish"
-