aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/ms.po
diff options
context:
space:
mode:
authorPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2004-01-17 17:01:38 +0000
committerPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2004-01-17 17:01:38 +0000
commit79c77d07fa705e5e8cfaaef9a48c8d52f1820a6d (patch)
tree7fa487e71d781222328a7489ff9296b439e5efed /po/ms.po
parent39cf108bbe30c3846d3aebf9985489c0d62f5fa7 (diff)
downloadrpmdrake-79c77d07fa705e5e8cfaaef9a48c8d52f1820a6d.tar
rpmdrake-79c77d07fa705e5e8cfaaef9a48c8d52f1820a6d.tar.gz
rpmdrake-79c77d07fa705e5e8cfaaef9a48c8d52f1820a6d.tar.bz2
rpmdrake-79c77d07fa705e5e8cfaaef9a48c8d52f1820a6d.tar.xz
rpmdrake-79c77d07fa705e5e8cfaaef9a48c8d52f1820a6d.zip
converted to UTF-8 (as it must be in sync with DrakX)
Diffstat (limited to 'po/ms.po')
-rw-r--r--po/ms.po2397
1 files changed, 1213 insertions, 1184 deletions
diff --git a/po/ms.po b/po/ms.po
index 365e4ea9..9b4fa283 100644
--- a/po/ms.po
+++ b/po/ms.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpmdrake\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-01-12 18:45+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-01-17 17:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-06-30 18:27+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@myrealbox.com>\n"
"Language-Team: Malay <translation-team-ms@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -16,791 +16,1027 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.0\n"
-#: ../rpmdrake:1
-#, c-format
-msgid "Enlightenment"
-msgstr ""
+#: ../edit-urpm-sources.pl:61
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Add a medium"
+msgstr "Tambah"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:62
#, fuzzy, c-format
-msgid "Remote access"
-msgstr "Boleh dihapus"
+msgid "Local files"
+msgstr "Setempat"
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1 ../rpmdrake.pm:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:62
#, fuzzy, c-format
-msgid "Please wait, updating media..."
-msgstr "Penmeriksaan kebergantungan..."
+msgid "Path:"
+msgstr "path: "
-#: ../rpmdrake:1
-#, c-format
-msgid "FVWM based"
-msgstr ""
+#: ../edit-urpm-sources.pl:63
+#, fuzzy, c-format
+msgid "FTP server"
+msgstr "FTP"
-#: ../rpmdrake.pm:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:63 ../edit-urpm-sources.pl:64
+#: ../edit-urpm-sources.pl:66 ../edit-urpm-sources.pl:196
#, c-format
-msgid "Canada"
-msgstr "Kanada"
+msgid "URL:"
+msgstr "URL:"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:64
#, fuzzy, c-format
-msgid "Python"
-msgstr "Python"
+msgid "HTTP server"
+msgstr "HTTP"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:65
#, c-format
-msgid "Upgradable"
+msgid "Removable device"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:65
+#, c-format
+msgid "Path or mount point:"
+msgstr "Path atau titik mount:"
+
+#: ../edit-urpm-sources.pl:66 ../rpmdrake:705
+#, c-format
+msgid "Security updates"
+msgstr "Kemaskini sekuriti"
+
+#: ../edit-urpm-sources.pl:78
#, fuzzy, c-format
-msgid "everything was installed correctly"
-msgstr "Pakej sudah diinstal sebelumnya"
+msgid "Browse..."
+msgstr "Lungsur..."
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:80
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Choose a mirror..."
+msgstr "Sila pilih mirror:"
+
+#: ../edit-urpm-sources.pl:107
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Login:"
+msgstr "login:"
+
+#: ../edit-urpm-sources.pl:107 ../edit-urpm-sources.pl:240
#, c-format
-msgid "Verifying packages signatures..."
-msgstr ""
+msgid "Password:"
+msgstr "Katalaluan:"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:112
+#, c-format
+msgid "Name:"
+msgstr "Nama:"
+
+#: ../edit-urpm-sources.pl:116 ../edit-urpm-sources.pl:197
#, fuzzy, c-format
-msgid "File transfer"
-msgstr "Fail"
+msgid "Relative path to synthesis/hdlist:"
+msgstr "path relatif ke sintesis atau hdlist: "
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:117
#, c-format
-msgid "KDE and Qt"
-msgstr "KDE dan Qt"
+msgid "If left blank, synthesis/hdlist will be automatically probed"
+msgstr ""
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:125
#, c-format
msgid "You need to fill up at least the two first entries."
msgstr ""
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:129
+#, c-format
+msgid ""
+"There is already a medium by that name, do you\n"
+"really want to replace it?"
+msgstr ""
+
+#: ../edit-urpm-sources.pl:138
#, fuzzy, c-format
-msgid "Type of medium:"
-msgstr "Jenis:"
+msgid "Adding a medium:"
+msgstr ""
+"Tunggu\n"
+"Penambahan sumber"
-#: ../rpmdrake.pm:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:139
#, fuzzy, c-format
-msgid "Copying file for medium `%s'..."
-msgstr "fail."
+msgid "Type of medium:"
+msgstr "Jenis:"
-#: ../rpmdrake.pm:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:143 ../edit-urpm-sources.pl:211
+#: ../edit-urpm-sources.pl:244 ../edit-urpm-sources.pl:317
+#: ../edit-urpm-sources.pl:355 ../edit-urpm-sources.pl:396
+#: ../edit-urpm-sources.pl:453 ../edit-urpm-sources.pl:517
+#: ../edit-urpm-sources.pl:554 ../edit-urpm-sources.pl:660 ../rpmdrake:88
+#: ../rpmdrake:509 ../rpmdrake:523 ../rpmdrake:527 ../rpmdrake:1092
+#: ../rpmdrake:1150 ../rpmdrake.pm:123 ../rpmdrake.pm:164 ../rpmdrake.pm:347
#, c-format
-msgid "France"
-msgstr "Perancis"
+msgid "Ok"
+msgstr "Ok"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:159 ../edit-urpm-sources.pl:205
+#: ../edit-urpm-sources.pl:211 ../edit-urpm-sources.pl:251
+#: ../edit-urpm-sources.pl:322 ../edit-urpm-sources.pl:356
+#: ../edit-urpm-sources.pl:403 ../edit-urpm-sources.pl:522 ../rpmdrake:88
+#: ../rpmdrake:509 ../rpmdrake:1150 ../rpmdrake:1156 ../rpmdrake.pm:347
+#: ../rpmdrake.pm:450
#, c-format
-msgid ""
-"I need to contact the mirror to get latest update packages.\n"
-"Please check that your network is currently running.\n"
-"\n"
-"Is it ok to continue?"
-msgstr ""
+msgid "Cancel"
+msgstr "Batal"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:177
#, fuzzy, c-format
-msgid "Search results"
-msgstr "Cari"
+msgid "Please wait, removing medium..."
+msgstr "Penmeriksaan kebergantungan..."
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:190
#, fuzzy, c-format
-msgid "Graphical desktop"
-msgstr "Grafikal"
+msgid "Edit a medium"
+msgstr "Edit"
+
+#: ../edit-urpm-sources.pl:194
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Editing medium \"%s\":"
+msgstr "Ubah Sumber"
-#: ../rpmdrake.pm:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:200
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Save changes"
+msgstr "Simpan"
+
+#: ../edit-urpm-sources.pl:209
#, c-format
-msgid "Yes"
-msgstr "Ya"
+msgid "You need to insert the medium to continue"
+msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:210
#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"The installation is finished; %s.\n"
-"\n"
-"Some configuration files were created as `.rpmnew' or `.rpmsave',\n"
-"you may now inspect some in order to take actions:"
-msgstr "fail dalam:"
+"In order to save the changes, you need to insert the medium in the drive."
+msgstr "Masuk dalam."
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:226
#, fuzzy, c-format
-msgid "Edit a parallel group"
-msgstr "Edit"
+msgid "Configure proxies"
+msgstr "Konfigurasikan sumber?"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:232
#, fuzzy, c-format
-msgid "How to choose manually your mirror"
-msgstr "secara manual"
+msgid ""
+"If you need a proxy, enter the hostname and an optional port (syntax: "
+"<proxyhost[:port]>):"
+msgstr "dan<proxyhost[:port]>:"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:234
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Proxy hostname:"
+msgstr "Proksi:"
+
+#: ../edit-urpm-sources.pl:236
+#, fuzzy, c-format
+msgid "You may specify a user/password for the proxy authentication:"
+msgstr "pengguna:"
+
+#: ../edit-urpm-sources.pl:238
#, c-format
-msgid "Publishing"
-msgstr "Penerbitan"
+msgid "User:"
+msgstr "Pengguna:"
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:292
#, fuzzy, c-format
-msgid "Remove key"
-msgstr "Boleh dihapus"
+msgid "Add a parallel group"
+msgstr "Tambah"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:292
#, fuzzy, c-format
-msgid "Package installation..."
-msgstr "Pakej."
+msgid "Edit a parallel group"
+msgstr "Edit"
-#: ../rpmdrake:1
-#, c-format
-msgid "GNOME and GTK+"
-msgstr "GNOME dan GTK+"
+#: ../edit-urpm-sources.pl:303
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Add a medium limit"
+msgstr "Tambah"
-#: ../rpmdrake.pm:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:313
#, fuzzy, c-format
-msgid "Select the media you wish to update:"
-msgstr "Pilih sumber yg ingin dikemaskini"
+msgid "Choose a medium for adding in the media limit:"
+msgstr "dalam:"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:347
#, fuzzy, c-format
-msgid "Software Packages Removal"
-msgstr "Pakej"
+msgid "Add a host"
+msgstr "Tambah"
+
+#: ../edit-urpm-sources.pl:351
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Type in the hostname or IP address of the host to add:"
+msgstr "Jenis dalam IP:"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:375
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Editing parallel group \"%s\":"
+msgstr "Ubah Sumber"
+
+#: ../edit-urpm-sources.pl:377
#, c-format
-msgid "Shells"
+msgid "Group name:"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:378
#, c-format
-msgid "Chemistry"
+msgid "Protocol:"
+msgstr "Protokol:"
+
+#: ../edit-urpm-sources.pl:380
+#, c-format
+msgid "Media limit:"
msgstr ""
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:385 ../edit-urpm-sources.pl:392
#, c-format
-msgid "Choose a key for adding to the medium %s"
+msgid "Add"
+msgstr "Tambah"
+
+#: ../edit-urpm-sources.pl:386 ../edit-urpm-sources.pl:393
+#: ../edit-urpm-sources.pl:442 ../edit-urpm-sources.pl:643 ../rpmdrake:904
+#, c-format
+msgid "Remove"
+msgstr "Buang"
+
+#: ../edit-urpm-sources.pl:387
+#, c-format
+msgid "Hosts:"
msgstr ""
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Add a key"
+#: ../edit-urpm-sources.pl:417
+#, c-format
+msgid "Configure parallel urpmi (distributed execution of urpmi)"
msgstr ""
-"Tunggu\n"
-"Penambahan sumber"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:420
#, c-format
-msgid "True type"
+msgid "Group"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:420
#, c-format
-msgid "Base"
-msgstr "Asas"
+msgid "Protocol"
+msgstr "Protokol"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:420
#, c-format
-msgid "Graphics"
-msgstr "Grafik"
+msgid "Media limit"
+msgstr ""
-#: ../rpmdrake.pm:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:421
#, c-format
-msgid "Italy"
-msgstr "Itali"
+msgid "Command"
+msgstr "Arahan"
-#: ../rpmdrake:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"You are launching this program as a normal user.\n"
-"You will not be able to perform modifications on the system,\n"
-"but you may still browse the existing database."
-msgstr "normal pengguna on."
+#: ../edit-urpm-sources.pl:431 ../rpmdrake:252 ../rpmdrake:269 ../rpmdrake:379
+#: ../rpmdrake:447
+#, c-format
+msgid "(none)"
+msgstr "(tiada)"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:444 ../edit-urpm-sources.pl:645
#, c-format
-msgid "One of the following packages is needed:"
-msgstr ""
+msgid "Edit"
+msgstr "Ubah"
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:449 ../edit-urpm-sources.pl:647
#, c-format
-msgid "URL:"
-msgstr "URL:"
+msgid "Add..."
+msgstr "Tambah..."
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:461
+#, c-format
+msgid "Manage keys for digital signatures of packages"
+msgstr ""
+
+#: ../edit-urpm-sources.pl:465 ../edit-urpm-sources.pl:585
#, fuzzy, c-format
-msgid "Information on packages"
-msgstr "Maklumat on"
+msgid "Medium"
+msgstr "Sederhana"
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:470
#, c-format
-msgid "Proxy..."
-msgstr "Proksi..."
+msgid "Keys"
+msgstr ""
-#: ../rpmdrake.pm:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:489
#, c-format
-msgid "Russia"
+msgid "no name found, key doesn't exist in rpm keyring!"
msgstr ""
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:503
#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"If you need a proxy, enter the hostname and an optional port (syntax: "
-"<proxyhost[:port]>):"
-msgstr "dan<proxyhost[:port]>:"
+msgid "Add a key"
+msgstr ""
+"Tunggu\n"
+"Penambahan sumber"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:513
#, c-format
-msgid ""
-"Because of their dependencies, the following package(s) must be\n"
-"unselected now:\n"
-"\n"
+msgid "Choose a key for adding to the medium %s"
msgstr ""
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:534
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remove a key"
+msgstr "Boleh dihapus"
+
+#: ../edit-urpm-sources.pl:535
#, c-format
-msgid "Add a key..."
+msgid ""
+"Are you sure you want to remove the key %s from medium %s?\n"
+"(name of the key: %s)"
msgstr ""
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:548
#, c-format
-msgid "Configure parallel urpmi (distributed execution of urpmi)"
+msgid "Add a key..."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
-#, c-format
-msgid "Sound"
-msgstr "Bunyi"
+#: ../edit-urpm-sources.pl:550
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remove key"
+msgstr "Boleh dihapus"
+
+#: ../edit-urpm-sources.pl:562
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Configure media"
+msgstr "Konfigurasikan sumber?"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:584
#, c-format
-msgid "Changelog:\n"
+msgid "Enabled?"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake.pm:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:595
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Update medium"
+msgstr "Ubah Sumber"
+
+#: ../edit-urpm-sources.pl:595
#, c-format
-msgid ""
-"I need to contact MandrakeSoft website to get the mirrors list.\n"
-"Please check that your network is currently running.\n"
-"\n"
-"Is it ok to continue?"
+msgid "Regenerate hdlist"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:607 ../rpmdrake.pm:415
#, fuzzy, c-format
-msgid "Please wait, searching..."
-msgstr "Tunggu, pakej berikut sedang dihapus:"
+msgid "Please wait, updating media..."
+msgstr "Penmeriksaan kebergantungan..."
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:611
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please wait, generating hdlist..."
+msgstr "Penmeriksaan kebergantungan..."
+
+#: ../edit-urpm-sources.pl:649
#, c-format
-msgid "Command"
-msgstr "Arahan"
+msgid "Update..."
+msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:650
#, c-format
-msgid ""
-"%s\n"
-"\n"
-"Is it ok to continue?"
+msgid "Manage keys..."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:651
#, c-format
-msgid "Literature"
+msgid "Proxy..."
+msgstr "Proksi..."
+
+#: ../edit-urpm-sources.pl:652
+#, c-format
+msgid "Parallel..."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:655 ../rpmdrake:896
#, c-format
-msgid "Initializing..."
-msgstr "Persediaan..."
+msgid "Help"
+msgstr "Pertolongan"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:657 ../rpmdrake:899
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Help launched in background"
+msgstr "Bantuan dalam"
+
+#: ../edit-urpm-sources.pl:658 ../rpmdrake:900
#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"The list of updates is empty. This means that either there is\n"
-"no available update for the packages installed on your computer,\n"
-"or you already installed all of them."
+"The help window has been started, it should appear shortly on your desktop."
msgstr "on."
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:669 ../rpmdrake:1342
#, c-format
-msgid "Emulators"
+msgid ""
+"%s\n"
+"\n"
+"Is it ok to continue?"
msgstr ""
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
-#, c-format
-msgid "Password:"
-msgstr "Katalaluan:"
-
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:672
#, fuzzy, c-format
-msgid "Software Packages Installation"
-msgstr "Pakej"
+msgid ""
+"Welcome to the Software Media Manager!\n"
+"\n"
+"This tool will help you configure the packages media you wish to use on\n"
+"your computer. They will then be available to install new software package\n"
+"or to perform updates."
+msgstr "Selamat Datang on."
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:85
#, fuzzy, c-format
-msgid "in descriptions"
-msgstr "dalam"
+msgid "Running in user mode"
+msgstr "dalam pengguna"
-#: ../rpmdrake.pm:1
+#: ../rpmdrake:86
#, fuzzy, c-format
-msgid " failed!"
-msgstr "Setempat"
+msgid ""
+"You are launching this program as a normal user.\n"
+"You will not be able to perform modifications on the system,\n"
+"but you may still browse the existing database."
+msgstr "normal pengguna on."
-#: ../rpmdrake:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Some additional packages need to be removed"
-msgstr "Pakej-pakej ini perlu diinstal dulu agar semuanya dapat berjalan baik."
+#: ../rpmdrake:93
+#, c-format
+msgid "Accessibility"
+msgstr "Kebolehcapaian"
+
+#: ../rpmdrake:94 ../rpmdrake:95 ../rpmdrake:96 ../rpmdrake:97 ../rpmdrake:98
+#: ../rpmdrake:99 ../rpmdrake:100 ../rpmdrake:101 ../rpmdrake:102
+#: ../rpmdrake:103 ../rpmdrake:104 ../rpmdrake:105 ../rpmdrake:106
+#: ../rpmdrake:107 ../rpmdrake:108 ../rpmdrake:109
+#, c-format
+msgid "System"
+msgstr "Sistem"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:94
+#, c-format
+msgid "Servers"
+msgstr "Pelayan"
+
+#: ../rpmdrake:95
#, fuzzy, c-format
-msgid "All packages, by update availability"
-msgstr "Semua"
+msgid "Kernel and hardware"
+msgstr "dan"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:96
#, c-format
-msgid "Packaging"
+msgid "Libraries"
msgstr ""
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Configure media"
-msgstr "Konfigurasikan sumber?"
+#: ../rpmdrake:97
+#, c-format
+msgid "XFree86"
+msgstr ""
-#: ../rpmdrake.pm:1
+#: ../rpmdrake:98 ../rpmdrake:99 ../rpmdrake:100 ../rpmdrake:101
#, c-format
-msgid "United States"
-msgstr "Amerika Syarikat"
+msgid "Fonts"
+msgstr "Font"
-#: ../rpmdrake.pm:1
+#: ../rpmdrake:98
#, c-format
-msgid "Greece"
-msgstr "Greek"
+msgid "Console"
+msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:99
#, c-format
-msgid "GNOME"
-msgstr "GNOME"
+msgid "True type"
+msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:100
#, c-format
-msgid "Monitoring"
+msgid "Type1"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake.pm:1
+#: ../rpmdrake:101
#, c-format
-msgid "Costa Rica"
-msgstr "Costa Rica"
+msgid "X11 bitmap"
+msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Some packages can't be installed"
-msgstr "Pakej `%s' tidak boleh diinstal\n"
+#: ../rpmdrake:102
+#, c-format
+msgid "Base"
+msgstr "Asas"
-#: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1
+#: ../rpmdrake:103 ../rpmdrake:104 ../rpmdrake:105 ../rpmdrake:106
+#: ../rpmdrake:107 ../rpmdrake:108
#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"The help window has been started, it should appear shortly on your desktop."
-msgstr "on."
+msgid "Configuration"
+msgstr "Konfigurasikan"
-#: ../rpmdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "No mirror"
-msgstr "Tidak"
+#: ../rpmdrake:103
+#, c-format
+msgid "Hardware"
+msgstr "Perkakasan"
+
+#: ../rpmdrake:104
+#, c-format
+msgid "Packaging"
+msgstr ""
+
+#: ../rpmdrake:105 ../rpmdrake:149 ../rpmdrake:150 ../rpmdrake:151
+#: ../rpmdrake:152 ../rpmdrake:153 ../rpmdrake:154 ../rpmdrake:155
+#: ../rpmdrake:156 ../rpmdrake:157
+#, c-format
+msgid "Networking"
+msgstr "Rangkaian"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:106
+#, c-format
+msgid "Printing"
+msgstr "Cetakan"
+
+#: ../rpmdrake:107
#, fuzzy, c-format
-msgid "Reload the packages list"
-msgstr "Ulangmuat"
+msgid "Boot and Init"
+msgstr "dan"
-#: ../rpmdrake.pm:1
+#: ../rpmdrake:108 ../rpmdrake:119 ../rpmdrake:127 ../rpmdrake:139
+#: ../rpmdrake:144 ../rpmdrake:157 ../rpmdrake:171 ../rpmdrake:176
+#: ../rpmdrake:230
#, c-format
-msgid "Poland"
-msgstr "Poland"
+msgid "Other"
+msgstr "Lain-lain"
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#: ../rpmdrake:109
#, c-format
-msgid "Path or mount point:"
-msgstr "Path atau titik mount:"
+msgid "Internationalization"
+msgstr ""
-#: ../rpmdrake.pm:1
+#: ../rpmdrake:110 ../rpmdrake:111 ../rpmdrake:112 ../rpmdrake:113
+#: ../rpmdrake:114 ../rpmdrake:115 ../rpmdrake:116 ../rpmdrake:117
+#: ../rpmdrake:118 ../rpmdrake:119
#, c-format
-msgid "Please wait, downloading mirrors addresses from MandrakeSoft website."
+msgid "Development"
+msgstr "Pembangunan"
+
+#: ../rpmdrake:110
+#, c-format
+msgid "Kernel"
msgstr ""
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Choose a mirror..."
-msgstr "Sila pilih mirror:"
+#: ../rpmdrake:111 ../rpmdrake:129
+#, c-format
+msgid "Databases"
+msgstr ""
+
+#: ../rpmdrake:112
+#, c-format
+msgid "Perl"
+msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:113
#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"Warning: it seems that you are attempting to add so much\n"
-"packages that your filesystem may run out of free diskspace,\n"
-"during or after package installation ; this is particularly\n"
-"dangerous and should be considered with care.\n"
-"\n"
-"Do you really want to install all the selected packages?"
-msgstr "Amaran keluar dan?"
+msgid "Python"
+msgstr "Python"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:114
#, c-format
-msgid "Selected size: %d MB"
+msgid "C"
+msgstr "C"
+
+#: ../rpmdrake:115
+#, c-format
+msgid "C++"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:116
#, c-format
-msgid "Please wait, reading packages database..."
+msgid "Java"
msgstr ""
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Add a medium"
-msgstr "Tambah"
+#: ../rpmdrake:117
+#, c-format
+msgid "GNOME and GTK+"
+msgstr "GNOME dan GTK+"
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Update medium"
-msgstr "Ubah Sumber"
+#: ../rpmdrake:118
+#, c-format
+msgid "KDE and Qt"
+msgstr "KDE dan Qt"
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"In order to save the changes, you need to insert the medium in the drive."
-msgstr "Masuk dalam."
+#: ../rpmdrake:120 ../rpmdrake:121 ../rpmdrake:122 ../rpmdrake:123
+#: ../rpmdrake:124 ../rpmdrake:125 ../rpmdrake:126 ../rpmdrake:127
+#, c-format
+msgid "Sciences"
+msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "All packages, by size"
-msgstr "Semua"
+#: ../rpmdrake:120
+#, c-format
+msgid "Astronomy"
+msgstr "Falak"
-#: ../rpmdrake:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"There was a problem during the removal of packages:\n"
-"\n"
-"%s"
+#: ../rpmdrake:121
+#, c-format
+msgid "Biology"
msgstr ""
-"Terdapat ralat semasa instalasi pakej:\n"
-"\n"
-"%s"
-#: ../rpmdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Examining file of medium `%s'..."
-msgstr "fail."
+#: ../rpmdrake:122
+#, c-format
+msgid "Chemistry"
+msgstr ""
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Path:"
-msgstr "path: "
+#: ../rpmdrake:123
+#, c-format
+msgid "Computer science"
+msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:124
#, c-format
-msgid "IRC"
+msgid "Geosciences"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:125
#, c-format
-msgid "Downloading package `%s' (%s/%s)..."
-msgstr "Muatturun pakej `%s' (%s/%s)..."
+msgid "Mathematics"
+msgstr ""
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#: ../rpmdrake:126
#, c-format
-msgid "Protocol:"
-msgstr "Protokol:"
+msgid "Physics"
+msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:128
#, c-format
-msgid "C"
-msgstr "C"
+msgid "Communications"
+msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:130
#, c-format
-msgid "Other"
-msgstr "Lain-lain"
+msgid "Editors"
+msgstr "Penyunting"
-#: ../rpmdrake.pm:1
+#: ../rpmdrake:131
#, c-format
-msgid "Sweden"
-msgstr "Sweden"
+msgid "Emulators"
+msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:132 ../rpmdrake:133 ../rpmdrake:134 ../rpmdrake:135
+#: ../rpmdrake:136 ../rpmdrake:137 ../rpmdrake:138 ../rpmdrake:139
#, c-format
-msgid "Boards"
+msgid "Games"
+msgstr "Permainan"
+
+#: ../rpmdrake:132
+#, c-format
+msgid "Adventure"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake.pm:1
+#: ../rpmdrake:133
#, c-format
-msgid "Austria"
-msgstr "Austria"
+msgid "Arcade"
+msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:134
#, c-format
-msgid "Faqs"
+msgid "Boards"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake.pm:1
+#: ../rpmdrake:135
#, c-format
-msgid "Info..."
-msgstr "Maklumat..."
+msgid "Cards"
+msgstr "Kad"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:136
#, c-format
-msgid "Inspect..."
+msgid "Puzzles"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake.pm:1
+#: ../rpmdrake:137
#, c-format
-msgid "Japan"
-msgstr "Jepun"
+msgid "Sports"
+msgstr "Sukan"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:138
#, c-format
-msgid "Summary: "
-msgstr "Ringkasan: "
+msgid "Strategy"
+msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:140
#, c-format
-msgid "Backup"
+msgid "Toys"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Boot and Init"
-msgstr "dan"
+#: ../rpmdrake:141 ../rpmdrake:142 ../rpmdrake:143 ../rpmdrake:144
+#, c-format
+msgid "Archiving"
+msgstr ""
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "FTP server"
-msgstr "FTP"
+#: ../rpmdrake:141
+#, c-format
+msgid "Compression"
+msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Remove .%s"
-msgstr "Buang"
+#: ../rpmdrake:142
+#, c-format
+msgid "Cd burning"
+msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:143
#, c-format
-msgid "Importance: "
+msgid "Backup"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:145
#, c-format
-msgid "WWW"
+msgid "Monitoring"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Unable to create medium."
-msgstr "Gagal membuat laporan fail. keluar\n"
+#: ../rpmdrake:146
+#, c-format
+msgid "Sound"
+msgstr "Bunyi"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:147
+#, c-format
+msgid "Graphics"
+msgstr "Grafik"
+
+#: ../rpmdrake:148
+#, c-format
+msgid "Video"
+msgstr "Video"
+
+#: ../rpmdrake:149
#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"Is it ok to continue?"
+msgid "File transfer"
+msgstr "Fail"
+
+#: ../rpmdrake:150
+#, c-format
+msgid "IRC"
msgstr ""
-"Fail yang berikut adalah tidak sah:\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"Adakah anda ingin teruskan (langkui pakej ini)?"
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"Welcome to the Software Media Manager!\n"
-"\n"
-"This tool will help you configure the packages media you wish to use on\n"
-"your computer. They will then be available to install new software package\n"
-"or to perform updates."
-msgstr "Selamat Datang on."
+#: ../rpmdrake:151
+#, c-format
+msgid "Instant messaging"
+msgstr ""
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Medium"
-msgstr "Sederhana"
+#: ../rpmdrake:152
+#, c-format
+msgid "Chat"
+msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:153
#, c-format
-msgid "Size: "
-msgstr "Saiz: "
+msgid "News"
+msgstr "Berita"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:154
#, c-format
-msgid "Office"
-msgstr "Pejabat"
+msgid "Mail"
+msgstr "Mel"
-#: ../rpmdrake:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Everything installed successfully"
-msgstr "Semuanya"
+#: ../rpmdrake:155
+#, c-format
+msgid "WWW"
+msgstr ""
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#: ../rpmdrake:156
#, fuzzy, c-format
-msgid "Add a parallel group"
-msgstr "Tambah"
+msgid "Remote access"
+msgstr "Boleh dihapus"
-#: ../rpmdrake:1 ../rpmdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Update media"
-msgstr "Ubah Sumber"
+#: ../rpmdrake:158
+#, c-format
+msgid "Office"
+msgstr "Pejabat"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:159
#, c-format
-msgid "Installing package `%s' (%s/%s)..."
-msgstr "Install pakej `%s' (%s/%s)..."
+msgid "Publishing"
+msgstr "Penerbitan"
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#: ../rpmdrake:160
#, c-format
-msgid "Parallel..."
+msgid "Terminals"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:161
+#, c-format
+msgid "Shells"
+msgstr ""
+
+#: ../rpmdrake:162
#, fuzzy, c-format
-msgid "Not selected"
-msgstr "Konflik dikesan"
+msgid "File tools"
+msgstr "Fail"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:163
#, fuzzy, c-format
-msgid "in names"
-msgstr "dalam"
+msgid "Text tools"
+msgstr "Teks"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:164 ../rpmdrake:165 ../rpmdrake:166 ../rpmdrake:167
+#: ../rpmdrake:168 ../rpmdrake:169 ../rpmdrake:170 ../rpmdrake:171
#, fuzzy, c-format
-msgid "Problem during installation"
-msgstr "Ada masalah semasa instalasi"
+msgid "Graphical desktop"
+msgstr "Grafikal"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:164
#, c-format
-msgid "Terminals"
-msgstr ""
+msgid "GNOME"
+msgstr "GNOME"
-#: ../rpmdrake:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Kernel and hardware"
-msgstr "dan"
+#: ../rpmdrake:165
+#, c-format
+msgid "Icewm"
+msgstr ""
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#: ../rpmdrake:166
#, c-format
-msgid "Edit"
-msgstr "Ubah"
+msgid "FVWM based"
+msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Selected: %d MB / Free disk space: %d MB"
-msgstr "Bebas"
+#: ../rpmdrake:167
+#, c-format
+msgid "KDE"
+msgstr "KDE"
-#: ../rpmdrake.pm:1
+#: ../rpmdrake:168
#, c-format
-msgid "Australia"
-msgstr "Australia"
+msgid "Sawfish"
+msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1
+#: ../rpmdrake:169
#, c-format
-msgid "Security updates"
-msgstr "Kemaskini sekuriti"
+msgid "WindowMaker"
+msgstr ""
-#: ../rpmdrake.pm:1
+#: ../rpmdrake:170
#, c-format
-msgid "Korea"
+msgid "Enlightenment"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Examining remote file of medium `%s'..."
-msgstr "fail."
+#: ../rpmdrake:172 ../rpmdrake:173 ../rpmdrake:174 ../rpmdrake:175
+#: ../rpmdrake:176
+#, c-format
+msgid "Books"
+msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "All packages, by group"
-msgstr "Semua"
+#: ../rpmdrake:172
+#, c-format
+msgid "Howtos"
+msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:173
#, c-format
-msgid "Kernel"
+msgid "Faqs"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:174
#, c-format
-msgid "Console"
+msgid "Computer books"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:175
#, c-format
-msgid "C++"
+msgid "Literature"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake.pm:1
+#: ../rpmdrake:275 ../rpmdrake:635 ../rpmdrake:636
#, c-format
-msgid "Netherlands"
-msgstr "Belanda"
+msgid "(Not available)"
+msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:302 ../rpmdrake:360
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Search results"
+msgstr "Cari"
+
+#: ../rpmdrake:302
#, fuzzy, c-format
msgid "Search results (none)"
msgstr "Cari tiada"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:312 ../rpmdrake:323
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please wait, searching..."
+msgstr "Tunggu, pakej berikut sedang dihapus:"
+
+#: ../rpmdrake:326
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Stop"
+msgstr "Henti"
+
+#: ../rpmdrake:361 ../rpmdrake:476
#, c-format
-msgid "Adventure"
+msgid "Upgradable"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:361 ../rpmdrake:476
#, c-format
-msgid "Cd burning"
+msgid "Addable"
+msgstr ""
+
+#: ../rpmdrake:363
+#, c-format
+msgid "Selected"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:363
#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"Welcome to the software installation tool!\n"
-"\n"
-"Your Mandrake Linux system comes with several thousands of software\n"
-"packages on CDROM or DVD. This tool will help you choose which software\n"
-"you want to install on your computer."
-msgstr "Selamat Datang on on."
+msgid "Not selected"
+msgstr "Konflik dikesan"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:397
+#, c-format
+msgid "rpmdrake"
+msgstr "rpmdrake"
+
+#: ../rpmdrake:415 ../rpmdrake:518 ../rpmdrake:520
#, fuzzy, c-format
-msgid "Stop"
-msgstr "Henti"
+msgid "More information on package..."
+msgstr "on."
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:416
#, c-format
-msgid "Biology"
+msgid "Please choose"
msgstr ""
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#: ../rpmdrake:416
+#, c-format
+msgid "One of the following packages is needed:"
+msgstr ""
+
+#: ../rpmdrake:435
#, fuzzy, c-format
-msgid "Please wait, generating hdlist..."
-msgstr "Penmeriksaan kebergantungan..."
+msgid "Please wait, listing packages..."
+msgstr "Tunggu, pakej berikut sedang dihapus:"
+
+#: ../rpmdrake:449
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No update"
+msgstr "Tidak"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:450
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The list of updates is empty. This means that either there is\n"
+"no available update for the packages installed on your computer,\n"
+"or you already installed all of them."
+msgstr "on."
+
+#: ../rpmdrake:470
#, c-format
-msgid "Mathematics"
+msgid "All"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#. -PO: Keep it short, this is gonna be on a button
+#: ../rpmdrake:509 ../rpmdrake:512
#, c-format
-msgid "Internationalization"
+msgid "More info"
msgstr ""
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#: ../rpmdrake:513
#, fuzzy, c-format
-msgid "Edit a medium"
-msgstr "Edit"
+msgid "Information on packages"
+msgstr "Maklumat on"
+
+#: ../rpmdrake:536
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Some additional packages need to be removed"
+msgstr "Pakej-pakej ini perlu diinstal dulu agar semuanya dapat berjalan baik."
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#: ../rpmdrake:537
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Because of their dependencies, the following package(s) also need to be\n"
+"removed:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Untuk memenuhi kebergantungan,\n"
+"Pakej-pakej berikut akan dihapus:"
+
+#: ../rpmdrake:543 ../rpmdrake:551
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Some packages can't be removed"
+msgstr "Pakej `%s' tidak boleh diinstal\n"
+
+#: ../rpmdrake:544
#, c-format
msgid ""
-"There is already a medium by that name, do you\n"
-"really want to replace it?"
+"Removing these packages would break your system, sorry:\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:552 ../rpmdrake:605
+#, c-format
+msgid ""
+"Because of their dependencies, the following package(s) must be\n"
+"unselected now:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: ../rpmdrake:575
+#, c-format
+msgid "Additional packages needed"
+msgstr ""
+
+#: ../rpmdrake:576
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"To satisfy dependencies, the following package(s) also need\n"
@@ -808,22 +1044,12 @@ msgid ""
"\n"
msgstr "Kepada"
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "HTTP server"
-msgstr "HTTP"
-
-#: ../rpmdrake:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Unrecoverable error: no package found for installation, sorry."
-msgstr "ralat tidak."
-
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:590
#, fuzzy, c-format
-msgid "Some packages can't be removed"
+msgid "Some packages can't be installed"
msgstr "Pakej `%s' tidak boleh diinstal\n"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:591
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Sorry, the following package(s) can't be selected:\n"
@@ -831,317 +1057,348 @@ msgid ""
"%s"
msgstr "Pakej `%s' tidak boleh diinstal\n"
-#: ../rpmdrake.pm:1
+#: ../rpmdrake:604 ../rpmdrake:856
#, c-format
-msgid "Finland"
-msgstr "Finland"
+msgid "Some packages need to be removed"
+msgstr ""
+
+#: ../rpmdrake:623
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Selected: %d MB / Free disk space: %d MB"
+msgstr "Bebas"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:625
#, c-format
-msgid "X11 bitmap"
+msgid "Selected size: %d MB"
msgstr ""
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#: ../rpmdrake:633
#, c-format
-msgid "Media limit:"
+msgid "Files:\n"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "More information on package..."
-msgstr "on."
+#: ../rpmdrake:636
+#, c-format
+msgid "Changelog:\n"
+msgstr ""
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#: ../rpmdrake:638
#, fuzzy, c-format
-msgid "Save changes"
-msgstr "Simpan"
+msgid "Medium: "
+msgstr "Sederhana "
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:640
#, c-format
-msgid "Instant messaging"
+msgid "Currently installed version: "
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:644
#, c-format
-msgid "News"
-msgstr "Berita"
+msgid "Name: "
+msgstr "Nama: "
-#. -PO: Keep it short, this is gonna be on a button
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:645
#, c-format
-msgid "More info"
-msgstr ""
+msgid "Version: "
+msgstr "Versi: "
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:646
#, c-format
-msgid "Search"
-msgstr "Cari"
+msgid "Size: "
+msgstr "Saiz: "
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:646
#, c-format
-msgid "Computer books"
+msgid "%s KB"
msgstr ""
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#: ../rpmdrake:648
#, c-format
-msgid "If left blank, synthesis/hdlist will be automatically probed"
+msgid "Importance: "
msgstr ""
-#: ../rpmdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"I can't find any suitable mirror.\n"
-"\n"
-"There can be many reasons for this problem; the most frequent is\n"
-"the case when the architecture of your processor is not supported\n"
-"by Mandrake Linux Official Updates."
-msgstr "Kemaskini."
-
-#: ../rpmdrake.pm:1
+#: ../rpmdrake:650
#, c-format
-msgid "Spain"
-msgstr "Sepanyol"
+msgid "Summary: "
+msgstr "Ringkasan: "
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:652
#, fuzzy, c-format
-msgid "Already existing update media"
-msgstr "Penmeriksaan kebergantungan..."
+msgid "Reason for update: "
+msgstr "Alasan "
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:654
#, c-format
-msgid "Files:\n"
-msgstr ""
+msgid "Description: "
+msgstr "Huraian: "
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:705
#, fuzzy, c-format
-msgid "Unable to get source packages."
-msgstr "Pakej rosak, tidak boleh dibaca/dicari"
+msgid "Bugfixes updates"
+msgstr "Kemaskini sekuriti"
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#: ../rpmdrake:705
#, fuzzy, c-format
-msgid "You may specify a user/password for the proxy authentication:"
-msgstr "pengguna:"
+msgid "Normal updates"
+msgstr "kemaskini normal"
-#: ../rpmdrake:1
-#, c-format
-msgid "Chat"
-msgstr ""
+#: ../rpmdrake:722
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mandrake choices"
+msgstr "MandrakeUpdate"
-#: ../rpmdrake.pm:1
+#: ../rpmdrake:723
#, fuzzy, c-format
-msgid "Update"
-msgstr "Kemaskini saja"
+msgid "All packages, alphabetical"
+msgstr "Semua"
-#: ../rpmdrake:1
-#, c-format
-msgid "Additional packages needed"
-msgstr ""
+#: ../rpmdrake:729
+#, fuzzy, c-format
+msgid "All packages, by group"
+msgstr "Semua"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:729
#, fuzzy, c-format
-msgid "Running in user mode"
-msgstr "dalam pengguna"
+msgid "All packages, by size"
+msgstr "Semua"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:730
#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"You may also choose your desired mirror manually: to do so,\n"
-"launch the Software Media Manager, and then add a `Security\n"
-"updates' medium.\n"
-"\n"
-"Then, restart MandrakeUpdate."
-msgstr "secara manual dan Keselamatan ulanghidup."
+msgid "All packages, by selection state"
+msgstr "Semua"
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#: ../rpmdrake:731
#, fuzzy, c-format
-msgid "Adding a medium:"
-msgstr ""
-"Tunggu\n"
-"Penambahan sumber"
+msgid "All packages, by medium repository"
+msgstr "Semua"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:731
#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"Because of their dependencies, the following package(s) also need to be\n"
-"removed:\n"
-"\n"
+msgid "All packages, by update availability"
+msgstr "Semua"
+
+#: ../rpmdrake:732
+#, c-format
+msgid "Leaves only, sorted by install date"
msgstr ""
-"Untuk memenuhi kebergantungan,\n"
-"Pakej-pakej berikut akan dihapus:"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:783
#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"You already have at least one update medium configured, but\n"
-"all of them are currently disabled. You should run the Software\n"
-"Media Manager to enable at least one (check it in the Enabled?\n"
-"column).\n"
-"\n"
-"Then, restart MandrakeUpdate."
-msgstr "dimatikan dalam ulanghidup."
+msgid "in names"
+msgstr "dalam"
-#: ../rpmdrake:1
-#, c-format
-msgid "Find:"
-msgstr "Cari:"
+#: ../rpmdrake:783
+#, fuzzy, c-format
+msgid "in descriptions"
+msgstr "dalam"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:783
#, fuzzy, c-format
-msgid "Please wait, listing packages..."
-msgstr "Tunggu, pakej berikut sedang dihapus:"
+msgid "in file names"
+msgstr "dalam"
-#: ../rpmdrake:1
-#, c-format
-msgid "All"
-msgstr ""
+#: ../rpmdrake:794
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Reset the selection"
+msgstr "Ulangtetap"
-#: ../rpmdrake:1
-#, c-format
-msgid "XFree86"
-msgstr ""
+#: ../rpmdrake:794
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Reload the packages list"
+msgstr "Ulangmuat"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:795 ../rpmdrake.pm:436
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Update media"
+msgstr "Ubah Sumber"
+
+#: ../rpmdrake:820
#, fuzzy, c-format
msgid "Normal information"
msgstr "kemaskini normal"
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#: ../rpmdrake:820
#, c-format
-msgid "Removable device"
+msgid "Maximum information"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:840
#, fuzzy, c-format
-msgid "Preparing packages installation..."
-msgstr "Menyediakan pakej untuk instal..."
+msgid "You need to select some packages first."
+msgstr "Pakej rosak, tidak boleh dibaca/dicari"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:845
#, fuzzy, c-format
-msgid "Please wait, removing packages..."
-msgstr "Tunggu, pakej berikut sedang dihapus:"
+msgid "Too many packages are selected"
+msgstr "Pakej ini sudah diinstal sebelumnya"
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#: ../rpmdrake:846
#, fuzzy, c-format
-msgid "Login:"
-msgstr "login:"
+msgid ""
+"Warning: it seems that you are attempting to add so much\n"
+"packages that your filesystem may run out of free diskspace,\n"
+"during or after package installation ; this is particularly\n"
+"dangerous and should be considered with care.\n"
+"\n"
+"Do you really want to install all the selected packages?"
+msgstr "Amaran keluar dan?"
-#: ../rpmdrake.pm:1
+#: ../rpmdrake:857
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"Is it ok to continue?"
+msgstr ""
+"Fail yang berikut adalah tidak sah:\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"Adakah anda ingin teruskan (langkui pakej ini)?"
+
+#: ../rpmdrake:888
#, c-format
-msgid "Belgium"
-msgstr "Belgium"
+msgid "Find:"
+msgstr "Cari:"
-#: ../rpmdrake:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "File tools"
-msgstr "Fail"
+#: ../rpmdrake:893
+#, c-format
+msgid "Search"
+msgstr "Cari"
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Configure proxies"
-msgstr "Konfigurasikan sumber?"
+#: ../rpmdrake:904
+#, c-format
+msgid "Install"
+msgstr "Install"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:906
#, c-format
-msgid "Printing"
-msgstr "Cetakan"
+msgid "Quit"
+msgstr "Keluar"
-#: ../rpmdrake.pm:1
+#: ../rpmdrake:913
#, fuzzy, c-format
-msgid "Starting download of `%s'..."
-msgstr "Mengenalpasti tandatangan `%s'..."
+msgid "Software Packages Removal"
+msgstr "Pakej"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:913
+#, c-format
+msgid "Mandrake Update"
+msgstr "Mandrake Update"
+
+#: ../rpmdrake:913
#, fuzzy, c-format
-msgid "A fatal error occurred: %s."
-msgstr "A ralat."
+msgid "Software Packages Installation"
+msgstr "Pakej"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:946
#, fuzzy, c-format
msgid "Fatal error"
msgstr "Ralat fail"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:947
+#, fuzzy, c-format
+msgid "A fatal error occurred: %s."
+msgstr "A ralat."
+
+#: ../rpmdrake:955
#, c-format
-msgid "Leaves only, sorted by install date"
+msgid ""
+"I need to contact the mirror to get latest update packages.\n"
+"Please check that your network is currently running.\n"
+"\n"
+"Is it ok to continue?"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake.pm:1
+#: ../rpmdrake:964
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Already existing update media"
+msgstr "Penmeriksaan kebergantungan..."
+
+#: ../rpmdrake:965
#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Unable to update medium; it will be automatically disabled.\n"
+"You already have at least one update medium configured, but\n"
+"all of them are currently disabled. You should run the Software\n"
+"Media Manager to enable at least one (check it in the Enabled?\n"
+"column).\n"
"\n"
-"Errors:\n"
-"%s"
-msgstr "dimatikan"
+"Then, restart MandrakeUpdate."
+msgstr "dimatikan dalam ulanghidup."
-#: ../rpmdrake:1
-#, c-format
-msgid "Geosciences"
-msgstr ""
+#: ../rpmdrake:975
+#, fuzzy, c-format
+msgid "How to choose manually your mirror"
+msgstr "secara manual"
-#: ../rpmdrake.pm:1
+#: ../rpmdrake:976
#, fuzzy, c-format
-msgid "Please choose the desired mirror."
-msgstr ""
-"Tunggu\n"
-"Senarai mirror sedang diambil"
+msgid ""
+"You may also choose your desired mirror manually: to do so,\n"
+"launch the Software Media Manager, and then add a `Security\n"
+"updates' medium.\n"
+"\n"
+"Then, restart MandrakeUpdate."
+msgstr "secara manual dan Keselamatan ulanghidup."
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:1004
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please wait, finding available packages..."
+msgstr "muat ulang senarai pakej yg tersedia"
+
+#: ../rpmdrake:1037
#, c-format
-msgid "Communications"
+msgid "Inspecting %s"
msgstr ""
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#: ../rpmdrake:1056
#, fuzzy, c-format
-msgid "Editing parallel group \"%s\":"
-msgstr "Ubah Sumber"
+msgid "changes:"
+msgstr "Pakej"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:1060
#, fuzzy, c-format
-msgid "Configuration"
-msgstr "Konfigurasikan"
+msgid "Remove .%s"
+msgstr "Buang"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:1062
#, fuzzy, c-format
-msgid "Reason for update: "
-msgstr "Alasan "
-
-#: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1
-#, c-format
-msgid "Remove"
-msgstr "Buang"
+msgid "Use .%s as main file"
+msgstr "utama"
-#: ../rpmdrake.pm:1
+#: ../rpmdrake:1064
#, c-format
-msgid "Portugal"
-msgstr "Portugal"
+msgid "Do nothing"
+msgstr ""
-#: ../rpmdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Czech Republic"
-msgstr "Republik Czech"
+#: ../rpmdrake:1076
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Installation finished"
+msgstr "dapat diinstal"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:1086
#, c-format
-msgid "Some packages need to be removed"
+msgid "Inspect..."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:1111 ../rpmdrake:1234
#, fuzzy, c-format
-msgid "Problem during removal"
-msgstr "Ada masalah semasa instalasi"
+msgid "Everything installed successfully"
+msgstr "Semuanya"
-#: ../rpmdrake:1
-#, c-format
-msgid "WindowMaker"
-msgstr ""
+#: ../rpmdrake:1112 ../rpmdrake:1235
+#, fuzzy, c-format
+msgid "All requested packages were installed successfully."
+msgstr "Semua."
-#: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1
+#: ../rpmdrake:1114 ../rpmdrake:1219
#, fuzzy, c-format
-msgid "Help launched in background"
-msgstr "Bantuan dalam"
+msgid "Problem during installation"
+msgstr "Ada masalah semasa instalasi"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:1115 ../rpmdrake:1220 ../rpmdrake:1249
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"There was a problem during the installation:\n"
@@ -1152,109 +1409,56 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:1134
#, fuzzy, c-format
-msgid "No package found for installation."
-msgstr "Tidak."
-
-#: ../rpmdrake:1
-#, c-format
-msgid "Type1"
-msgstr ""
+msgid "Unable to get source packages."
+msgstr "Pakej rosak, tidak boleh dibaca/dicari"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:1135
#, fuzzy, c-format
-msgid "Medium: "
-msgstr "Sederhana "
-
-#: ../rpmdrake:1
-#, c-format
-msgid "Strategy"
-msgstr ""
-
-#: ../rpmdrake:1
-#, c-format
-msgid "Description: "
-msgstr "Huraian: "
-
-#: ../rpmdrake:1
-#, c-format
-msgid "Archiving"
-msgstr ""
+msgid "Unable to get source packages, sorry. %s"
+msgstr "Maaf, anda perlu jadi root untuk instal pakej-pakej."
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:1136 ../rpmdrake:1192
#, c-format
-msgid "%s KB"
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"Error(s) reported:\n"
+"%s"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
-#, c-format
-msgid "System"
-msgstr "Sistem"
-
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:1143
#, fuzzy, c-format
-msgid "All requested packages were installed successfully."
-msgstr "Semua."
-
-#: ../rpmdrake:1
-#, c-format
-msgid "Servers"
-msgstr "Pelayan"
+msgid "Package installation..."
+msgstr "Pakej."
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:1143
#, c-format
-msgid "Puzzles"
-msgstr ""
+msgid "Initializing..."
+msgstr "Persediaan..."
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#: ../rpmdrake:1148
#, fuzzy, c-format
-msgid "Local files"
-msgstr "Setempat"
+msgid "Change medium"
+msgstr "Ubah"
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#: ../rpmdrake:1149
#, fuzzy, c-format
-msgid "Choose a medium for adding in the media limit:"
-msgstr "dalam:"
-
-#: ../rpmdrake:1
-#, c-format
-msgid "Addable"
-msgstr ""
-
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
-#, c-format
-msgid "Keys"
-msgstr ""
-
-#: ../rpmdrake:1
-#, c-format
-msgid "Please choose"
-msgstr ""
+msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]"
+msgstr "on"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:1154
#, c-format
-msgid "Databases"
-msgstr ""
+msgid "Downloading package `%s' (%s/%s)..."
+msgstr "Muatturun pakej `%s' (%s/%s)..."
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#: ../rpmdrake:1173
#, c-format
-msgid ""
-"Are you sure you want to remove the key %s from medium %s?\n"
-"(name of the key: %s)"
+msgid "Verifying packages signatures..."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
-#, c-format
-msgid "Name: "
-msgstr "Nama: "
-
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Proxy hostname:"
-msgstr "Proksi:"
-
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:1182
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The following packages have bad signatures:\n"
@@ -1269,97 +1473,81 @@ msgstr ""
"\n"
"Adakah anda ingin teruskan (langkui pakej ini)?"
-#: ../rpmdrake:1
-#, c-format
-msgid "Inspecting %s"
-msgstr ""
-
-#: ../rpmdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Download of `%s', speed:%s"
-msgstr ""
+#: ../rpmdrake:1189 ../rpmdrake:1248
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Installation failed"
+msgstr "dapat diinstal"
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
-#, c-format
-msgid "Hosts:"
-msgstr ""
+#: ../rpmdrake:1190
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Installation failed, some files are missing:\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"You may want to update your media database."
+msgstr "fail."
-#: ../rpmdrake:1
-#, c-format
-msgid "Video"
-msgstr "Video"
+#: ../rpmdrake:1204
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Preparing packages installation..."
+msgstr "Menyediakan pakej untuk instal..."
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:1207
#, c-format
-msgid "Perl"
-msgstr ""
+msgid "Installing package `%s' (%s/%s)..."
+msgstr "Install pakej `%s' (%s/%s)..."
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:1232
#, fuzzy, c-format
-msgid "Normal updates"
-msgstr "kemaskini normal"
+msgid ""
+"The installation is finished; %s.\n"
+"\n"
+"Some configuration files were created as `.rpmnew' or `.rpmsave',\n"
+"you may now inspect some in order to take actions:"
+msgstr "fail dalam:"
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
-#, c-format
-msgid "Manage keys..."
-msgstr ""
+#: ../rpmdrake:1232
+#, fuzzy, c-format
+msgid "everything was installed correctly"
+msgstr "Pakej sudah diinstal sebelumnya"
-#: ../rpmdrake:1
-#, c-format
-msgid "Maximum information"
-msgstr ""
+#: ../rpmdrake:1239
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No package found for installation."
+msgstr "Tidak."
-#: ../rpmdrake:1
-#, c-format
-msgid "Selected"
-msgstr ""
+#: ../rpmdrake:1240
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unrecoverable error: no package found for installation, sorry."
+msgstr "ralat tidak."
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:1262
#, c-format
-msgid "Computer science"
+msgid "Please wait, reading packages database..."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
-#, c-format
-msgid "Fonts"
-msgstr "Font"
-
-#: ../rpmdrake:1
-#, c-format
-msgid "Hardware"
-msgstr "Perkakasan"
-
-#: ../rpmdrake:1
-#, c-format
-msgid "Quit"
-msgstr "Keluar"
-
-#: ../rpmdrake:1
-#, c-format
-msgid "Version: "
-msgstr "Versi: "
-
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:1308
#, fuzzy, c-format
-msgid "Use .%s as main file"
-msgstr "utama"
-
-#: ../rpmdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Norway"
-msgstr "Norway"
+msgid "Please wait, removing packages..."
+msgstr "Tunggu, pakej berikut sedang dihapus:"
-#: ../rpmdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Israel"
-msgstr "Israel"
+#: ../rpmdrake:1313
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Problem during removal"
+msgstr "Ada masalah semasa instalasi"
-#: ../rpmdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "China"
-msgstr "China"
+#: ../rpmdrake:1314
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"There was a problem during the removal of packages:\n"
+"\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Terdapat ralat semasa instalasi pakej:\n"
+"\n"
+"%s"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:1346
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Welcome to the software removal tool!\n"
@@ -1368,455 +1556,296 @@ msgid ""
"your computer."
msgstr "Selamat Datang."
-#: ../rpmdrake:1
-#, c-format
-msgid "(Not available)"
-msgstr ""
+#: ../rpmdrake:1351
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Welcome to MandrakeUpdate!\n"
+"\n"
+"This tool will help you choose the updates you want to install on your\n"
+"computer."
+msgstr "Selamat Datang on."
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:1356
#, fuzzy, c-format
-msgid "Bugfixes updates"
-msgstr "Kemaskini sekuriti"
+msgid ""
+"Welcome to the software installation tool!\n"
+"\n"
+"Your Mandrake Linux system comes with several thousands of software\n"
+"packages on CDROM or DVD. This tool will help you choose which software\n"
+"you want to install on your computer."
+msgstr "Selamat Datang on on."
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake.pm:119
#, c-format
-msgid "Java"
-msgstr ""
+msgid "Yes"
+msgstr "Ya"
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#: ../rpmdrake.pm:121
#, c-format
-msgid "Update..."
-msgstr ""
-
-#: ../rpmdrake:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Please wait, finding available packages..."
-msgstr "muat ulang senarai pakej yg tersedia"
+msgid "No"
+msgstr "Tidak"
-#: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1 ../rpmdrake.pm:1
+#: ../rpmdrake.pm:155
#, c-format
-msgid "Cancel"
-msgstr "Batal"
+msgid "Info..."
+msgstr "Maklumat..."
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake.pm:210
#, c-format
-msgid "Sciences"
-msgstr ""
+msgid "Austria"
+msgstr "Austria"
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#: ../rpmdrake.pm:211
#, c-format
-msgid "Enabled?"
-msgstr ""
-
-#: ../rpmdrake:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "All packages, alphabetical"
-msgstr "Semua"
-
-#: ../rpmdrake:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Mandrake choices"
-msgstr "MandrakeUpdate"
+msgid "Australia"
+msgstr "Australia"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake.pm:212
#, c-format
-msgid "Toys"
-msgstr ""
-
-#: ../rpmdrake:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Installation finished"
-msgstr "dapat diinstal"
+msgid "Belgium"
+msgstr "Belgium"
-#: ../rpmdrake.pm:1
+#: ../rpmdrake.pm:213
#, c-format
-msgid " done."
-msgstr " selesai."
+msgid "Brazil"
+msgstr "Brazil"
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#: ../rpmdrake.pm:214
#, c-format
-msgid "You need to insert the medium to continue"
-msgstr ""
+msgid "Canada"
+msgstr "Kanada"
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#: ../rpmdrake.pm:215
#, c-format
-msgid "no name found, key doesn't exist in rpm keyring!"
-msgstr ""
-
-#: ../rpmdrake:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Too many packages are selected"
-msgstr "Pakej ini sudah diinstal sebelumnya"
+msgid "Costa Rica"
+msgstr "Costa Rica"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake.pm:216
#, c-format
-msgid "Physics"
-msgstr ""
+msgid "Czech Republic"
+msgstr "Republik Czech"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake.pm:217
#, c-format
-msgid "Do nothing"
-msgstr ""
+msgid "Germany"
+msgstr "Jerman"
-#: ../rpmdrake.pm:1
+#: ../rpmdrake.pm:218
#, c-format
msgid "Danmark"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake.pm:1
+#: ../rpmdrake.pm:219 ../rpmdrake.pm:223
#, c-format
-msgid "Error during download"
-msgstr "Ralat semasa muatturun"
-
-#: ../rpmdrake:1
-#, c-format
-msgid "Mail"
-msgstr "Mel"
+msgid "Greece"
+msgstr "Greek"
-#: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1
+#: ../rpmdrake.pm:220
#, c-format
-msgid "Help"
-msgstr "Pertolongan"
-
-#: ../rpmdrake:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Unable to get source packages, sorry. %s"
-msgstr "Maaf, anda perlu jadi root untuk instal pakej-pakej."
+msgid "Spain"
+msgstr "Sepanyol"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake.pm:221
#, c-format
-msgid "Sports"
-msgstr "Sukan"
+msgid "Finland"
+msgstr "Finland"
-#: ../rpmdrake.pm:1
+#: ../rpmdrake.pm:222
#, c-format
-msgid "Taiwan"
-msgstr "Taiwan"
+msgid "France"
+msgstr "Perancis"
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#: ../rpmdrake.pm:224
#, c-format
-msgid "Protocol"
-msgstr "Protokol"
+msgid "Israel"
+msgstr "Israel"
-#: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1
+#: ../rpmdrake.pm:225
#, c-format
-msgid "(none)"
-msgstr "(tiada)"
+msgid "Italy"
+msgstr "Itali"
-#: ../rpmdrake.pm:1
+#: ../rpmdrake.pm:226
#, c-format
-msgid "Germany"
-msgstr "Jerman"
-
-#: ../rpmdrake:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "All packages, by medium repository"
-msgstr "Semua"
+msgid "Japan"
+msgstr "Jepun"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake.pm:227
#, c-format
-msgid "Compression"
+msgid "Korea"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake.pm:1
+#: ../rpmdrake.pm:228
#, c-format
-msgid "Download of `%s', time to go:%s, speed:%s"
-msgstr ""
+msgid "Netherlands"
+msgstr "Belanda"
-#. -PO: We're downloading the said file from the said medium
-#: ../rpmdrake.pm:1
+#: ../rpmdrake.pm:229
#, c-format
-msgid "%s from medium %s"
-msgstr ""
-
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Add a host"
-msgstr "Tambah"
+msgid "Norway"
+msgstr "Norway"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake.pm:230
#, c-format
-msgid "Development"
-msgstr "Pembangunan"
+msgid "Poland"
+msgstr "Poland"
-#: ../rpmdrake.pm:1
+#: ../rpmdrake.pm:231
#, c-format
-msgid "No"
-msgstr "Tidak"
+msgid "Portugal"
+msgstr "Portugal"
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#: ../rpmdrake.pm:232
#, c-format
-msgid "Media limit"
+msgid "Russia"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake.pm:233
#, c-format
-msgid "Install"
-msgstr "Install"
+msgid "Sweden"
+msgstr "Sweden"
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#: ../rpmdrake.pm:234
#, c-format
-msgid "Add..."
-msgstr "Tambah..."
-
-#: ../rpmdrake:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Change medium"
-msgstr "Ubah"
-
-#: ../rpmdrake:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Reset the selection"
-msgstr "Ulangtetap"
+msgid "Taiwan"
+msgstr "Taiwan"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake.pm:235
#, c-format
-msgid "Mandrake Update"
-msgstr "Mandrake Update"
-
-#: ../rpmdrake:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "in file names"
-msgstr "dalam"
+msgid "United Kingdom"
+msgstr "United Kingdom"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake.pm:236
#, c-format
-msgid "Books"
-msgstr ""
-
-#: ../rpmdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"There was an error downloading the mirrors list:\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"The network, or MandrakeSoft website, are maybe unavailable.\n"
-"Please try again later."
-msgstr "ralat."
+msgid "China"
+msgstr "China"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake.pm:237 ../rpmdrake.pm:238 ../rpmdrake.pm:239 ../rpmdrake.pm:240
+#: ../rpmdrake.pm:291
#, c-format
-msgid "Howtos"
-msgstr ""
+msgid "United States"
+msgstr "Amerika Syarikat"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake.pm:300
#, c-format
-msgid "Icewm"
-msgstr ""
-
-#: ../rpmdrake:1
-#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Installation failed, some files are missing:\n"
-"%s\n"
+"I need to contact MandrakeSoft website to get the mirrors list.\n"
+"Please check that your network is currently running.\n"
"\n"
-"You may want to update your media database."
-msgstr "fail."
-
-#: ../rpmdrake:1
-#, c-format
-msgid "Libraries"
+"Is it ok to continue?"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake.pm:304
#, c-format
-msgid ""
-"Removing these packages would break your system, sorry:\n"
-"\n"
+msgid "Please wait, downloading mirrors addresses from MandrakeSoft website."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake.pm:1
+#: ../rpmdrake.pm:310
#, c-format
-msgid "Brazil"
-msgstr "Brazil"
+msgid "Error during download"
+msgstr "Ralat semasa muatturun"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake.pm:311
#, fuzzy, c-format
-msgid "Installation failed"
-msgstr "dapat diinstal"
-
-#: ../rpmdrake:1
-#, c-format
msgid ""
+"There was an error downloading the mirrors list:\n"
"\n"
-"\n"
-"Error(s) reported:\n"
-"%s"
-msgstr ""
-
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
-#, c-format
-msgid "Manage keys for digital signatures of packages"
-msgstr ""
-
-#: ../rpmdrake:1
-#, c-format
-msgid "Currently installed version: "
-msgstr ""
-
-#: ../rpmdrake:1
-#, c-format
-msgid "Games"
-msgstr "Permainan"
-
-#: ../rpmdrake:1
-#, c-format
-msgid "Astronomy"
-msgstr "Falak"
-
-#: ../rpmdrake:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]"
-msgstr "on"
-
-#: ../rpmdrake:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "You need to select some packages first."
-msgstr "Pakej rosak, tidak boleh dibaca/dicari"
-
-#: ../rpmdrake:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "All packages, by selection state"
-msgstr "Semua"
-
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
-#, c-format
-msgid "Name:"
-msgstr "Nama:"
-
-#: ../rpmdrake:1
-#, c-format
-msgid "KDE"
-msgstr "KDE"
+"%s\n"
+"The network, or MandrakeSoft website, are maybe unavailable.\n"
+"Please try again later."
+msgstr "ralat."
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake.pm:319
#, fuzzy, c-format
-msgid "No update"
+msgid "No mirror"
msgstr "Tidak"
-#: ../rpmdrake:1
-#, c-format
-msgid "Networking"
-msgstr "Rangkaian"
-
-#: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1 ../rpmdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Ok"
-msgstr "Ok"
-
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake.pm:320
#, fuzzy, c-format
-msgid "Text tools"
-msgstr "Teks"
-
-#: ../rpmdrake:1
-#, c-format
-msgid "Cards"
-msgstr "Kad"
-
-#: ../rpmdrake:1
-#, c-format
-msgid "Sawfish"
-msgstr ""
-
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
-#, c-format
-msgid "Group name:"
-msgstr ""
+msgid ""
+"I can't find any suitable mirror.\n"
+"\n"
+"There can be many reasons for this problem; the most frequent is\n"
+"the case when the architecture of your processor is not supported\n"
+"by Mandrake Linux Official Updates."
+msgstr "Kemaskini."
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#: ../rpmdrake.pm:336
#, fuzzy, c-format
-msgid "Type in the hostname or IP address of the host to add:"
-msgstr "Jenis dalam IP:"
-
-#: ../rpmdrake:1
-#, c-format
-msgid "Arcade"
+msgid "Please choose the desired mirror."
msgstr ""
+"Tunggu\n"
+"Senarai mirror sedang diambil"
-#: ../rpmdrake:1
-#, c-format
-msgid "rpmdrake"
-msgstr "rpmdrake"
+#: ../rpmdrake.pm:377
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Copying file for medium `%s'..."
+msgstr "fail."
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#: ../rpmdrake.pm:380
#, fuzzy, c-format
-msgid "Editing medium \"%s\":"
-msgstr "Ubah Sumber"
+msgid "Examining file of medium `%s'..."
+msgstr "fail."
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#: ../rpmdrake.pm:383
#, fuzzy, c-format
-msgid "Add a medium limit"
-msgstr "Tambah"
+msgid "Examining remote file of medium `%s'..."
+msgstr "fail."
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#: ../rpmdrake.pm:387
#, c-format
-msgid "Group"
-msgstr ""
+msgid " done."
+msgstr " selesai."
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#: ../rpmdrake.pm:391
#, fuzzy, c-format
-msgid "Please wait, removing medium..."
-msgstr "Penmeriksaan kebergantungan..."
+msgid " failed!"
+msgstr "Setempat"
-#: ../rpmdrake:1
+#. -PO: We're downloading the said file from the said medium
+#: ../rpmdrake.pm:395
#, c-format
-msgid "Accessibility"
-msgstr "Kebolehcapaian"
+msgid "%s from medium %s"
+msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake.pm:399
#, fuzzy, c-format
-msgid "changes:"
-msgstr "Pakej"
-
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
-#, c-format
-msgid "Add"
-msgstr "Tambah"
+msgid "Starting download of `%s'..."
+msgstr "Mengenalpasti tandatangan `%s'..."
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#: ../rpmdrake.pm:403
#, c-format
-msgid "Regenerate hdlist"
+msgid "Download of `%s', time to go:%s, speed:%s"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake.pm:406
#, c-format
-msgid "Editors"
-msgstr "Penyunting"
-
-#: ../rpmdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "United Kingdom"
-msgstr "United Kingdom"
-
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Relative path to synthesis/hdlist:"
-msgstr "path relatif ke sintesis atau hdlist: "
+msgid "Download of `%s', speed:%s"
+msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake.pm:429
#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Welcome to MandrakeUpdate!\n"
+"Unable to update medium; it will be automatically disabled.\n"
"\n"
-"This tool will help you choose the updates you want to install on your\n"
-"computer."
-msgstr "Selamat Datang on."
+"Errors:\n"
+"%s"
+msgstr "dimatikan"
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#: ../rpmdrake.pm:441
#, fuzzy, c-format
-msgid "Remove a key"
-msgstr "Boleh dihapus"
+msgid "Select the media you wish to update:"
+msgstr "Pilih sumber yg ingin dikemaskini"
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
-#, c-format
-msgid "User:"
-msgstr "Pengguna:"
+#: ../rpmdrake.pm:445
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Update"
+msgstr "Kemaskini saja"
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#: ../rpmdrake.pm:469
#, fuzzy, c-format
-msgid "Browse..."
-msgstr "Lungsur..."
+msgid "Unable to create medium."
+msgstr "Gagal membuat laporan fail. keluar\n"
#: ../grpmi/curl_download/curl_download.xs:86
msgid "Download directory does not exist"