diff options
author | Funda Wang <fwang@mandriva.org> | 2006-07-22 08:43:00 +0000 |
---|---|---|
committer | Funda Wang <fwang@mandriva.org> | 2006-07-22 08:43:00 +0000 |
commit | 115995e7873351becb9a879bd00a37fae9159f91 (patch) | |
tree | 1894829250f2318bb19a7be591a6293487e59352 /po/ltg.po | |
parent | 4b86902922199221480041c53c0a41ffb451d19e (diff) | |
download | rpmdrake-115995e7873351becb9a879bd00a37fae9159f91.tar rpmdrake-115995e7873351becb9a879bd00a37fae9159f91.tar.gz rpmdrake-115995e7873351becb9a879bd00a37fae9159f91.tar.bz2 rpmdrake-115995e7873351becb9a879bd00a37fae9159f91.tar.xz rpmdrake-115995e7873351becb9a879bd00a37fae9159f91.zip |
Updated POT file.
Diffstat (limited to 'po/ltg.po')
-rw-r--r-- | po/ltg.po | 1614 |
1 files changed, 737 insertions, 877 deletions
@@ -5,7 +5,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake\n" -"POT-Creation-Date: 2006-01-26 13:16+0100\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2006-07-22 16:36+0800\n" "PO-Revision-Date: 2004-02-14 14:21+0200\n" "Last-Translator: Unknown :-(\n" "Language-Team: Latgalian <ll10nt@listes.murds.lv>\n" @@ -13,13 +14,11 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: ../edit-urpm-sources.pl:75 -#, c-format +#: ../edit-urpm-sources.pl:76 msgid "Choose media type" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl:76 -#, c-format +#: ../edit-urpm-sources.pl:77 msgid "" "This step enables you to add sources from a Mandriva Linux web or FTP " "mirror.\n" @@ -33,18 +32,17 @@ msgid "" "to do this in two steps.)" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl:84 -#, c-format +#: ../edit-urpm-sources.pl:85 msgid "Distribution sources" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl:84 -#, fuzzy, c-format +#: ../edit-urpm-sources.pl:85 +#, fuzzy msgid "Official updates" msgstr "Normals režims" -#: ../edit-urpm-sources.pl:87 -#, c-format +#: ../edit-urpm-sources.pl:88 +#, perl-format msgid "" "This will attempt to install all official sources corresponding to your\n" "distribution (%s).\n" @@ -55,104 +53,94 @@ msgid "" "Is it ok to continue?" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl:96 -#, fuzzy, c-format +#: ../edit-urpm-sources.pl:98 +#, fuzzy msgid "Please wait, adding media..." msgstr "lyudzu pagaidit cikom izpyldās ttmkfdir..." -#: ../edit-urpm-sources.pl:128 -#, fuzzy, c-format +#: ../edit-urpm-sources.pl:130 +#, fuzzy msgid "Add a medium" msgstr "Dalikt moduli" -#: ../edit-urpm-sources.pl:130 -#, c-format +#: ../edit-urpm-sources.pl:132 msgid "Local files" msgstr "Lokalī faili" -#: ../edit-urpm-sources.pl:130 -#, c-format +#: ../edit-urpm-sources.pl:132 msgid "Path:" msgstr "Ceļš:" -#: ../edit-urpm-sources.pl:131 -#, c-format +#: ../edit-urpm-sources.pl:133 msgid "FTP server" msgstr "FTP servers" -#: ../edit-urpm-sources.pl:131 ../edit-urpm-sources.pl:132 -#: ../edit-urpm-sources.pl:133 ../edit-urpm-sources.pl:403 -#, fuzzy, c-format +#: ../edit-urpm-sources.pl:133 ../edit-urpm-sources.pl:134 +#: ../edit-urpm-sources.pl:135 ../edit-urpm-sources.pl:403 +#, fuzzy msgid "URL:" msgstr "+[Vītruods]" -#: ../edit-urpm-sources.pl:132 -#, fuzzy, c-format +#: ../edit-urpm-sources.pl:134 +#, fuzzy msgid "RSYNC server" msgstr "FTP servers" -#: ../edit-urpm-sources.pl:133 -#, fuzzy, c-format +#: ../edit-urpm-sources.pl:135 +#, fuzzy msgid "HTTP server" msgstr "FTP servers" -#: ../edit-urpm-sources.pl:134 -#, fuzzy, c-format -msgid "Removable device" -msgstr "/Izjimt beigtūs failus" - -#: ../edit-urpm-sources.pl:134 -#, fuzzy, c-format +#: ../edit-urpm-sources.pl:136 +#, fuzzy msgid "Path or mount point:" msgstr "Samba monteišonys punkti" -#: ../edit-urpm-sources.pl:150 -#, fuzzy, c-format +#: ../edit-urpm-sources.pl:136 +#, fuzzy +msgid "Removable device" +msgstr "/Izjimt beigtūs failus" + +#: ../edit-urpm-sources.pl:155 +#, fuzzy msgid "Browse..." msgstr "_Puorlyukuot..." -#: ../edit-urpm-sources.pl:180 -#, c-format +#: ../edit-urpm-sources.pl:183 msgid "Login:" msgstr "Lītuotuojs:" -#: ../edit-urpm-sources.pl:180 ../edit-urpm-sources.pl:479 ../rpmdrake.pm:129 -#, c-format +#: ../edit-urpm-sources.pl:183 ../edit-urpm-sources.pl:479 ../rpmdrake.pm:130 msgid "Password:" msgstr "Parole:" -#: ../edit-urpm-sources.pl:185 ../edit-urpm-sources.pl:404 -#, c-format +#: ../edit-urpm-sources.pl:188 ../edit-urpm-sources.pl:404 msgid "Relative path to synthesis/hdlist:" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl:187 -#, c-format +#: ../edit-urpm-sources.pl:190 msgid "If left blank, synthesis/hdlist will be automatically probed" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl:192 -#, c-format +#: ../edit-urpm-sources.pl:195 msgid "Name:" msgstr "Vuords:" #: ../edit-urpm-sources.pl:203 -#, c-format msgid "Create media for a whole distribution" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl:217 -#, fuzzy, c-format +#: ../edit-urpm-sources.pl:214 +#, fuzzy msgid "Search this media for updates" msgstr "Izavielejit cytu datu nesieju, nu kura atjaunuot" -#: ../edit-urpm-sources.pl:228 -#, c-format +#: ../edit-urpm-sources.pl:224 msgid "You need to fill up at least the two first entries." msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl:232 -#, fuzzy, c-format +#: ../edit-urpm-sources.pl:228 +#, fuzzy msgid "" "There is already a medium by that name, do you\n" "really want to replace it?" @@ -160,13 +148,13 @@ msgstr "" "Printers \"%s\" jau eksistej,\n" "voi teišom gribit puorraksteit tuo konfiguraceju?" -#: ../edit-urpm-sources.pl:243 -#, fuzzy, c-format +#: ../edit-urpm-sources.pl:239 +#, fuzzy msgid "Adding a medium:" msgstr "Dalikt moduli" -#: ../edit-urpm-sources.pl:244 -#, fuzzy, c-format +#: ../edit-urpm-sources.pl:241 +#, fuzzy msgid "Type of medium:" msgstr "Instalacejis tips" @@ -174,10 +162,9 @@ msgstr "Instalacejis tips" #: ../edit-urpm-sources.pl:410 ../edit-urpm-sources.pl:435 #: ../edit-urpm-sources.pl:496 ../edit-urpm-sources.pl:577 #: ../edit-urpm-sources.pl:617 ../edit-urpm-sources.pl:675 -#: ../edit-urpm-sources.pl:814 ../rpmdrake:181 ../rpmdrake:727 -#: ../rpmdrake:1578 ../rpmdrake:1586 ../rpmdrake.pm:576 ../rpmdrake.pm:666 -#: ../rpmdrake.pm:739 -#, c-format +#: ../edit-urpm-sources.pl:814 ../rpmdrake:191 ../rpmdrake:783 +#: ../rpmdrake:1675 ../rpmdrake:1683 ../rpmdrake.pm:280 ../rpmdrake.pm:592 +#: ../rpmdrake.pm:682 ../rpmdrake.pm:755 msgid "Cancel" msgstr "Atceļt" @@ -186,350 +173,322 @@ msgstr "Atceļt" #: ../edit-urpm-sources.pl:574 ../edit-urpm-sources.pl:616 #: ../edit-urpm-sources.pl:668 ../edit-urpm-sources.pl:740 #: ../edit-urpm-sources.pl:807 ../edit-urpm-sources.pl:860 -#: ../edit-urpm-sources.pl:995 ../rpmdrake:181 ../rpmdrake:727 ../rpmdrake:744 -#: ../rpmdrake:749 ../rpmdrake:1512 ../rpmdrake:1578 ../rpmdrake:1729 -#: ../rpmdrake.pm:120 ../rpmdrake.pm:220 ../rpmdrake.pm:277 ../rpmdrake.pm:576 -#, c-format +#: ../edit-urpm-sources.pl:1009 ../rpmdrake:191 ../rpmdrake:783 +#: ../rpmdrake:800 ../rpmdrake:805 ../rpmdrake:1606 ../rpmdrake:1675 +#: ../rpmdrake:1826 ../rpmdrake.pm:121 ../rpmdrake.pm:222 ../rpmdrake.pm:282 +#: ../rpmdrake.pm:592 msgid "Ok" msgstr "Labi" #: ../edit-urpm-sources.pl:308 -#, fuzzy, c-format +#, fuzzy msgid "Global options for package installation" msgstr "Sagatavoju instaleišonu" #: ../edit-urpm-sources.pl:310 -#, c-format msgid "always" msgstr "" #: ../edit-urpm-sources.pl:311 -#, fuzzy, c-format +#, fuzzy msgid "never" msgstr "Servers" #: ../edit-urpm-sources.pl:320 -#, fuzzy, c-format +#, fuzzy msgid "Verify RPMs to be installed:" msgstr "Instalejamū pakūtņu izviele" #: ../edit-urpm-sources.pl:321 -#, c-format msgid "Download program to use:" msgstr "" #: ../edit-urpm-sources.pl:351 -#, fuzzy, c-format +#, fuzzy msgid "Source Removal" msgstr "Programmaturys puorvaldeišona" #: ../edit-urpm-sources.pl:352 -#, c-format +#, perl-format msgid "Are you sure you want to remove source \"%s\"?" msgstr "" #: ../edit-urpm-sources.pl:357 -#, fuzzy, c-format +#, fuzzy msgid "Please wait, removing medium..." msgstr "lyudzu pagaidit cikom izpyldās ttmkfdir..." #: ../edit-urpm-sources.pl:394 -#, c-format msgid "Edit a medium" msgstr "" #: ../edit-urpm-sources.pl:400 -#, c-format +#, perl-format msgid "Editing medium \"%s\":" msgstr "" #: ../edit-urpm-sources.pl:414 -#, fuzzy, c-format +#, fuzzy msgid "Save changes" msgstr "Dzīsmis maiņa" -#: ../edit-urpm-sources.pl:422 ../edit-urpm-sources.pl:982 -#, fuzzy, c-format +#: ../edit-urpm-sources.pl:422 ../edit-urpm-sources.pl:996 +#, fuzzy msgid "Proxy..." msgstr "Proxy (storpnīks)" #: ../edit-urpm-sources.pl:433 -#, c-format msgid "You need to insert the medium to continue" msgstr "" #: ../edit-urpm-sources.pl:434 -#, c-format msgid "" "In order to save the changes, you need to insert the medium in the drive." msgstr "" #: ../edit-urpm-sources.pl:455 -#, fuzzy, c-format +#, fuzzy msgid "Configure proxies" msgstr "Konfigurēt proxy (storpnīku)" #: ../edit-urpm-sources.pl:465 -#, c-format +#, perl-format msgid "Proxy settings for media \"%s\"" msgstr "" #: ../edit-urpm-sources.pl:466 -#, c-format msgid "Global proxy settings" msgstr "" #: ../edit-urpm-sources.pl:468 -#, c-format msgid "" "If you need a proxy, enter the hostname and an optional port (syntax: " "<proxyhost[:port]>):" msgstr "" #: ../edit-urpm-sources.pl:471 -#, fuzzy, c-format +#, fuzzy msgid "Proxy hostname:" msgstr "DHCP resursa vuords" #: ../edit-urpm-sources.pl:474 -#, fuzzy, c-format +#, fuzzy msgid "You may specify a user/password for the proxy authentication:" msgstr "Jiusim juonūruoda saknis (root) sadaļa" #: ../edit-urpm-sources.pl:477 -#, c-format msgid "User:" msgstr "Lītuotuojs:" #: ../edit-urpm-sources.pl:545 -#, fuzzy, c-format +#, fuzzy msgid "Add a parallel group" msgstr "Pīvīnuot nūteikumu" #: ../edit-urpm-sources.pl:545 -#, c-format msgid "Edit a parallel group" msgstr "" #: ../edit-urpm-sources.pl:556 -#, fuzzy, c-format +#, fuzzy msgid "Add a medium limit" msgstr "Dalikt moduli" #: ../edit-urpm-sources.pl:568 -#, c-format msgid "Choose a medium for adding in the media limit:" msgstr "" #: ../edit-urpm-sources.pl:605 -#, fuzzy, c-format +#, fuzzy msgid "Add a host" msgstr "Pīvūnuot hostdatoru" #: ../edit-urpm-sources.pl:611 -#, c-format msgid "Type in the hostname or IP address of the host to add:" msgstr "" #: ../edit-urpm-sources.pl:642 -#, fuzzy, c-format +#, fuzzy, perl-format msgid "Editing parallel group \"%s\":" msgstr " uz paralelā porta \\/*%s" #: ../edit-urpm-sources.pl:646 -#, fuzzy, c-format +#, fuzzy msgid "Group name:" msgstr "Grupys nūsaukums" #: ../edit-urpm-sources.pl:647 -#, c-format msgid "Protocol:" msgstr "Protokols:" #: ../edit-urpm-sources.pl:649 -#, fuzzy, c-format +#, fuzzy msgid "Media limit:" msgstr "Medeju klase" #: ../edit-urpm-sources.pl:654 ../edit-urpm-sources.pl:661 -#, c-format msgid "Add" msgstr "Pīvīnuot" #: ../edit-urpm-sources.pl:655 ../edit-urpm-sources.pl:662 -#: ../edit-urpm-sources.pl:720 ../edit-urpm-sources.pl:960 ../rpmdrake:1227 -#, c-format +#: ../edit-urpm-sources.pl:720 ../edit-urpm-sources.pl:974 msgid "Remove" msgstr "Nūjimt" #: ../edit-urpm-sources.pl:656 -#, fuzzy, c-format +#, fuzzy msgid "Hosts:" msgstr "Servers:" #: ../edit-urpm-sources.pl:690 -#, c-format msgid "Configure parallel urpmi (distributed execution of urpmi)" msgstr "" #: ../edit-urpm-sources.pl:693 -#, c-format msgid "Group" msgstr "Grupa" #: ../edit-urpm-sources.pl:693 -#, c-format -msgid "Protocol" -msgstr "Protokols" - -#: ../edit-urpm-sources.pl:693 -#, fuzzy, c-format +#, fuzzy msgid "Media limit" msgstr "Medeju klase" +#: ../edit-urpm-sources.pl:693 +msgid "Protocol" +msgstr "Protokols" + #: ../edit-urpm-sources.pl:694 -#, c-format msgid "Command" msgstr "Komanda" -#: ../edit-urpm-sources.pl:704 ../rpmdrake:380 ../rpmdrake:404 ../rpmdrake:539 -#: ../rpmdrake:655 -#, c-format +#: ../edit-urpm-sources.pl:704 ../rpmdrake:387 ../rpmdrake:411 ../rpmdrake:547 +#: ../rpmdrake:711 msgid "(none)" msgstr "(nikas)" -#: ../edit-urpm-sources.pl:724 ../edit-urpm-sources.pl:964 -#, c-format +#: ../edit-urpm-sources.pl:724 ../edit-urpm-sources.pl:978 msgid "Edit..." msgstr "Redigēt" -#: ../edit-urpm-sources.pl:732 ../edit-urpm-sources.pl:970 -#, fuzzy, c-format +#: ../edit-urpm-sources.pl:732 ../edit-urpm-sources.pl:984 +#, fuzzy msgid "Add..." msgstr "/Pīvīnuot" #: ../edit-urpm-sources.pl:748 -#, c-format msgid "Manage keys for digital signatures of packages" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl:752 ../edit-urpm-sources.pl:895 -#, fuzzy, c-format +#: ../edit-urpm-sources.pl:752 ../edit-urpm-sources.pl:909 +#, fuzzy msgid "Medium" msgstr "Beļgeja" #: ../edit-urpm-sources.pl:757 -#, c-format msgid "" "_:cryptographic keys\n" "Keys" msgstr "" #: ../edit-urpm-sources.pl:776 -#, c-format msgid "no name found, key doesn't exist in rpm keyring!" msgstr "" #: ../edit-urpm-sources.pl:789 -#, fuzzy, c-format +#, fuzzy msgid "Add a key" msgstr "Dalikt lītuotuoju" #: ../edit-urpm-sources.pl:801 -#, c-format +#, perl-format msgid "Choose a key for adding to the medium %s" msgstr "" #: ../edit-urpm-sources.pl:829 -#, fuzzy, c-format +#, fuzzy msgid "Remove a key" msgstr "Nūjimt moduli" #: ../edit-urpm-sources.pl:830 -#, c-format +#, perl-format msgid "" "Are you sure you want to remove the key %s from medium %s?\n" "(name of the key: %s)" msgstr "" #: ../edit-urpm-sources.pl:848 -#, fuzzy, c-format +#, fuzzy msgid "Add a key..." msgstr "Dalikt lītuotuoju" #: ../edit-urpm-sources.pl:852 -#, fuzzy, c-format +#, fuzzy msgid "Remove key" msgstr "Nūjimt" #: ../edit-urpm-sources.pl:868 -#, fuzzy, c-format +#, fuzzy msgid "Configure media" msgstr "Konfigurēt laiku" -#: ../edit-urpm-sources.pl:893 -#, fuzzy, c-format +#: ../edit-urpm-sources.pl:907 +#, fuzzy msgid "Enabled?" msgstr "īslēgt" -#: ../edit-urpm-sources.pl:894 -#, fuzzy, c-format +#: ../edit-urpm-sources.pl:908 +#, fuzzy msgid "Updates?" msgstr "Modernizeijumi" -#: ../edit-urpm-sources.pl:910 -#, c-format +#: ../edit-urpm-sources.pl:924 msgid "This medium needs to be updated to be usable. Update it now ?" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl:940 -#, fuzzy, c-format +#: ../edit-urpm-sources.pl:954 +#, fuzzy, perl-format msgid "" "Unable to update medium, errors reported:\n" "\n" "%s" msgstr "Nevar atdalīt: %s" -#: ../edit-urpm-sources.pl:974 -#, fuzzy, c-format +#: ../edit-urpm-sources.pl:988 +#, fuzzy msgid "Add custom..." msgstr "/Pīvīnuot" -#: ../edit-urpm-sources.pl:978 -#, fuzzy, c-format +#: ../edit-urpm-sources.pl:992 +#, fuzzy msgid "Update..." msgstr "Modernizeijumi" -#: ../edit-urpm-sources.pl:981 -#, fuzzy, c-format +#: ../edit-urpm-sources.pl:995 +#, fuzzy msgid "Manage keys..." msgstr "Puorvoldit projektus" -#: ../edit-urpm-sources.pl:983 -#, c-format +#: ../edit-urpm-sources.pl:997 msgid "Parallel..." msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl:984 -#, c-format +#: ../edit-urpm-sources.pl:998 msgid "Global options..." msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl:994 -#, c-format +#: ../edit-urpm-sources.pl:1008 msgid "Help" msgstr "Paleidzeiba" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1007 ../gurpmi.addmedia:75 ../rpmdrake:1852 -#, c-format +#: ../edit-urpm-sources.pl:1021 ../gurpmi.addmedia:97 ../rpmdrake:1901 +#, perl-format msgid "" "%s\n" "\n" "Is it ok to continue?" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1010 -#, c-format +#: ../edit-urpm-sources.pl:1024 msgid "" "Welcome to the Software Media Manager!\n" "\n" @@ -538,8 +497,7 @@ msgid "" "or to perform updates." msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1022 -#, c-format +#: ../edit-urpm-sources.pl:1036 msgid "" "Packages database is locked. Please close other applications\n" "working with packages database (do you have another media\n" @@ -547,941 +505,860 @@ msgid "" "packages as well?)." msgstr "" -#: ../gurpmi.addmedia:70 -#, c-format +#: ../gurpmi.addmedia:87 msgid "Unable to add medium, wrong or missing arguments" msgstr "" -#: ../gurpmi.addmedia:78 -#, c-format +#: ../gurpmi.addmedia:101 +#, perl-format +msgid "" +"You are about to add new packages media, %s.\n" +"That means you will be able to add new software packages\n" +"to your system from these new media." +msgstr "" + +#: ../gurpmi.addmedia:104 +#, perl-format msgid "" "You are about to add a new packages medium, `%s'.\n" "That means you will be able to add new software packages\n" "to your system from that new medium." msgstr "" -#: ../gurpmi.addmedia:87 -#, c-format +#: ../gurpmi.addmedia:129 +#, perl-format +msgid "Successfully added media %s." +msgstr "" + +#: ../gurpmi.addmedia:130 +#, perl-format msgid "Successfully added medium `%s'." msgstr "" -#: ../rpmdrake:35 -#, c-format +#: ../rpmdrake:38 +#, perl-format msgid "Usage: %s [OPTION]..." msgstr "Lītuojums: %s [OPCIJAS]..." -#: ../rpmdrake:36 -#, c-format +#: ../rpmdrake:39 msgid "" " --changelog-first display changelog before filelist in the " "description window" msgstr "" -#: ../rpmdrake:37 -#, c-format +#: ../rpmdrake:40 msgid " --media=medium1,.. limit to given media" msgstr "" -#: ../rpmdrake:38 -#, c-format +#: ../rpmdrake:41 msgid "" " --merge-all-rpmnew propose to merge all .rpmnew/.rpmsave files found" msgstr "" -#: ../rpmdrake:39 -#, c-format +#: ../rpmdrake:42 msgid " --mode=MODE set mode (install (default), remove, update)" msgstr "" -#: ../rpmdrake:40 -#, c-format +#: ../rpmdrake:43 msgid "" " --no-confirmation don't ask first confirmation question in update mode" msgstr "" -#: ../rpmdrake:41 -#, c-format +#: ../rpmdrake:44 msgid " --no-media-update don't update media at startup" msgstr "" -#: ../rpmdrake:42 -#, c-format +#: ../rpmdrake:45 msgid " --no-verify-rpm don't verify packages signatures" msgstr "" -#: ../rpmdrake:43 -#, c-format +#: ../rpmdrake:46 msgid "" " --parallel=alias,host be in parallel mode, use \"alias\" group, use \"host" "\" machine to show needed deps" msgstr "" -#: ../rpmdrake:44 -#, c-format +#: ../rpmdrake:47 msgid " --pkg-nosel=pkg1,.. show only these packages" msgstr "" -#: ../rpmdrake:45 -#, c-format +#: ../rpmdrake:48 msgid " --pkg-sel=pkg1,.. preselect these packages" msgstr "" -#: ../rpmdrake:46 -#, fuzzy, c-format +#: ../rpmdrake:49 +#, fuzzy msgid " --root force to run as root" msgstr "" "\n" " DrakBackup demona ziņuojums\n" -#: ../rpmdrake:47 -#, c-format +#: ../rpmdrake:50 msgid " --search=pkg run search for \"pkg\"" msgstr "" -#: ../rpmdrake:178 -#, c-format +#: ../rpmdrake:188 msgid "Running in user mode" msgstr "" -#: ../rpmdrake:179 -#, c-format +#: ../rpmdrake:189 msgid "" "You are launching this program as a normal user.\n" "You will not be able to perform modifications on the system,\n" "but you may still browse the existing database." msgstr "" -#: ../rpmdrake:188 -#, c-format +#: ../rpmdrake:198 msgid "Accessibility" msgstr "Pīejameiba" -#: ../rpmdrake:189 ../rpmdrake:190 ../rpmdrake:191 ../rpmdrake:192 -#, c-format +#: ../rpmdrake:199 ../rpmdrake:200 ../rpmdrake:201 ../rpmdrake:202 msgid "Archiving" msgstr "Arhiveišona" -#: ../rpmdrake:189 -#, c-format +#: ../rpmdrake:199 msgid "Backup" msgstr "Rezervis kopeišona" -#: ../rpmdrake:190 -#, c-format +#: ../rpmdrake:200 msgid "Cd burning" msgstr "Kompaktdisku īraksteišona" -#: ../rpmdrake:191 -#, c-format +#: ../rpmdrake:201 msgid "Compression" msgstr "Kompreseja" -#: ../rpmdrake:192 ../rpmdrake:197 ../rpmdrake:209 ../rpmdrake:220 -#: ../rpmdrake:229 ../rpmdrake:241 ../rpmdrake:253 ../rpmdrake:261 -#: ../rpmdrake:349 -#, c-format +#: ../rpmdrake:202 ../rpmdrake:207 ../rpmdrake:219 ../rpmdrake:231 +#: ../rpmdrake:240 ../rpmdrake:252 ../rpmdrake:264 ../rpmdrake:272 +#: ../rpmdrake:356 msgid "Other" msgstr "Cyts" -#: ../rpmdrake:193 ../rpmdrake:194 ../rpmdrake:195 ../rpmdrake:196 -#: ../rpmdrake:197 -#, fuzzy, c-format +#: ../rpmdrake:203 ../rpmdrake:204 ../rpmdrake:205 ../rpmdrake:206 +#: ../rpmdrake:207 +#, fuzzy msgid "Books" msgstr "Suoknēt" -#: ../rpmdrake:193 -#, fuzzy, c-format +#: ../rpmdrake:203 +#, fuzzy msgid "Computer books" msgstr "Datorzynuotne" -#: ../rpmdrake:194 -#, c-format +#: ../rpmdrake:204 msgid "Faqs" msgstr "" -#: ../rpmdrake:195 -#, fuzzy, c-format +#: ../rpmdrake:205 +#, fuzzy msgid "Howtos" msgstr "Hostdators %s" -#: ../rpmdrake:196 -#, fuzzy, c-format +#: ../rpmdrake:206 +#, fuzzy msgid "Literature" msgstr "Alternativi" -#: ../rpmdrake:198 ../rpmdrake:199 -#, c-format +#: ../rpmdrake:208 ../rpmdrake:209 msgid "Cluster" msgstr "" -#: ../rpmdrake:198 -#, c-format +#: ../rpmdrake:208 msgid "Message Passing" msgstr "" -#: ../rpmdrake:199 -#, c-format +#: ../rpmdrake:209 msgid "Queueing Services" msgstr "" -#: ../rpmdrake:200 -#, c-format +#: ../rpmdrake:210 msgid "Communications" msgstr "Komunikacejis" -#: ../rpmdrake:201 ../rpmdrake:204 -#, c-format +#: ../rpmdrake:211 ../rpmdrake:214 msgid "Databases" msgstr "Datubāzis" -#: ../rpmdrake:202 ../rpmdrake:203 ../rpmdrake:204 ../rpmdrake:205 -#: ../rpmdrake:206 ../rpmdrake:207 ../rpmdrake:208 ../rpmdrake:209 -#: ../rpmdrake:210 ../rpmdrake:211 -#, c-format -msgid "Development" -msgstr "Izstruode" - -#: ../rpmdrake:202 -#, c-format +#: ../rpmdrake:212 msgid "C" msgstr "" -#: ../rpmdrake:203 -#, c-format +#: ../rpmdrake:212 ../rpmdrake:213 ../rpmdrake:214 ../rpmdrake:215 +#: ../rpmdrake:216 ../rpmdrake:217 ../rpmdrake:218 ../rpmdrake:219 +#: ../rpmdrake:220 ../rpmdrake:221 ../rpmdrake:222 +msgid "Development" +msgstr "Izstruode" + +#: ../rpmdrake:213 msgid "C++" msgstr "" -#: ../rpmdrake:205 -#, c-format +#: ../rpmdrake:215 msgid "GNOME and GTK+" msgstr "" -#: ../rpmdrake:206 -#, fuzzy, c-format +#: ../rpmdrake:216 +#, fuzzy msgid "Java" msgstr "Japuona" -#: ../rpmdrake:207 -#, fuzzy, c-format +#: ../rpmdrake:217 +#, fuzzy msgid "KDE and Qt" msgstr "Datums i laiks" -#: ../rpmdrake:208 -#, fuzzy, c-format +#: ../rpmdrake:218 +#, fuzzy msgid "Kernel" msgstr "Kūduls:" -#: ../rpmdrake:210 -#, fuzzy, c-format +#: ../rpmdrake:220 +#, fuzzy msgid "Perl" msgstr "Peru" -#: ../rpmdrake:211 -#, fuzzy, c-format +#: ../rpmdrake:221 +msgid "PHP" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:222 +#, fuzzy msgid "Python" msgstr "Ceļš" -#: ../rpmdrake:212 -#, c-format +#: ../rpmdrake:223 msgid "Editors" msgstr "Redaktori" -#: ../rpmdrake:213 -#, fuzzy, c-format +#: ../rpmdrake:224 +#, fuzzy msgid "Education" msgstr "Komunikacejis" -#: ../rpmdrake:214 -#, c-format +#: ../rpmdrake:225 msgid "Emulators" msgstr "Emulatori" -#: ../rpmdrake:215 -#, c-format +#: ../rpmdrake:226 msgid "File tools" msgstr "Failu reiki" -#: ../rpmdrake:216 ../rpmdrake:217 ../rpmdrake:218 ../rpmdrake:219 -#: ../rpmdrake:220 ../rpmdrake:221 ../rpmdrake:222 ../rpmdrake:223 -#, fuzzy, c-format -msgid "Games" -msgstr "Spieļu" - -#: ../rpmdrake:216 -#, c-format +#: ../rpmdrake:227 msgid "Adventure" msgstr "Pīdzeivuojumi" -#: ../rpmdrake:217 -#, c-format +#: ../rpmdrake:227 ../rpmdrake:228 ../rpmdrake:229 ../rpmdrake:230 +#: ../rpmdrake:231 ../rpmdrake:232 ../rpmdrake:233 ../rpmdrake:234 +#, fuzzy +msgid "Games" +msgstr "Spieļu" + +#: ../rpmdrake:228 msgid "Arcade" msgstr "Arkade" -#: ../rpmdrake:218 -#, c-format +#: ../rpmdrake:229 msgid "Boards" msgstr "Golda" -#: ../rpmdrake:219 -#, c-format +#: ../rpmdrake:230 msgid "Cards" msgstr "Kartys" -#: ../rpmdrake:221 -#, c-format +#: ../rpmdrake:232 msgid "Puzzles" msgstr "Gryuši atrysynomys" -#: ../rpmdrake:222 -#, fuzzy, c-format +#: ../rpmdrake:233 +#, fuzzy msgid "Sports" msgstr "USB printers" -#: ../rpmdrake:223 -#, c-format +#: ../rpmdrake:234 msgid "Strategy" msgstr "Strategeja" -#: ../rpmdrake:224 ../rpmdrake:225 ../rpmdrake:226 ../rpmdrake:227 -#: ../rpmdrake:228 ../rpmdrake:229 ../rpmdrake:230 ../rpmdrake:231 -#, fuzzy, c-format -msgid "Graphical desktop" -msgstr "Cytys grafiskuos dorbaviersmys" - -#: ../rpmdrake:224 -#, fuzzy, c-format +#: ../rpmdrake:235 +#, fuzzy msgid "Enlightenment" msgstr "Vide" -#: ../rpmdrake:225 -#, c-format +#: ../rpmdrake:235 ../rpmdrake:236 ../rpmdrake:237 ../rpmdrake:238 +#: ../rpmdrake:239 ../rpmdrake:240 ../rpmdrake:241 ../rpmdrake:242 +#, fuzzy +msgid "Graphical desktop" +msgstr "Cytys grafiskuos dorbaviersmys" + +#: ../rpmdrake:236 msgid "FVWM based" msgstr "" -#: ../rpmdrake:226 -#, c-format +#: ../rpmdrake:237 msgid "GNOME" msgstr "" -#: ../rpmdrake:227 -#, c-format +#: ../rpmdrake:238 msgid "Icewm" msgstr "" -#: ../rpmdrake:228 -#, c-format +#: ../rpmdrake:239 msgid "KDE" msgstr "KDE" -#: ../rpmdrake:230 -#, fuzzy, c-format +#: ../rpmdrake:241 +#, fuzzy msgid "Sawfish" msgstr "Spānejis" -#: ../rpmdrake:231 -#, fuzzy, c-format +#: ../rpmdrake:242 +#, fuzzy msgid "WindowMaker" msgstr "Windows" -#: ../rpmdrake:232 -#, c-format +#: ../rpmdrake:243 msgid "Graphics" msgstr "Grafika" -#: ../rpmdrake:233 -#, c-format +#: ../rpmdrake:244 msgid "Monitoring" msgstr "Nūvāruošona" -#: ../rpmdrake:234 -#, c-format +#: ../rpmdrake:245 msgid "Multimedia" msgstr "Multimedeja" -#: ../rpmdrake:235 ../rpmdrake:236 ../rpmdrake:237 ../rpmdrake:238 -#: ../rpmdrake:239 ../rpmdrake:240 ../rpmdrake:241 ../rpmdrake:242 -#: ../rpmdrake:243 ../rpmdrake:260 -#, c-format -msgid "Networking" -msgstr "Teikluošona" - -#: ../rpmdrake:235 -#, c-format +#: ../rpmdrake:246 msgid "Chat" msgstr "Pļuopuošona" -#: ../rpmdrake:236 -#, c-format +#: ../rpmdrake:246 ../rpmdrake:247 ../rpmdrake:248 ../rpmdrake:249 +#: ../rpmdrake:250 ../rpmdrake:251 ../rpmdrake:252 ../rpmdrake:253 +#: ../rpmdrake:254 ../rpmdrake:271 +msgid "Networking" +msgstr "Teikluošona" + +#: ../rpmdrake:247 msgid "File transfer" msgstr "Failu puorsyuteišona" -#: ../rpmdrake:237 -#, c-format +#: ../rpmdrake:248 msgid "IRC" msgstr "IRC" -#: ../rpmdrake:238 -#, c-format +#: ../rpmdrake:249 msgid "Instant messaging" msgstr "Interneta peidžers" -#: ../rpmdrake:239 -#, c-format +#: ../rpmdrake:250 msgid "Mail" msgstr "Posts" -#: ../rpmdrake:240 -#, c-format +#: ../rpmdrake:251 msgid "News" msgstr "Jaunumi" -#: ../rpmdrake:242 -#, c-format +#: ../rpmdrake:253 msgid "Remote access" msgstr "Attuola pīkliušona" -#: ../rpmdrake:243 -#, c-format +#: ../rpmdrake:254 msgid "WWW" msgstr "Puorstaipteiklys" -#: ../rpmdrake:244 -#, c-format +#: ../rpmdrake:255 msgid "Office" msgstr "Ofiss" -#: ../rpmdrake:245 -#, c-format +#: ../rpmdrake:256 msgid "Public Keys" msgstr "" -#: ../rpmdrake:246 -#, c-format +#: ../rpmdrake:257 msgid "Publishing" msgstr "Publiceišona" -#: ../rpmdrake:247 ../rpmdrake:248 ../rpmdrake:249 ../rpmdrake:250 -#: ../rpmdrake:251 ../rpmdrake:252 ../rpmdrake:253 ../rpmdrake:254 -#, c-format -msgid "Sciences" -msgstr "Zynuotnis" - -#: ../rpmdrake:247 -#, c-format +#: ../rpmdrake:258 msgid "Astronomy" msgstr "Astronomeja" -#: ../rpmdrake:248 -#, c-format +#: ../rpmdrake:258 ../rpmdrake:259 ../rpmdrake:260 ../rpmdrake:261 +#: ../rpmdrake:262 ../rpmdrake:263 ../rpmdrake:264 ../rpmdrake:265 +msgid "Sciences" +msgstr "Zynuotnis" + +#: ../rpmdrake:259 msgid "Biology" msgstr "Biologeja" -#: ../rpmdrake:249 -#, c-format +#: ../rpmdrake:260 msgid "Chemistry" msgstr "Kimeja" -#: ../rpmdrake:250 -#, c-format +#: ../rpmdrake:261 msgid "Computer science" msgstr "Datorzynuotne" -#: ../rpmdrake:251 -#, c-format +#: ../rpmdrake:262 msgid "Geosciences" msgstr "Geozynuotnis" -#: ../rpmdrake:252 -#, c-format +#: ../rpmdrake:263 msgid "Mathematics" msgstr "Matematika" -#: ../rpmdrake:254 -#, c-format +#: ../rpmdrake:265 msgid "Physics" msgstr "Fizika" -#: ../rpmdrake:255 -#, c-format +#: ../rpmdrake:266 msgid "Shells" msgstr "Čaulys" -#: ../rpmdrake:256 -#, c-format +#: ../rpmdrake:267 msgid "Sound" msgstr "Skaņa" -#: ../rpmdrake:257 ../rpmdrake:258 ../rpmdrake:259 ../rpmdrake:260 -#: ../rpmdrake:261 ../rpmdrake:262 ../rpmdrake:263 ../rpmdrake:264 -#: ../rpmdrake:265 ../rpmdrake:266 ../rpmdrake:267 ../rpmdrake:268 -#: ../rpmdrake:269 ../rpmdrake:270 ../rpmdrake:271 ../rpmdrake:272 -#: ../rpmdrake:273 ../rpmdrake:274 -#, c-format -msgid "System" -msgstr "Sistema" - -#: ../rpmdrake:257 -#, fuzzy, c-format +#: ../rpmdrake:268 +#, fuzzy msgid "Base" msgstr "Bass" -#: ../rpmdrake:258 ../rpmdrake:259 ../rpmdrake:260 ../rpmdrake:261 -#: ../rpmdrake:262 ../rpmdrake:263 -#, c-format -msgid "Configuration" -msgstr "Konfiguraceja" +#: ../rpmdrake:268 ../rpmdrake:269 ../rpmdrake:270 ../rpmdrake:271 +#: ../rpmdrake:272 ../rpmdrake:273 ../rpmdrake:274 ../rpmdrake:275 +#: ../rpmdrake:276 ../rpmdrake:277 ../rpmdrake:278 ../rpmdrake:279 +#: ../rpmdrake:280 ../rpmdrake:281 ../rpmdrake:282 ../rpmdrake:283 +#: ../rpmdrake:284 ../rpmdrake:285 +msgid "System" +msgstr "Sistema" -#: ../rpmdrake:258 -#, c-format +#: ../rpmdrake:269 msgid "Boot and Init" msgstr "Īluode i inicializaceja" -#: ../rpmdrake:259 -#, c-format +#: ../rpmdrake:269 ../rpmdrake:270 ../rpmdrake:271 ../rpmdrake:272 +#: ../rpmdrake:273 ../rpmdrake:274 +msgid "Configuration" +msgstr "Konfiguraceja" + +#: ../rpmdrake:270 msgid "Hardware" msgstr "Dzelži" -#: ../rpmdrake:262 -#, fuzzy, c-format +#: ../rpmdrake:273 +#, fuzzy msgid "Packaging" msgstr "Pakūtne:" -#: ../rpmdrake:263 -#, c-format +#: ../rpmdrake:274 msgid "Printing" msgstr "Drukuošona" -#: ../rpmdrake:264 -#, fuzzy, c-format +#: ../rpmdrake:275 +#, fuzzy msgid "Deploiement" msgstr "Izstruode" -#: ../rpmdrake:265 -#, fuzzy, c-format +#: ../rpmdrake:276 +#, fuzzy msgid "Deployment" msgstr "Izstruode" -#: ../rpmdrake:266 ../rpmdrake:267 ../rpmdrake:268 ../rpmdrake:269 -#, c-format -msgid "Fonts" -msgstr "Fonti" - -#: ../rpmdrake:266 -#, c-format +#: ../rpmdrake:277 msgid "Console" msgstr "Konsole" -#: ../rpmdrake:267 -#, fuzzy, c-format +#: ../rpmdrake:277 ../rpmdrake:278 ../rpmdrake:279 ../rpmdrake:280 +msgid "Fonts" +msgstr "Fonti" + +#: ../rpmdrake:278 +#, fuzzy msgid "True type" msgstr "Uztvierieja tips:" -#: ../rpmdrake:268 -#, fuzzy, c-format +#: ../rpmdrake:279 +#, fuzzy msgid "Type1" msgstr "Tips" -#: ../rpmdrake:269 -#, fuzzy, c-format +#: ../rpmdrake:280 +#, fuzzy msgid "X11 bitmap" msgstr "16 biti" -#: ../rpmdrake:270 -#, fuzzy, c-format +#: ../rpmdrake:281 +#, fuzzy msgid "Internationalization" msgstr "Interneta dators" -#: ../rpmdrake:271 -#, fuzzy, c-format +#: ../rpmdrake:282 +#, fuzzy msgid "Kernel and hardware" msgstr "Nūteiktuo aparatura" -#: ../rpmdrake:272 -#, fuzzy, c-format +#: ../rpmdrake:283 +#, fuzzy msgid "Libraries" msgstr "Libereja" -#: ../rpmdrake:273 -#, fuzzy, c-format +#: ../rpmdrake:284 +#, fuzzy msgid "Servers" msgstr "Servers" -#: ../rpmdrake:274 -#, fuzzy, c-format +#: ../rpmdrake:285 +#, fuzzy msgid "XFree86" msgstr "XFree %s" -#: ../rpmdrake:275 -#, c-format +#: ../rpmdrake:286 msgid "Terminals" msgstr "Terminali" -#: ../rpmdrake:276 -#, c-format +#: ../rpmdrake:287 msgid "Text tools" msgstr "Teksta reiki" -#: ../rpmdrake:277 -#, c-format +#: ../rpmdrake:288 msgid "Toys" msgstr "Rūtaļlītys" -#: ../rpmdrake:278 -#, c-format +#: ../rpmdrake:289 msgid "Video" msgstr "Video" -#: ../rpmdrake:410 ../rpmdrake:556 ../rpmdrake:558 -#, fuzzy, c-format +#. - to highlight information +#: ../rpmdrake:417 ../rpmdrake:589 ../rpmdrake:591 +#, fuzzy msgid "(Not available)" msgstr "Nav pīejamu sadaļu" -#: ../rpmdrake:439 ../rpmdrake:520 -#, fuzzy, c-format +#: ../rpmdrake:446 +#, fuzzy msgid "Search results" msgstr "Meklēt serverus" -#: ../rpmdrake:439 -#, c-format +#: ../rpmdrake:446 msgid "Search results (none)" msgstr "" -#: ../rpmdrake:450 ../rpmdrake:478 -#, fuzzy, c-format +#: ../rpmdrake:457 +#, fuzzy msgid "Please wait, searching..." msgstr "Lyudzu, uzgaidit..." -#: ../rpmdrake:473 ../rpmdrake:600 ../rpmdrake:1285 ../rpmdrake:1619 -#: ../rpmdrake:1851 -#, fuzzy, c-format -msgid "Rpmdrake" -msgstr "Rfbdrake" - -#: ../rpmdrake:483 -#, c-format -msgid "Stop" -msgstr "Apturēt" +#: ../rpmdrake:529 ../rpmdrake:746 +#, fuzzy +msgid "Addable" +msgstr "atslēgt" -#: ../rpmdrake:521 ../rpmdrake:690 -#, fuzzy, c-format +#: ../rpmdrake:529 ../rpmdrake:746 +#, fuzzy msgid "Upgradable" msgstr "Atjaunynuot" -#: ../rpmdrake:521 ../rpmdrake:690 -#, fuzzy, c-format -msgid "Addable" -msgstr "atslēgt" +#: ../rpmdrake:531 +#, fuzzy +msgid "Not selected" +msgstr "Nav izvalāts NIC!" -#: ../rpmdrake:523 -#, fuzzy, c-format +#: ../rpmdrake:531 +#, fuzzy msgid "Selected" msgstr "Izavielēt vysys" -#: ../rpmdrake:523 -#, fuzzy, c-format -msgid "Not selected" -msgstr "Nav izvalāts NIC!" +#: ../rpmdrake:574 ../rpmdrake:607 +msgid "Importance: " +msgstr "Svareigums: " + +#: ../rpmdrake:575 ../rpmdrake:615 +msgid "Reason for update: " +msgstr "" -#: ../rpmdrake:553 -#, fuzzy, c-format +#. extra empty line +#: ../rpmdrake:578 ../rpmdrake:617 +#, fuzzy +msgid "No description" +msgstr "Aproksts" + +#: ../rpmdrake:586 +#, fuzzy msgid "Files:\n" msgstr "Faili" -#: ../rpmdrake:558 -#, fuzzy, c-format +#: ../rpmdrake:591 +#, fuzzy msgid "Changelog:\n" msgstr "Kanali:" -#: ../rpmdrake:563 -#, c-format +#: ../rpmdrake:596 msgid "Medium: " msgstr "" -#: ../rpmdrake:565 -#, fuzzy, c-format +#: ../rpmdrake:597 +#, fuzzy msgid "Currently installed version: " msgstr "Pošreizejuos saskarnis konfiguraceju" -#: ../rpmdrake:573 -#, c-format +#: ../rpmdrake:601 msgid "Name: " msgstr "Vuords: " -#: ../rpmdrake:574 -#, c-format +#: ../rpmdrake:602 msgid "Version: " msgstr "Verseja: " -#: ../rpmdrake:575 -#, c-format +#: ../rpmdrake:603 msgid "Architecture: " msgstr "" -#: ../rpmdrake:576 -#, c-format -msgid "Size: " -msgstr "Izmārs: " - -#: ../rpmdrake:576 -#, fuzzy, c-format +#: ../rpmdrake:604 +#, fuzzy, perl-format msgid "%s KB" msgstr "Apjoms: %d KB\n" -#: ../rpmdrake:579 -#, c-format -msgid "Importance: " -msgstr "Svareigums: " +#: ../rpmdrake:604 +msgid "Size: " +msgstr "Izmārs: " -#: ../rpmdrake:582 -#, c-format +#. extra empty line +#: ../rpmdrake:611 msgid "Summary: " msgstr "Kūpsavylkums: " -#: ../rpmdrake:585 -#, c-format -msgid "Reason for update: " -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:587 -#, fuzzy, c-format +#: ../rpmdrake:617 +#, fuzzy msgid "Description: " msgstr "Aproksts:" -#: ../rpmdrake:587 -#, fuzzy, c-format -msgid "No description" -msgstr "Aproksts" +#. nicer formatting +#: ../rpmdrake:654 ../rpmdrake:1193 ../rpmdrake:1313 ../rpmdrake:1716 +#: ../rpmdrake:1900 +#, fuzzy +msgid "Rpmdrake" +msgstr "Rfbdrake" -#: ../rpmdrake:617 ../rpmdrake:740 ../rpmdrake:742 ../rpmdrake:1719 -#, fuzzy, c-format +#. - TODO change those labels to something more sensible, e.g. "Upgrade information about this package" +#: ../rpmdrake:671 ../rpmdrake:796 ../rpmdrake:798 ../rpmdrake:1816 +#, fuzzy msgid "More information on package..." msgstr "Stereo (ja pīejams)" -#: ../rpmdrake:618 -#, fuzzy, c-format -msgid "Please choose" -msgstr "Lyudzu izavielejit jiusu vaļsti." - -#: ../rpmdrake:618 -#, fuzzy, c-format +#: ../rpmdrake:672 +#, fuzzy msgid "One of the following packages is needed:" msgstr "Tiks instaleitys sekūjūšys pakūtnis:\n" -#: ../rpmdrake:639 -#, fuzzy, c-format +#: ../rpmdrake:672 +#, fuzzy +msgid "Please choose" +msgstr "Lyudzu izavielejit jiusu vaļsti." + +#: ../rpmdrake:695 +#, fuzzy msgid "Please wait, listing packages..." msgstr "Lyudzu uzgaidit, uzstuodu drūšeibys leimini" -#: ../rpmdrake:657 -#, fuzzy, c-format +#: ../rpmdrake:713 +#, fuzzy msgid "No update" msgstr "Nav printera" -#: ../rpmdrake:658 -#, c-format +#: ../rpmdrake:714 msgid "" "The list of updates is empty. This means that either there is\n" "no available update for the packages installed on your computer,\n" "or you already installed all of them." msgstr "" -#: ../rpmdrake:681 -#, c-format +#: ../rpmdrake:737 ../rpmdrake:1003 msgid "All" msgstr "Vyss" #. -PO: Keep it short, this is gonna be on a button -#: ../rpmdrake:727 ../rpmdrake:732 -#, fuzzy, c-format +#: ../rpmdrake:783 ../rpmdrake:788 +#, fuzzy msgid "More info" msgstr "Vairuok opceju" -#: ../rpmdrake:735 ../rpmdrake:1708 -#, fuzzy, c-format +#: ../rpmdrake:791 ../rpmdrake:1805 +#, fuzzy msgid "Information on packages" msgstr "Informaceja atjaunynuota." -#: ../rpmdrake:757 -#, fuzzy, c-format +#: ../rpmdrake:813 +#, fuzzy msgid "Some additional packages need to be removed" msgstr "Tiks nūjimtys sekuojūšys pakūtnis" -#: ../rpmdrake:758 -#, c-format +#: ../rpmdrake:814 msgid "" "Because of their dependencies, the following package(s) also need to be\n" "removed:\n" "\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake:764 ../rpmdrake:773 -#, fuzzy, c-format +#: ../rpmdrake:820 ../rpmdrake:829 +#, fuzzy msgid "Some packages can't be removed" msgstr "Tiks nūjimtys sekūjūšys %s pakūtnis" -#: ../rpmdrake:765 -#, c-format +#: ../rpmdrake:821 msgid "" "Removing these packages would break your system, sorry:\n" "\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake:774 ../rpmdrake:839 -#, c-format +#: ../rpmdrake:830 ../rpmdrake:895 msgid "" "Because of their dependencies, the following package(s) must be\n" "unselected now:\n" "\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake:803 -#, fuzzy, c-format +#: ../rpmdrake:859 +#, fuzzy msgid "Additional packages needed" msgstr "Papyldus temys" -#: ../rpmdrake:804 -#, fuzzy, c-format +#: ../rpmdrake:860 +#, fuzzy msgid "" "To satisfy dependencies, the following package(s) also need\n" "to be installed:\n" "\n" msgstr "Tiks instaleitys sekūjūšys pakūtnis:\n" -#: ../rpmdrake:819 -#, c-format +#: ../rpmdrake:875 +#, perl-format msgid "%s (belongs to the skip list)" msgstr "" -#: ../rpmdrake:822 -#, fuzzy, c-format +#: ../rpmdrake:878 +#, fuzzy msgid "Some packages can't be installed" msgstr "Instalejamū pakūtņu izviele" -#: ../rpmdrake:823 -#, fuzzy, c-format +#: ../rpmdrake:879 +#, fuzzy, perl-format msgid "" "Sorry, the following package(s) can't be selected:\n" "\n" "%s" msgstr "Tiks instaleitys sekūjūšys pakūtnis:\n" -#: ../rpmdrake:838 ../rpmdrake:1116 -#, fuzzy, c-format +#: ../rpmdrake:894 ../rpmdrake:1116 +#, fuzzy msgid "Some packages need to be removed" msgstr "Tiks nūjimtys sekūjūšys %s pakūtnis" -#: ../rpmdrake:863 -#, c-format +#: ../rpmdrake:919 +#, perl-format msgid "Selected: %d MB / Free disk space: %d MB" msgstr "" -#: ../rpmdrake:864 -#, fuzzy, c-format +#: ../rpmdrake:920 +#, fuzzy, perl-format msgid "Selected size: %d MB" msgstr "Faila izmārs: %d B" -#: ../rpmdrake:870 -#, c-format +#. - related to the partial tree displaying hackery +#. - the package information hasn't been loaded. Instead of rescanning the media, just give up. +#: ../rpmdrake:926 msgid "Description not available for this package\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake:939 -#, fuzzy, c-format -msgid "Security updates" -msgstr "Drūšeibys trauksmis:" - -#: ../rpmdrake:939 -#, c-format -msgid "Bugfixes updates" -msgstr "" +#: ../rpmdrake:1003 +#, fuzzy +msgid "Installed" +msgstr "Uzstuodeit" -#: ../rpmdrake:939 -#, fuzzy, c-format -msgid "Normal updates" -msgstr "Normals režims" +#: ../rpmdrake:1003 +#, fuzzy +msgid "Non installed" +msgstr "Uzstuodeit" -#: ../rpmdrake:960 -#, c-format +#: ../rpmdrake:1004 +#, perl-format msgid "%s choices" msgstr "" -#: ../rpmdrake:960 -#, fuzzy, c-format +#: ../rpmdrake:1004 +#, fuzzy msgid "Mandriva Linux choices" msgstr "Manuali" -#: ../rpmdrake:963 -#, c-format +#. let's keep the translated strings (to be resurected as sorting the treeview): +#: ../rpmdrake:1006 msgid "All packages, alphabetical" msgstr "" -#: ../rpmdrake:971 -#, c-format -msgid "All packages, by group" +#: ../rpmdrake:1007 +msgid "All packages, by update availability" msgstr "" -#: ../rpmdrake:972 -#, c-format +#: ../rpmdrake:1008 msgid "All packages, by size" msgstr "" -#: ../rpmdrake:973 -#, fuzzy, c-format +#: ../rpmdrake:1009 +#, fuzzy msgid "All packages, by selection state" msgstr "Saglobuot pakūtņu izvieli" -#: ../rpmdrake:977 -#, c-format -msgid "All packages, by medium repository" +#: ../rpmdrake:1010 +msgid "Leaves only, sorted by install date" msgstr "" -#: ../rpmdrake:978 -#, c-format -msgid "All packages, by update availability" +#: ../rpmdrake:1011 +msgid "All packages, by group" msgstr "" -#: ../rpmdrake:982 -#, c-format -msgid "Leaves only, sorted by install date" +#: ../rpmdrake:1013 +#, fuzzy +msgid "All updates" +msgstr "Normals režims" + +#: ../rpmdrake:1013 +msgid "Bugfixes updates" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1057 -#, fuzzy, c-format +#: ../rpmdrake:1013 +#, fuzzy +msgid "Normal updates" +msgstr "Normals režims" + +#: ../rpmdrake:1013 +#, fuzzy +msgid "Security updates" +msgstr "Drūšeibys trauksmis:" + +#: ../rpmdrake:1068 +#, fuzzy msgid "in names" msgstr "Slāgvuords" -#: ../rpmdrake:1059 -#, fuzzy, c-format +#: ../rpmdrake:1070 +#, fuzzy msgid "in descriptions" msgstr "Aproksts" -#: ../rpmdrake:1061 -#, fuzzy, c-format +#: ../rpmdrake:1072 +#, fuzzy msgid "in file names" msgstr "Nūruodit faila nūsaukumu" -#: ../rpmdrake:1070 -#, fuzzy, c-format -msgid "Normal information" -msgstr "Detalizeita informaceja" - -#: ../rpmdrake:1070 -#, fuzzy, c-format -msgid "Maximum information" -msgstr "Detalizeita informaceja" - #: ../rpmdrake:1098 -#, fuzzy, c-format +#, fuzzy msgid "You need to select some packages first." msgstr "Jius varit izavielēt/atsateikt nu ituos pakūtnis" #: ../rpmdrake:1103 -#, fuzzy, c-format +#, fuzzy msgid "Too many packages are selected" msgstr "Itei ir obligata pakūtne, nu tuos navar atsateikt" #: ../rpmdrake:1104 -#, c-format msgid "" "Warning: it seems that you are attempting to add so much\n" "packages that your filesystem may run out of free diskspace,\n" @@ -1492,7 +1369,7 @@ msgid "" msgstr "" #: ../rpmdrake:1117 -#, c-format +#, perl-format msgid "" "The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n" "\n" @@ -1501,91 +1378,109 @@ msgid "" "Is it ok to continue?" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1152 ../rpmdrake:1155 ../rpmdrake:1165 ../rpmdrake:1177 -#: ../rpmdrake:1183 -#, c-format +#: ../rpmdrake:1148 ../rpmdrake:1151 ../rpmdrake:1161 ../rpmdrake:1173 +#: ../rpmdrake:1179 msgid "/_File" msgstr "/_Fails" -#: ../rpmdrake:1155 -#, fuzzy, c-format +#: ../rpmdrake:1151 +#, fuzzy msgid "/_Update media" msgstr "Modernizeijumi" -#: ../rpmdrake:1165 -#, fuzzy, c-format +#: ../rpmdrake:1161 +#, fuzzy msgid "/_Reset the selection" msgstr "Ceļa izviele" -#: ../rpmdrake:1177 -#, fuzzy, c-format +#: ../rpmdrake:1173 +#, fuzzy msgid "/Reload the _packages list" msgstr "Instalejamū pakūtņu izviele" -#: ../rpmdrake:1183 -#, c-format +#: ../rpmdrake:1179 msgid "/_Quit" msgstr "/_Izīt" -#: ../rpmdrake:1183 -#, c-format +#: ../rpmdrake:1179 msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" -#: ../rpmdrake:1186 ../rpmdrake:1187 ../rpmdrake:1194 -#, c-format +#: ../rpmdrake:1182 ../rpmdrake:1183 ../rpmdrake:1213 msgid "/_Options" msgstr "/_Opcejis" -#: ../rpmdrake:1187 ../rpmdrake:1194 -#, fuzzy, c-format +#: ../rpmdrake:1183 ../rpmdrake:1213 +#, fuzzy msgid "/_Show automatically selected packages" msgstr "Paruodeit automatiski izvālātuos pakūtnis" -#: ../rpmdrake:1191 ../rpmdrake:1192 -#, c-format +#: ../rpmdrake:1187 ../rpmdrake:1188 ../rpmdrake:1189 ../rpmdrake:1190 msgid "/_Help" msgstr "/_Paleidzeiba" -#: ../rpmdrake:1208 -#, fuzzy, c-format +#: ../rpmdrake:1188 +msgid "/_Report Bug" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1190 +msgid "/_About..." +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1195 +#, perl-format +msgid "Copyright (C) %s by Mandriva" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1197 +msgid "Rpmdrake is Mandriva Linux package management tool." +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1199 +#, fuzzy +msgid "Mandriva Linux" +msgstr "Manuali" + +#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>") +#: ../rpmdrake:1204 +msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1228 +#, fuzzy msgid "Find:" msgstr "Sūmeja" -#: ../rpmdrake:1217 -#, fuzzy, c-format +#: ../rpmdrake:1237 +#, fuzzy msgid "Search" msgstr "Meklēt:" -#: ../rpmdrake:1219 -#, fuzzy, c-format +#: ../rpmdrake:1239 +#, fuzzy msgid "Clear" msgstr "Kalendars" -#: ../rpmdrake:1227 -#, c-format -msgid "Install" -msgstr "Uzstuodeit" +#: ../rpmdrake:1247 +msgid "Apply" +msgstr "" -#: ../rpmdrake:1232 -#, c-format +#: ../rpmdrake:1252 msgid "Quit" msgstr "Izīt" -#: ../rpmdrake:1276 -#, c-format +#: ../rpmdrake:1306 msgid "Fatal error" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1277 -#, fuzzy, c-format +#: ../rpmdrake:1307 +#, fuzzy, perl-format msgid "A fatal error occurred: %s." msgstr "" "Nūtikuse kliuda:\n" "%s" -#: ../rpmdrake:1286 -#, c-format +#: ../rpmdrake:1314 msgid "" "I need to contact the mirror to get latest update packages.\n" "Please check that your network is currently running.\n" @@ -1593,13 +1488,12 @@ msgid "" "Is it ok to continue?" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1295 -#, c-format +#: ../rpmdrake:1323 msgid "Already existing update media" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1296 -#, c-format +#: ../rpmdrake:1324 +#, perl-format msgid "" "You already have at least one update medium configured, but\n" "all of them are currently disabled. You should run the Software\n" @@ -1609,13 +1503,12 @@ msgid "" "Then, restart %s." msgstr "" -#: ../rpmdrake:1306 -#, c-format +#: ../rpmdrake:1334 msgid "How to choose manually your mirror" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1307 -#, c-format +#: ../rpmdrake:1335 +#, perl-format msgid "" "You may also choose your desired mirror manually: to do so,\n" "launch the Software Media Manager, and then add a `Security\n" @@ -1624,76 +1517,81 @@ msgid "" "Then, restart %s." msgstr "" -#: ../rpmdrake:1343 -#, fuzzy, c-format +#: ../rpmdrake:1372 +#, fuzzy msgid "Please wait, finding available packages..." msgstr "Mekleju pīejamuos pakūtnis" -#: ../rpmdrake:1434 -#, fuzzy, c-format +#: ../rpmdrake:1373 +#, fuzzy +msgid "Please wait, reading packages database..." +msgstr "Lyudzu gaidit, gatavoju instalaceju" + +#: ../rpmdrake:1528 +#, fuzzy, perl-format msgid "Inspecting %s" msgstr "Instaleju %s ..." -#: ../rpmdrake:1457 -#, fuzzy, c-format +#: ../rpmdrake:1551 +#, fuzzy msgid "changes:" msgstr "Kanali:" -#: ../rpmdrake:1465 -#, fuzzy, c-format +#: ../rpmdrake:1559 +#, fuzzy, perl-format msgid "Remove .%s" msgstr "Atvīnoju %s" -#: ../rpmdrake:1469 -#, fuzzy, c-format +#: ../rpmdrake:1563 +#, fuzzy, perl-format msgid "Use .%s as main file" msgstr "Lītuot .backupignore failus" -#: ../rpmdrake:1473 -#, fuzzy, c-format +#: ../rpmdrake:1567 +#, fuzzy msgid "Do nothing" msgstr "Nikas" -#: ../rpmdrake:1489 -#, fuzzy, c-format +#: ../rpmdrake:1583 +#, fuzzy msgid "Installation finished" msgstr "Instalaceja naizadeve" -#: ../rpmdrake:1504 -#, fuzzy, c-format +#: ../rpmdrake:1598 +#, fuzzy msgid "Inspect..." msgstr "Savīnoju..." -#: ../rpmdrake:1537 ../rpmdrake:1705 -#, c-format +#. N("Everything installed successfully"), +#: ../rpmdrake:1631 ../rpmdrake:1802 msgid "All requested packages were installed successfully." msgstr "" -#: ../rpmdrake:1541 ../rpmdrake:1685 -#, fuzzy, c-format +#: ../rpmdrake:1635 ../rpmdrake:1782 +#, fuzzy msgid "Problem during installation" msgstr "Sagatavoju instaleišonu" -#: ../rpmdrake:1542 ../rpmdrake:1686 ../rpmdrake:1746 -#, fuzzy, c-format +#: ../rpmdrake:1636 ../rpmdrake:1783 ../rpmdrake:1843 +#, fuzzy, perl-format msgid "" "There was a problem during the installation:\n" "\n" "%s" msgstr "Lyudzu gaidit, gatavoju instalaceju" -#: ../rpmdrake:1556 -#, fuzzy, c-format +#: ../rpmdrake:1653 +#, fuzzy msgid "Unable to get source packages." msgstr "Saglobuot dzīšmu sarokstu" -#: ../rpmdrake:1557 -#, c-format +#: ../rpmdrake:1654 +#, perl-format msgid "Unable to get source packages, sorry. %s" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1558 ../rpmdrake:1632 -#, c-format +#: ../rpmdrake:1655 ../rpmdrake:1729 +#, perl-format msgid "" "\n" "\n" @@ -1701,38 +1599,38 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1567 -#, fuzzy, c-format -msgid "Package installation..." -msgstr "Sagatavoju instaleišonu" - -#: ../rpmdrake:1567 -#, fuzzy, c-format +#: ../rpmdrake:1664 +#, fuzzy msgid "Initializing..." msgstr "Instaleju %s ..." -#: ../rpmdrake:1576 -#, fuzzy, c-format +#: ../rpmdrake:1664 +#, fuzzy +msgid "Package installation..." +msgstr "Sagatavoju instaleišonu" + +#: ../rpmdrake:1673 +#, fuzzy msgid "Change medium" msgstr "Izmaineit laiku" -#: ../rpmdrake:1577 -#, fuzzy, c-format +#: ../rpmdrake:1674 +#, fuzzy, perl-format msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]" msgstr "Lyudzu īvītojit Atjaunynuošonys moduļu disketi īkuortā %s" -#: ../rpmdrake:1584 -#, c-format +#: ../rpmdrake:1681 +#, perl-format msgid "Downloading package `%s' (%s/%s)..." msgstr "" -#: ../rpmdrake:1607 -#, fuzzy, c-format +#: ../rpmdrake:1704 +#, fuzzy msgid "Verifying package signatures..." msgstr "Mekleju uzlobuojamuos pakūtnis" -#: ../rpmdrake:1620 -#, fuzzy, c-format +#: ../rpmdrake:1717 +#, fuzzy, perl-format msgid "" "The following packages have bad signatures:\n" "\n" @@ -1741,13 +1639,12 @@ msgid "" "Do you want to continue installation?" msgstr "Tiks instaleitys sekuojūšys pakūtnis" -#: ../rpmdrake:1629 ../rpmdrake:1745 -#, c-format +#: ../rpmdrake:1726 ../rpmdrake:1842 msgid "Installation failed" msgstr "Instalaceja naizadeve" -#: ../rpmdrake:1630 -#, c-format +#: ../rpmdrake:1727 +#, perl-format msgid "" "Installation failed, some files are missing:\n" "%s\n" @@ -1755,23 +1652,22 @@ msgid "" "You may want to update your media database." msgstr "" -#: ../rpmdrake:1645 -#, fuzzy, c-format +#: ../rpmdrake:1742 +#, fuzzy msgid "Preparing packages installation..." msgstr "Sagatavoju instaleišonu" -#: ../rpmdrake:1648 -#, fuzzy, c-format +#: ../rpmdrake:1745 +#, fuzzy, perl-format msgid "Installing package `%s' (%s/%s)..." msgstr "Instaleju pakūtnis..." -#: ../rpmdrake:1664 -#, c-format +#: ../rpmdrake:1761 +#, perl-format msgid "unable to access rpm file [%s]" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1700 -#, c-format +#: ../rpmdrake:1797 msgid "" "The installation is finished; everything was installed correctly.\n" "\n" @@ -1779,51 +1675,42 @@ msgid "" "you may now inspect some in order to take actions:" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1710 -#, c-format +#: ../rpmdrake:1807 msgid "These packages come with upgrade information" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1722 -#, fuzzy, c-format +#: ../rpmdrake:1819 +#, fuzzy, perl-format msgid "More information on package... [%s]" msgstr "Stereo (ja pīejams)" -#: ../rpmdrake:1735 -#, fuzzy, c-format +#: ../rpmdrake:1832 +#, fuzzy msgid "No package found for installation." msgstr "True Type fontu instaleišona" -#: ../rpmdrake:1736 -#, c-format +#: ../rpmdrake:1833 msgid "Unrecoverable error: no package found for installation, sorry." msgstr "" -#: ../rpmdrake:1757 -#, fuzzy, c-format -msgid "Please wait, reading packages database..." -msgstr "Lyudzu gaidit, gatavoju instalaceju" - -#: ../rpmdrake:1809 -#, fuzzy, c-format +#: ../rpmdrake:1858 +#, fuzzy msgid "Please wait, removing packages..." msgstr "Nūjamu pakūtnis..." -#: ../rpmdrake:1820 -#, c-format +#: ../rpmdrake:1869 msgid "Problem during removal" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1821 -#, fuzzy, c-format +#: ../rpmdrake:1870 +#, fuzzy, perl-format msgid "" "There was a problem during the removal of packages:\n" "\n" "%s" msgstr "Pakūtņu kuortuošonys laikā atkluota kliuda:" -#: ../rpmdrake:1856 -#, c-format +#: ../rpmdrake:1905 msgid "" "Welcome to the software removal tool!\n" "\n" @@ -1831,8 +1718,8 @@ msgid "" "your computer." msgstr "" -#: ../rpmdrake:1861 -#, c-format +#: ../rpmdrake:1910 +#, perl-format msgid "" "Welcome to %s!\n" "\n" @@ -1840,13 +1727,11 @@ msgid "" "computer." msgstr "" -#: ../rpmdrake:1866 -#, c-format +#: ../rpmdrake:1915 msgid "Welcome to the software installation tool!" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1867 -#, c-format +#: ../rpmdrake:1916 msgid "" "Welcome to the software installation tool!\n" "\n" @@ -1855,214 +1740,181 @@ msgid "" "you want to install on your computer." msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm:101 -#, fuzzy, c-format -msgid "Software Update" -msgstr "Programmaturys puorvaldeišona" - -#: ../rpmdrake.pm:101 -#, fuzzy, c-format +#: ../rpmdrake.pm:102 +#, fuzzy msgid "Mandriva Linux Update" msgstr "Manuali" -#: ../rpmdrake.pm:128 -#, fuzzy, c-format +#: ../rpmdrake.pm:102 +#, fuzzy +msgid "Software Update" +msgstr "Programmaturys puorvaldeišona" + +#: ../rpmdrake.pm:129 +#, fuzzy msgid "Please enter your credentials for accessing proxy\n" msgstr "Lyudzu zemļuok īvodit sovu e-posta adresi" -#: ../rpmdrake.pm:129 -#, fuzzy, c-format +#: ../rpmdrake.pm:130 +#, fuzzy msgid "User name:" msgstr "Lītuotuojs:" -#: ../rpmdrake.pm:170 -#, fuzzy, c-format +#: ../rpmdrake.pm:172 +#, fuzzy msgid "Software Packages Removal" msgstr "Programmaturys puorvaldeišona" -#: ../rpmdrake.pm:171 -#, fuzzy, c-format +#: ../rpmdrake.pm:173 +#, fuzzy msgid "Software Packages Update" msgstr "Programmaturys puorvaldeišona" -#: ../rpmdrake.pm:172 -#, fuzzy, c-format +#: ../rpmdrake.pm:174 +#, fuzzy msgid "Software Packages Installation" msgstr "Saglobuot pakūtņu izvieli" -#: ../rpmdrake.pm:211 -#, c-format +#: ../rpmdrake.pm:213 msgid "No" msgstr "Nā" -#: ../rpmdrake.pm:215 -#, c-format +#: ../rpmdrake.pm:217 msgid "Yes" msgstr "Da" -#: ../rpmdrake.pm:263 -#, fuzzy, c-format +#: ../rpmdrake.pm:265 +#, fuzzy msgid "Info..." msgstr "Info" -#: ../rpmdrake.pm:376 -#, c-format +#: ../rpmdrake.pm:381 msgid "Austria" msgstr "Austreja" -#: ../rpmdrake.pm:377 -#, c-format +#: ../rpmdrake.pm:382 msgid "Australia" msgstr "Australeja" -#: ../rpmdrake.pm:378 -#, c-format +#: ../rpmdrake.pm:383 msgid "Belgium" msgstr "Beļgeja" -#: ../rpmdrake.pm:379 -#, c-format +#: ../rpmdrake.pm:384 msgid "Brazil" msgstr "Brazīleja" -#: ../rpmdrake.pm:380 -#, c-format +#: ../rpmdrake.pm:385 msgid "Canada" msgstr "Kanada" -#: ../rpmdrake.pm:381 -#, c-format +#: ../rpmdrake.pm:386 msgid "Switzerland" msgstr "Šveice" -#: ../rpmdrake.pm:382 -#, c-format +#: ../rpmdrake.pm:387 msgid "Costa Rica" msgstr "Kostarika" -#: ../rpmdrake.pm:383 -#, c-format +#: ../rpmdrake.pm:388 msgid "Czech Republic" msgstr "Čehejis Republika" -#: ../rpmdrake.pm:384 -#, c-format +#: ../rpmdrake.pm:389 msgid "Germany" msgstr "Vuoceja" -#: ../rpmdrake.pm:385 -#, fuzzy, c-format +#: ../rpmdrake.pm:390 +#, fuzzy msgid "Danmark" msgstr "Dāneja" -#: ../rpmdrake.pm:386 ../rpmdrake.pm:390 -#, c-format +#: ../rpmdrake.pm:391 ../rpmdrake.pm:395 msgid "Greece" msgstr "Grīkeja" -#: ../rpmdrake.pm:387 -#, c-format +#: ../rpmdrake.pm:392 msgid "Spain" msgstr "Spāneja" -#: ../rpmdrake.pm:388 -#, c-format +#: ../rpmdrake.pm:393 msgid "Finland" msgstr "Sūmeja" -#: ../rpmdrake.pm:389 -#, c-format +#: ../rpmdrake.pm:394 msgid "France" msgstr "Franceja" -#: ../rpmdrake.pm:391 -#, c-format +#: ../rpmdrake.pm:396 msgid "Hungary" msgstr "Ungareja" -#: ../rpmdrake.pm:392 -#, c-format +#: ../rpmdrake.pm:397 msgid "Israel" msgstr "Izraela" -#: ../rpmdrake.pm:393 -#, c-format +#: ../rpmdrake.pm:398 msgid "Italy" msgstr "Itāleja" -#: ../rpmdrake.pm:394 -#, c-format +#: ../rpmdrake.pm:399 msgid "Japan" msgstr "Japuona" -#: ../rpmdrake.pm:395 -#, c-format +#: ../rpmdrake.pm:400 msgid "Korea" msgstr "Koreja" -#: ../rpmdrake.pm:396 -#, c-format +#: ../rpmdrake.pm:401 msgid "Netherlands" msgstr "Holande" -#: ../rpmdrake.pm:397 -#, c-format +#: ../rpmdrake.pm:402 msgid "Norway" msgstr "Norvegeja" -#: ../rpmdrake.pm:398 -#, c-format +#: ../rpmdrake.pm:403 msgid "Poland" msgstr "Pūleja" -#: ../rpmdrake.pm:399 -#, c-format +#: ../rpmdrake.pm:404 msgid "Portugal" msgstr "Portugāle" -#: ../rpmdrake.pm:400 -#, c-format +#: ../rpmdrake.pm:405 msgid "Russia" msgstr "Krīveja" -#: ../rpmdrake.pm:401 -#, c-format +#: ../rpmdrake.pm:406 msgid "Sweden" msgstr "Zvīdreja" -#: ../rpmdrake.pm:402 -#, c-format +#: ../rpmdrake.pm:407 msgid "Singapore" msgstr "Singapūra" -#: ../rpmdrake.pm:403 -#, c-format +#: ../rpmdrake.pm:408 msgid "Slovakia" msgstr "Slovakeja" -#: ../rpmdrake.pm:404 -#, c-format +#: ../rpmdrake.pm:409 msgid "Taiwan" msgstr "Taivana" -#: ../rpmdrake.pm:405 -#, c-format +#: ../rpmdrake.pm:410 msgid "United Kingdom" msgstr "Apvīnuotuo Karaliste" -#: ../rpmdrake.pm:406 -#, c-format +#: ../rpmdrake.pm:411 msgid "China" msgstr "Kīna" -#: ../rpmdrake.pm:407 ../rpmdrake.pm:408 ../rpmdrake.pm:409 ../rpmdrake.pm:410 -#: ../rpmdrake.pm:490 -#, c-format +#: ../rpmdrake.pm:412 ../rpmdrake.pm:413 ../rpmdrake.pm:414 ../rpmdrake.pm:415 +#: ../rpmdrake.pm:504 msgid "United States" msgstr "A.S.V." -#: ../rpmdrake.pm:505 -#, c-format +#: ../rpmdrake.pm:518 msgid "" "I need to access internet to get the mirror list.\n" "Please check that your network is currently running.\n" @@ -2070,8 +1922,7 @@ msgid "" "Is it ok to continue?" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm:509 -#, c-format +#: ../rpmdrake.pm:522 msgid "" "I need to contact the Mandriva website to get the mirror list.\n" "Please check that your network is currently running.\n" @@ -2079,23 +1930,27 @@ msgid "" "Is it ok to continue?" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm:515 -#, fuzzy, c-format +#: ../rpmdrake.pm:527 +msgid "Mirror choice" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake.pm:530 +#, fuzzy msgid "Please wait, downloading mirror addresses." msgstr "lyudzu pagaidit cikom izpyldās ttmkfdir..." -#: ../rpmdrake.pm:516 -#, c-format +#: ../rpmdrake.pm:531 msgid "Please wait, downloading mirror addresses from the Mandriva website." msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm:522 -#, fuzzy, c-format +#. - seems that value is bitten before being printed by next func.. +#: ../rpmdrake.pm:537 +#, fuzzy msgid "Error during download" msgstr "Kliuda, atjaunojūt izvieļni" -#: ../rpmdrake.pm:524 -#, c-format +#: ../rpmdrake.pm:539 +#, perl-format msgid "" "There was an error downloading the mirror list:\n" "\n" @@ -2104,8 +1959,8 @@ msgid "" "Please try again later." msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm:529 -#, c-format +#: ../rpmdrake.pm:544 +#, perl-format msgid "" "There was an error downloading the mirror list:\n" "\n" @@ -2114,18 +1969,16 @@ msgid "" "Please try again later." msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm:538 -#, fuzzy, c-format +#: ../rpmdrake.pm:554 +#, fuzzy msgid "No mirror" msgstr "Trūksnis" -#: ../rpmdrake.pm:540 -#, c-format +#: ../rpmdrake.pm:556 msgid "I can't find any suitable mirror." msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm:541 -#, c-format +#: ../rpmdrake.pm:557 msgid "" "I can't find any suitable mirror.\n" "\n" @@ -2134,69 +1987,69 @@ msgid "" "by Mandriva Linux Official Updates." msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm:560 -#, fuzzy, c-format +#: ../rpmdrake.pm:576 +#, fuzzy msgid "Please choose the desired mirror." msgstr "Izavielejit vālamū drūšeibys leimini?" -#: ../rpmdrake.pm:618 -#, c-format +#: ../rpmdrake.pm:634 +#, perl-format msgid "Copying file for medium `%s'..." msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm:621 -#, c-format +#: ../rpmdrake.pm:637 +#, perl-format msgid "Examining file of medium `%s'..." msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm:624 -#, c-format +#: ../rpmdrake.pm:640 +#, perl-format msgid "Examining remote file of medium `%s'..." msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm:628 -#, fuzzy, c-format +#: ../rpmdrake.pm:644 +#, fuzzy msgid " done." msgstr "gotovs" -#: ../rpmdrake.pm:632 -#, fuzzy, c-format +#: ../rpmdrake.pm:648 +#, fuzzy msgid " failed!" msgstr "Naveiksmeiga pīsateikšona" #. -PO: We're downloading the said file from the said medium -#: ../rpmdrake.pm:636 -#, c-format +#: ../rpmdrake.pm:652 +#, perl-format msgid "%s from medium %s" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm:640 -#, fuzzy, c-format +#: ../rpmdrake.pm:656 +#, fuzzy, perl-format msgid "Starting download of `%s'..." msgstr "Aizveru sistemu..." -#: ../rpmdrake.pm:644 -#, c-format +#: ../rpmdrake.pm:660 +#, perl-format msgid "Download of `%s', time to go:%s, speed:%s" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm:647 -#, c-format +#: ../rpmdrake.pm:663 +#, perl-format msgid "Download of `%s', speed:%s" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm:658 -#, fuzzy, c-format +#: ../rpmdrake.pm:674 +#, fuzzy msgid "Please wait, updating media..." msgstr "lyudzu pagaidit cikom izpyldās ttmkfdir..." -#: ../rpmdrake.pm:685 -#, fuzzy, c-format +#: ../rpmdrake.pm:701 +#, fuzzy msgid "Error retrieving packages" msgstr "Pakūtņu kuortuošonys laikā atkluota kliuda:" -#: ../rpmdrake.pm:686 -#, c-format +#: ../rpmdrake.pm:702 +#, perl-format msgid "" "It's impossible to retrieve the list of new packages from the media\n" "`%s'. Either this update media is misconfigured, and in this case\n" @@ -2206,34 +2059,33 @@ msgid "" "later." msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm:717 -#, fuzzy, c-format +#: ../rpmdrake.pm:733 +#, fuzzy msgid "Update media" msgstr "Modernizeijumi" -#: ../rpmdrake.pm:722 -#, c-format +#: ../rpmdrake.pm:738 msgid "" "No active medium found. You must enable some media to be able to update them." msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm:729 -#, fuzzy, c-format +#: ../rpmdrake.pm:745 +#, fuzzy msgid "Select the media you wish to update:" msgstr "Izavielejit cytu datu nesieju, nu kura atjaunuot" -#: ../rpmdrake.pm:743 -#, fuzzy, c-format +#: ../rpmdrake.pm:759 +#, fuzzy msgid "Select all" msgstr "Izavielēt vysys" -#: ../rpmdrake.pm:747 -#, fuzzy, c-format +#: ../rpmdrake.pm:763 +#, fuzzy msgid "Update" msgstr "Modernizeijumi" -#: ../rpmdrake.pm:768 -#, c-format +#: ../rpmdrake.pm:784 +#, perl-format msgid "" "Unable to update medium; it will be automatically disabled.\n" "\n" @@ -2241,55 +2093,52 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm:791 ../rpmdrake.pm:802 -#, fuzzy, c-format +#: ../rpmdrake.pm:807 ../rpmdrake.pm:818 +#, fuzzy, perl-format msgid "" "Unable to add medium, errors reported:\n" "\n" "%s" msgstr "Nevar atdalīt: %s" -#: ../rpmdrake.pm:814 -#, fuzzy, c-format +#: ../rpmdrake.pm:830 +#, fuzzy msgid "Unable to create medium." msgstr "Nav īspiejams izveiduot mdkupdate medium.\n" -#: ../rpmdrake.pm:819 -#, c-format +#: ../rpmdrake.pm:835 msgid "Failure when adding medium" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm:820 -#, c-format +#: ../rpmdrake.pm:836 +#, perl-format msgid "" "There was a problem adding medium:\n" "\n" "%s" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm:833 -#, c-format +#: ../rpmdrake.pm:849 +#, perl-format msgid "" "Your medium `%s', used for updates, does not match the version of %s you're " "running (%s).\n" "It will be disabled." msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm:836 -#, c-format +#: ../rpmdrake.pm:852 +#, perl-format msgid "" "Your medium `%s', used for updates, does not match the version of Mandriva " "Linux you're running (%s).\n" "It will be disabled." msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm:852 -#, c-format +#: ../rpmdrake.pm:869 msgid "Help launched in background" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm:853 -#, c-format +#: ../rpmdrake.pm:870 msgid "" "The help window has been started, it should appear shortly on your desktop." msgstr "" @@ -2593,6 +2442,17 @@ msgstr "Nūjimt moduli" msgid "Software Media Manager" msgstr "" +#~ msgid "Stop" +#~ msgstr "Apturēt" + +#, fuzzy +#~ msgid "Normal information" +#~ msgstr "Detalizeita informaceja" + +#, fuzzy +#~ msgid "Maximum information" +#~ msgstr "Detalizeita informaceja" + #, fuzzy #~ msgid "Update medium" #~ msgstr "Modernizeijumi" |