aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/lt.po
diff options
context:
space:
mode:
authorPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2002-08-20 10:02:31 +0000
committerPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2002-08-20 10:02:31 +0000
commit2fece1ef12da309ce60842fb7f64b10b629919fa (patch)
tree403d2b714ff1b4ba96b5b99035cec34d063352cf /po/lt.po
parent1264713a8aff11e4e22651541fab032634082ff8 (diff)
downloadrpmdrake-2fece1ef12da309ce60842fb7f64b10b629919fa.tar
rpmdrake-2fece1ef12da309ce60842fb7f64b10b629919fa.tar.gz
rpmdrake-2fece1ef12da309ce60842fb7f64b10b629919fa.tar.bz2
rpmdrake-2fece1ef12da309ce60842fb7f64b10b629919fa.tar.xz
rpmdrake-2fece1ef12da309ce60842fb7f64b10b629919fa.zip
updated pot file
Diffstat (limited to 'po/lt.po')
-rw-r--r--po/lt.po160
1 files changed, 76 insertions, 84 deletions
diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po
index bd369519..994f687a 100644
--- a/po/lt.po
+++ b/po/lt.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpmdrake 1.3\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-08-06 15:58+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-08-20 12:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2001-03-04 15:30+0200\n"
"Last-Translator: Mykolas Norvaišas <Myka@centras.lt>\n"
"Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
@@ -63,7 +63,7 @@ msgstr "prijungimo vieta:"
msgid "Removable device"
msgstr "Išmesti laikmeną"
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:59 ../rpmdrake_.c:344
+#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:59 ../rpmdrake_.c:341
msgid "Security updates"
msgstr "Saugumo atnaujinimai"
@@ -115,12 +115,12 @@ msgid "Type of source:"
msgstr "Laikmenos tipas:"
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:124 ../rpmdrake.pm_.c:75 ../rpmdrake.pm_.c:88
-#: ../rpmdrake.pm_.c:260 ../rpmdrake_.c:622
+#: ../rpmdrake.pm_.c:260 ../rpmdrake_.c:619
msgid "Ok"
msgstr "Gerai"
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:127 ../edit-urpm-sources.pl_.c:176
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:200 ../rpmdrake.pm_.c:260 ../rpmdrake_.c:622
+#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:200 ../rpmdrake.pm_.c:260 ../rpmdrake_.c:619
msgid "Cancel"
msgstr "Nutraukti"
@@ -190,7 +190,7 @@ msgstr ""
msgid "Source"
msgstr "Šaltinis"
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:243 ../rpmdrake_.c:482
+#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:243 ../rpmdrake_.c:479
#, fuzzy
msgid "Remove"
msgstr "Išimama"
@@ -211,11 +211,11 @@ msgstr ""
msgid "Save and quit"
msgstr ""
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:253 ../rpmdrake_.c:486
+#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:253 ../rpmdrake_.c:483
msgid "Quit"
msgstr "Išeiti"
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:263 ../rpmdrake_.c:708
+#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:263 ../rpmdrake_.c:705
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -396,79 +396,71 @@ msgstr ""
"Prašom palaukti\n"
"Gabenamas veidrodžių sąrašas"
-#: ../rpmdrake_.c:82
-msgid ""
-"Could not find /var/lib/urpmi/compssUsers.flat,\n"
-"the installer should have generated it for me :-(.\n"
-"\n"
-"Disabling \"Mandrake choices\" classification."
-msgstr ""
-
-#: ../rpmdrake_.c:124
+#: ../rpmdrake_.c:121
msgid "(Non available)"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:139
+#: ../rpmdrake_.c:136
msgid "One of the following packages is needed:"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:139
+#: ../rpmdrake_.c:136
#, fuzzy
msgid "Please choose"
msgstr "Prašom patvirtinti"
-#: ../rpmdrake_.c:169
+#: ../rpmdrake_.c:166
#, fuzzy
msgid "unknown package "
msgstr "Nežinomas"
-#: ../rpmdrake_.c:179
+#: ../rpmdrake_.c:176
#, fuzzy
msgid "Please wait, listing packages..."
msgstr "Prašom palaukti.Pašalinami paketai"
-#: ../rpmdrake_.c:191
+#: ../rpmdrake_.c:188
msgid "(none)"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:191
+#: ../rpmdrake_.c:188
#, fuzzy
msgid "No update"
msgstr "Saugumo atnaujinimai"
-#: ../rpmdrake_.c:192
+#: ../rpmdrake_.c:189
msgid ""
"The list of updates is void. This means that either there is\n"
"no available update for the packages installed on your computer,\n"
"or you already installed all of them."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:208
+#: ../rpmdrake_.c:205
#, fuzzy
msgid "Addable"
msgstr "Galimi"
-#: ../rpmdrake_.c:208
+#: ../rpmdrake_.c:205
msgid "Upgradable"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:241
+#: ../rpmdrake_.c:238
msgid "This would break your system"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:242
+#: ../rpmdrake_.c:239
msgid ""
"Sorry, removing these packages would break your system:\n"
"\n"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:246
+#: ../rpmdrake_.c:243
#, fuzzy
msgid "Some additional packages need to be removed"
msgstr ""
"Šis papildomas paketas turi būti įdiegtas kad viskas dirbtų gerai gerai:"
-#: ../rpmdrake_.c:247
+#: ../rpmdrake_.c:244
#, fuzzy
msgid ""
"Because of their dependencies, the following package(s) also need to be\n"
@@ -478,53 +470,53 @@ msgstr ""
"Kad būtų patenkintos visos priklausomybės,\n"
"šie paketai bus pašalinti:"
-#: ../rpmdrake_.c:254
+#: ../rpmdrake_.c:251
msgid "Some packages can't be removed"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:255 ../rpmdrake_.c:288
+#: ../rpmdrake_.c:252 ../rpmdrake_.c:285
msgid ""
"Because of their dependencies, the following package(s) must be\n"
"unselected now:\n"
"\n"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:269
+#: ../rpmdrake_.c:266
msgid "Additional packages needed"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:270
+#: ../rpmdrake_.c:267
msgid ""
"To satisfy dependencies, the following package(s) also need\n"
"to be installed:\n"
"\n"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:273
+#: ../rpmdrake_.c:270
msgid "Some packages can't be installed"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:274
+#: ../rpmdrake_.c:271
msgid ""
"Sorry, the following package(s) can't be selected:\n"
"\n"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:287 ../rpmdrake_.c:449
+#: ../rpmdrake_.c:284 ../rpmdrake_.c:446
msgid "Some packages need to be removed"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:302
+#: ../rpmdrake_.c:299
#, c-format
msgid "Selected: %d MB / Available: %d MB"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:304
+#: ../rpmdrake_.c:301
#, fuzzy, c-format
msgid "Selected size: %d MB"
msgstr "%d pažymėti paketai: %.1f MB"
-#: ../rpmdrake_.c:311
+#: ../rpmdrake_.c:308
#, c-format
msgid ""
"Name: %s\n"
@@ -537,7 +529,7 @@ msgid ""
"%s\n"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:315
+#: ../rpmdrake_.c:312
#, c-format
msgid ""
"Name: %s\n"
@@ -549,65 +541,65 @@ msgid ""
"%s\n"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:344
+#: ../rpmdrake_.c:341
#, fuzzy
msgid "Bugfixes updates"
msgstr "Saugumo atnaujinimai"
-#: ../rpmdrake_.c:344
+#: ../rpmdrake_.c:341
#, fuzzy
msgid "Normal updates"
msgstr "Saugumo atnaujinimai"
-#: ../rpmdrake_.c:363
+#: ../rpmdrake_.c:360
msgid "Mandrake choices"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:364
+#: ../rpmdrake_.c:361
msgid "All packages, alphabetical"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:365
+#: ../rpmdrake_.c:362
#, fuzzy
msgid "All packages,"
msgstr "0 paketų, 0 baitų"
-#: ../rpmdrake_.c:388
+#: ../rpmdrake_.c:385
msgid "by group"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:388
+#: ../rpmdrake_.c:385
msgid "by size"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:389
+#: ../rpmdrake_.c:386
msgid "by selection state"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:390
+#: ../rpmdrake_.c:387
msgid "by source repository"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:390
+#: ../rpmdrake_.c:387
msgid "by update availability"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:413 ../rpmdrake_.c:440
+#: ../rpmdrake_.c:410 ../rpmdrake_.c:437
#, fuzzy
msgid "Search results"
msgstr "Paieškos rezultatai"
-#: ../rpmdrake_.c:413
+#: ../rpmdrake_.c:410
#, fuzzy
msgid "Search results (none)"
msgstr "Paieškos rezultatai"
-#: ../rpmdrake_.c:419
+#: ../rpmdrake_.c:416
#, fuzzy
msgid "Please wait, searching in files..."
msgstr "Prašom palaukti.Pašalinami paketai"
-#: ../rpmdrake_.c:450
+#: ../rpmdrake_.c:447
#, c-format
msgid ""
"The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n"
@@ -617,38 +609,38 @@ msgid ""
"Is it ok to continue?"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:467
+#: ../rpmdrake_.c:464
msgid "Find:"
msgstr "Surasti:"
-#: ../rpmdrake_.c:471
+#: ../rpmdrake_.c:468
msgid "Search"
msgstr "Ieškoti"
-#: ../rpmdrake_.c:483
+#: ../rpmdrake_.c:480
msgid "Install"
msgstr "Įdiegti"
-#: ../rpmdrake_.c:495
+#: ../rpmdrake_.c:492
#, fuzzy
msgid "-adobe-times-bold-r-normal--25-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
msgstr ""
"-filija-arija-bold-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,-*-helvetica-bold-r-*-*-*-100-*-*-"
"*-*-*-*,*"
-#: ../rpmdrake_.c:496
+#: ../rpmdrake_.c:493
msgid "Mandrake Update"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:496
+#: ../rpmdrake_.c:493
msgid "Software Packages Removal"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:497
+#: ../rpmdrake_.c:494
msgid "Software Packages Installation"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:526
+#: ../rpmdrake_.c:523
msgid ""
"I need to contact the mirror to get latest update packages.\n"
"Please check that your network is currently running.\n"
@@ -656,27 +648,27 @@ msgid ""
"Is it ok to continue?"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:530
+#: ../rpmdrake_.c:527
msgid "Please wait, contacting mirror to update packages information."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:532
+#: ../rpmdrake_.c:529
msgid "Error updating medium"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:533
+#: ../rpmdrake_.c:530
msgid "There was an unrecoverable error while updating packages information."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:541
+#: ../rpmdrake_.c:538
msgid "Please wait, contacting mirror to initialize updates packages."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:545
+#: ../rpmdrake_.c:542
msgid "Error adding update medium"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:546
+#: ../rpmdrake_.c:543
#, c-format
msgid ""
"There was an error while adding the update medium via urpmi.\n"
@@ -689,67 +681,67 @@ msgid ""
"Do you want to try another mirror?"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:575
+#: ../rpmdrake_.c:572
#, fuzzy
msgid "Please wait, finding available packages..."
msgstr "Prašom palaukti.Pašalinami paketai"
-#: ../rpmdrake_.c:612
+#: ../rpmdrake_.c:609
msgid "Unable to get source packages."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:613
+#: ../rpmdrake_.c:610
msgid "Unable to get source packages, sorry."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:620
+#: ../rpmdrake_.c:617
msgid "Change medium"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:621
+#: ../rpmdrake_.c:618
#, c-format
msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:629 ../rpmdrake_.c:637
+#: ../rpmdrake_.c:626 ../rpmdrake_.c:634
#, fuzzy
msgid "Installation failed"
msgstr "Įdiegiama "
-#: ../rpmdrake_.c:630
+#: ../rpmdrake_.c:627
msgid ""
"Installation failed, some files are missing.\n"
"You may want to update your sources database."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:633
+#: ../rpmdrake_.c:630
#, fuzzy
msgid "Please wait, removing packages to allow others to be upgraded..."
msgstr "Prašom palaukti.Pašalinami paketai"
-#: ../rpmdrake_.c:638
+#: ../rpmdrake_.c:635
msgid "There was a problem during installation."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:642
+#: ../rpmdrake_.c:639
msgid "Everything already installed."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:643
+#: ../rpmdrake_.c:640
msgid "Everything already installed (is this supposed to happen at all?)."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:661
+#: ../rpmdrake_.c:658
#, fuzzy
msgid "Please wait, reading packages database..."
msgstr "Prašom palaukti.Pašalinami paketai"
-#: ../rpmdrake_.c:678
+#: ../rpmdrake_.c:675
#, fuzzy
msgid "Please wait, removing packages..."
msgstr "Prašom palaukti.Pašalinami paketai"
-#: ../rpmdrake_.c:712
+#: ../rpmdrake_.c:709
msgid ""
"Welcome to the software removal tool!\n"
"\n"
@@ -757,7 +749,7 @@ msgid ""
"your computer."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:717
+#: ../rpmdrake_.c:714
msgid ""
"Welcome to MandrakeUpdate!\n"
"\n"
@@ -765,7 +757,7 @@ msgid ""
"computer."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:722
+#: ../rpmdrake_.c:719
msgid ""
"Welcome to the software installation tool!\n"
"\n"