diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2002-08-23 07:49:19 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2002-08-23 07:49:19 +0000 |
commit | 8d95ab4c822f78e19d57e391e8f03a7e5c4cfaf9 (patch) | |
tree | aafe702d1a8b33b0001ba3facea9d530ea5270ff /po/ja.po | |
parent | 8a707c9e5f6b9559e0b7ed9563723ba9523d4e72 (diff) | |
download | rpmdrake-8d95ab4c822f78e19d57e391e8f03a7e5c4cfaf9.tar rpmdrake-8d95ab4c822f78e19d57e391e8f03a7e5c4cfaf9.tar.gz rpmdrake-8d95ab4c822f78e19d57e391e8f03a7e5c4cfaf9.tar.bz2 rpmdrake-8d95ab4c822f78e19d57e391e8f03a7e5c4cfaf9.tar.xz rpmdrake-8d95ab4c822f78e19d57e391e8f03a7e5c4cfaf9.zip |
updated po files
Diffstat (limited to 'po/ja.po')
-rw-r--r-- | po/ja.po | 36 |
1 files changed, 18 insertions, 18 deletions
@@ -397,13 +397,12 @@ msgid "Search results (none)" msgstr "検索結果(なし)" #: ../rpmdrake_.c:144 -#, fuzzy msgid "Please wait, searching..." msgstr "ファイル検索中、少々お待ちを" #: ../rpmdrake_.c:147 msgid "Stop" -msgstr "" +msgstr "停止" #: ../rpmdrake_.c:200 msgid "One of the following packages is needed:" @@ -517,9 +516,9 @@ msgid "Some packages need to be removed" msgstr "いくつかのパッケージを削除します" #: ../rpmdrake_.c:397 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Selected: %d MB / Free disk space: %d MB" -msgstr "選択:%d MB / 使用可能: %d MB" +msgstr "選択:%d MB / ディスク空き容量: %d MB" #: ../rpmdrake_.c:399 #, c-format @@ -607,18 +606,16 @@ msgid "by update availability" msgstr "更新の有無順" #: ../rpmdrake_.c:509 -#, fuzzy msgid "in descriptions" -msgstr "説明" +msgstr "説明の中" #: ../rpmdrake_.c:509 msgid "in names" -msgstr "" +msgstr "名称の中" #: ../rpmdrake_.c:510 -#, fuzzy msgid "in files" -msgstr "ローカルファイル" +msgstr "ファイルの中" #: ../rpmdrake_.c:527 #, c-format @@ -691,7 +688,7 @@ msgstr "パッケージ情報更新中に回復不能エラー発生。" #: ../rpmdrake_.c:621 msgid "How to choose manually your mirror" -msgstr "" +msgstr "ミラーをマニュアルで選ぶには" #: ../rpmdrake_.c:622 msgid "" @@ -701,6 +698,11 @@ msgid "" "\n" "Then, restart MandrakeUpdate." msgstr "" +"また希望のミラーをマニュアルで選ぶこともできます。これには、\n" +"ソフトウェアソースマネージャを起動して、「セキュリティアップデート」\n" +"ソースを追加します。\n" +"\n" +"それからMandrakeUpdateを再起動します。" #: ../rpmdrake_.c:628 msgid "Please wait, contacting mirror to initialize updates packages." @@ -769,11 +771,11 @@ msgstr "他の更新ができるようにパッケージ削除中、少々お待ちを" #: ../rpmdrake_.c:723 msgid "Program missing" -msgstr "" +msgstr "プログラムがありません" #: ../rpmdrake_.c:724 msgid "A required program is missing (grpmi). Check your installation." -msgstr "" +msgstr "必要プログラムがありません (grpmi)。インストールを確認しましょう。" #: ../rpmdrake_.c:728 msgid "Everything already installed." @@ -827,22 +829,20 @@ msgstr "" "このツールは、どれをインストールしたいかを選ぶお手伝いをします。" #: data/SoftwareManagement.directory.in.h:1 -#, fuzzy msgid "Software Management" -msgstr "ソフトウェアパッケージ削除" +msgstr "ソフトウェア管理" #: data/rpmdrake-remove.desktop.in.h:1 msgid "Remove Software" -msgstr "" +msgstr "ソフトウェア削除" #: data/rpmdrake-sources.desktop.in.h:1 msgid "Software Sources Manager" -msgstr "" +msgstr "ソフトウェアソースマネージャ" #: data/rpmdrake.desktop.in.h:1 -#, fuzzy msgid "Install Software" -msgstr "すべてインストール" +msgstr "ソフトをインストール" #~ msgid "There was a problem during installation." #~ msgstr "インストール中に問題発生。" |