aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/hu.po
diff options
context:
space:
mode:
authorGuillaume Cottenceau <gc@mandriva.com>2002-08-27 19:31:06 +0000
committerGuillaume Cottenceau <gc@mandriva.com>2002-08-27 19:31:06 +0000
commitf7e3d75f910480bc7010eab12b993936efb1d367 (patch)
treea7b89e32a77cb4b7e86a5f40c84a1f0afb43943b /po/hu.po
parent4cb1b773cd0c005ca9f29a95d523bb0ddb7a95df (diff)
downloadrpmdrake-f7e3d75f910480bc7010eab12b993936efb1d367.tar
rpmdrake-f7e3d75f910480bc7010eab12b993936efb1d367.tar.gz
rpmdrake-f7e3d75f910480bc7010eab12b993936efb1d367.tar.bz2
rpmdrake-f7e3d75f910480bc7010eab12b993936efb1d367.tar.xz
rpmdrake-f7e3d75f910480bc7010eab12b993936efb1d367.zip
pom files (containing the compssUsers translation automatically extracted
from the gi po's) need to be in CVS as well
Diffstat (limited to 'po/hu.po')
-rw-r--r--po/hu.po97
1 files changed, 75 insertions, 22 deletions
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index 2ae9c1d6..0472790b 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpmdrake 1.3\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-08-27 18:23+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-08-27 21:42+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-08-27 02:24+0000\n"
"Last-Translator: Arpad Biro <biro_arpad@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Hungarian\n"
@@ -106,13 +106,13 @@ msgstr "Az adatforr�s t�pusa:"
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:124 ../edit-urpm-sources.pl_.c:183
#: ../rpmdrake.pm_.c:77 ../rpmdrake.pm_.c:97 ../rpmdrake.pm_.c:271
-#: ../rpmdrake_.c:305 ../rpmdrake_.c:706
+#: ../rpmdrake_.c:305 ../rpmdrake_.c:734 ../rpmdrake_.c:760
msgid "Ok"
msgstr "OK"
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:127 ../edit-urpm-sources.pl_.c:175
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:183 ../edit-urpm-sources.pl_.c:202
-#: ../rpmdrake.pm_.c:271 ../rpmdrake_.c:305 ../rpmdrake_.c:706
+#: ../rpmdrake.pm_.c:271 ../rpmdrake_.c:305 ../rpmdrake_.c:760
msgid "Cancel"
msgstr "M�gsem"
@@ -198,7 +198,7 @@ msgstr "Ment�s �s kil�p�s"
msgid "Quit"
msgstr "Kil�p�s"
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:265 ../rpmdrake_.c:792
+#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:265 ../rpmdrake_.c:855
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -748,28 +748,81 @@ msgstr ""
msgid "Please wait, finding available packages..."
msgstr "A rendelkez�sre �ll� csomagok lek�rdez�se..."
-#: ../rpmdrake_.c:696
+#: ../rpmdrake_.c:686
+#, fuzzy
+msgid "Installation finished"
+msgstr "A telep�t�s nem siker�lt"
+
+#: ../rpmdrake_.c:689
+#, c-format
+msgid "Inspecting %s"
+msgstr ""
+
+#: ../rpmdrake_.c:701
+#, fuzzy
+msgid "Remove .rpmnew"
+msgstr "Szoftverelt�vol�t�s"
+
+#: ../rpmdrake_.c:703
+msgid "Use .rpmnew as main file"
+msgstr ""
+
+#: ../rpmdrake_.c:705
+msgid "Do nothing"
+msgstr ""
+
+#: ../rpmdrake_.c:708
+#, fuzzy
+msgid "-misc-fixed-medium-r-normal--12-*-*-100--*-*-*-*-*,*"
+msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--25-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+
+#: ../rpmdrake_.c:715
+#, c-format
+msgid ""
+"The installation is finished; %s.\n"
+"\n"
+"Some configuration files were created as `.rpmnew',\n"
+"you may now inspect some in order to take actions:"
+msgstr ""
+
+#: ../rpmdrake_.c:716
+#, fuzzy
+msgid ""
+"some packages failed to install\n"
+"correctly"
+msgstr "Bizonyos csomagokat nem lehet telep�teni"
+
+#: ../rpmdrake_.c:717
+#, fuzzy
+msgid "everything was installed correctly"
+msgstr "Sikeresen telep�tve lett minden"
+
+#: ../rpmdrake_.c:722
+msgid "Inspect..."
+msgstr ""
+
+#: ../rpmdrake_.c:750
msgid "Unable to get source packages."
msgstr "A forr�scsomagok let�lt�se sikertelen."
-#: ../rpmdrake_.c:697
+#: ../rpmdrake_.c:751
msgid "Unable to get source packages, sorry."
msgstr "A forr�scsomagok let�lt�se sikertelen."
-#: ../rpmdrake_.c:704
+#: ../rpmdrake_.c:758
msgid "Change medium"
msgstr "Adatforr�s v�lt�sa"
-#: ../rpmdrake_.c:705
+#: ../rpmdrake_.c:759
#, c-format
msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]"
msgstr "Helyezze be a(z) \"%s\" nev� adatforr�st a(z) \"%s\" eszk�zbe"
-#: ../rpmdrake_.c:713
+#: ../rpmdrake_.c:767
msgid "Installation failed"
msgstr "A telep�t�s nem siker�lt"
-#: ../rpmdrake_.c:714
+#: ../rpmdrake_.c:768
msgid ""
"Installation failed, some files are missing.\n"
"You may want to update your sources database."
@@ -777,45 +830,45 @@ msgstr ""
"A telep�t�s sikertelen volt, mivel bizonyos f�jlok\n"
"nem tal�lhat�k. Esetleg friss�tse a forr�s-adatb�zist."
-#: ../rpmdrake_.c:717
+#: ../rpmdrake_.c:771
msgid "Please wait, removing packages to allow others to be upgraded..."
msgstr ""
"Csomagok elt�vol�t�sa annak �rdek�ben, hogy m�s csomagokat friss�teni "
"lehessen..."
-#: ../rpmdrake_.c:726
+#: ../rpmdrake_.c:780
msgid "Program missing"
msgstr "Egy program nem tal�lhat�"
-#: ../rpmdrake_.c:727
+#: ../rpmdrake_.c:781
msgid "A required program is missing (grpmi). Check your installation."
msgstr "Egy sz�ks�ges program (grpmi) nem tal�lhat�. Ellen�rizze a telep�t�st."
-#: ../rpmdrake_.c:730
+#: ../rpmdrake_.c:791
msgid "All requested packages were installed successfully."
msgstr "Az �sszes k�rt csomag telep�tve lett."
-#: ../rpmdrake_.c:730
+#: ../rpmdrake_.c:791
msgid "Everything installed successfully"
msgstr "Sikeresen telep�tve lett minden"
-#: ../rpmdrake_.c:732
+#: ../rpmdrake_.c:795
msgid "Everything already installed."
msgstr "M�r minden telep�tve van."
-#: ../rpmdrake_.c:733
+#: ../rpmdrake_.c:796
msgid "Everything already installed (is this supposed to happen at all?)."
msgstr "M�r minden telep�tve van (esetleg hiba t�rt�nt?)."
-#: ../rpmdrake_.c:743
+#: ../rpmdrake_.c:806
msgid "Please wait, reading packages database..."
msgstr "Csomag-adatb�zis olvas�sa..."
-#: ../rpmdrake_.c:781
+#: ../rpmdrake_.c:844
msgid "Please wait, removing packages..."
msgstr "Csomagok elt�vol�t�sa folyamatban..."
-#: ../rpmdrake_.c:796
+#: ../rpmdrake_.c:859
msgid ""
"Welcome to the software removal tool!\n"
"\n"
@@ -827,7 +880,7 @@ msgstr ""
"Ezzel a programmal kiv�laszthatja, mely szoftverterm�keket k�v�nja\n"
"elt�vol�tani a g�p�r�l."
-#: ../rpmdrake_.c:801
+#: ../rpmdrake_.c:864
msgid ""
"Welcome to MandrakeUpdate!\n"
"\n"
@@ -839,7 +892,7 @@ msgstr ""
"Ezzel a programmal kiv�laszthatja, mely friss�t�seket k�v�nja\n"
"telep�teni a g�p�re."
-#: ../rpmdrake_.c:806
+#: ../rpmdrake_.c:869
msgid ""
"Welcome to the software installation tool!\n"
"\n"