diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2003-08-13 03:54:54 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2003-08-13 03:54:54 +0000 |
commit | 0b7f9970067b954bdf689b238b7f39d53c79474f (patch) | |
tree | 4ba616df66091754e518102e88344d9a9f3bc1e7 /po/hu.po | |
parent | 115d9f441d0259defb8e219bf70218f5ee0bc24c (diff) | |
download | rpmdrake-0b7f9970067b954bdf689b238b7f39d53c79474f.tar rpmdrake-0b7f9970067b954bdf689b238b7f39d53c79474f.tar.gz rpmdrake-0b7f9970067b954bdf689b238b7f39d53c79474f.tar.bz2 rpmdrake-0b7f9970067b954bdf689b238b7f39d53c79474f.tar.xz rpmdrake-0b7f9970067b954bdf689b238b7f39d53c79474f.zip |
updated pot file
Diffstat (limited to 'po/hu.po')
-rw-r--r-- | po/hu.po | 70 |
1 files changed, 56 insertions, 14 deletions
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake-hu\n" -"POT-Creation-Date: 2003-08-08 18:09+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-08-13 05:36+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-08-11 15:36+0200\n" "Last-Translator: Arpad Biro <biro_arpad@yahoo.com>\n" "Language-Team: Hungarian\n" @@ -151,6 +151,11 @@ msgstr "Hogyan lehet tükörkiszolgálót választani saját kezűleg" msgid "Publishing" msgstr "Publikálás" +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Remove key" +msgstr "Eltávolítás" + #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Package installation..." @@ -257,6 +262,11 @@ msgstr "" "\n" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Add a key..." +msgstr "Felvétel..." + +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Configure parallel urpmi (distributed execution of urpmi)" msgstr "Párhuzamos urpmi beállítása (az urpmi elosztott módú végrehajtása)" @@ -916,13 +926,13 @@ msgstr "További információ" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Computer books" -msgstr "Számítástechnikai könyvek" +msgid "Search" +msgstr "Keresés" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Search" -msgstr "Keresés" +msgid "Computer books" +msgstr "Számítástechnikai könyvek" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format @@ -1040,13 +1050,13 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Please wait, listing packages..." -msgstr "A csomagok listázása folyamatban..." +msgid "Find:" +msgstr "Keresés:" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Find:" -msgstr "Keresés:" +msgid "Please wait, listing packages..." +msgstr "A csomagok listázása folyamatban..." #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -1286,6 +1296,11 @@ msgstr "Válassza ki az adatforrást, amelyhez korlátot kell rendelni:" msgid "Addable" msgstr "Telepíthető" +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#, c-format +msgid "Keys" +msgstr "" + #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Please choose" @@ -1296,6 +1311,13 @@ msgstr "Válasszon" msgid "Databases" msgstr "Adatbázisok" +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#, c-format +msgid "" +"Are you sure you want to remove the key %s from medium %s?\n" +"(name of the key: %s)" +msgstr "" + #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Name: " @@ -1351,6 +1373,16 @@ msgstr "Perl" msgid "Normal updates" msgstr "Normál frissítések" +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#, c-format +msgid "Manage keys..." +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Maximum information" +msgstr "Maximális mennyiségű információ" + #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Selected" @@ -1363,11 +1395,6 @@ msgstr "Számítástechnika" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Maximum information" -msgstr "Maximális mennyiségű információ" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Fonts" msgstr "Betűtípusok" @@ -1594,6 +1621,11 @@ msgstr "Nem" msgid "Media limit" msgstr "Adatforrás-korlát" +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "no name found" +msgstr "Egy függvény nem található\n" + #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Install" @@ -1699,6 +1731,11 @@ msgstr "" "Hibaüzenetek:\n" "%s" +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#, c-format +msgid "Manage keys for digital signatures of packages" +msgstr "" + #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Currently installed version: " @@ -1861,6 +1898,11 @@ msgstr "" "telepíteni a gépére." #: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Remove a key" +msgstr "Szoftvereltávolítás" + +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "User:" msgstr "Felhasználó:" |