aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/hr.po
diff options
context:
space:
mode:
authorPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2004-02-25 11:35:10 +0000
committerPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2004-02-25 11:35:10 +0000
commit5f018267ca0acfea28419a1f619b6c0a71b356dc (patch)
treee92fbe67aff9891024fdbbd93107362213fd2a9d /po/hr.po
parent97c96adeb563feb35afca324540965f5f8c3c02e (diff)
downloadrpmdrake-5f018267ca0acfea28419a1f619b6c0a71b356dc.tar
rpmdrake-5f018267ca0acfea28419a1f619b6c0a71b356dc.tar.gz
rpmdrake-5f018267ca0acfea28419a1f619b6c0a71b356dc.tar.bz2
rpmdrake-5f018267ca0acfea28419a1f619b6c0a71b356dc.tar.xz
rpmdrake-5f018267ca0acfea28419a1f619b6c0a71b356dc.zip
updated po files
Diffstat (limited to 'po/hr.po')
-rw-r--r--po/hr.po2241
1 files changed, 1135 insertions, 1106 deletions
diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po
index 87e47837..888c3ef0 100644
--- a/po/hr.po
+++ b/po/hr.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpmdrake\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-02-20 17:29+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-02-25 12:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: Fri Apr 21 2000 17:32:14+0200\n"
"Last-Translator: Vlatko Kosturjak <kost@iname.com>\n"
"Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n"
@@ -17,1857 +17,1886 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KTranslator v 0.5.0\n"
-#: ../rpmdrake:1
-#, c-format
-msgid "Enlightenment"
+#: ../edit-urpm-sources.pl:61
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Add a medium"
msgstr ""
+"Molim pričekajte\n"
+"Dodajem izvor"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:62
#, fuzzy, c-format
-msgid "Remote access"
-msgstr "Prenosivi medij"
+msgid "Local files"
+msgstr "Lokalno"
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1 ../rpmdrake.pm:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:62
#, fuzzy, c-format
-msgid "Please wait, updating media..."
-msgstr "Provjeravam ovisnosti..."
+msgid "Path:"
+msgstr "Port:"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:63
#, c-format
-msgid "FVWM based"
+msgid "FTP server"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake.pm:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:63 ../edit-urpm-sources.pl:64
+#: ../edit-urpm-sources.pl:66 ../edit-urpm-sources.pl:196
+#, fuzzy, c-format
+msgid "URL:"
+msgstr "URL: "
+
+#: ../edit-urpm-sources.pl:64
#, c-format
-msgid "Canada"
-msgstr "Kanada"
+msgid "HTTP server"
+msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:65
#, c-format
-msgid "Python"
+msgid "Removable device"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:65
#, fuzzy, c-format
-msgid "Upgradable"
-msgstr "Nadogradi"
+msgid "Path or mount point:"
+msgstr "putanja ili mjesto za montiranje: "
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:66 ../rpmdrake:710
#, fuzzy, c-format
-msgid "everything was installed correctly"
-msgstr "Paket je već instaliran"
-
-#: ../rpmdrake:1
-#, c-format
-msgid "Verifying packages signatures..."
-msgstr ""
+msgid "Security updates"
+msgstr "Prikaži sigurnosne nadogradnje"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:78
#, c-format
-msgid "File transfer"
+msgid "Browse..."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:80
#, fuzzy, c-format
-msgid "KDE and Qt"
-msgstr "Razvojne nadogradnje"
+msgid "Choose a mirror..."
+msgstr "Izaberite mirror:"
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:107
#, c-format
-msgid "You need to fill up at least the two first entries."
-msgstr ""
-
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Type of medium:"
-msgstr "Tip izvora:"
+msgid "Login:"
+msgstr "Login:"
-#: ../rpmdrake.pm:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:107 ../edit-urpm-sources.pl:240
#, c-format
-msgid "Copying file for medium `%s'..."
-msgstr ""
+msgid "Password:"
+msgstr "Lozinka:"
-#: ../rpmdrake.pm:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:112
#, fuzzy, c-format
-msgid "France"
-msgstr "Prisili"
-
-#: ../rpmdrake:1
-#, c-format
-msgid ""
-"I need to contact the mirror to get latest update packages.\n"
-"Please check that your network is currently running.\n"
-"\n"
-"Is it ok to continue?"
-msgstr ""
+msgid "Name:"
+msgstr "Ime"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:116 ../edit-urpm-sources.pl:197
#, fuzzy, c-format
-msgid "Search results"
-msgstr "Rezultati pretraživanja"
+msgid "Relative path to synthesis/hdlist:"
+msgstr "relativna putanja do synthesis ili hdlist: "
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:117
#, c-format
-msgid "Graphical desktop"
+msgid "If left blank, synthesis/hdlist will be automatically probed"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake.pm:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:125
#, c-format
-msgid "Yes"
+msgid "You need to fill up at least the two first entries."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:129
#, c-format
msgid ""
-"The installation is finished; %s.\n"
-"\n"
-"Some configuration files were created as `.rpmnew' or `.rpmsave',\n"
-"you may now inspect some in order to take actions:"
+"There is already a medium by that name, do you\n"
+"really want to replace it?"
msgstr ""
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
-#, c-format
-msgid "Edit a parallel group"
+#: ../edit-urpm-sources.pl:138
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Adding a medium:"
msgstr ""
+"Molim pričekajte\n"
+"Dodajem izvor"
-#: ../rpmdrake.pm:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:139
#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"There was a problem adding medium:\n"
-"\n"
-"%s"
-msgstr "Pripremam se za instalaciju"
+msgid "Type of medium:"
+msgstr "Tip izvora:"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:143 ../edit-urpm-sources.pl:211
+#: ../edit-urpm-sources.pl:244 ../edit-urpm-sources.pl:317
+#: ../edit-urpm-sources.pl:355 ../edit-urpm-sources.pl:396
+#: ../edit-urpm-sources.pl:453 ../edit-urpm-sources.pl:517
+#: ../edit-urpm-sources.pl:554 ../edit-urpm-sources.pl:660 ../rpmdrake:91
+#: ../rpmdrake:514 ../rpmdrake:528 ../rpmdrake:532 ../rpmdrake:1097
+#: ../rpmdrake:1158 ../rpmdrake.pm:125 ../rpmdrake.pm:168 ../rpmdrake.pm:353
#, c-format
-msgid "How to choose manually your mirror"
-msgstr ""
+msgid "Ok"
+msgstr "U Redu"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:159 ../edit-urpm-sources.pl:205
+#: ../edit-urpm-sources.pl:211 ../edit-urpm-sources.pl:251
+#: ../edit-urpm-sources.pl:322 ../edit-urpm-sources.pl:356
+#: ../edit-urpm-sources.pl:403 ../edit-urpm-sources.pl:522 ../rpmdrake:91
+#: ../rpmdrake:514 ../rpmdrake:1158 ../rpmdrake:1164 ../rpmdrake.pm:353
+#: ../rpmdrake.pm:458
#, c-format
-msgid "Publishing"
-msgstr ""
+msgid "Cancel"
+msgstr "Odustani"
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:177
#, fuzzy, c-format
-msgid "Remove key"
-msgstr "Popis za uklanjanje"
+msgid "Please wait, removing medium..."
+msgstr "Provjeravam ovisnosti..."
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:190
#, fuzzy, c-format
-msgid "Package installation..."
-msgstr "Pripremam se za instalaciju"
-
-#: ../rpmdrake:1
-#, c-format
-msgid "GNOME and GTK+"
-msgstr ""
+msgid "Edit a medium"
+msgstr "Ažuriraj izvore"
-#: ../rpmdrake.pm:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:194
#, fuzzy, c-format
-msgid "Select the media you wish to update:"
-msgstr ""
-"Molim odaberite izvore\n"
-"koje želite dograditi:"
+msgid "Editing medium \"%s\":"
+msgstr "Ažuriraj izvore"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:200
#, fuzzy, c-format
-msgid "Software Packages Removal"
-msgstr " Upravitelj programima "
+msgid "Save changes"
+msgstr "Paketi"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:209
#, c-format
-msgid "Shells"
+msgid "You need to insert the medium to continue"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:210
#, c-format
-msgid "Chemistry"
+msgid ""
+"In order to save the changes, you need to insert the medium in the drive."
msgstr ""
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:226
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Configure proxies"
+msgstr "Podesiti izvor?"
+
+#: ../edit-urpm-sources.pl:232
#, c-format
-msgid "Choose a key for adding to the medium %s"
+msgid ""
+"If you need a proxy, enter the hostname and an optional port (syntax: "
+"<proxyhost[:port]>):"
msgstr ""
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:234
#, fuzzy, c-format
-msgid "Add a key"
+msgid "Proxy hostname:"
+msgstr "Proxy korisnik:"
+
+#: ../edit-urpm-sources.pl:236
+#, c-format
+msgid "You may specify a user/password for the proxy authentication:"
msgstr ""
-"Molim pričekajte\n"
-"Dodajem izvor"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:238
#, fuzzy, c-format
-msgid "True type"
-msgstr "Tip"
+msgid "User:"
+msgstr "Korisnik:"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:292
#, c-format
-msgid "Base"
+msgid "Add a parallel group"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:292
#, c-format
-msgid "Graphics"
+msgid "Edit a parallel group"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake.pm:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:303
#, fuzzy, c-format
-msgid "Italy"
-msgstr "Instaliraj"
+msgid "Add a medium limit"
+msgstr ""
+"Molim pričekajte\n"
+"Dodajem izvor"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:313
#, c-format
-msgid ""
-"You are launching this program as a normal user.\n"
-"You will not be able to perform modifications on the system,\n"
-"but you may still browse the existing database."
+msgid "Choose a medium for adding in the media limit:"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:347
#, c-format
-msgid "One of the following packages is needed:"
+msgid "Add a host"
msgstr ""
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "URL:"
-msgstr "URL: "
+#: ../edit-urpm-sources.pl:351
+#, c-format
+msgid "Type in the hostname or IP address of the host to add:"
+msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:375
#, fuzzy, c-format
-msgid "Information on packages"
-msgstr "Izaberite vaše pakete"
+msgid "Editing parallel group \"%s\":"
+msgstr "Ažuriraj izvore"
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:377
#, fuzzy, c-format
-msgid "Proxy..."
-msgstr "Greška..."
+msgid "Group name:"
+msgstr "Proxy korisnik:"
-#: ../rpmdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Russia"
-msgstr "Ruska"
+#: ../edit-urpm-sources.pl:378
+#, c-format
+msgid "Protocol:"
+msgstr ""
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:380
#, c-format
-msgid ""
-"If you need a proxy, enter the hostname and an optional port (syntax: "
-"<proxyhost[:port]>):"
+msgid "Media limit:"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:385 ../edit-urpm-sources.pl:392
#, c-format
-msgid ""
-"Because of their dependencies, the following package(s) must be\n"
-"unselected now:\n"
-"\n"
+msgid "Add"
msgstr ""
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:386 ../edit-urpm-sources.pl:393
+#: ../edit-urpm-sources.pl:442 ../edit-urpm-sources.pl:643 ../rpmdrake:912
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remove"
+msgstr "Popis za uklanjanje"
+
+#: ../edit-urpm-sources.pl:387
#, c-format
-msgid "Add a key..."
+msgid "Hosts:"
msgstr ""
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:417
#, c-format
msgid "Configure parallel urpmi (distributed execution of urpmi)"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:420
#, c-format
-msgid "Sound"
+msgid "Group"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:420
#, c-format
-msgid "Changelog:\n"
+msgid "Protocol"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake.pm:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:420
#, c-format
-msgid ""
-"I need to contact MandrakeSoft website to get the mirrors list.\n"
-"Please check that your network is currently running.\n"
-"\n"
-"Is it ok to continue?"
+msgid "Media limit"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Please wait, searching..."
-msgstr "Molimo pričekajte dok rpm uklanja navedene pakete:"
-
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:421
#, fuzzy, c-format
msgid "Command"
msgstr "Kanada"
-#: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1 ../gurpmi.addmedia:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:431 ../rpmdrake:255 ../rpmdrake:272 ../rpmdrake:383
+#: ../rpmdrake:452
#, c-format
-msgid ""
-"%s\n"
-"\n"
-"Is it ok to continue?"
-msgstr ""
+msgid "(none)"
+msgstr "(nema)"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:444 ../edit-urpm-sources.pl:645
#, c-format
-msgid "Literature"
-msgstr ""
-
-#: ../rpmdrake:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Initializing..."
-msgstr "Instaliram:"
+msgid "Edit"
+msgstr "Ažuriraj"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:449 ../edit-urpm-sources.pl:647
#, c-format
-msgid "Emulators"
+msgid "Add..."
msgstr ""
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:461
#, c-format
-msgid "Password:"
-msgstr "Lozinka:"
-
-#: ../rpmdrake:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Software Packages Installation"
-msgstr "Pripremam se za instalaciju"
+msgid "Manage keys for digital signatures of packages"
+msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:465 ../edit-urpm-sources.pl:585
#, fuzzy, c-format
-msgid "in descriptions"
-msgstr "Opisi"
+msgid "Medium"
+msgstr "Belgija"
-#: ../rpmdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid " failed!"
-msgstr "Lokalno"
+#: ../edit-urpm-sources.pl:470
+#, c-format
+msgid "Keys"
+msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:489
#, c-format
-msgid "All packages, by update availability"
+msgid "no name found, key doesn't exist in rpm keyring!"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:503
#, fuzzy, c-format
-msgid "Some additional packages need to be removed"
+msgid "Add a key"
msgstr ""
-"Ovi dodatni paketi su potrebni da budu instalirani u pravilu da sve radi "
-"ispravno:"
+"Molim pričekajte\n"
+"Dodajem izvor"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:513
#, c-format
-msgid "Packaging"
+msgid "Choose a key for adding to the medium %s"
msgstr ""
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:534
#, fuzzy, c-format
-msgid "Configure media"
-msgstr "Podesiti izvor?"
-
-#: ../rpmdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "United States"
-msgstr "Sjedinjene Američke Države"
+msgid "Remove a key"
+msgstr "Popis za uklanjanje"
-#: ../rpmdrake.pm:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:535
#, c-format
-msgid "Greece"
-msgstr "Grčka"
+msgid ""
+"Are you sure you want to remove the key %s from medium %s?\n"
+"(name of the key: %s)"
+msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:548
#, c-format
-msgid "GNOME"
+msgid "Add a key..."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:550
#, fuzzy, c-format
-msgid "Monitoring"
-msgstr "ali ne odgovara"
+msgid "Remove key"
+msgstr "Popis za uklanjanje"
+
+#: ../edit-urpm-sources.pl:562
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Configure media"
+msgstr "Podesiti izvor?"
-#: ../rpmdrake.pm:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:584
#, c-format
-msgid "Costa Rica"
-msgstr "Kosta Rika"
+msgid "Enabled?"
+msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:595
#, fuzzy, c-format
-msgid "Some packages can't be installed"
-msgstr "Nisam u stanju instalirati paket"
+msgid "Update medium"
+msgstr "Ažuriraj izvore"
-#: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:595
#, c-format
-msgid ""
-"The help window has been started, it should appear shortly on your desktop."
+msgid "Regenerate hdlist"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake.pm:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:607 ../rpmdrake.pm:421
#, fuzzy, c-format
-msgid "No mirror"
-msgstr "mirror:"
+msgid "Please wait, updating media..."
+msgstr "Provjeravam ovisnosti..."
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:611
#, fuzzy, c-format
-msgid "Reload the packages list"
-msgstr "Paket %s nije potpisan"
-
-#: ../rpmdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Poland"
-msgstr "Poljska"
+msgid "Please wait, generating hdlist..."
+msgstr "Provjeravam ovisnosti..."
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:649
#, fuzzy, c-format
-msgid "Path or mount point:"
-msgstr "putanja ili mjesto za montiranje: "
+msgid "Update..."
+msgstr "Nadogradi"
-#: ../rpmdrake.pm:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:650
#, c-format
-msgid "Please wait, downloading mirrors addresses from MandrakeSoft website."
+msgid "Manage keys..."
msgstr ""
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:651
#, fuzzy, c-format
-msgid "Choose a mirror..."
-msgstr "Izaberite mirror:"
+msgid "Proxy..."
+msgstr "Greška..."
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:652
#, c-format
-msgid ""
-"Warning: it seems that you are attempting to add so much\n"
-"packages that your filesystem may run out of free diskspace,\n"
-"during or after package installation ; this is particularly\n"
-"dangerous and should be considered with care.\n"
-"\n"
-"Do you really want to install all the selected packages?"
+msgid "Parallel..."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Selected size: %d MB"
-msgstr "%d izabranih paketa: %.1f MB"
+#: ../edit-urpm-sources.pl:655 ../rpmdrake:904
+#, c-format
+msgid "Help"
+msgstr "Pomoć"
-#: ../rpmdrake:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Please wait, reading packages database..."
+#: ../edit-urpm-sources.pl:657 ../rpmdrake:907
+#, c-format
+msgid "Help launched in background"
msgstr ""
-"Molimo pričekajte\n"
-"Sortiram pakete"
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Add a medium"
+#: ../edit-urpm-sources.pl:658 ../rpmdrake:908
+#, c-format
+msgid ""
+"The help window has been started, it should appear shortly on your desktop."
msgstr ""
-"Molim pričekajte\n"
-"Dodajem izvor"
-
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Update medium"
-msgstr "Ažuriraj izvore"
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:669 ../gurpmi.addmedia:75 ../rpmdrake:1351
#, c-format
msgid ""
-"In order to save the changes, you need to insert the medium in the drive."
+"%s\n"
+"\n"
+"Is it ok to continue?"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "All packages, by size"
-msgstr "0 paketa, 0 byte-ova"
-
-#: ../rpmdrake:1
-#, fuzzy, c-format
+#: ../edit-urpm-sources.pl:672
+#, c-format
msgid ""
-"There was a problem during the removal of packages:\n"
+"Welcome to the Software Media Manager!\n"
"\n"
-"%s"
-msgstr "Pripremam se za instalaciju"
+"This tool will help you configure the packages media you wish to use on\n"
+"your computer. They will then be available to install new software package\n"
+"or to perform updates."
+msgstr ""
-#: ../rpmdrake.pm:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:684
#, c-format
-msgid "Examining file of medium `%s'..."
+msgid ""
+"Packages database is locked. Please close other applications\n"
+"working with packages database (do you have another media\n"
+"manager on another desktop, or are you currently installing\n"
+"packages as well?)."
msgstr ""
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Path:"
-msgstr "Port:"
+#: ../gurpmi.addmedia:70
+#, c-format
+msgid "Unable to add medium, wrong or missing arguments"
+msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../gurpmi.addmedia:78
#, c-format
-msgid "IRC"
+msgid ""
+"You are about to add a new packages medium, `%s'.\n"
+"That means you will be able to add new software packages\n"
+"to your system from that new medium."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../gurpmi.addmedia:87
#, c-format
-msgid "Downloading package `%s' (%s/%s)..."
+msgid "Successfully added medium `%s'."
msgstr ""
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#: ../rpmdrake:88
#, c-format
-msgid "Protocol:"
+msgid "Running in user mode"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:89
#, c-format
-msgid "C"
+msgid ""
+"You are launching this program as a normal user.\n"
+"You will not be able to perform modifications on the system,\n"
+"but you may still browse the existing database."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:96
#, c-format
-msgid "Other"
-msgstr "Ostali"
+msgid "Accessibility"
+msgstr ""
-#: ../rpmdrake.pm:1
+#: ../rpmdrake:97 ../rpmdrake:98 ../rpmdrake:99 ../rpmdrake:100
+#: ../rpmdrake:101 ../rpmdrake:102 ../rpmdrake:103 ../rpmdrake:104
+#: ../rpmdrake:105 ../rpmdrake:106 ../rpmdrake:107 ../rpmdrake:108
+#: ../rpmdrake:109 ../rpmdrake:110 ../rpmdrake:111 ../rpmdrake:112
#, c-format
-msgid "Sweden"
-msgstr "Švedska"
+msgid "System"
+msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:97
#, c-format
-msgid "Boards"
+msgid "Servers"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake.pm:1
+#: ../rpmdrake:98
#, c-format
-msgid "Austria"
-msgstr "Austrija"
+msgid "Kernel and hardware"
+msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:99
#, c-format
-msgid "Faqs"
+msgid "Libraries"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake.pm:1
+#: ../rpmdrake:100
#, c-format
-msgid "Info..."
+msgid "XFree86"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:101 ../rpmdrake:102 ../rpmdrake:103 ../rpmdrake:104
#, c-format
-msgid "Inspect..."
+msgid "Fonts"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake.pm:1
+#: ../rpmdrake:101
#, c-format
-msgid "Japan"
-msgstr "Japan"
+msgid "Console"
+msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:102
#, fuzzy, c-format
-msgid "Summary: "
-msgstr "Sumarno"
+msgid "True type"
+msgstr "Tip"
-#: ../rpmdrake:1
-#, c-format
-msgid "Backup"
-msgstr ""
+#: ../rpmdrake:103
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Type1"
+msgstr "Tip"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:104
#, c-format
-msgid "Boot and Init"
+msgid "X11 bitmap"
msgstr ""
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#: ../rpmdrake:105
#, c-format
-msgid "FTP server"
+msgid "Base"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:106 ../rpmdrake:107 ../rpmdrake:108 ../rpmdrake:109
+#: ../rpmdrake:110 ../rpmdrake:111
#, fuzzy, c-format
-msgid "Remove .%s"
-msgstr "Prenosivi medij"
+msgid "Configuration"
+msgstr "Podesiti izvor?"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:106
#, c-format
-msgid "Importance: "
+msgid "Hardware"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:107
#, c-format
-msgid "WWW"
+msgid "Packaging"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake.pm:1
+#: ../rpmdrake:108 ../rpmdrake:152 ../rpmdrake:153 ../rpmdrake:154
+#: ../rpmdrake:155 ../rpmdrake:156 ../rpmdrake:157 ../rpmdrake:158
+#: ../rpmdrake:159 ../rpmdrake:160
#, fuzzy, c-format
-msgid "Unable to create medium."
-msgstr "Ne mogu napraviti report datoteku, prekidam.\n"
+msgid "Networking"
+msgstr "Mreža"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:109
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printing"
+msgstr "Upozorenje"
+
+#: ../rpmdrake:110
#, c-format
-msgid ""
-"The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"Is it ok to continue?"
+msgid "Boot and Init"
msgstr ""
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#: ../rpmdrake:111 ../rpmdrake:122 ../rpmdrake:130 ../rpmdrake:142
+#: ../rpmdrake:147 ../rpmdrake:160 ../rpmdrake:174 ../rpmdrake:179
+#: ../rpmdrake:233
#, c-format
-msgid ""
-"Welcome to the Software Media Manager!\n"
-"\n"
-"This tool will help you configure the packages media you wish to use on\n"
-"your computer. They will then be available to install new software package\n"
-"or to perform updates."
+msgid "Other"
+msgstr "Ostali"
+
+#: ../rpmdrake:112
+#, c-format
+msgid "Internationalization"
msgstr ""
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#: ../rpmdrake:113 ../rpmdrake:114 ../rpmdrake:115 ../rpmdrake:116
+#: ../rpmdrake:117 ../rpmdrake:118 ../rpmdrake:119 ../rpmdrake:120
+#: ../rpmdrake:121 ../rpmdrake:122
#, fuzzy, c-format
-msgid "Medium"
-msgstr "Belgija"
+msgid "Development"
+msgstr "Razvojne nadogradnje"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:113
#, fuzzy, c-format
-msgid "Size: "
-msgstr "Veličina"
+msgid "Kernel"
+msgstr "općenito"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:114 ../rpmdrake:132
#, c-format
-msgid "Office"
+msgid "Databases"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:115
#, c-format
-msgid "Everything installed successfully"
+msgid "Perl"
msgstr ""
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#: ../rpmdrake:116
#, c-format
-msgid "Add a parallel group"
+msgid "Python"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1 ../rpmdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Update media"
-msgstr "Ažuriraj izvore"
-
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:117
#, c-format
-msgid "Installing package `%s' (%s/%s)..."
+msgid "C"
msgstr ""
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#: ../rpmdrake:118
#, c-format
-msgid "Parallel..."
+msgid "C++"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:119
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Java"
+msgstr "Japan"
+
+#: ../rpmdrake:120
#, c-format
-msgid "in names"
+msgid "GNOME and GTK+"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Not selected"
-msgstr " je u konfliktu s %s-%s-%s"
-
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:121
#, fuzzy, c-format
-msgid "Problem during installation"
-msgstr "Dogodili su se problemi prilikom instalacije"
+msgid "KDE and Qt"
+msgstr "Razvojne nadogradnje"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:123 ../rpmdrake:124 ../rpmdrake:125 ../rpmdrake:126
+#: ../rpmdrake:127 ../rpmdrake:128 ../rpmdrake:129 ../rpmdrake:130
#, c-format
-msgid "Terminals"
+msgid "Sciences"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:123
#, c-format
-msgid "Kernel and hardware"
+msgid "Astronomy"
msgstr ""
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#: ../rpmdrake:124
#, c-format
-msgid "Edit"
-msgstr "Ažuriraj"
+msgid "Biology"
+msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:125
#, c-format
-msgid "Selected: %d MB / Free disk space: %d MB"
+msgid "Chemistry"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake.pm:1
+#: ../rpmdrake:126
#, c-format
-msgid "Australia"
-msgstr "Australija"
-
-#: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Security updates"
-msgstr "Prikaži sigurnosne nadogradnje"
-
-#: ../rpmdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Korea"
-msgstr "Prisili"
+msgid "Computer science"
+msgstr ""
-#: ../rpmdrake.pm:1
+#: ../rpmdrake:127
#, c-format
-msgid "Examining remote file of medium `%s'..."
+msgid "Geosciences"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "All packages, by group"
-msgstr "0 paketa, 0 byte-ova"
-
-#: ../rpmdrake:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Kernel"
-msgstr "općenito"
-
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:128
#, c-format
-msgid "Console"
+msgid "Mathematics"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:129
#, c-format
-msgid "C++"
+msgid "Physics"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake.pm:1
+#: ../rpmdrake:131
#, c-format
-msgid "Netherlands"
-msgstr "Nizozemska"
+msgid "Communications"
+msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:133
#, fuzzy, c-format
-msgid "Search results (none)"
-msgstr "Rezultati pretraživanja"
+msgid "Editors"
+msgstr "Ažuriraj"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:134
#, c-format
-msgid "Adventure"
+msgid "Emulators"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:135 ../rpmdrake:136 ../rpmdrake:137 ../rpmdrake:138
+#: ../rpmdrake:139 ../rpmdrake:140 ../rpmdrake:141 ../rpmdrake:142
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Games"
+msgstr "Ime"
+
+#: ../rpmdrake:135
#, c-format
-msgid "Cd burning"
+msgid "Adventure"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:136
#, c-format
-msgid ""
-"Welcome to the software installation tool!\n"
-"\n"
-"Your Mandrake Linux system comes with several thousands of software\n"
-"packages on CDROM or DVD. This tool will help you choose which software\n"
-"you want to install on your computer."
+msgid "Arcade"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:137
#, c-format
-msgid "Stop"
-msgstr "Zaustavljanje"
+msgid "Boards"
+msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:138
#, c-format
-msgid "Biology"
+msgid "Cards"
msgstr ""
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Please wait, generating hdlist..."
-msgstr "Provjeravam ovisnosti..."
-
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:139
#, c-format
-msgid "Mathematics"
+msgid "Puzzles"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:140
#, c-format
-msgid "Internationalization"
+msgid "Sports"
msgstr ""
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Edit a medium"
-msgstr "Ažuriraj izvore"
-
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#: ../rpmdrake:141
#, c-format
-msgid ""
-"There is already a medium by that name, do you\n"
-"really want to replace it?"
+msgid "Strategy"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:143
#, c-format
-msgid ""
-"To satisfy dependencies, the following package(s) also need\n"
-"to be installed:\n"
-"\n"
+msgid "Toys"
msgstr ""
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#: ../rpmdrake:144 ../rpmdrake:145 ../rpmdrake:146 ../rpmdrake:147
#, c-format
-msgid "HTTP server"
+msgid "Archiving"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Unrecoverable error: no package found for installation, sorry."
-msgstr "Pripremam se za instalaciju"
-
-#: ../rpmdrake:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Some packages can't be removed"
-msgstr "Nisam u stanju instalirati paket"
-
-#: ../rpmdrake:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"Sorry, the following package(s) can't be selected:\n"
-"\n"
-"%s"
-msgstr "Nisam u stanju instalirati paket"
-
-#: ../rpmdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Finland"
-msgstr "Pronađi:"
-
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:144
#, c-format
-msgid "X11 bitmap"
+msgid "Compression"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Failure when adding medium"
-msgstr "Provjeravam ovisnosti..."
-
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#: ../rpmdrake:145
#, c-format
-msgid "Media limit:"
+msgid "Cd burning"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:146
#, c-format
-msgid "More information on package..."
+msgid "Backup"
msgstr ""
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#: ../rpmdrake:148
#, fuzzy, c-format
-msgid "Save changes"
-msgstr "Paketi"
+msgid "Monitoring"
+msgstr "ali ne odgovara"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:149
#, c-format
-msgid "Instant messaging"
+msgid "Sound"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:150
#, c-format
-msgid "News"
+msgid "Graphics"
msgstr ""
-#. -PO: Keep it short, this is gonna be on a button
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:151
#, c-format
-msgid "More info"
+msgid "Video"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Search"
-msgstr "potraga"
-
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:152
#, c-format
-msgid "Computer books"
+msgid "File transfer"
msgstr ""
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#: ../rpmdrake:153
#, c-format
-msgid "If left blank, synthesis/hdlist will be automatically probed"
+msgid "IRC"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake.pm:1
+#: ../rpmdrake:154
#, c-format
-msgid ""
-"I can't find any suitable mirror.\n"
-"\n"
-"There can be many reasons for this problem; the most frequent is\n"
-"the case when the architecture of your processor is not supported\n"
-"by Mandrake Linux Official Updates."
+msgid "Instant messaging"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Spain"
-msgstr "Španjolska"
-
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:155
#, fuzzy, c-format
-msgid "Already existing update media"
-msgstr "Provjeravam ovisnosti..."
+msgid "Chat"
+msgstr "Kina"
-#: ../rpmdrake:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Files:\n"
-msgstr "/_Datoteka"
+#: ../rpmdrake:156
+#, c-format
+msgid "News"
+msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:157
#, fuzzy, c-format
-msgid "Unable to get source packages."
-msgstr "Izaberite vaše pakete"
+msgid "Mail"
+msgstr "Brazil"
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#: ../rpmdrake:158
#, c-format
-msgid "You may specify a user/password for the proxy authentication:"
+msgid "WWW"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:159
#, fuzzy, c-format
-msgid "Chat"
-msgstr "Kina"
-
-#: ../rpmdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Update"
-msgstr "Nadogradi"
+msgid "Remote access"
+msgstr "Prenosivi medij"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:161
#, c-format
-msgid "Additional packages needed"
+msgid "Office"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:162
#, c-format
-msgid "Running in user mode"
+msgid "Publishing"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:163
#, c-format
-msgid ""
-"You may also choose your desired mirror manually: to do so,\n"
-"launch the Software Media Manager, and then add a `Security\n"
-"updates' medium.\n"
-"\n"
-"Then, restart MandrakeUpdate."
-msgstr ""
-
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Adding a medium:"
-msgstr ""
-"Molim pričekajte\n"
-"Dodajem izvor"
-
-#: ../rpmdrake:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"Because of their dependencies, the following package(s) also need to be\n"
-"removed:\n"
-"\n"
+msgid "Terminals"
msgstr ""
-"U pravilu da zadovoljite sve ovisnosti,\n"
-"slijedeći paketi biti će uklonjeni:"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:164
#, c-format
-msgid ""
-"You already have at least one update medium configured, but\n"
-"all of them are currently disabled. You should run the Software\n"
-"Media Manager to enable at least one (check it in the Enabled?\n"
-"column).\n"
-"\n"
-"Then, restart MandrakeUpdate."
+msgid "Shells"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:165
#, c-format
-msgid "Find:"
-msgstr "Pronađi:"
-
-#: ../rpmdrake:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Please wait, listing packages..."
+msgid "File tools"
msgstr ""
-"Molimo pričekajte\n"
-"Sortiram pakete"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:166
#, c-format
-msgid "All"
+msgid "Text tools"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:167 ../rpmdrake:168 ../rpmdrake:169 ../rpmdrake:170
+#: ../rpmdrake:171 ../rpmdrake:172 ../rpmdrake:173 ../rpmdrake:174
#, c-format
-msgid "XFree86"
+msgid "Graphical desktop"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Normal information"
-msgstr "normalne dogradnje"
-
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#: ../rpmdrake:167
#, c-format
-msgid "Removable device"
+msgid "GNOME"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Preparing packages installation..."
-msgstr "Pripremam se za instalaciju"
-
-#: ../rpmdrake:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Please wait, removing packages..."
+#: ../rpmdrake:168
+#, c-format
+msgid "Icewm"
msgstr ""
-"Molimo pričekajte\n"
-"Sortiram pakete"
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#: ../rpmdrake:169
#, c-format
-msgid "Login:"
-msgstr "Login:"
+msgid "FVWM based"
+msgstr ""
-#: ../rpmdrake.pm:1
+#: ../rpmdrake:170
#, c-format
-msgid "Belgium"
-msgstr "Belgija"
+msgid "KDE"
+msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:171
#, c-format
-msgid "File tools"
+msgid "Sawfish"
msgstr ""
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Configure proxies"
-msgstr "Podesiti izvor?"
-
-#: ../rpmdrake:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Printing"
-msgstr "Upozorenje"
-
-#: ../rpmdrake.pm:1
+#: ../rpmdrake:172
#, c-format
-msgid "Starting download of `%s'..."
+msgid "WindowMaker"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:173
#, c-format
-msgid "A fatal error occurred: %s."
+msgid "Enlightenment"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:175 ../rpmdrake:176 ../rpmdrake:177 ../rpmdrake:178
+#: ../rpmdrake:179
#, fuzzy, c-format
-msgid "Fatal error"
-msgstr "Greša pri pisanju\n"
+msgid "Books"
+msgstr "Ostali"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:175
#, c-format
-msgid "Leaves only, sorted by install date"
+msgid "Howtos"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake.pm:1
+#: ../rpmdrake:176
#, c-format
-msgid ""
-"Unable to update medium; it will be automatically disabled.\n"
-"\n"
-"Errors:\n"
-"%s"
+msgid "Faqs"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:177
#, c-format
-msgid ""
-"The list of updates is empty. This means that either there is\n"
-"no available update for the packages installed on your computer,\n"
-"or you already installed all of them."
+msgid "Computer books"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:178
#, c-format
-msgid "Geosciences"
-msgstr ""
-
-#: ../rpmdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Please choose the desired mirror."
+msgid "Literature"
msgstr ""
-"Molimo pričekajte\n"
-"Dohvaćam listu mirror-a"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:278 ../rpmdrake:640 ../rpmdrake:641
#, c-format
-msgid "Communications"
+msgid "(Not available)"
msgstr ""
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#: ../rpmdrake:306 ../rpmdrake:364
#, fuzzy, c-format
-msgid "Editing parallel group \"%s\":"
-msgstr "Ažuriraj izvore"
+msgid "Search results"
+msgstr "Rezultati pretraživanja"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:306
#, fuzzy, c-format
-msgid "Configuration"
-msgstr "Podesiti izvor?"
-
-#: ../rpmdrake:1
-#, c-format
-msgid "Reason for update: "
-msgstr ""
+msgid "Search results (none)"
+msgstr "Rezultati pretraživanja"
-#: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1
+#: ../rpmdrake:316 ../rpmdrake:327
#, fuzzy, c-format
-msgid "Remove"
-msgstr "Popis za uklanjanje"
+msgid "Please wait, searching..."
+msgstr "Molimo pričekajte dok rpm uklanja navedene pakete:"
+
+#: ../rpmdrake:330
+#, c-format
+msgid "Stop"
+msgstr "Zaustavljanje"
-#: ../rpmdrake.pm:1
+#: ../rpmdrake:365 ../rpmdrake:481
#, fuzzy, c-format
-msgid "Portugal"
-msgstr "Port:"
+msgid "Upgradable"
+msgstr "Nadogradi"
-#: ../rpmdrake.pm:1
+#: ../rpmdrake:365 ../rpmdrake:481
#, c-format
-msgid "Czech Republic"
-msgstr "Češka Republika"
+msgid "Addable"
+msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
-#, c-format
-msgid "Some packages need to be removed"
+#: ../rpmdrake:367
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Selected"
msgstr ""
+"Izaberi\n"
+"sve"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:367
#, fuzzy, c-format
-msgid "Problem during removal"
-msgstr "Dogodili su se problemi prilikom instalacije"
+msgid "Not selected"
+msgstr " je u konfliktu s %s-%s-%s"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:401
#, c-format
-msgid "WindowMaker"
-msgstr ""
+msgid "rpmdrake"
+msgstr "rpmdrake"
-#: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1
+#: ../rpmdrake:419 ../rpmdrake:523 ../rpmdrake:525
#, c-format
-msgid "Help launched in background"
+msgid "More information on package..."
msgstr ""
-#: ../gurpmi.addmedia:1
+#: ../rpmdrake:420
#, c-format
-msgid "Unable to add medium, wrong or missing arguments"
+msgid "Please choose"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"There was a problem during the installation:\n"
-"\n"
-"%s"
-msgstr "Pripremam se za instalaciju"
+#: ../rpmdrake:420
+#, c-format
+msgid "One of the following packages is needed:"
+msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:440
#, fuzzy, c-format
-msgid "No package found for installation."
-msgstr "Pripremam se za instalaciju"
+msgid "Please wait, listing packages..."
+msgstr ""
+"Molimo pričekajte\n"
+"Sortiram pakete"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:454
#, fuzzy, c-format
-msgid "Type1"
-msgstr "Tip"
+msgid "No update"
+msgstr "Napravi Nadogradnje"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:455
#, c-format
-msgid "Medium: "
+msgid ""
+"The list of updates is empty. This means that either there is\n"
+"no available update for the packages installed on your computer,\n"
+"or you already installed all of them."
msgstr ""
-#: ../gurpmi.addmedia:1
+#: ../rpmdrake:475
#, c-format
-msgid "Successfully added medium `%s'."
+msgid "All"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#. -PO: Keep it short, this is gonna be on a button
+#: ../rpmdrake:514 ../rpmdrake:517
#, c-format
-msgid "Strategy"
+msgid "More info"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:518
#, fuzzy, c-format
-msgid "Description: "
-msgstr "Opisi"
+msgid "Information on packages"
+msgstr "Izaberite vaše pakete"
-#: ../rpmdrake:1
-#, c-format
-msgid "Archiving"
+#: ../rpmdrake:540
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Some additional packages need to be removed"
msgstr ""
+"Ovi dodatni paketi su potrebni da budu instalirani u pravilu da sve radi "
+"ispravno:"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:541
#, fuzzy, c-format
-msgid "%s KB"
-msgstr "%.1f KB"
+msgid ""
+"Because of their dependencies, the following package(s) also need to be\n"
+"removed:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"U pravilu da zadovoljite sve ovisnosti,\n"
+"slijedeći paketi biti će uklonjeni:"
+
+#: ../rpmdrake:547 ../rpmdrake:556
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Some packages can't be removed"
+msgstr "Nisam u stanju instalirati paket"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:548
#, c-format
-msgid "System"
+msgid ""
+"Removing these packages would break your system, sorry:\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:557 ../rpmdrake:610
#, c-format
-msgid "All requested packages were installed successfully."
+msgid ""
+"Because of their dependencies, the following package(s) must be\n"
+"unselected now:\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:580
#, c-format
-msgid "Servers"
+msgid "Additional packages needed"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:581
#, c-format
-msgid "Puzzles"
+msgid ""
+"To satisfy dependencies, the following package(s) also need\n"
+"to be installed:\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#: ../rpmdrake:595
#, fuzzy, c-format
-msgid "Local files"
-msgstr "Lokalno"
+msgid "Some packages can't be installed"
+msgstr "Nisam u stanju instalirati paket"
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
-#, c-format
-msgid "Choose a medium for adding in the media limit:"
-msgstr ""
+#: ../rpmdrake:596
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Sorry, the following package(s) can't be selected:\n"
+"\n"
+"%s"
+msgstr "Nisam u stanju instalirati paket"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:609 ../rpmdrake:861
#, c-format
-msgid "Addable"
+msgid "Some packages need to be removed"
msgstr ""
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#: ../rpmdrake:628
#, c-format
-msgid "Keys"
+msgid "Selected: %d MB / Free disk space: %d MB"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:630
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Selected size: %d MB"
+msgstr "%d izabranih paketa: %.1f MB"
+
+#: ../rpmdrake:638
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Files:\n"
+msgstr "/_Datoteka"
+
+#: ../rpmdrake:641
#, c-format
-msgid "Please choose"
+msgid "Changelog:\n"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:643
#, c-format
-msgid "Databases"
+msgid "Medium: "
msgstr ""
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#: ../rpmdrake:645
#, c-format
-msgid ""
-"Are you sure you want to remove the key %s from medium %s?\n"
-"(name of the key: %s)"
+msgid "Currently installed version: "
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:649
#, fuzzy, c-format
msgid "Name: "
msgstr "Ime: %s"
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#: ../rpmdrake:650
#, fuzzy, c-format
-msgid "Proxy hostname:"
-msgstr "Proxy korisnik:"
+msgid "Version: "
+msgstr "Verzija:"
-#: ../rpmdrake:1
-#, c-format
-msgid ""
-"The following packages have bad signatures:\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"Do you want to continue installation?"
-msgstr ""
+#: ../rpmdrake:651
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Size: "
+msgstr "Veličina"
-#: ../rpmdrake:1
-#, c-format
-msgid "Inspecting %s"
-msgstr ""
+#: ../rpmdrake:651
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s KB"
+msgstr "%.1f KB"
-#: ../rpmdrake.pm:1
+#: ../rpmdrake:653
#, c-format
-msgid "Download of `%s', speed:%s"
+msgid "Importance: "
msgstr ""
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
-#, c-format
-msgid "Hosts:"
-msgstr ""
+#: ../rpmdrake:655
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Summary: "
+msgstr "Sumarno"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:657
#, c-format
-msgid "Video"
+msgid "Reason for update: "
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
-#, c-format
-msgid "Perl"
-msgstr ""
+#: ../rpmdrake:659
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Description: "
+msgstr "Opisi"
+
+#: ../rpmdrake:710
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Bugfixes updates"
+msgstr "Prikaži ispravke grešaka"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:710
#, fuzzy, c-format
msgid "Normal updates"
msgstr "Normalne nadogradnje"
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#: ../rpmdrake:727
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mandrake choices"
+msgstr "MandrakeDogradnja"
+
+#: ../rpmdrake:728
#, c-format
-msgid "Manage keys..."
+msgid "All packages, alphabetical"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:734
+#, fuzzy, c-format
+msgid "All packages, by group"
+msgstr "0 paketa, 0 byte-ova"
+
+#: ../rpmdrake:734
+#, fuzzy, c-format
+msgid "All packages, by size"
+msgstr "0 paketa, 0 byte-ova"
+
+#: ../rpmdrake:735
#, c-format
-msgid "Maximum information"
+msgid "All packages, by selection state"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:736
#, fuzzy, c-format
-msgid "Selected"
-msgstr ""
-"Izaberi\n"
-"sve"
+msgid "All packages, by medium repository"
+msgstr "0 paketa, 0 byte-ova"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:736
#, c-format
-msgid "Computer science"
+msgid "All packages, by update availability"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:737
#, c-format
-msgid "Fonts"
+msgid "Leaves only, sorted by install date"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:788
#, c-format
-msgid "Hardware"
+msgid "in names"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
-#, c-format
-msgid "Quit"
-msgstr "Završi"
+#: ../rpmdrake:788
+#, fuzzy, c-format
+msgid "in descriptions"
+msgstr "Opisi"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:788
#, fuzzy, c-format
-msgid "Version: "
-msgstr "Verzija:"
+msgid "in file names"
+msgstr "Lokalno"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:799
#, c-format
-msgid "Use .%s as main file"
+msgid "Reset the selection"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Norway"
-msgstr "Norveška"
+#: ../rpmdrake:799
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Reload the packages list"
+msgstr "Paket %s nije potpisan"
-#: ../rpmdrake.pm:1
+#: ../rpmdrake:800 ../rpmdrake.pm:443
#, fuzzy, c-format
-msgid "Israel"
-msgstr "Instaliraj"
+msgid "Update media"
+msgstr "Ažuriraj izvore"
+
+#: ../rpmdrake:825
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Normal information"
+msgstr "normalne dogradnje"
-#: ../rpmdrake.pm:1
+#: ../rpmdrake:825
#, c-format
-msgid "China"
-msgstr "Kina"
+msgid "Maximum information"
+msgstr ""
+
+#: ../rpmdrake:845
+#, fuzzy, c-format
+msgid "You need to select some packages first."
+msgstr "Izaberite vaše pakete"
+
+#: ../rpmdrake:850
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Too many packages are selected"
+msgstr "Paketa već instalirano"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:851
#, c-format
msgid ""
-"Welcome to the software removal tool!\n"
+"Warning: it seems that you are attempting to add so much\n"
+"packages that your filesystem may run out of free diskspace,\n"
+"during or after package installation ; this is particularly\n"
+"dangerous and should be considered with care.\n"
"\n"
-"This tool will help you choose which software you want to remove from\n"
-"your computer."
+"Do you really want to install all the selected packages?"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:862
#, c-format
-msgid "(Not available)"
+msgid ""
+"The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"Is it ok to continue?"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:887
#, fuzzy, c-format
-msgid "Bugfixes updates"
-msgstr "Prikaži ispravke grešaka"
+msgid "Software Packages Removal"
+msgstr " Upravitelj programima "
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:888
#, fuzzy, c-format
-msgid "Java"
-msgstr "Japan"
+msgid "Mandrake Update"
+msgstr "MandrakeUpdate postavke"
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#: ../rpmdrake:889
#, fuzzy, c-format
-msgid "Update..."
-msgstr "Nadogradi"
+msgid "Software Packages Installation"
+msgstr "Pripremam se za instalaciju"
+
+#: ../rpmdrake:896
+#, c-format
+msgid "Find:"
+msgstr "Pronađi:"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:901
#, fuzzy, c-format
-msgid "Please wait, finding available packages..."
-msgstr ""
-"Molimo pričekajte\n"
-"Sortiram pakete"
+msgid "Search"
+msgstr "potraga"
-#: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1 ../rpmdrake.pm:1
+#: ../rpmdrake:912
#, c-format
-msgid "Cancel"
-msgstr "Odustani"
+msgid "Install"
+msgstr "Instaliraj"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:914
#, c-format
-msgid "Sciences"
-msgstr ""
+msgid "Quit"
+msgstr "Završi"
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
-#, c-format
-msgid "Enabled?"
-msgstr ""
+#: ../rpmdrake:941
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Fatal error"
+msgstr "Greša pri pisanju\n"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:942
#, c-format
-msgid "All packages, alphabetical"
+msgid "A fatal error occurred: %s."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Mandrake choices"
-msgstr "MandrakeDogradnja"
-
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:950
#, c-format
-msgid "Toys"
+msgid ""
+"I need to contact the mirror to get latest update packages.\n"
+"Please check that your network is currently running.\n"
+"\n"
+"Is it ok to continue?"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:959
#, fuzzy, c-format
-msgid "Installation finished"
-msgstr "Instalirano"
+msgid "Already existing update media"
+msgstr "Provjeravam ovisnosti..."
-#: ../rpmdrake.pm:1
+#: ../rpmdrake:960
#, c-format
-msgid " done."
+msgid ""
+"You already have at least one update medium configured, but\n"
+"all of them are currently disabled. You should run the Software\n"
+"Media Manager to enable at least one (check it in the Enabled?\n"
+"column).\n"
+"\n"
+"Then, restart MandrakeUpdate."
msgstr ""
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#: ../rpmdrake:970
#, c-format
-msgid "You need to insert the medium to continue"
+msgid "How to choose manually your mirror"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake.pm:1
+#: ../rpmdrake:971
#, c-format
msgid ""
-"Unable to add medium, errors reported:\n"
+"You may also choose your desired mirror manually: to do so,\n"
+"launch the Software Media Manager, and then add a `Security\n"
+"updates' medium.\n"
"\n"
-"%s"
+"Then, restart MandrakeUpdate."
msgstr ""
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#: ../rpmdrake:999
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please wait, finding available packages..."
+msgstr ""
+"Molimo pričekajte\n"
+"Sortiram pakete"
+
+#: ../rpmdrake:1042
#, c-format
-msgid "no name found, key doesn't exist in rpm keyring!"
+msgid "Inspecting %s"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:1061
#, fuzzy, c-format
-msgid "Too many packages are selected"
-msgstr "Paketa već instalirano"
+msgid "changes:"
+msgstr "Paketi"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:1065
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remove .%s"
+msgstr "Prenosivi medij"
+
+#: ../rpmdrake:1067
#, c-format
-msgid "Physics"
+msgid "Use .%s as main file"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:1069
#, fuzzy, c-format
msgid "Do nothing"
msgstr "ali ne odgovara"
-#: ../rpmdrake.pm:1
+#: ../rpmdrake:1081
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Installation finished"
+msgstr "Instalirano"
+
+#: ../rpmdrake:1091
#, c-format
-msgid "Danmark"
+msgid "Inspect..."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake.pm:1
+#: ../rpmdrake:1117 ../rpmdrake:1242
#, c-format
-msgid "Error during download"
+msgid "Everything installed successfully"
+msgstr ""
+
+#: ../rpmdrake:1118 ../rpmdrake:1243
+#, c-format
+msgid "All requested packages were installed successfully."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:1120 ../rpmdrake:1227
#, fuzzy, c-format
-msgid "Mail"
-msgstr "Brazil"
+msgid "Problem during installation"
+msgstr "Dogodili su se problemi prilikom instalacije"
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
-#, c-format
+#: ../rpmdrake:1121 ../rpmdrake:1228 ../rpmdrake:1257
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Packages database is locked. Please close other applications\n"
-"working with packages database (do you have another media\n"
-"manager on another desktop, or are you currently installing\n"
-"packages as well?)."
-msgstr ""
+"There was a problem during the installation:\n"
+"\n"
+"%s"
+msgstr "Pripremam se za instalaciju"
-#: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1
-#, c-format
-msgid "Help"
-msgstr "Pomoć"
+#: ../rpmdrake:1142
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unable to get source packages."
+msgstr "Izaberite vaše pakete"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:1143
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to get source packages, sorry. %s"
msgstr "Loši, nečitljivi ili nisu pronađeni paketi"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:1144 ../rpmdrake:1200
#, c-format
-msgid "Sports"
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"Error(s) reported:\n"
+"%s"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake.pm:1
+#: ../rpmdrake:1151
#, fuzzy, c-format
-msgid "Taiwan"
-msgstr "Tajland"
-
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
-#, c-format
-msgid "Protocol"
-msgstr ""
-
-#: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1
-#, c-format
-msgid "(none)"
-msgstr "(nema)"
+msgid "Package installation..."
+msgstr "Pripremam se za instalaciju"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:1151
#, fuzzy, c-format
-msgid "All packages, by medium repository"
-msgstr "0 paketa, 0 byte-ova"
+msgid "Initializing..."
+msgstr "Instaliram:"
-#: ../rpmdrake.pm:1
+#: ../rpmdrake:1156
#, c-format
-msgid "Germany"
-msgstr "Njemačka"
+msgid "Change medium"
+msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:1157
#, c-format
-msgid "Compression"
+msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake.pm:1
+#: ../rpmdrake:1162
#, c-format
-msgid "Download of `%s', time to go:%s, speed:%s"
+msgid "Downloading package `%s' (%s/%s)..."
msgstr ""
-#. -PO: We're downloading the said file from the said medium
-#: ../rpmdrake.pm:1
+#: ../rpmdrake:1181
#, c-format
-msgid "%s from medium %s"
+msgid "Verifying packages signatures..."
msgstr ""
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#: ../rpmdrake:1190
#, c-format
-msgid "Add a host"
+msgid ""
+"The following packages have bad signatures:\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"Do you want to continue installation?"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:1197 ../rpmdrake:1256
#, fuzzy, c-format
-msgid "Development"
-msgstr "Razvojne nadogradnje"
-
-#: ../rpmdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "No"
-msgstr ""
+msgid "Installation failed"
+msgstr "Instaliraj sve"
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#: ../rpmdrake:1198
#, c-format
-msgid "Media limit"
+msgid ""
+"Installation failed, some files are missing:\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"You may want to update your media database."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
-#, c-format
-msgid "Install"
-msgstr "Instaliraj"
+#: ../rpmdrake:1212
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Preparing packages installation..."
+msgstr "Pripremam se za instalaciju"
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#: ../rpmdrake:1215
#, c-format
-msgid "Add..."
+msgid "Installing package `%s' (%s/%s)..."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:1240
#, c-format
-msgid "Change medium"
+msgid ""
+"The installation is finished; %s.\n"
+"\n"
+"Some configuration files were created as `.rpmnew' or `.rpmsave',\n"
+"you may now inspect some in order to take actions:"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
-#, c-format
-msgid "Reset the selection"
+#: ../rpmdrake:1240
+#, fuzzy, c-format
+msgid "everything was installed correctly"
+msgstr "Paket je već instaliran"
+
+#: ../rpmdrake:1247
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No package found for installation."
+msgstr "Pripremam se za instalaciju"
+
+#: ../rpmdrake:1248
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unrecoverable error: no package found for installation, sorry."
+msgstr "Pripremam se za instalaciju"
+
+#: ../rpmdrake:1270
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please wait, reading packages database..."
msgstr ""
+"Molimo pričekajte\n"
+"Sortiram pakete"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:1317
#, fuzzy, c-format
-msgid "Mandrake Update"
-msgstr "MandrakeUpdate postavke"
+msgid "Please wait, removing packages..."
+msgstr ""
+"Molimo pričekajte\n"
+"Sortiram pakete"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:1322
#, fuzzy, c-format
-msgid "in file names"
-msgstr "Lokalno"
+msgid "Problem during removal"
+msgstr "Dogodili su se problemi prilikom instalacije"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:1323
#, fuzzy, c-format
-msgid "Books"
-msgstr "Ostali"
+msgid ""
+"There was a problem during the removal of packages:\n"
+"\n"
+"%s"
+msgstr "Pripremam se za instalaciju"
-#: ../rpmdrake.pm:1
+#: ../rpmdrake:1355
#, c-format
msgid ""
-"There was an error downloading the mirrors list:\n"
+"Welcome to the software removal tool!\n"
"\n"
-"%s\n"
-"The network, or MandrakeSoft website, are maybe unavailable.\n"
-"Please try again later."
+"This tool will help you choose which software you want to remove from\n"
+"your computer."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:1360
#, c-format
-msgid "Howtos"
+msgid ""
+"Welcome to MandrakeUpdate!\n"
+"\n"
+"This tool will help you choose the updates you want to install on your\n"
+"computer."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:1365
#, c-format
-msgid "Icewm"
+msgid ""
+"Welcome to the software installation tool!\n"
+"\n"
+"Your Mandrake Linux system comes with several thousands of software\n"
+"packages on CDROM or DVD. This tool will help you choose which software\n"
+"you want to install on your computer."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake.pm:121
#, c-format
-msgid ""
-"Installation failed, some files are missing:\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"You may want to update your media database."
+msgid "Yes"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake.pm:123
#, c-format
-msgid "Libraries"
+msgid "No"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake.pm:159
#, c-format
-msgid ""
-"Removing these packages would break your system, sorry:\n"
-"\n"
+msgid "Info..."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake.pm:1
+#: ../rpmdrake.pm:214
+#, c-format
+msgid "Austria"
+msgstr "Austrija"
+
+#: ../rpmdrake.pm:215
+#, c-format
+msgid "Australia"
+msgstr "Australija"
+
+#: ../rpmdrake.pm:216
+#, c-format
+msgid "Belgium"
+msgstr "Belgija"
+
+#: ../rpmdrake.pm:217
#, c-format
msgid "Brazil"
msgstr "Brazil"
-#: ../rpmdrake:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Installation failed"
-msgstr "Instaliraj sve"
-
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake.pm:218
#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"Error(s) reported:\n"
-"%s"
-msgstr ""
+msgid "Canada"
+msgstr "Kanada"
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#: ../rpmdrake.pm:219
#, c-format
-msgid "Manage keys for digital signatures of packages"
-msgstr ""
+msgid "Costa Rica"
+msgstr "Kosta Rika"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake.pm:220
#, c-format
-msgid "Currently installed version: "
-msgstr ""
+msgid "Czech Republic"
+msgstr "Češka Republika"
-#: ../rpmdrake:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Games"
-msgstr "Ime"
+#: ../rpmdrake.pm:221
+#, c-format
+msgid "Germany"
+msgstr "Njemačka"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake.pm:222
#, c-format
-msgid "Astronomy"
+msgid "Danmark"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake.pm:223 ../rpmdrake.pm:227
#, c-format
-msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]"
-msgstr ""
+msgid "Greece"
+msgstr "Grčka"
+
+#: ../rpmdrake.pm:224
+#, c-format
+msgid "Spain"
+msgstr "Španjolska"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake.pm:225
#, fuzzy, c-format
-msgid "You need to select some packages first."
-msgstr "Izaberite vaše pakete"
+msgid "Finland"
+msgstr "Pronađi:"
+
+#: ../rpmdrake.pm:226
+#, fuzzy, c-format
+msgid "France"
+msgstr "Prisili"
+
+#: ../rpmdrake.pm:228
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Israel"
+msgstr "Instaliraj"
+
+#: ../rpmdrake.pm:229
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Italy"
+msgstr "Instaliraj"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake.pm:230
#, c-format
-msgid "All packages, by selection state"
-msgstr ""
+msgid "Japan"
+msgstr "Japan"
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#: ../rpmdrake.pm:231
#, fuzzy, c-format
-msgid "Name:"
-msgstr "Ime"
+msgid "Korea"
+msgstr "Prisili"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake.pm:232
#, c-format
-msgid "KDE"
-msgstr ""
+msgid "Netherlands"
+msgstr "Nizozemska"
+
+#: ../rpmdrake.pm:233
+#, c-format
+msgid "Norway"
+msgstr "Norveška"
+
+#: ../rpmdrake.pm:234
+#, c-format
+msgid "Poland"
+msgstr "Poljska"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake.pm:235
#, fuzzy, c-format
-msgid "No update"
-msgstr "Napravi Nadogradnje"
+msgid "Portugal"
+msgstr "Port:"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake.pm:236
#, fuzzy, c-format
-msgid "Networking"
-msgstr "Mreža"
+msgid "Russia"
+msgstr "Ruska"
-#: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1 ../rpmdrake.pm:1
+#: ../rpmdrake.pm:237
#, c-format
-msgid "Ok"
-msgstr "U Redu"
+msgid "Sweden"
+msgstr "Švedska"
+
+#: ../rpmdrake.pm:238
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Taiwan"
+msgstr "Tajland"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake.pm:239
#, c-format
-msgid "Text tools"
-msgstr ""
+msgid "United Kingdom"
+msgstr "Ujedinjeno Kraljevstvo"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake.pm:240
#, c-format
-msgid "Cards"
-msgstr ""
+msgid "China"
+msgstr "Kina"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake.pm:241 ../rpmdrake.pm:242 ../rpmdrake.pm:243 ../rpmdrake.pm:244
+#: ../rpmdrake.pm:295
#, c-format
-msgid "Sawfish"
-msgstr ""
+msgid "United States"
+msgstr "Sjedinjene Američke Države"
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Group name:"
-msgstr "Proxy korisnik:"
+#: ../rpmdrake.pm:305
+#, c-format
+msgid ""
+"I need to contact MandrakeSoft website to get the mirrors list.\n"
+"Please check that your network is currently running.\n"
+"\n"
+"Is it ok to continue?"
+msgstr ""
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#: ../rpmdrake.pm:309
#, c-format
-msgid "Type in the hostname or IP address of the host to add:"
+msgid "Please wait, downloading mirrors addresses from MandrakeSoft website."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake.pm:315
#, c-format
-msgid "Arcade"
+msgid "Error during download"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake.pm:316
#, c-format
-msgid "rpmdrake"
-msgstr "rpmdrake"
+msgid ""
+"There was an error downloading the mirrors list:\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"The network, or MandrakeSoft website, are maybe unavailable.\n"
+"Please try again later."
+msgstr ""
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#: ../rpmdrake.pm:324
#, fuzzy, c-format
-msgid "Editing medium \"%s\":"
-msgstr "Ažuriraj izvore"
+msgid "No mirror"
+msgstr "mirror:"
+
+#: ../rpmdrake.pm:325
+#, c-format
+msgid ""
+"I can't find any suitable mirror.\n"
+"\n"
+"There can be many reasons for this problem; the most frequent is\n"
+"the case when the architecture of your processor is not supported\n"
+"by Mandrake Linux Official Updates."
+msgstr ""
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#: ../rpmdrake.pm:342
#, fuzzy, c-format
-msgid "Add a medium limit"
+msgid "Please choose the desired mirror."
msgstr ""
-"Molim pričekajte\n"
-"Dodajem izvor"
+"Molimo pričekajte\n"
+"Dohvaćam listu mirror-a"
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#: ../rpmdrake.pm:383
#, c-format
-msgid "Group"
+msgid "Copying file for medium `%s'..."
msgstr ""
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Please wait, removing medium..."
-msgstr "Provjeravam ovisnosti..."
+#: ../rpmdrake.pm:386
+#, c-format
+msgid "Examining file of medium `%s'..."
+msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake.pm:389
#, c-format
-msgid "Accessibility"
+msgid "Examining remote file of medium `%s'..."
+msgstr ""
+
+#: ../rpmdrake.pm:393
+#, c-format
+msgid " done."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake.pm:397
#, fuzzy, c-format
-msgid "changes:"
-msgstr "Paketi"
+msgid " failed!"
+msgstr "Lokalno"
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#. -PO: We're downloading the said file from the said medium
+#: ../rpmdrake.pm:401
#, c-format
-msgid "Add"
+msgid "%s from medium %s"
msgstr ""
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#: ../rpmdrake.pm:405
#, c-format
-msgid "Regenerate hdlist"
+msgid "Starting download of `%s'..."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Editors"
-msgstr "Ažuriraj"
+#: ../rpmdrake.pm:409
+#, c-format
+msgid "Download of `%s', time to go:%s, speed:%s"
+msgstr ""
-#: ../rpmdrake.pm:1
+#: ../rpmdrake.pm:412
#, c-format
-msgid "United Kingdom"
-msgstr "Ujedinjeno Kraljevstvo"
+msgid "Download of `%s', speed:%s"
+msgstr ""
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#: ../rpmdrake.pm:449
#, fuzzy, c-format
-msgid "Relative path to synthesis/hdlist:"
-msgstr "relativna putanja do synthesis ili hdlist: "
+msgid "Select the media you wish to update:"
+msgstr ""
+"Molim odaberite izvore\n"
+"koje želite dograditi:"
+
+#: ../rpmdrake.pm:453
+#, c-format
+msgid "Update"
+msgstr "Nadogradi"
-#: ../gurpmi.addmedia:1
+#: ../rpmdrake.pm:465
#, c-format
msgid ""
-"You are about to add a new packages medium, `%s'.\n"
-"That means you will be able to add new software packages\n"
-"to your system from that new medium."
+"Unable to update medium; it will be automatically disabled.\n"
+"\n"
+"Errors:\n"
+"%s"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake.pm:482 ../rpmdrake.pm:487
#, c-format
msgid ""
-"Welcome to MandrakeUpdate!\n"
+"Unable to add medium, errors reported:\n"
"\n"
-"This tool will help you choose the updates you want to install on your\n"
-"computer."
+"%s"
msgstr ""
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#: ../rpmdrake.pm:498
#, fuzzy, c-format
-msgid "Remove a key"
-msgstr "Popis za uklanjanje"
+msgid "Unable to create medium."
+msgstr "Ne mogu napraviti report datoteku, prekidam.\n"
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#: ../rpmdrake.pm:503
#, fuzzy, c-format
-msgid "User:"
-msgstr "Korisnik:"
+msgid "Failure when adding medium"
+msgstr "Provjeravam ovisnosti..."
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
-#, c-format
-msgid "Browse..."
-msgstr ""
+#: ../rpmdrake.pm:504
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"There was a problem adding medium:\n"
+"\n"
+"%s"
+msgstr "Pripremam se za instalaciju"
#: ../grpmi/curl_download/curl_download.xs:86
msgid "Download directory does not exist"