aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/he.po
diff options
context:
space:
mode:
authorDotan Kamber <kamberd@mandriva.org>2007-09-18 22:37:55 +0000
committerDotan Kamber <kamberd@mandriva.org>2007-09-18 22:37:55 +0000
commit2a2a0688e95876658a581b2b3f97a40b75cafb3a (patch)
treebfd70fbd772a6ba23d59efb45286a0081467b977 /po/he.po
parent615e89e2999b570a3299a8134dbcf67691fcacd4 (diff)
downloadrpmdrake-2a2a0688e95876658a581b2b3f97a40b75cafb3a.tar
rpmdrake-2a2a0688e95876658a581b2b3f97a40b75cafb3a.tar.gz
rpmdrake-2a2a0688e95876658a581b2b3f97a40b75cafb3a.tar.bz2
rpmdrake-2a2a0688e95876658a581b2b3f97a40b75cafb3a.tar.xz
rpmdrake-2a2a0688e95876658a581b2b3f97a40b75cafb3a.zip
update translation for Hebrew
Diffstat (limited to 'po/he.po')
-rw-r--r--po/he.po644
1 files changed, 413 insertions, 231 deletions
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index 98eac6c8..cbf0272b 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: rpmdrake\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-09-06 11:49+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-09-17 01:11+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-09-18 23:58+0200\n"
"Last-Translator: Dotan Kamber <kamberd@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Hebrew\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -23,7 +23,8 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../MandrivaUpdate:76 ../Rpmdrake/gui.pm:690
+#: ../MandrivaUpdate:76
+#: ../Rpmdrake/gui.pm:690
#, c-format
msgid ""
"The list of updates is empty. This means that either there is\n"
@@ -34,7 +35,10 @@ msgstr ""
"אין עדכונים זמינים עבור החבילות המותקנות במחשבך,\n"
"או שכבר התקנת את כל העדכונים."
-#: ../MandrivaUpdate:105 ../rpmdrake:63 ../rpmdrake:524 ../rpmdrake.pm:195
+#: ../MandrivaUpdate:105
+#: ../rpmdrake:63
+#: ../rpmdrake:524
+#: ../rpmdrake.pm:195
#, c-format
msgid "Software Management"
msgstr "ניהול תוכנה"
@@ -44,22 +48,28 @@ msgstr "ניהול תוכנה"
msgid "Here is the list of software package updates"
msgstr "הנה רשימת העידכונים לחבילות התוכנה"
-#: ../MandrivaUpdate:144 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:1127 ../rpmdrake:454
+#: ../MandrivaUpdate:144
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:1127
+#: ../rpmdrake:454
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "עזרה"
-#: ../MandrivaUpdate:148 ../rpmdrake:459 ../rpmdrake.pm:783
+#: ../MandrivaUpdate:148
+#: ../rpmdrake:459
+#: ../rpmdrake.pm:783
#, c-format
msgid "Select all"
msgstr "בחר הכל"
-#: ../MandrivaUpdate:156 ../rpmdrake.pm:787
+#: ../MandrivaUpdate:156
+#: ../rpmdrake.pm:787
#, c-format
msgid "Update"
msgstr "עדכון"
-#: ../MandrivaUpdate:164 ../rpmdrake:469
+#: ../MandrivaUpdate:164
+#: ../rpmdrake:469
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "יציאה"
@@ -69,7 +79,8 @@ msgstr "יציאה"
msgid "FTP"
msgstr "FTP"
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:61 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:70
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:61
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:70
#, c-format
msgid "Local"
msgstr "מקומי"
@@ -84,7 +95,8 @@ msgstr "HTTP"
msgid "HTTPS"
msgstr "HTTPS"
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:64 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:67
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:64
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:67
#, c-format
msgid "NFS"
msgstr "NFS"
@@ -107,26 +119,19 @@ msgstr "בחירת סוג מקור"
#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:79
#, c-format
msgid ""
-"This step enables you to add sources from a Mandriva Linux web or FTP "
-"mirror.\n"
+"This step enables you to add sources from a Mandriva Linux web or FTP mirror.\n"
"\n"
"There are two kinds of official mirrors. You can choose to add sources that\n"
-"contain the complete set of packages of your distribution (usually a "
-"superset\n"
-"of what comes on the standard installation CDs), or sources that provide "
-"the\n"
+"contain the complete set of packages of your distribution (usually a superset\n"
+"of what comes on the standard installation CDs), or sources that provide the\n"
"official updates for your distribution. (You can add both, but you'll have\n"
"to do this in two steps.)"
msgstr ""
-"שלב זה מאפשר לך להוסיף מקורות חבילות מאתר מראה של מנדריבה לינוקס ברשת או "
-"משרת ftp .\n"
-"\n"
-"קיימים שני סוגים של מקורות רשמיים. באפשרותך להוסיף מקורות רשמיים שמכילים את "
-"כל מגוון\n"
-"החבילות של ההפצה שלך (בדרך כלל מדובר בחבילות הקיימות בתקליטורי ההתקנה "
-"וחבילות נוספות),\n"
-"או מקורות שמכילים את העדכונים הרשמיים להפצה שלך. (אפשר להוסיף את שניהם, אך "
-"יהיה עליך\n"
+"שלב זה מאפשר לך להוסיף מקורות חבילות מאתר מראה של מנדריבה לינוקס ברשת או משרת ftp .\n"
+"\n"
+"קיימים שני סוגים של מקורות רשמיים. באפשרותך להוסיף מקורות רשמיים שמכילים את כל מגוון\n"
+"החבילות של ההפצה שלך (בדרך כלל מדובר בחבילות הקיימות בתקליטורי ההתקנה וחבילות נוספות),\n"
+"או מקורות שמכילים את העדכונים הרשמיים להפצה שלך. (אפשר להוסיף את שניהם, אך יהיה עליך\n"
"להוסיף כל מקור בפעולה נפרדת.)"
#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:92
@@ -183,8 +188,10 @@ msgstr "נתיב למקור: "
msgid "FTP server"
msgstr "שרת FTP"
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:151 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:152
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:153 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:438
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:151
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:152
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:153
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:438
#, c-format
msgid "URL:"
msgstr "כתובת (URL):"
@@ -219,13 +226,15 @@ msgstr "דפדוף..."
msgid "Login:"
msgstr "שם משתמש:"
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:199 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:539
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:199
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:539
#: ../rpmdrake.pm:135
#, c-format
msgid "Password:"
msgstr "סיסמה:"
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:204 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:439
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:204
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:439
#, c-format
msgid "Relative path to synthesis/hdlist:"
msgstr "הנתיב לקובץ synthesis/hdlist:"
@@ -274,26 +283,48 @@ msgstr "הוספת מקור:"
msgid "Type of medium:"
msgstr "סוג המקור:"
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:268 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:344
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:448 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:475
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:556 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:643
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:684 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:742
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:892 ../Rpmdrake/gui.pm:462
-#: ../Rpmdrake/init.pm:136 ../Rpmdrake/pkg.pm:629 ../Rpmdrake/pkg.pm:671
-#: ../rpmdrake.pm:306 ../rpmdrake.pm:621 ../rpmdrake.pm:706 ../rpmdrake.pm:779
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:268
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:344
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:448
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:475
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:556
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:643
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:684
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:742
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:892
+#: ../Rpmdrake/gui.pm:462
+#: ../Rpmdrake/init.pm:136
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:629
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:671
+#: ../rpmdrake.pm:306
+#: ../rpmdrake.pm:621
+#: ../rpmdrake.pm:706
+#: ../rpmdrake.pm:779
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "ביטול"
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:270 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:346
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:475 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:546
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:640 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:683
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:735 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:808
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:938 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:1128
-#: ../Rpmdrake/gui.pm:462 ../Rpmdrake/gui.pm:478 ../Rpmdrake/gui.pm:483
-#: ../Rpmdrake/init.pm:136 ../Rpmdrake/pkg.pm:474 ../Rpmdrake/pkg.pm:671
-#: ../Rpmdrake/rpmnew.pm:179 ../rpmdrake.pm:126 ../rpmdrake.pm:245
-#: ../rpmdrake.pm:309 ../rpmdrake.pm:621
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:270
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:346
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:475
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:546
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:640
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:683
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:735
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:808
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:938
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:1128
+#: ../Rpmdrake/gui.pm:462
+#: ../Rpmdrake/gui.pm:478
+#: ../Rpmdrake/gui.pm:483
+#: ../Rpmdrake/init.pm:136
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:474
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:671
+#: ../Rpmdrake/rpmnew.pm:179
+#: ../rpmdrake.pm:126
+#: ../rpmdrake.pm:245
+#: ../rpmdrake.pm:309
+#: ../rpmdrake.pm:621
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "אישור"
@@ -375,8 +406,7 @@ msgstr "עליך להכניס את המדיה בכדי להמשיך."
#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:474
#, c-format
-msgid ""
-"In order to save the changes, you need to insert the medium in the drive."
+msgid "In order to save the changes, you need to insert the medium in the drive."
msgstr "בכדי לשמור את השינויים, עליך להכניס את המדיה אל הכונן."
#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:510
@@ -396,12 +426,8 @@ msgstr "הגדרות כלליות לשרת מתווך"
#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:525
#, c-format
-msgid ""
-"If you need a proxy, enter the hostname and an optional port (syntax: "
-"<proxyhost[:port]>):"
-msgstr ""
-"אם נדרשת הגדרת שרת מתווך, יש להגדיר את שם המחשב המארח ויציאה (port) "
-"אופציונלית (תחביר:: <proxyhost[:port]>):"
+msgid "If you need a proxy, enter the hostname and an optional port (syntax: <proxyhost[:port]>):"
+msgstr "אם נדרשת הגדרת שרת מתווך, יש להגדיר את שם המחשב המארח ויציאה (port) אופציונלית (תחביר:: <proxyhost[:port]>):"
#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:528
#, c-format
@@ -468,14 +494,18 @@ msgstr "פרוטוקול"
msgid "Media limit:"
msgstr "הגבלת המקור:"
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:721 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:728
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:926 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:1115
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:721
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:728
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:926
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:1115
#, c-format
msgid "Add"
msgstr "הוספה"
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:722 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:729
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:788 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:930
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:722
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:729
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:788
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:930
#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:1105
#, c-format
msgid "Remove"
@@ -511,8 +541,11 @@ msgstr "הגבלת מקור"
msgid "Command"
msgstr "פקודה"
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:772 ../Rpmdrake/gui.pm:687
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:100 ../Rpmdrake/pkg.pm:130 ../Rpmdrake/pkg.pm:170
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:772
+#: ../Rpmdrake/gui.pm:687
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:100
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:130
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:170
#: ../Rpmdrake/rpmnew.pm:77
#, c-format
msgid "(none)"
@@ -533,7 +566,8 @@ msgstr "הוספה..."
msgid "Manage keys for digital signatures of packages"
msgstr "נהל מפתחות עבור חתימות דיגיטאליות של חבילות"
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:822 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:1036
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:822
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:1036
#, c-format
msgid "Medium"
msgstr "מקור"
@@ -584,19 +618,26 @@ msgstr ""
msgid "Configure media"
msgstr "הגדרת מקורות"
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:954 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:955
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:956 ../rpmdrake:347 ../rpmdrake:350
-#: ../rpmdrake:355 ../rpmdrake:368 ../rpmdrake:369
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:954
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:955
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:956
+#: ../rpmdrake:347
+#: ../rpmdrake:350
+#: ../rpmdrake:355
+#: ../rpmdrake:368
+#: ../rpmdrake:369
#, c-format
msgid "/_File"
msgstr "/_קובץ"
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:955 ../rpmdrake:369
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:955
+#: ../rpmdrake:369
#, c-format
msgid "/_Quit"
msgstr "/_יציאה"
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:955 ../rpmdrake:369
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:955
+#: ../rpmdrake:369
#, c-format
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>י"
@@ -611,10 +652,16 @@ msgstr "/_עדכון"
msgid "<control>U"
msgstr "<control>ע"
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:957 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:958
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:959 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:960
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:961 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:962
-#: ../rpmdrake:344 ../rpmdrake:372 ../rpmdrake:376 ../rpmdrake:380
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:957
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:958
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:959
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:960
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:961
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:962
+#: ../rpmdrake:344
+#: ../rpmdrake:372
+#: ../rpmdrake:376
+#: ../rpmdrake:380
#: ../rpmdrake:419
#, c-format
msgid "/_Options"
@@ -670,51 +717,64 @@ msgstr "/_שרת מתווך"
msgid "<control>R"
msgstr "<control>ש"
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:964 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:965
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:966 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:967
-#: ../rpmdrake:384 ../rpmdrake:385 ../rpmdrake:386 ../rpmdrake:387
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:964
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:965
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:966
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:967
+#: ../rpmdrake:384
+#: ../rpmdrake:385
+#: ../rpmdrake:386
+#: ../rpmdrake:387
#, c-format
msgid "/_Help"
msgstr "/_עזרה"
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:965 ../rpmdrake:385
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:965
+#: ../rpmdrake:385
#, c-format
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/_דיווח באג"
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:967 ../rpmdrake:387
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:967
+#: ../rpmdrake:387
#, c-format
msgid "/_About..."
msgstr "/_אודות..."
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:970 ../rpmdrake:390
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:970
+#: ../rpmdrake:390
#, c-format
msgid "Rpmdrake"
msgstr "Rpmdrake"
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:972 ../rpmdrake:392
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:972
+#: ../rpmdrake:392
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by Mandriva"
msgstr "זכויות היוצרים (C) %s שמורות למנדריבה"
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:974 ../rpmdrake:394
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:974
+#: ../rpmdrake:394
#, c-format
msgid "Rpmdrake is Mandriva Linux package management tool."
msgstr "Rpmdrake הוא כלי ניהול החבילות של מנדריבה לינוקס."
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:976 ../rpmdrake:396
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:976
+#: ../rpmdrake:396
#, c-format
msgid "Mandriva Linux"
msgstr "מנדריבה לינוקס"
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:981 ../rpmdrake:401
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:981
+#: ../rpmdrake:401
#, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
msgstr "Dotan Kamber <kamberd@yahoo.com>\n"
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:1034 ../Rpmdrake/pkg.pm:214
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:1034
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:214
#, c-format
msgid "Enabled"
msgstr "מופעל"
@@ -750,7 +810,8 @@ msgstr ""
msgid "Edit"
msgstr "עריכה"
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:1143 ../Rpmdrake/init.pm:142
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:1143
+#: ../Rpmdrake/init.pm:142
#: ../gurpmi.addmedia:99
#, c-format
msgid ""
@@ -795,12 +856,14 @@ msgstr ""
msgid "None"
msgstr "כלום"
-#: ../Rpmdrake/gui.pm:81 ../Rpmdrake/gui.pm:155
+#: ../Rpmdrake/gui.pm:81
+#: ../Rpmdrake/gui.pm:155
#, c-format
msgid "Importance: "
msgstr "חשיבות : "
-#: ../Rpmdrake/gui.pm:82 ../Rpmdrake/gui.pm:163
+#: ../Rpmdrake/gui.pm:82
+#: ../Rpmdrake/gui.pm:163
#, c-format
msgid "Reason for update: "
msgstr "סיבת העדכון: "
@@ -810,7 +873,8 @@ msgstr "סיבת העדכון: "
msgid "Security advisory"
msgstr "עצות לאבטחה"
-#: ../Rpmdrake/gui.pm:94 ../Rpmdrake/gui.pm:165
+#: ../Rpmdrake/gui.pm:94
+#: ../Rpmdrake/gui.pm:165
#, c-format
msgid "No description"
msgstr "ללא תיאור"
@@ -820,32 +884,39 @@ msgstr "ללא תיאור"
msgid "Details:"
msgstr "פרטים:"
-#: ../Rpmdrake/gui.pm:100 ../Rpmdrake/gui.pm:150
+#: ../Rpmdrake/gui.pm:100
+#: ../Rpmdrake/gui.pm:150
#, c-format
msgid "Version: "
msgstr "גרסה: "
-#: ../Rpmdrake/gui.pm:103 ../Rpmdrake/gui.pm:145
+#: ../Rpmdrake/gui.pm:103
+#: ../Rpmdrake/gui.pm:145
#, c-format
msgid "Currently installed version: "
msgstr "הגרסה המותקנת כרגע: "
-#: ../Rpmdrake/gui.pm:106 ../Rpmdrake/gui.pm:151
+#: ../Rpmdrake/gui.pm:106
+#: ../Rpmdrake/gui.pm:151
#, c-format
msgid "Architecture: "
msgstr "ארכיטקטורה: "
-#: ../Rpmdrake/gui.pm:107 ../Rpmdrake/gui.pm:152
+#: ../Rpmdrake/gui.pm:107
+#: ../Rpmdrake/gui.pm:152
#, c-format
msgid "Size: "
msgstr "גודל : "
-#: ../Rpmdrake/gui.pm:107 ../Rpmdrake/gui.pm:152
+#: ../Rpmdrake/gui.pm:107
+#: ../Rpmdrake/gui.pm:152
#, c-format
msgid "%s KB"
msgstr "%s KB"
-#: ../Rpmdrake/gui.pm:108 ../Rpmdrake/gui.pm:144 ../rpmdrake.pm:838
+#: ../Rpmdrake/gui.pm:108
+#: ../Rpmdrake/gui.pm:144
+#: ../rpmdrake.pm:838
#, c-format
msgid "Medium: "
msgstr "מקור: "
@@ -855,8 +926,11 @@ msgstr "מקור: "
msgid "Files:"
msgstr "קבצים:"
-#: ../Rpmdrake/gui.pm:118 ../Rpmdrake/gui.pm:123 ../Rpmdrake/gui.pm:137
-#: ../Rpmdrake/gui.pm:139 ../Rpmdrake/pkg.pm:136
+#: ../Rpmdrake/gui.pm:118
+#: ../Rpmdrake/gui.pm:123
+#: ../Rpmdrake/gui.pm:137
+#: ../Rpmdrake/gui.pm:139
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:136
#, c-format
msgid "(Not available)"
msgstr "(לא-זמין)"
@@ -891,7 +965,9 @@ msgstr "סיכום: "
msgid "Description: "
msgstr "תיאור: "
-#: ../Rpmdrake/gui.pm:359 ../Rpmdrake/pkg.pm:681 ../rpmdrake.pm:762
+#: ../Rpmdrake/gui.pm:359
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:681
+#: ../rpmdrake.pm:762
#: ../rpmdrake.pm:877
#, c-format
msgid "Warning"
@@ -906,7 +982,9 @@ msgstr ""
"החבילה \"%s\" נמצאת ב-urpmi skip list.\n"
"האם ברצונך לבחור בה למרות זאת?"
-#: ../Rpmdrake/gui.pm:453 ../Rpmdrake/gui.pm:482 ../Rpmdrake/gui.pm:484
+#: ../Rpmdrake/gui.pm:453
+#: ../Rpmdrake/gui.pm:482
+#: ../Rpmdrake/gui.pm:484
#, c-format
msgid "More information on package..."
msgstr "עוד מידע על החבילות..."
@@ -927,7 +1005,8 @@ msgid "One of the following packages is needed:"
msgstr "אחת החבילות הבאות נדרשת:"
#. -PO: Keep it short, this is gonna be on a button
-#: ../Rpmdrake/gui.pm:462 ../Rpmdrake/gui.pm:467
+#: ../Rpmdrake/gui.pm:462
+#: ../Rpmdrake/gui.pm:467
#, c-format
msgid "More info"
msgstr "עוד מידע"
@@ -949,7 +1028,8 @@ msgid ""
"removed:"
msgstr "יש להסיר את החבילה/ות הבאה/ות בשל התלויות שלהן:"
-#: ../Rpmdrake/gui.pm:509 ../Rpmdrake/gui.pm:518
+#: ../Rpmdrake/gui.pm:509
+#: ../Rpmdrake/gui.pm:518
#, c-format
msgid "Some packages can't be removed"
msgstr "כמה חבילות לא יכלו להיות מוסרות"
@@ -963,7 +1043,8 @@ msgstr ""
"הסרת החבילות הבאות, תהרוס לך את המערכת. מצטער: \n"
"\n"
-#: ../Rpmdrake/gui.pm:519 ../Rpmdrake/gui.pm:586
+#: ../Rpmdrake/gui.pm:519
+#: ../Rpmdrake/gui.pm:586
#, c-format
msgid ""
"Because of their dependencies, the following package(s) must be\n"
@@ -1027,7 +1108,8 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: ../Rpmdrake/gui.pm:585 ../Rpmdrake/pkg.pm:563
+#: ../Rpmdrake/gui.pm:585
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:563
#, c-format
msgid "Some packages need to be removed"
msgstr "יש להסיר מספר חבילות"
@@ -1063,12 +1145,14 @@ msgstr ""
"\n"
"האם אכן ברצונך להתקין את כל החבילות שבחרת ?"
-#: ../Rpmdrake/gui.pm:652 ../Rpmdrake/pkg.pm:250
+#: ../Rpmdrake/gui.pm:652
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:250
#, c-format
msgid "Fatal error"
msgstr "שגיאה חמורה"
-#: ../Rpmdrake/gui.pm:653 ../Rpmdrake/pkg.pm:251
+#: ../Rpmdrake/gui.pm:653
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:251
#, c-format
msgid "A fatal error occurred: %s."
msgstr "שגיאה חמורה אירעה : %s."
@@ -1083,17 +1167,20 @@ msgstr "נא להמתין בעת הכנת רשימת חבילות..."
msgid "No update"
msgstr "לא לעדכן"
-#: ../Rpmdrake/gui.pm:713 ../rpmdrake:229
+#: ../Rpmdrake/gui.pm:713
+#: ../rpmdrake:229
#, c-format
msgid "All"
msgstr "הכל"
-#: ../Rpmdrake/gui.pm:722 ../rpmdrake:132
+#: ../Rpmdrake/gui.pm:722
+#: ../rpmdrake:132
#, c-format
msgid "Upgradable"
msgstr "ניתנות לשדרוג"
-#: ../Rpmdrake/gui.pm:722 ../rpmdrake:132
+#: ../Rpmdrake/gui.pm:722
+#: ../rpmdrake:132
#, c-format
msgid "Addable"
msgstr "ניתנות להוספה"
@@ -1108,8 +1195,11 @@ msgstr "אין תיאור זמין עבור חבילה זו\n"
msgid "Accessibility"
msgstr "נגישות"
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:36 ../Rpmdrake/icon.pm:37 ../Rpmdrake/icon.pm:38
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:39 ../Rpmdrake/icon.pm:40
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:36
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:37
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:38
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:39
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:40
#, c-format
msgid "Archiving"
msgstr "כיווץ"
@@ -1129,15 +1219,25 @@ msgstr "צריבה"
msgid "Compression"
msgstr "דחיסה"
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:40 ../Rpmdrake/icon.pm:46 ../Rpmdrake/icon.pm:57
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:71 ../Rpmdrake/icon.pm:89 ../Rpmdrake/icon.pm:110
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:123 ../Rpmdrake/icon.pm:134 ../Rpmdrake/pkg.pm:77
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:40
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:46
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:57
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:71
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:89
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:110
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:123
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:134
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:77
#, c-format
msgid "Other"
msgstr "אחר"
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:41 ../Rpmdrake/icon.pm:42 ../Rpmdrake/icon.pm:43
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:44 ../Rpmdrake/icon.pm:45 ../Rpmdrake/icon.pm:46
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:41
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:42
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:43
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:44
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:45
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:46
#, c-format
msgid "Books"
msgstr "ספרים"
@@ -1167,16 +1267,27 @@ msgstr "ספרות"
msgid "Communications"
msgstr "תקשורת"
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:48 ../Rpmdrake/icon.pm:52
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:48
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:52
#, c-format
msgid "Databases"
msgstr "בסיסי נתונים"
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:49 ../Rpmdrake/icon.pm:50 ../Rpmdrake/icon.pm:51
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:52 ../Rpmdrake/icon.pm:53 ../Rpmdrake/icon.pm:54
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:55 ../Rpmdrake/icon.pm:56 ../Rpmdrake/icon.pm:57
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:58 ../Rpmdrake/icon.pm:59 ../Rpmdrake/icon.pm:60
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:61 ../Rpmdrake/icon.pm:172 ../Rpmdrake/icon.pm:173
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:49
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:50
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:51
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:52
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:53
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:54
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:55
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:56
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:57
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:58
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:59
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:60
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:61
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:172
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:173
#: ../Rpmdrake/icon.pm:174
#, c-format
msgid "Development"
@@ -1228,7 +1339,8 @@ msgid "Python"
msgstr "Python"
#. -PO: This is a package/product name. Only translate it if needed:
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:61 ../Rpmdrake/icon.pm:149
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:61
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:149
#, c-format
msgid "X11"
msgstr "X11"
@@ -1253,9 +1365,15 @@ msgstr "אמולטורים"
msgid "File tools"
msgstr "כלי ניהול קבצים"
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:66 ../Rpmdrake/icon.pm:67 ../Rpmdrake/icon.pm:68
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:69 ../Rpmdrake/icon.pm:70 ../Rpmdrake/icon.pm:71
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:72 ../Rpmdrake/icon.pm:73 ../Rpmdrake/icon.pm:74
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:66
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:67
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:68
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:69
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:70
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:71
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:72
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:73
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:74
#, c-format
msgid "Games"
msgstr "משחקים"
@@ -1295,9 +1413,15 @@ msgstr "ספורט"
msgid "Strategy"
msgstr "אסטרטגיה"
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:75 ../Rpmdrake/icon.pm:76 ../Rpmdrake/icon.pm:79
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:80 ../Rpmdrake/icon.pm:83 ../Rpmdrake/icon.pm:86
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:89 ../Rpmdrake/icon.pm:90 ../Rpmdrake/icon.pm:93
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:75
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:76
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:79
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:80
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:83
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:86
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:89
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:90
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:93
#: ../Rpmdrake/icon.pm:96
#, c-format
msgid "Graphical desktop"
@@ -1360,20 +1484,29 @@ msgstr "גרפיקה"
msgid "Monitoring"
msgstr "בקרה"
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:101 ../Rpmdrake/icon.pm:102
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:101
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:102
#, c-format
msgid "Multimedia"
msgstr "מולטימדיה"
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:102 ../Rpmdrake/icon.pm:153
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:102
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:153
#, c-format
msgid "Video"
msgstr "וידאו"
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:103 ../Rpmdrake/icon.pm:104 ../Rpmdrake/icon.pm:105
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:106 ../Rpmdrake/icon.pm:107 ../Rpmdrake/icon.pm:108
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:109 ../Rpmdrake/icon.pm:110 ../Rpmdrake/icon.pm:111
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:112 ../Rpmdrake/icon.pm:133
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:103
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:104
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:105
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:106
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:107
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:108
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:109
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:110
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:111
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:112
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:133
#, c-format
msgid "Networking"
msgstr "עבודה ברשת"
@@ -1398,7 +1531,8 @@ msgstr "IRC"
msgid "Instant messaging"
msgstr "מסרים מיידים"
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:108 ../Rpmdrake/icon.pm:179
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:108
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:179
#, c-format
msgid "Mail"
msgstr "דוא\"ל"
@@ -1433,9 +1567,15 @@ msgstr "מפתחות ציבוריים"
msgid "Publishing"
msgstr "פרסום"
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:116 ../Rpmdrake/icon.pm:117 ../Rpmdrake/icon.pm:118
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:119 ../Rpmdrake/icon.pm:120 ../Rpmdrake/icon.pm:121
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:122 ../Rpmdrake/icon.pm:123 ../Rpmdrake/icon.pm:124
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:116
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:117
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:118
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:119
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:120
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:121
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:122
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:123
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:124
#, c-format
msgid "Sciences"
msgstr "מדעים"
@@ -1485,13 +1625,27 @@ msgstr "מסופים"
msgid "Sound"
msgstr "שמע"
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:127 ../Rpmdrake/icon.pm:128 ../Rpmdrake/icon.pm:129
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:130 ../Rpmdrake/icon.pm:131 ../Rpmdrake/icon.pm:132
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:133 ../Rpmdrake/icon.pm:134 ../Rpmdrake/icon.pm:135
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:136 ../Rpmdrake/icon.pm:137 ../Rpmdrake/icon.pm:138
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:139 ../Rpmdrake/icon.pm:140 ../Rpmdrake/icon.pm:141
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:142 ../Rpmdrake/icon.pm:143 ../Rpmdrake/icon.pm:144
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:145 ../Rpmdrake/icon.pm:146 ../Rpmdrake/icon.pm:147
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:127
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:128
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:129
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:130
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:131
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:132
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:133
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:134
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:135
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:136
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:137
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:138
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:139
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:140
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:141
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:142
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:143
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:144
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:145
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:146
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:147
#, c-format
msgid "System"
msgstr "מערכת"
@@ -1506,9 +1660,14 @@ msgstr "בסיס"
msgid "Cluster"
msgstr "אשכול"
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:130 ../Rpmdrake/icon.pm:131 ../Rpmdrake/icon.pm:132
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:133 ../Rpmdrake/icon.pm:134 ../Rpmdrake/icon.pm:135
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:136 ../Rpmdrake/icon.pm:157
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:130
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:131
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:132
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:133
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:134
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:135
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:136
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:157
#, c-format
msgid "Configuration"
msgstr "הגדרות"
@@ -1528,13 +1687,17 @@ msgstr "חומרה"
msgid "Packaging"
msgstr "אריזה"
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:136 ../Rpmdrake/icon.pm:145
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:136
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:145
#, c-format
msgid "Printing"
msgstr "הדפסה"
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:137 ../Rpmdrake/icon.pm:138 ../Rpmdrake/icon.pm:139
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:140 ../Rpmdrake/icon.pm:141
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:137
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:138
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:139
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:140
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:141
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "גופנים"
@@ -1594,9 +1757,15 @@ msgstr "כלי עיבוד טקסט"
msgid "Toys"
msgstr "צעצועים"
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:156 ../Rpmdrake/icon.pm:157 ../Rpmdrake/icon.pm:158
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:159 ../Rpmdrake/icon.pm:160 ../Rpmdrake/icon.pm:161
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:162 ../Rpmdrake/icon.pm:163 ../Rpmdrake/icon.pm:164
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:156
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:157
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:158
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:159
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:160
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:161
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:162
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:163
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:164
#: ../Rpmdrake/icon.pm:165
#, c-format
msgid "Workstation"
@@ -1607,7 +1776,8 @@ msgstr "תחנת עבודה"
msgid "Console Tools"
msgstr "כלי מסוף"
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:159 ../Rpmdrake/icon.pm:174
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:159
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:174
#, c-format
msgid "Documentation"
msgstr "מסמכים"
@@ -1642,8 +1812,11 @@ msgstr "תחנת עבודה משרדית"
msgid "Scientific Workstation"
msgstr "תחנת עבודה מדעית"
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:166 ../Rpmdrake/icon.pm:168 ../Rpmdrake/icon.pm:169
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:170 ../Rpmdrake/icon.pm:171
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:166
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:168
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:169
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:170
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:171
#, c-format
msgid "Graphical Environment"
msgstr "סביבה גרפית"
@@ -1668,9 +1841,14 @@ msgstr "סביבת העבודה KDE"
msgid "Other Graphical Desktops"
msgstr "סביבות עבודה אחרות"
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:175 ../Rpmdrake/icon.pm:176 ../Rpmdrake/icon.pm:177
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:178 ../Rpmdrake/icon.pm:179 ../Rpmdrake/icon.pm:180
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:181 ../Rpmdrake/icon.pm:182
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:175
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:176
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:177
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:178
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:179
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:180
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:181
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:182
#, c-format
msgid "Server"
msgstr "שרת"
@@ -1717,11 +1895,8 @@ msgstr " --auto מניח שהתשובות לשאלות הן ב
#: ../Rpmdrake/init.pm:41
#, c-format
-msgid ""
-" --changelog-first display changelog before filelist in the "
-"description window"
-msgstr ""
-" --changelog-first הצג את רשימת השינויים לפני רשימת הקבצים בחלון המידע"
+msgid " --changelog-first display changelog before filelist in the description window"
+msgstr " --changelog-first הצג את רשימת השינויים לפני רשימת הקבצים בחלון המידע"
#: ../Rpmdrake/init.pm:42
#, c-format
@@ -1730,10 +1905,8 @@ msgstr " --media=medium1,.. הגבל למקור הנתון"
#: ../Rpmdrake/init.pm:43
#, c-format
-msgid ""
-" --merge-all-rpmnew propose to merge all .rpmnew/.rpmsave files found"
-msgstr ""
-" --merge-all-rpmnew אחד את כל הקבצים שיימצאו מסוגl .rpmnew/.rpmsave"
+msgid " --merge-all-rpmnew propose to merge all .rpmnew/.rpmsave files found"
+msgstr " --merge-all-rpmnew אחד את כל הקבצים שיימצאו מסוגl .rpmnew/.rpmsave"
#: ../Rpmdrake/init.pm:44
#, c-format
@@ -1742,15 +1915,12 @@ msgstr " --mode=MODE set mode (install (default), remove, update)"
#: ../Rpmdrake/init.pm:45
#, c-format
-msgid ""
-" --justdb update the database, but do not modify the "
-"filesystem"
+msgid " --justdb update the database, but do not modify the filesystem"
msgstr " --justdb עדכן את המקורות אבל אל תשנה את מערכת הקבצים"
#: ../Rpmdrake/init.pm:46
#, c-format
-msgid ""
-" --no-confirmation don't ask first confirmation question in update mode"
+msgid " --no-confirmation don't ask first confirmation question in update mode"
msgstr " --no-confirmation אל תשאל את שאלת האימות הראשונה בעת עדכון"
#: ../Rpmdrake/init.pm:47
@@ -1765,12 +1935,8 @@ msgstr " --no-verify-rpm אל תבדוק את חתימות החבילו
#: ../Rpmdrake/init.pm:49
#, c-format
-msgid ""
-" --parallel=alias,host be in parallel mode, use \"alias\" group, use \"host"
-"\" machine to show needed deps"
-msgstr ""
-" --parallel=alias,host be in parallel mode, use \"alias\" group, use \"host"
-"\" machine to show needed deps"
+msgid " --parallel=alias,host be in parallel mode, use \"alias\" group, use \"host\" machine to show needed deps"
+msgstr " --parallel=alias,host be in parallel mode, use \"alias\" group, use \"host\" machine to show needed deps"
#: ../Rpmdrake/init.pm:50
#, c-format
@@ -1789,11 +1955,8 @@ msgstr " --rpm-root=path משתמש במחיצת שורש אחרת לה
#: ../Rpmdrake/init.pm:53
#, c-format
-msgid ""
-" --urpmi-root use another root for urpmi db & rpm installation"
-msgstr ""
-" --urpmi-root משתמש במחיצת שורש אחרת לבסיס הנתונים של urpmi "
-"ולהתקנת rpm"
+msgid " --urpmi-root use another root for urpmi db & rpm installation"
+msgstr " --urpmi-root משתמש במחיצת שורש אחרת לבסיס הנתונים של urpmi ולהתקנת rpm"
#: ../Rpmdrake/init.pm:54
#, c-format
@@ -1836,7 +1999,8 @@ msgstr ""
"לא יתאפשר לך לבצע שינויים במערכת,\n"
"אבל כן יתאפשר עיון במסד הנתונים הקיים."
-#: ../Rpmdrake/init.pm:141 ../Rpmdrake/init.pm:166
+#: ../Rpmdrake/init.pm:141
+#: ../Rpmdrake/init.pm:166
#, c-format
msgid "Welcome"
msgstr "ברוך בואך"
@@ -1895,7 +2059,8 @@ msgstr "כלי התקנת התוכנה יכול להגדיר מקורות תוכ
msgid "Do you want to add media sources now?"
msgstr "האם ברצונך להוסיף מקורות תוכנה כעת?"
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:194 ../Rpmdrake/pkg.pm:563
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:194
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:563
#, c-format
msgid "Confirmation"
msgstr "אישור"
@@ -1959,18 +2124,23 @@ msgstr ""
"\n"
"לאחר מכן, יעליך להפעיל מחדש את %s."
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:275 ../Rpmdrake/pkg.pm:578 ../Rpmdrake/pkg.pm:748
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:275
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:578
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:748
#: ../rpmdrake.pm:334
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "נא להמתין"
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:275 ../Rpmdrake/pkg.pm:578
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:275
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:578
#, c-format
msgid "Package installation..."
msgstr "מתקין חבילות...."
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:275 ../Rpmdrake/pkg.pm:578 ../Rpmdrake/pkg.pm:748
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:275
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:578
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:748
#, c-format
msgid "Initializing..."
msgstr "מאתחל..."
@@ -1980,7 +2150,8 @@ msgstr "מאתחל..."
msgid "Reading updates description"
msgstr "קורא תיאורי עידכונים"
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:291 ../Rpmdrake/pkg.pm:367
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:291
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:367
#, c-format
msgid "Please wait, finding available packages..."
msgstr "נא להמתין בעת קריאת מסד הנתונים של החבילות..."
@@ -2020,17 +2191,21 @@ msgstr "מידע שדרוג החבילה %s"
msgid "Could not create temporary directory '%s'"
msgstr "אין אפשרות ליצור תיקיה זמנית '%s'"
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:491 ../Rpmdrake/pkg.pm:725
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:491
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:725
#, c-format
msgid "All requested packages were installed successfully."
msgstr "כל החבילות המבוקשות הותקנו בהצלחה."
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:495 ../Rpmdrake/pkg.pm:701
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:495
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:701
#, c-format
msgid "Problem during installation"
msgstr "התגלו בעיות תוך כדי ההתקנה "
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:496 ../Rpmdrake/pkg.pm:515 ../Rpmdrake/pkg.pm:703
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:496
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:515
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:703
#, c-format
msgid ""
"There was a problem during the installation:\n"
@@ -2041,7 +2216,8 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:514 ../Rpmdrake/pkg.pm:691
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:514
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:691
#, c-format
msgid "Installation failed"
msgstr "התקנה נכשלה"
@@ -2056,7 +2232,8 @@ msgstr "לא יכול לקבל את חבילות המקור."
msgid "Unable to get source packages, sorry. %s"
msgstr "לא יכול לקבל את חבילות המקור, מצטער. %s"
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:546 ../Rpmdrake/pkg.pm:694
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:546
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:694
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -2128,13 +2305,18 @@ msgstr "מתקין את %s (חבילה %s מתוך %s)"
msgid "Total: %s/%s"
msgstr "סך הכל: %s/%s"
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:623 ../Rpmdrake/pkg.pm:710 ../Rpmdrake/pkg.pm:730
-#: ../rpmdrake.pm:749 ../rpmdrake.pm:836 ../rpmdrake.pm:860
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:623
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:710
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:730
+#: ../rpmdrake.pm:749
+#: ../rpmdrake.pm:836
+#: ../rpmdrake.pm:860
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "שגיאה"
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:628 ../Rpmdrake/pkg.pm:633
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:628
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:633
#, c-format
msgid "Downloading package `%s'..."
msgstr "מוריד חבילה `%s'..."
@@ -2200,7 +2382,8 @@ msgstr ""
"נוצרו מספר קבצי הגדרות בשם, `.rpmnew' או `.rpmsave'\n"
"יש באפשרותך לעיין בהם בכדי להשלים את עדכון המערכת שלך:"
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:748 ../Rpmdrake/pkg.pm:764
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:748
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:764
#, c-format
msgid "Please wait, removing packages..."
msgstr "נא להמתין בעת הסרת החבילות..."
@@ -2233,14 +2416,11 @@ msgstr "שינויים:"
#: ../Rpmdrake/rpmnew.pm:111
#, c-format
-msgid ""
-"You can either remove the .%s file, use it as main file or do nothing. If "
-"unsure, keep the current file (\"%s\")."
-msgstr ""
-"באפשרותך להסיר את קובץ ה-%s, להשתמש בו כקובץ ראשי או לא לעשות דבר. במקרה של "
-"חוסר ודאות יש לשמור את הקובץ הנוכחי (\"%s\")."
+msgid "You can either remove the .%s file, use it as main file or do nothing. If unsure, keep the current file (\"%s\")."
+msgstr "באפשרותך להסיר את קובץ ה-%s, להשתמש בו כקובץ ראשי או לא לעשות דבר. במקרה של חוסר ודאות יש לשמור את הקובץ הנוכחי (\"%s\")."
-#: ../Rpmdrake/rpmnew.pm:112 ../Rpmdrake/rpmnew.pm:117
+#: ../Rpmdrake/rpmnew.pm:112
+#: ../Rpmdrake/rpmnew.pm:117
#, c-format
msgid "Remove .%s"
msgstr "הסרת .%s"
@@ -2265,7 +2445,8 @@ msgstr "ההתקנה הסתיימה"
msgid "Inspect..."
msgstr "בחינה ...."
-#: ../Rpmdrake/rpmnew.pm:189 ../rpmdrake:68
+#: ../Rpmdrake/rpmnew.pm:189
+#: ../rpmdrake:68
#, c-format
msgid "Please wait, searching..."
msgstr "נא להמתין בעת החיפוש..."
@@ -2311,7 +2492,8 @@ msgstr "המקור '%s' נוסף בהצלחה."
msgid "Successfully added medium `%s'."
msgstr "המקור '%s' נוסף בהצלחה."
-#: ../rpmdrake:56 ../rpmdrake:131
+#: ../rpmdrake:56
+#: ../rpmdrake:131
#, c-format
msgid "Search results"
msgstr "תוצאות חיפוש"
@@ -2436,7 +2618,8 @@ msgstr "עדכוני באגים"
msgid "Normal updates"
msgstr "עדכונים רגילים"
-#: ../rpmdrake:300 ../rpmdrake:305
+#: ../rpmdrake:300
+#: ../rpmdrake:305
#, c-format
msgid "in names"
msgstr "בשמות"
@@ -2486,7 +2669,8 @@ msgstr "/טעינה מחדש של _רשימת החבילות"
msgid "/_Media Manager"
msgstr "/ניהול _מקורות תוכנה"
-#: ../rpmdrake:380 ../rpmdrake:419
+#: ../rpmdrake:380
+#: ../rpmdrake:419
#, c-format
msgid "/_Show automatically selected packages"
msgstr "/הראה חבילות שנבחרו באופן _אוטומטי"
@@ -2523,15 +2707,13 @@ msgstr "ניתן לדפדף בחבילות דרך עץ הקבוצות מימין
#: ../rpmdrake:487
#, c-format
-msgid ""
-"You can view information about a package by clicking on it on the right list."
+msgid "You can view information about a package by clicking on it on the right list."
msgstr "ניתן לראות מידע אודות חבילה על ידי לחיצה על שמה ברשימה משמאל."
#: ../rpmdrake:488
#, c-format
msgid "To install, update or remove a package, just click on its \"checkbox\"."
-msgstr ""
-"כדי להתקין, לעדכן או להסיר חבילה כל שיש לעשות הוא ללחוץ על תיבת הסימון שלה."
+msgstr "כדי להתקין, לעדכן או להסיר חבילה כל שיש לעשות הוא ללחוץ על תיבת הסימון שלה."
#: ../rpmdrake.pm:107
#, c-format
@@ -2558,7 +2740,8 @@ msgstr "שם משתמש:"
msgid "Software Packages Removal"
msgstr "הסרת חבילות תוכנה"
-#: ../rpmdrake.pm:191 ../rpmdrake.pm:195
+#: ../rpmdrake.pm:191
+#: ../rpmdrake.pm:195
#, c-format
msgid "Software Packages Update"
msgstr "עדכון חבילות תוכנה"
@@ -2633,7 +2816,8 @@ msgstr "גרמניה"
msgid "Danmark"
msgstr "דנמרק"
-#: ../rpmdrake.pm:423 ../rpmdrake.pm:427
+#: ../rpmdrake.pm:423
+#: ../rpmdrake.pm:427
#, c-format
msgid "Greece"
msgstr "יוון"
@@ -2733,7 +2917,10 @@ msgstr "בריטניה"
msgid "China"
msgstr "סין"
-#: ../rpmdrake.pm:444 ../rpmdrake.pm:445 ../rpmdrake.pm:446 ../rpmdrake.pm:447
+#: ../rpmdrake.pm:444
+#: ../rpmdrake.pm:445
+#: ../rpmdrake.pm:446
+#: ../rpmdrake.pm:447
#, c-format
msgid "United States"
msgstr "ארה\"ב"
@@ -2764,7 +2951,8 @@ msgstr ""
"\n"
"האם ניתן להמשיך?"
-#: ../rpmdrake.pm:555 ../rpmdrake.pm:593
+#: ../rpmdrake.pm:555
+#: ../rpmdrake.pm:593
#, c-format
msgid "Mirror choice"
msgstr "בחירת מראה"
@@ -2904,8 +3092,7 @@ msgstr "חלה שגיאה בעת ייבוא החבילות"
msgid ""
"It's impossible to retrieve the list of new packages from the media\n"
"`%s'. Either this update media is misconfigured, and in this case\n"
-"you should use the Software Media Manager to remove it and re-add it in "
-"order\n"
+"you should use the Software Media Manager to remove it and re-add it in order\n"
"to reconfigure it, either it is currently unreachable and you should retry\n"
"later."
msgstr ""
@@ -2921,8 +3108,7 @@ msgstr "עדכון מקורות"
#: ../rpmdrake.pm:762
#, c-format
-msgid ""
-"No active medium found. You must enable some media to be able to update them."
+msgid "No active medium found. You must enable some media to be able to update them."
msgstr "לא נמצאו מקורות פעילים. יש צורך לאפשר מקורות כדי שניתן יהיה לעדכנם."
#: ../rpmdrake.pm:769
@@ -2943,7 +3129,8 @@ msgstr ""
"שגיאות:\n"
"%s"
-#: ../rpmdrake.pm:837 ../rpmdrake.pm:848
+#: ../rpmdrake.pm:837
+#: ../rpmdrake.pm:848
#, c-format
msgid ""
"Unable to add medium, errors reported:\n"
@@ -2978,23 +3165,19 @@ msgstr ""
#: ../rpmdrake.pm:879
#, c-format
msgid ""
-"Your medium `%s', used for updates, does not match the version of %s you're "
-"running (%s).\n"
+"Your medium `%s', used for updates, does not match the version of %s you're running (%s).\n"
"It will be disabled."
msgstr ""
-"המקור `%s', המשמש לעדכוני תוכנה, אינו מתאים לגרסת %s שמותקנת במערכת זו (%"
-"s).\n"
+"המקור `%s', המשמש לעדכוני תוכנה, אינו מתאים לגרסת %s שמותקנת במערכת זו (%s).\n"
"ולכן הוא ינוטרל."
#: ../rpmdrake.pm:882
#, c-format
msgid ""
-"Your medium `%s', used for updates, does not match the version of Mandriva "
-"Linux you're running (%s).\n"
+"Your medium `%s', used for updates, does not match the version of Mandriva Linux you're running (%s).\n"
"It will be disabled."
msgstr ""
-"המקור `%s', המשמש לעדכוני תוכנה, אינו מתאים לגרסת מנדריבה לינוקס שמותקנת "
-"במערכת זו (%s).\n"
+"המקור `%s', המשמש לעדכוני תוכנה, אינו מתאים לגרסת מנדריבה לינוקס שמותקנת במערכת זו (%s).\n"
"לכן הוא ינוטרל."
#: ../rpmdrake.pm:899
@@ -3004,8 +3187,7 @@ msgstr "חלון העזרה נפתח ברקע"
#: ../rpmdrake.pm:900
#, c-format
-msgid ""
-"The help window has been started, it should appear shortly on your desktop."
+msgid "The help window has been started, it should appear shortly on your desktop."
msgstr "חלון העזרה יפתח עוד מעט של שולחן העבודה שלך"
#: ../grpmi/curl_download/curl_download.xs:86
@@ -3287,10 +3469,10 @@ msgid "Software Media Manager"
msgstr "מנהל מקורות תוכנה"
#: mime/gurpmi.addmedia.desktop.in.h:1
-#, fuzzy
msgid "Add urpmi media"
-msgstr "/_הוספת מקור מותאם אישית"
+msgstr "הוספת מקורות urpmi"
#: mime/x-urpmi-media.desktop.in.h:1
msgid "Urpmi medium info"
-msgstr ""
+msgstr "מידע על מקור urpmi"
+