diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2004-03-17 17:25:28 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2004-03-17 17:25:28 +0000 |
commit | 12189bad3f1ed5efcdcd4ee7fbba95af95d2df80 (patch) | |
tree | 8ea341ef4af0d7d05fc46c65f6aa8d848037deaf /po/gl.po | |
parent | 8ea656fd10b095be09c3bb4db80f449d97424ddf (diff) | |
download | rpmdrake-12189bad3f1ed5efcdcd4ee7fbba95af95d2df80.tar rpmdrake-12189bad3f1ed5efcdcd4ee7fbba95af95d2df80.tar.gz rpmdrake-12189bad3f1ed5efcdcd4ee7fbba95af95d2df80.tar.bz2 rpmdrake-12189bad3f1ed5efcdcd4ee7fbba95af95d2df80.tar.xz rpmdrake-12189bad3f1ed5efcdcd4ee7fbba95af95d2df80.zip |
updated po files
Diffstat (limited to 'po/gl.po')
-rw-r--r-- | po/gl.po | 1336 |
1 files changed, 559 insertions, 777 deletions
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake\n" -"POT-Creation-Date: 2004-03-01 21:09+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-17 18:03+0100\n" "PO-Revision-Date: 2000-05-05 20:20+0200\n" "Last-Translator: Jesús Bravo Álvarez <jba@pobox.com>\n" "Language-Team: Galician <gpul-traduccion@ceu.fi.udc.es>\n" @@ -17,19 +17,19 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: ../edit-urpm-sources.pl:61 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Add a medium" -msgstr "Medio" +msgstr "" #: ../edit-urpm-sources.pl:62 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Local files" -msgstr "Etiqueta" +msgstr "" #: ../edit-urpm-sources.pl:62 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Path:" -msgstr "Porto:" +msgstr "Camiño:" #: ../edit-urpm-sources.pl:63 #, c-format @@ -57,7 +57,7 @@ msgstr "" msgid "Path or mount point:" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl:66 ../rpmdrake:715 +#: ../edit-urpm-sources.pl:66 ../rpmdrake:717 #, c-format msgid "Security updates" msgstr "" @@ -75,7 +75,7 @@ msgstr "" #: ../edit-urpm-sources.pl:107 #, c-format msgid "Login:" -msgstr "" +msgstr "Nome de usuario:" #: ../edit-urpm-sources.pl:107 ../edit-urpm-sources.pl:240 #, c-format @@ -83,9 +83,9 @@ msgid "Password:" msgstr "Contrasinal:" #: ../edit-urpm-sources.pl:112 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Name:" -msgstr "Nome" +msgstr "Nome:" #: ../edit-urpm-sources.pl:116 ../edit-urpm-sources.pl:197 #, c-format @@ -110,9 +110,9 @@ msgid "" msgstr "" #: ../edit-urpm-sources.pl:138 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Adding a medium:" -msgstr "Medio" +msgstr "" #: ../edit-urpm-sources.pl:139 #, c-format @@ -123,9 +123,9 @@ msgstr "" #: ../edit-urpm-sources.pl:244 ../edit-urpm-sources.pl:317 #: ../edit-urpm-sources.pl:355 ../edit-urpm-sources.pl:396 #: ../edit-urpm-sources.pl:453 ../edit-urpm-sources.pl:517 -#: ../edit-urpm-sources.pl:554 ../edit-urpm-sources.pl:660 ../rpmdrake:91 -#: ../rpmdrake:514 ../rpmdrake:528 ../rpmdrake:532 ../rpmdrake:1106 -#: ../rpmdrake:1167 ../rpmdrake.pm:125 ../rpmdrake.pm:168 ../rpmdrake.pm:356 +#: ../edit-urpm-sources.pl:554 ../edit-urpm-sources.pl:660 ../rpmdrake:93 +#: ../rpmdrake:516 ../rpmdrake:530 ../rpmdrake:534 ../rpmdrake:1109 +#: ../rpmdrake:1170 ../rpmdrake.pm:127 ../rpmdrake.pm:170 ../rpmdrake.pm:363 #, c-format msgid "Ok" msgstr "Aceptar" @@ -133,9 +133,9 @@ msgstr "Aceptar" #: ../edit-urpm-sources.pl:159 ../edit-urpm-sources.pl:205 #: ../edit-urpm-sources.pl:211 ../edit-urpm-sources.pl:251 #: ../edit-urpm-sources.pl:322 ../edit-urpm-sources.pl:356 -#: ../edit-urpm-sources.pl:403 ../edit-urpm-sources.pl:522 ../rpmdrake:91 -#: ../rpmdrake:514 ../rpmdrake:1167 ../rpmdrake:1173 ../rpmdrake.pm:356 -#: ../rpmdrake.pm:461 +#: ../edit-urpm-sources.pl:403 ../edit-urpm-sources.pl:522 ../rpmdrake:93 +#: ../rpmdrake:516 ../rpmdrake:1170 ../rpmdrake:1176 ../rpmdrake.pm:363 +#: ../rpmdrake.pm:468 #, c-format msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" @@ -146,19 +146,19 @@ msgid "Please wait, removing medium..." msgstr "" #: ../edit-urpm-sources.pl:190 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Edit a medium" -msgstr "Medio" +msgstr "" #: ../edit-urpm-sources.pl:194 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Editing medium \"%s\":" -msgstr "Medio" +msgstr "" #: ../edit-urpm-sources.pl:200 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Save changes" -msgstr "Paquetes" +msgstr "" #: ../edit-urpm-sources.pl:209 #, c-format @@ -174,7 +174,7 @@ msgstr "" #: ../edit-urpm-sources.pl:226 #, fuzzy, c-format msgid "Configure proxies" -msgstr "Engadir usuario" +msgstr "Configuración" #: ../edit-urpm-sources.pl:232 #, c-format @@ -196,7 +196,7 @@ msgstr "" #: ../edit-urpm-sources.pl:238 #, c-format msgid "User:" -msgstr "" +msgstr "Usuario:" #: ../edit-urpm-sources.pl:292 #, c-format @@ -209,9 +209,9 @@ msgid "Edit a parallel group" msgstr "" #: ../edit-urpm-sources.pl:303 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Add a medium limit" -msgstr "Medio" +msgstr "" #: ../edit-urpm-sources.pl:313 #, c-format @@ -229,9 +229,9 @@ msgid "Type in the hostname or IP address of the host to add:" msgstr "" #: ../edit-urpm-sources.pl:375 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Editing parallel group \"%s\":" -msgstr "Medio" +msgstr "" #: ../edit-urpm-sources.pl:377 #, c-format @@ -241,7 +241,7 @@ msgstr "" #: ../edit-urpm-sources.pl:378 #, c-format msgid "Protocol:" -msgstr "" +msgstr "Protocolo:" #: ../edit-urpm-sources.pl:380 #, c-format @@ -249,15 +249,15 @@ msgid "Media limit:" msgstr "" #: ../edit-urpm-sources.pl:385 ../edit-urpm-sources.pl:392 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Add" -msgstr "Instalar sistema" +msgstr "Engadir" #: ../edit-urpm-sources.pl:386 ../edit-urpm-sources.pl:393 -#: ../edit-urpm-sources.pl:442 ../edit-urpm-sources.pl:643 ../rpmdrake:917 -#, fuzzy, c-format +#: ../edit-urpm-sources.pl:442 ../edit-urpm-sources.pl:643 ../rpmdrake:919 +#, c-format msgid "Remove" -msgstr "Impresora remota" +msgstr "" #: ../edit-urpm-sources.pl:387 #, c-format @@ -277,7 +277,7 @@ msgstr "" #: ../edit-urpm-sources.pl:420 #, c-format msgid "Protocol" -msgstr "" +msgstr "Protocolo" #: ../edit-urpm-sources.pl:420 #, c-format @@ -285,25 +285,25 @@ msgid "Media limit" msgstr "" #: ../edit-urpm-sources.pl:421 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Command" -msgstr "Canadiano (Québec)" +msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl:431 ../rpmdrake:255 ../rpmdrake:272 ../rpmdrake:383 -#: ../rpmdrake:452 +#: ../edit-urpm-sources.pl:431 ../rpmdrake:257 ../rpmdrake:274 ../rpmdrake:385 +#: ../rpmdrake:454 #, c-format msgid "(none)" -msgstr "" +msgstr "(ningún)" #: ../edit-urpm-sources.pl:444 ../edit-urpm-sources.pl:645 #, c-format msgid "Edit" -msgstr "" +msgstr "Editar" #: ../edit-urpm-sources.pl:449 ../edit-urpm-sources.pl:647 #, c-format msgid "Add..." -msgstr "" +msgstr "Engadir..." #: ../edit-urpm-sources.pl:461 #, c-format @@ -311,9 +311,9 @@ msgid "Manage keys for digital signatures of packages" msgstr "" #: ../edit-urpm-sources.pl:465 ../edit-urpm-sources.pl:585 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Medium" -msgstr "Belga" +msgstr "" #: ../edit-urpm-sources.pl:470 #, c-format @@ -326,9 +326,9 @@ msgid "no name found, key doesn't exist in rpm keyring!" msgstr "" #: ../edit-urpm-sources.pl:503 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Add a key" -msgstr "Medio" +msgstr "" #: ../edit-urpm-sources.pl:513 #, c-format @@ -338,7 +338,7 @@ msgstr "" #: ../edit-urpm-sources.pl:534 #, fuzzy, c-format msgid "Remove a key" -msgstr "Impresora remota" +msgstr "Acceso Remoto" #: ../edit-urpm-sources.pl:535 #, c-format @@ -348,19 +348,19 @@ msgid "" msgstr "" #: ../edit-urpm-sources.pl:548 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "Add a key..." -msgstr "" +msgstr "Engadir..." #: ../edit-urpm-sources.pl:550 #, fuzzy, c-format msgid "Remove key" -msgstr "Impresora remota" +msgstr "Acceso Remoto" #: ../edit-urpm-sources.pl:562 #, fuzzy, c-format msgid "Configure media" -msgstr "Engadir usuario" +msgstr "Configuración" #: ../edit-urpm-sources.pl:584 #, c-format @@ -368,29 +368,29 @@ msgid "Enabled?" msgstr "" #: ../edit-urpm-sources.pl:595 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Update medium" -msgstr "Medio" +msgstr "" #: ../edit-urpm-sources.pl:595 #, c-format msgid "Regenerate hdlist" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl:607 ../rpmdrake.pm:424 -#, fuzzy, c-format +#: ../edit-urpm-sources.pl:607 ../rpmdrake.pm:436 +#, c-format msgid "Please wait, updating media..." -msgstr "Agarde, por favor" +msgstr "" #: ../edit-urpm-sources.pl:611 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Please wait, generating hdlist..." -msgstr "Agarde, por favor" +msgstr "" #: ../edit-urpm-sources.pl:649 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Update..." -msgstr "Actualización de Linux-Mandrake" +msgstr "" #: ../edit-urpm-sources.pl:650 #, c-format @@ -398,32 +398,32 @@ msgid "Manage keys..." msgstr "" #: ../edit-urpm-sources.pl:651 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Proxy..." -msgstr "Erro..." +msgstr "" #: ../edit-urpm-sources.pl:652 #, c-format msgid "Parallel..." msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl:655 ../rpmdrake:909 +#: ../edit-urpm-sources.pl:655 ../rpmdrake:911 #, c-format msgid "Help" msgstr "Axuda" -#: ../edit-urpm-sources.pl:657 ../rpmdrake:912 +#: ../edit-urpm-sources.pl:657 ../rpmdrake:914 #, c-format msgid "Help launched in background" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl:658 ../rpmdrake:913 +#: ../edit-urpm-sources.pl:658 ../rpmdrake:915 #, c-format msgid "" "The help window has been started, it should appear shortly on your desktop." msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl:669 ../gurpmi.addmedia:75 ../rpmdrake:1360 +#: ../edit-urpm-sources.pl:669 ../gurpmi.addmedia:75 ../rpmdrake:1363 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -468,12 +468,12 @@ msgstr "" msgid "Successfully added medium `%s'." msgstr "" -#: ../rpmdrake:88 +#: ../rpmdrake:90 #, c-format msgid "Running in user mode" msgstr "" -#: ../rpmdrake:89 +#: ../rpmdrake:91 #, c-format msgid "" "You are launching this program as a normal user.\n" @@ -481,528 +481,526 @@ msgid "" "but you may still browse the existing database." msgstr "" -#: ../rpmdrake:96 +#: ../rpmdrake:98 #, c-format msgid "Accessibility" -msgstr "" +msgstr "Accesibilidade" -#: ../rpmdrake:97 ../rpmdrake:98 ../rpmdrake:99 ../rpmdrake:100 -#: ../rpmdrake:101 ../rpmdrake:102 ../rpmdrake:103 ../rpmdrake:104 -#: ../rpmdrake:105 ../rpmdrake:106 ../rpmdrake:107 ../rpmdrake:108 -#: ../rpmdrake:109 ../rpmdrake:110 ../rpmdrake:111 ../rpmdrake:112 +#: ../rpmdrake:99 ../rpmdrake:100 ../rpmdrake:101 ../rpmdrake:102 +#: ../rpmdrake:103 ../rpmdrake:104 ../rpmdrake:105 ../rpmdrake:106 +#: ../rpmdrake:107 ../rpmdrake:108 ../rpmdrake:109 ../rpmdrake:110 +#: ../rpmdrake:111 ../rpmdrake:112 ../rpmdrake:113 ../rpmdrake:114 #, c-format msgid "System" -msgstr "" +msgstr "Sistema" -#: ../rpmdrake:97 +#: ../rpmdrake:99 #, c-format msgid "Servers" msgstr "" -#: ../rpmdrake:98 +#: ../rpmdrake:100 #, c-format msgid "Kernel and hardware" msgstr "" -#: ../rpmdrake:99 +#: ../rpmdrake:101 #, c-format msgid "Libraries" msgstr "" -#: ../rpmdrake:100 +#: ../rpmdrake:102 #, c-format msgid "XFree86" msgstr "" -#: ../rpmdrake:101 ../rpmdrake:102 ../rpmdrake:103 ../rpmdrake:104 +#: ../rpmdrake:103 ../rpmdrake:104 ../rpmdrake:105 ../rpmdrake:106 #, c-format msgid "Fonts" -msgstr "" +msgstr "Fontes" -#: ../rpmdrake:101 +#: ../rpmdrake:103 #, c-format msgid "Console" msgstr "" -#: ../rpmdrake:102 +#: ../rpmdrake:104 #, c-format msgid "True type" msgstr "" -#: ../rpmdrake:103 +#: ../rpmdrake:105 #, c-format msgid "Type1" msgstr "" -#: ../rpmdrake:104 +#: ../rpmdrake:106 #, c-format msgid "X11 bitmap" msgstr "" -#: ../rpmdrake:105 -#, c-format +#: ../rpmdrake:107 +#, fuzzy, c-format msgid "Base" -msgstr "" +msgstr "Taboleiros" -#: ../rpmdrake:106 ../rpmdrake:107 ../rpmdrake:108 ../rpmdrake:109 -#: ../rpmdrake:110 ../rpmdrake:111 -#, fuzzy, c-format +#: ../rpmdrake:108 ../rpmdrake:109 ../rpmdrake:110 ../rpmdrake:111 +#: ../rpmdrake:112 ../rpmdrake:113 +#, c-format msgid "Configuration" -msgstr "Engadir usuario" +msgstr "Configuración" -#: ../rpmdrake:106 +#: ../rpmdrake:108 #, c-format msgid "Hardware" -msgstr "" +msgstr "Hardware" -#: ../rpmdrake:107 +#: ../rpmdrake:109 #, c-format msgid "Packaging" -msgstr "" +msgstr "Empaquetado" -#: ../rpmdrake:108 ../rpmdrake:152 ../rpmdrake:153 ../rpmdrake:154 -#: ../rpmdrake:155 ../rpmdrake:156 ../rpmdrake:157 ../rpmdrake:158 -#: ../rpmdrake:159 ../rpmdrake:160 -#, fuzzy, c-format +#: ../rpmdrake:110 ../rpmdrake:154 ../rpmdrake:155 ../rpmdrake:156 +#: ../rpmdrake:157 ../rpmdrake:158 ../rpmdrake:159 ../rpmdrake:160 +#: ../rpmdrake:161 ../rpmdrake:162 +#, c-format msgid "Networking" -msgstr "Máquina:" +msgstr "Rede" -#: ../rpmdrake:109 -#, fuzzy, c-format +#: ../rpmdrake:111 +#, c-format msgid "Printing" -msgstr "Aviso" +msgstr "" -#: ../rpmdrake:110 +#: ../rpmdrake:112 #, c-format msgid "Boot and Init" -msgstr "" +msgstr "Arrinque e Inicio" -#: ../rpmdrake:111 ../rpmdrake:122 ../rpmdrake:130 ../rpmdrake:142 -#: ../rpmdrake:147 ../rpmdrake:160 ../rpmdrake:174 ../rpmdrake:179 -#: ../rpmdrake:233 +#: ../rpmdrake:113 ../rpmdrake:124 ../rpmdrake:132 ../rpmdrake:144 +#: ../rpmdrake:149 ../rpmdrake:162 ../rpmdrake:176 ../rpmdrake:181 +#: ../rpmdrake:235 #, c-format msgid "Other" msgstr "Outros" -#: ../rpmdrake:112 +#: ../rpmdrake:114 #, c-format msgid "Internationalization" msgstr "" -#: ../rpmdrake:113 ../rpmdrake:114 ../rpmdrake:115 ../rpmdrake:116 -#: ../rpmdrake:117 ../rpmdrake:118 ../rpmdrake:119 ../rpmdrake:120 -#: ../rpmdrake:121 ../rpmdrake:122 -#, fuzzy, c-format +#: ../rpmdrake:115 ../rpmdrake:116 ../rpmdrake:117 ../rpmdrake:118 +#: ../rpmdrake:119 ../rpmdrake:120 ../rpmdrake:121 ../rpmdrake:122 +#: ../rpmdrake:123 ../rpmdrake:124 +#, c-format msgid "Development" -msgstr "Actualización de Linux-Mandrake" +msgstr "Desenvolvemento" -#: ../rpmdrake:113 +#: ../rpmdrake:115 #, c-format msgid "Kernel" msgstr "" -#: ../rpmdrake:114 ../rpmdrake:132 +#: ../rpmdrake:116 ../rpmdrake:134 #, c-format msgid "Databases" msgstr "" -#: ../rpmdrake:115 +#: ../rpmdrake:117 #, c-format msgid "Perl" msgstr "" -#: ../rpmdrake:116 +#: ../rpmdrake:118 #, c-format msgid "Python" msgstr "" -#: ../rpmdrake:117 +#: ../rpmdrake:119 #, c-format msgid "C" msgstr "" -#: ../rpmdrake:118 +#: ../rpmdrake:120 #, c-format msgid "C++" msgstr "" -#: ../rpmdrake:119 -#, c-format +#: ../rpmdrake:121 +#, fuzzy, c-format msgid "Java" -msgstr "" +msgstr "Xapón" -#: ../rpmdrake:120 +#: ../rpmdrake:122 #, c-format msgid "GNOME and GTK+" msgstr "" -#: ../rpmdrake:121 -#, fuzzy, c-format +#: ../rpmdrake:123 +#, c-format msgid "KDE and Qt" -msgstr "Actualización de Linux-Mandrake" +msgstr "" -#: ../rpmdrake:123 ../rpmdrake:124 ../rpmdrake:125 ../rpmdrake:126 -#: ../rpmdrake:127 ../rpmdrake:128 ../rpmdrake:129 ../rpmdrake:130 +#: ../rpmdrake:125 ../rpmdrake:126 ../rpmdrake:127 ../rpmdrake:128 +#: ../rpmdrake:129 ../rpmdrake:130 ../rpmdrake:131 ../rpmdrake:132 #, c-format msgid "Sciences" -msgstr "" +msgstr "Ciencias" -#: ../rpmdrake:123 +#: ../rpmdrake:125 #, c-format msgid "Astronomy" -msgstr "" +msgstr "Astromonía" -#: ../rpmdrake:124 +#: ../rpmdrake:126 #, c-format msgid "Biology" -msgstr "" +msgstr "Bioloxía" -#: ../rpmdrake:125 +#: ../rpmdrake:127 #, c-format msgid "Chemistry" -msgstr "" +msgstr "Química" -#: ../rpmdrake:126 +#: ../rpmdrake:128 #, c-format msgid "Computer science" -msgstr "" +msgstr "Informática" -#: ../rpmdrake:127 +#: ../rpmdrake:129 #, c-format msgid "Geosciences" -msgstr "" +msgstr "Ciencias da Terra" -#: ../rpmdrake:128 +#: ../rpmdrake:130 #, c-format msgid "Mathematics" -msgstr "" +msgstr "Matemáticas" -#: ../rpmdrake:129 +#: ../rpmdrake:131 #, c-format msgid "Physics" -msgstr "" +msgstr "Física" -#: ../rpmdrake:131 +#: ../rpmdrake:133 #, c-format msgid "Communications" -msgstr "" +msgstr "Comunicacións" -#: ../rpmdrake:133 +#: ../rpmdrake:135 #, c-format msgid "Editors" -msgstr "" +msgstr "Editores" -#: ../rpmdrake:134 +#: ../rpmdrake:136 #, c-format msgid "Emulators" -msgstr "" +msgstr "Emuladores" -#: ../rpmdrake:135 ../rpmdrake:136 ../rpmdrake:137 ../rpmdrake:138 -#: ../rpmdrake:139 ../rpmdrake:140 ../rpmdrake:141 ../rpmdrake:142 -#, fuzzy, c-format +#: ../rpmdrake:137 ../rpmdrake:138 ../rpmdrake:139 ../rpmdrake:140 +#: ../rpmdrake:141 ../rpmdrake:142 ../rpmdrake:143 ../rpmdrake:144 +#, c-format msgid "Games" -msgstr "Nome" +msgstr "Xogos" -#: ../rpmdrake:135 +#: ../rpmdrake:137 #, c-format msgid "Adventure" -msgstr "" +msgstr "Aventura" -#: ../rpmdrake:136 +#: ../rpmdrake:138 #, c-format msgid "Arcade" -msgstr "" +msgstr "Arcade" -#: ../rpmdrake:137 +#: ../rpmdrake:139 #, c-format msgid "Boards" -msgstr "" +msgstr "Taboleiros" -#: ../rpmdrake:138 +#: ../rpmdrake:140 #, c-format msgid "Cards" -msgstr "" +msgstr "Cartas" -#: ../rpmdrake:139 +#: ../rpmdrake:141 #, c-format msgid "Puzzles" -msgstr "" +msgstr "Puzzles" -#: ../rpmdrake:140 +#: ../rpmdrake:142 #, c-format msgid "Sports" -msgstr "" +msgstr "Deportes" -#: ../rpmdrake:141 +#: ../rpmdrake:143 #, c-format msgid "Strategy" -msgstr "" +msgstr "Estratexia" -#: ../rpmdrake:143 +#: ../rpmdrake:145 #, c-format msgid "Toys" -msgstr "" +msgstr "Entretementos" -#: ../rpmdrake:144 ../rpmdrake:145 ../rpmdrake:146 ../rpmdrake:147 +#: ../rpmdrake:146 ../rpmdrake:147 ../rpmdrake:148 ../rpmdrake:149 #, c-format msgid "Archiving" -msgstr "" +msgstr "Arquivado" -#: ../rpmdrake:144 +#: ../rpmdrake:146 #, c-format msgid "Compression" -msgstr "" +msgstr "Compresión" -#: ../rpmdrake:145 +#: ../rpmdrake:147 #, c-format msgid "Cd burning" -msgstr "" +msgstr "Gravación de CDs" -#: ../rpmdrake:146 +#: ../rpmdrake:148 #, c-format msgid "Backup" -msgstr "" +msgstr "Copia de Seguridade" -#: ../rpmdrake:148 -#, fuzzy, c-format +#: ../rpmdrake:150 +#, c-format msgid "Monitoring" -msgstr "Máquina:" +msgstr "Monitorización" -#: ../rpmdrake:149 +#: ../rpmdrake:151 #, c-format msgid "Sound" -msgstr "" +msgstr "Son" -#: ../rpmdrake:150 +#: ../rpmdrake:152 #, c-format msgid "Graphics" -msgstr "" +msgstr "Gráficos" -#: ../rpmdrake:151 +#: ../rpmdrake:153 #, c-format msgid "Video" -msgstr "" +msgstr "Vídeo" -#: ../rpmdrake:152 +#: ../rpmdrake:154 #, c-format msgid "File transfer" -msgstr "" +msgstr "Transferencia de ficheiros" -#: ../rpmdrake:153 +#: ../rpmdrake:155 #, c-format msgid "IRC" -msgstr "" +msgstr "IRC" -#: ../rpmdrake:154 +#: ../rpmdrake:156 #, c-format msgid "Instant messaging" msgstr "" -#: ../rpmdrake:155 +#: ../rpmdrake:157 #, c-format msgid "Chat" -msgstr "" +msgstr "Chat" -#: ../rpmdrake:156 +#: ../rpmdrake:158 #, c-format msgid "News" -msgstr "" +msgstr "Novas" -#: ../rpmdrake:157 +#: ../rpmdrake:159 #, c-format msgid "Mail" -msgstr "" +msgstr "Correo" -#: ../rpmdrake:158 +#: ../rpmdrake:160 #, c-format msgid "WWW" -msgstr "" +msgstr "WWW" -#: ../rpmdrake:159 -#, fuzzy, c-format +#: ../rpmdrake:161 +#, c-format msgid "Remote access" -msgstr "Quitar" +msgstr "Acceso Remoto" -#: ../rpmdrake:161 +#: ../rpmdrake:163 #, c-format msgid "Office" -msgstr "" +msgstr "Office" -#: ../rpmdrake:162 +#: ../rpmdrake:164 #, c-format msgid "Publishing" -msgstr "" +msgstr "Publicación" -#: ../rpmdrake:163 +#: ../rpmdrake:165 #, c-format msgid "Terminals" -msgstr "" +msgstr "Terminais" -#: ../rpmdrake:164 +#: ../rpmdrake:166 #, c-format msgid "Shells" -msgstr "" +msgstr "Shells" -#: ../rpmdrake:165 +#: ../rpmdrake:167 #, c-format msgid "File tools" -msgstr "" +msgstr "Utilidades de ficheiro" -#: ../rpmdrake:166 +#: ../rpmdrake:168 #, c-format msgid "Text tools" -msgstr "" +msgstr "Utilidades de texto" -#: ../rpmdrake:167 ../rpmdrake:168 ../rpmdrake:169 ../rpmdrake:170 -#: ../rpmdrake:171 ../rpmdrake:172 ../rpmdrake:173 ../rpmdrake:174 -#, c-format +#: ../rpmdrake:169 ../rpmdrake:170 ../rpmdrake:171 ../rpmdrake:172 +#: ../rpmdrake:173 ../rpmdrake:174 ../rpmdrake:175 ../rpmdrake:176 +#, fuzzy, c-format msgid "Graphical desktop" -msgstr "" +msgstr "Gráficos" -#: ../rpmdrake:167 +#: ../rpmdrake:169 #, c-format msgid "GNOME" msgstr "" -#: ../rpmdrake:168 +#: ../rpmdrake:170 #, c-format msgid "Icewm" msgstr "" -#: ../rpmdrake:169 +#: ../rpmdrake:171 #, c-format msgid "FVWM based" msgstr "" -#: ../rpmdrake:170 +#: ../rpmdrake:172 #, c-format msgid "KDE" -msgstr "" +msgstr "KDE" -#: ../rpmdrake:171 +#: ../rpmdrake:173 #, c-format msgid "Sawfish" msgstr "" -#: ../rpmdrake:172 +#: ../rpmdrake:174 #, c-format msgid "WindowMaker" msgstr "" -#: ../rpmdrake:173 +#: ../rpmdrake:175 #, c-format msgid "Enlightenment" -msgstr "" +msgstr "Enlightenment" -#: ../rpmdrake:175 ../rpmdrake:176 ../rpmdrake:177 ../rpmdrake:178 -#: ../rpmdrake:179 -#, fuzzy, c-format +#: ../rpmdrake:177 ../rpmdrake:178 ../rpmdrake:179 ../rpmdrake:180 +#: ../rpmdrake:181 +#, c-format msgid "Books" -msgstr "Outros" +msgstr "" -#: ../rpmdrake:175 +#: ../rpmdrake:177 #, c-format msgid "Howtos" msgstr "" -#: ../rpmdrake:176 +#: ../rpmdrake:178 #, c-format msgid "Faqs" msgstr "" -#: ../rpmdrake:177 -#, c-format +#: ../rpmdrake:179 +#, fuzzy, c-format msgid "Computer books" -msgstr "" +msgstr "Informática" -#: ../rpmdrake:178 +#: ../rpmdrake:180 #, c-format msgid "Literature" msgstr "" -#: ../rpmdrake:278 ../rpmdrake:640 ../rpmdrake:641 +#: ../rpmdrake:280 ../rpmdrake:642 ../rpmdrake:643 #, c-format msgid "(Not available)" msgstr "" -#: ../rpmdrake:306 ../rpmdrake:364 +#: ../rpmdrake:308 ../rpmdrake:366 #, fuzzy, c-format msgid "Search results" msgstr "Buscar" -#: ../rpmdrake:306 -#, fuzzy, c-format +#: ../rpmdrake:308 +#, c-format msgid "Search results (none)" -msgstr "Buscar" +msgstr "" -#: ../rpmdrake:316 ../rpmdrake:327 -#, fuzzy, c-format +#: ../rpmdrake:318 ../rpmdrake:329 +#, c-format msgid "Please wait, searching..." -msgstr "Agarde, por favor" +msgstr "" -#: ../rpmdrake:325 ../rpmdrake:954 ../rpmdrake:1198 ../rpmdrake:1359 -#, fuzzy, c-format +#: ../rpmdrake:327 ../rpmdrake:957 ../rpmdrake:1201 ../rpmdrake:1362 +#, c-format msgid "Rpmdrake" -msgstr "rpmdrake" +msgstr "" -#: ../rpmdrake:330 -#, fuzzy, c-format +#: ../rpmdrake:332 +#, c-format msgid "Stop" -msgstr "Sector" +msgstr "" -#: ../rpmdrake:365 ../rpmdrake:481 -#, fuzzy, c-format +#: ../rpmdrake:367 ../rpmdrake:483 +#, c-format msgid "Upgradable" -msgstr "Actualización de Linux-Mandrake" +msgstr "" -#: ../rpmdrake:365 ../rpmdrake:481 +#: ../rpmdrake:367 ../rpmdrake:483 #, fuzzy, c-format msgid "Addable" -msgstr "Instalar sistema" +msgstr "Engadir" -#: ../rpmdrake:367 -#, fuzzy, c-format +#: ../rpmdrake:369 +#, c-format msgid "Selected" msgstr "" -"Seleccionar\n" -"Todos" -#: ../rpmdrake:367 -#, fuzzy, c-format +#: ../rpmdrake:369 +#, c-format msgid "Not selected" -msgstr " ten conflictos con %s-%s-%s" +msgstr "" -#: ../rpmdrake:401 -#, fuzzy, c-format +#: ../rpmdrake:403 +#, c-format msgid "Rpmdrake %s" -msgstr "rpmdrake" +msgstr "" -#: ../rpmdrake:419 ../rpmdrake:523 ../rpmdrake:525 +#: ../rpmdrake:421 ../rpmdrake:525 ../rpmdrake:527 #, c-format msgid "More information on package..." msgstr "" -#: ../rpmdrake:420 -#, fuzzy, c-format +#: ../rpmdrake:422 +#, c-format msgid "Please choose" -msgstr "Agarde, por favor" +msgstr "" -#: ../rpmdrake:420 +#: ../rpmdrake:422 #, c-format msgid "One of the following packages is needed:" -msgstr "" +msgstr "Necestase un dos seguintes paquetes:" -#: ../rpmdrake:440 +#: ../rpmdrake:442 #, c-format msgid "Please wait, listing packages..." msgstr "" -#: ../rpmdrake:454 -#, fuzzy, c-format +#: ../rpmdrake:456 +#, c-format msgid "No update" -msgstr "Actualización de Linux-Mandrake" +msgstr "" -#: ../rpmdrake:455 +#: ../rpmdrake:457 #, c-format msgid "" "The list of updates is empty. This means that either there is\n" @@ -1010,48 +1008,48 @@ msgid "" "or you already installed all of them." msgstr "" -#: ../rpmdrake:475 +#: ../rpmdrake:477 #, c-format msgid "All" -msgstr "" +msgstr "Todas" #. -PO: Keep it short, this is gonna be on a button -#: ../rpmdrake:514 ../rpmdrake:517 +#: ../rpmdrake:516 ../rpmdrake:519 #, c-format msgid "More info" msgstr "" -#: ../rpmdrake:518 -#, fuzzy, c-format +#: ../rpmdrake:520 +#, c-format msgid "Information on packages" -msgstr "Non se pode abri-lo paquete" +msgstr "" -#: ../rpmdrake:540 +#: ../rpmdrake:542 #, c-format msgid "Some additional packages need to be removed" msgstr "" -#: ../rpmdrake:541 -#, c-format +#: ../rpmdrake:543 +#, fuzzy, c-format msgid "" "Because of their dependencies, the following package(s) also need to be\n" "removed:\n" "\n" -msgstr "" +msgstr "Necestase un dos seguintes paquetes:" -#: ../rpmdrake:547 ../rpmdrake:556 -#, fuzzy, c-format +#: ../rpmdrake:549 ../rpmdrake:558 +#, c-format msgid "Some packages can't be removed" -msgstr "O paquete non se pode instalar" +msgstr "" -#: ../rpmdrake:548 +#: ../rpmdrake:550 #, c-format msgid "" "Removing these packages would break your system, sorry:\n" "\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake:557 ../rpmdrake:610 +#: ../rpmdrake:559 ../rpmdrake:612 #, c-format msgid "" "Because of their dependencies, the following package(s) must be\n" @@ -1059,12 +1057,12 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake:580 +#: ../rpmdrake:582 #, c-format msgid "Additional packages needed" msgstr "" -#: ../rpmdrake:581 +#: ../rpmdrake:583 #, c-format msgid "" "To satisfy dependencies, the following package(s) also need\n" @@ -1072,195 +1070,195 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake:595 -#, fuzzy, c-format +#: ../rpmdrake:597 +#, c-format msgid "Some packages can't be installed" -msgstr "O paquete non se pode instalar" +msgstr "" -#: ../rpmdrake:596 +#: ../rpmdrake:598 #, fuzzy, c-format msgid "" "Sorry, the following package(s) can't be selected:\n" "\n" "%s" -msgstr "O paquete non se pode instalar" +msgstr "Necestase un dos seguintes paquetes:" -#: ../rpmdrake:609 ../rpmdrake:866 +#: ../rpmdrake:611 ../rpmdrake:868 #, c-format msgid "Some packages need to be removed" msgstr "" -#: ../rpmdrake:628 +#: ../rpmdrake:630 #, c-format msgid "Selected: %d MB / Free disk space: %d MB" msgstr "" -#: ../rpmdrake:630 +#: ../rpmdrake:632 #, c-format msgid "Selected size: %d MB" msgstr "" -#: ../rpmdrake:638 +#: ../rpmdrake:640 #, c-format msgid "Files:\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake:641 +#: ../rpmdrake:643 #, c-format msgid "Changelog:\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake:643 +#: ../rpmdrake:645 #, c-format msgid "Medium: " msgstr "" -#: ../rpmdrake:645 +#: ../rpmdrake:647 #, c-format msgid "Currently installed version: " msgstr "" -#: ../rpmdrake:649 -#, fuzzy, c-format +#: ../rpmdrake:651 +#, c-format msgid "Name: " -msgstr "Nome: %s" +msgstr "Nome: " -#: ../rpmdrake:650 +#: ../rpmdrake:652 #, c-format msgid "Version: " msgstr "" -#: ../rpmdrake:651 -#, fuzzy, c-format +#: ../rpmdrake:653 +#, c-format msgid "Size: " -msgstr "Tamaño" +msgstr "" -#: ../rpmdrake:651 +#: ../rpmdrake:653 #, c-format msgid "%s KB" msgstr "" -#: ../rpmdrake:653 +#: ../rpmdrake:655 #, c-format msgid "Importance: " msgstr "" -#: ../rpmdrake:655 -#, fuzzy, c-format +#: ../rpmdrake:657 +#, c-format msgid "Summary: " -msgstr "Resume" +msgstr "" -#: ../rpmdrake:657 +#: ../rpmdrake:659 #, c-format msgid "Reason for update: " msgstr "" -#: ../rpmdrake:659 -#, fuzzy, c-format +#: ../rpmdrake:661 +#, c-format msgid "Description: " -msgstr "Descripcións" +msgstr "" -#: ../rpmdrake:715 +#: ../rpmdrake:717 #, c-format msgid "Bugfixes updates" msgstr "" -#: ../rpmdrake:715 -#, fuzzy, c-format +#: ../rpmdrake:717 +#, c-format msgid "Normal updates" -msgstr "Actualización de Linux-Mandrake" +msgstr "" -#: ../rpmdrake:732 +#: ../rpmdrake:734 #, c-format msgid "Mandrake choices" msgstr "" -#: ../rpmdrake:733 +#: ../rpmdrake:735 #, c-format msgid "All packages, alphabetical" msgstr "" -#: ../rpmdrake:739 -#, fuzzy, c-format +#: ../rpmdrake:741 +#, c-format msgid "All packages, by group" -msgstr "Desinstalando" +msgstr "" -#: ../rpmdrake:739 -#, fuzzy, c-format +#: ../rpmdrake:741 +#, c-format msgid "All packages, by size" -msgstr "Desinstalando" +msgstr "" -#: ../rpmdrake:740 +#: ../rpmdrake:742 #, c-format msgid "All packages, by selection state" msgstr "" -#: ../rpmdrake:741 -#, fuzzy, c-format +#: ../rpmdrake:743 +#, c-format msgid "All packages, by medium repository" -msgstr "Desinstalando" +msgstr "" -#: ../rpmdrake:741 +#: ../rpmdrake:743 #, c-format msgid "All packages, by update availability" msgstr "" -#: ../rpmdrake:742 +#: ../rpmdrake:744 #, c-format msgid "Leaves only, sorted by install date" msgstr "" -#: ../rpmdrake:793 -#, c-format +#: ../rpmdrake:795 +#, fuzzy, c-format msgid "in names" -msgstr "" +msgstr "Xogos" -#: ../rpmdrake:793 -#, fuzzy, c-format +#: ../rpmdrake:795 +#, c-format msgid "in descriptions" -msgstr "Descripcións" +msgstr "" -#: ../rpmdrake:793 -#, fuzzy, c-format +#: ../rpmdrake:795 +#, c-format msgid "in file names" -msgstr "Etiqueta" +msgstr "" -#: ../rpmdrake:804 +#: ../rpmdrake:806 #, c-format msgid "Reset the selection" msgstr "" -#: ../rpmdrake:804 +#: ../rpmdrake:806 #, c-format msgid "Reload the packages list" msgstr "" -#: ../rpmdrake:805 ../rpmdrake.pm:446 -#, fuzzy, c-format +#: ../rpmdrake:807 ../rpmdrake.pm:458 +#, c-format msgid "Update media" -msgstr "Medio" +msgstr "" -#: ../rpmdrake:830 -#, fuzzy, c-format +#: ../rpmdrake:832 +#, c-format msgid "Normal information" -msgstr "Actualización de Linux-Mandrake" +msgstr "" -#: ../rpmdrake:830 +#: ../rpmdrake:832 #, c-format msgid "Maximum information" msgstr "" -#: ../rpmdrake:850 +#: ../rpmdrake:852 #, c-format msgid "You need to select some packages first." msgstr "" -#: ../rpmdrake:855 +#: ../rpmdrake:857 #, c-format msgid "Too many packages are selected" msgstr "" -#: ../rpmdrake:856 +#: ../rpmdrake:858 #, c-format msgid "" "Warning: it seems that you are attempting to add so much\n" @@ -1271,7 +1269,7 @@ msgid "" "Do you really want to install all the selected packages?" msgstr "" -#: ../rpmdrake:867 +#: ../rpmdrake:869 #, c-format msgid "" "The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n" @@ -1281,52 +1279,52 @@ msgid "" "Is it ok to continue?" msgstr "" -#: ../rpmdrake:892 +#: ../rpmdrake:894 #, c-format msgid "Software Packages Removal" msgstr "" -#: ../rpmdrake:893 -#, fuzzy, c-format +#: ../rpmdrake:895 +#, c-format msgid "Mandrake Update" -msgstr "Actualización de Linux-Mandrake" +msgstr "" -#: ../rpmdrake:894 -#, fuzzy, c-format +#: ../rpmdrake:896 +#, c-format msgid "Software Packages Installation" -msgstr "Preparando para a instalación" +msgstr "" -#: ../rpmdrake:901 -#, c-format +#: ../rpmdrake:903 +#, fuzzy, c-format msgid "Find:" -msgstr "" +msgstr "Finlandia" -#: ../rpmdrake:906 +#: ../rpmdrake:908 #, c-format msgid "Search" msgstr "Buscar" -#: ../rpmdrake:917 +#: ../rpmdrake:919 #, c-format msgid "Install" msgstr "Instalar" -#: ../rpmdrake:919 +#: ../rpmdrake:921 #, c-format msgid "Quit" msgstr "Saír" -#: ../rpmdrake:946 +#: ../rpmdrake:949 #, c-format msgid "Fatal error" msgstr "" -#: ../rpmdrake:947 +#: ../rpmdrake:950 #, c-format msgid "A fatal error occurred: %s." msgstr "" -#: ../rpmdrake:955 +#: ../rpmdrake:958 #, c-format msgid "" "I need to contact the mirror to get latest update packages.\n" @@ -1335,12 +1333,12 @@ msgid "" "Is it ok to continue?" msgstr "" -#: ../rpmdrake:964 -#, fuzzy, c-format +#: ../rpmdrake:967 +#, c-format msgid "Already existing update media" -msgstr "Agarde, por favor" +msgstr "" -#: ../rpmdrake:965 +#: ../rpmdrake:968 #, c-format msgid "" "You already have at least one update medium configured, but\n" @@ -1351,12 +1349,12 @@ msgid "" "Then, restart MandrakeUpdate." msgstr "" -#: ../rpmdrake:975 +#: ../rpmdrake:978 #, c-format msgid "How to choose manually your mirror" msgstr "" -#: ../rpmdrake:976 +#: ../rpmdrake:979 #, c-format msgid "" "You may also choose your desired mirror manually: to do so,\n" @@ -1366,80 +1364,80 @@ msgid "" "Then, restart MandrakeUpdate." msgstr "" -#: ../rpmdrake:1004 +#: ../rpmdrake:1007 #, c-format msgid "Please wait, finding available packages..." msgstr "" -#: ../rpmdrake:1051 +#: ../rpmdrake:1054 #, c-format msgid "Inspecting %s" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1070 -#, fuzzy, c-format +#: ../rpmdrake:1073 +#, c-format msgid "changes:" -msgstr "Paquetes" +msgstr "" -#: ../rpmdrake:1074 +#: ../rpmdrake:1077 #, fuzzy, c-format msgid "Remove .%s" -msgstr "Quitar" +msgstr "Acceso Remoto" -#: ../rpmdrake:1076 +#: ../rpmdrake:1079 #, c-format msgid "Use .%s as main file" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1078 +#: ../rpmdrake:1081 #, fuzzy, c-format msgid "Do nothing" -msgstr "Máquina:" +msgstr "Monitorización" -#: ../rpmdrake:1090 -#, fuzzy, c-format +#: ../rpmdrake:1093 +#, c-format msgid "Installation finished" -msgstr "Instalar" +msgstr "" -#: ../rpmdrake:1100 +#: ../rpmdrake:1103 #, c-format msgid "Inspect..." msgstr "" -#: ../rpmdrake:1126 ../rpmdrake:1251 +#: ../rpmdrake:1129 ../rpmdrake:1254 #, c-format msgid "Everything installed successfully" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1127 ../rpmdrake:1252 +#: ../rpmdrake:1130 ../rpmdrake:1255 #, c-format msgid "All requested packages were installed successfully." msgstr "" -#: ../rpmdrake:1129 ../rpmdrake:1236 -#, fuzzy, c-format +#: ../rpmdrake:1132 ../rpmdrake:1239 +#, c-format msgid "Problem during installation" -msgstr "Preparando para a instalación" +msgstr "" -#: ../rpmdrake:1130 ../rpmdrake:1237 ../rpmdrake:1266 -#, fuzzy, c-format +#: ../rpmdrake:1133 ../rpmdrake:1240 ../rpmdrake:1269 +#, c-format msgid "" "There was a problem during the installation:\n" "\n" "%s" -msgstr "Preparando para a instalación" +msgstr "" -#: ../rpmdrake:1151 +#: ../rpmdrake:1154 #, c-format msgid "Unable to get source packages." msgstr "" -#: ../rpmdrake:1152 +#: ../rpmdrake:1155 #, c-format msgid "Unable to get source packages, sorry. %s" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1153 ../rpmdrake:1209 +#: ../rpmdrake:1156 ../rpmdrake:1212 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1448,37 +1446,37 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1160 -#, fuzzy, c-format +#: ../rpmdrake:1163 +#, c-format msgid "Package installation..." -msgstr "Preparando para a instalación" +msgstr "" -#: ../rpmdrake:1160 -#, fuzzy, c-format +#: ../rpmdrake:1163 +#, c-format msgid "Initializing..." -msgstr "Instalando:" +msgstr "" -#: ../rpmdrake:1165 +#: ../rpmdrake:1168 #, c-format msgid "Change medium" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1166 +#: ../rpmdrake:1169 #, c-format msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1171 +#: ../rpmdrake:1174 #, c-format msgid "Downloading package `%s' (%s/%s)..." msgstr "" -#: ../rpmdrake:1190 +#: ../rpmdrake:1193 #, c-format msgid "Verifying packages signatures..." msgstr "" -#: ../rpmdrake:1199 +#: ../rpmdrake:1202 #, c-format msgid "" "The following packages have bad signatures:\n" @@ -1488,12 +1486,12 @@ msgid "" "Do you want to continue installation?" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1206 ../rpmdrake:1265 -#, fuzzy, c-format +#: ../rpmdrake:1209 ../rpmdrake:1268 +#, c-format msgid "Installation failed" -msgstr "Instalar" +msgstr "" -#: ../rpmdrake:1207 +#: ../rpmdrake:1210 #, c-format msgid "" "Installation failed, some files are missing:\n" @@ -1502,17 +1500,17 @@ msgid "" "You may want to update your media database." msgstr "" -#: ../rpmdrake:1221 -#, fuzzy, c-format +#: ../rpmdrake:1224 +#, c-format msgid "Preparing packages installation..." -msgstr "Preparando para a instalación" +msgstr "" -#: ../rpmdrake:1224 +#: ../rpmdrake:1227 #, c-format msgid "Installing package `%s' (%s/%s)..." msgstr "" -#: ../rpmdrake:1249 +#: ../rpmdrake:1252 #, c-format msgid "" "The installation is finished; %s.\n" @@ -1521,45 +1519,45 @@ msgid "" "you may now inspect some in order to take actions:" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1249 +#: ../rpmdrake:1252 #, c-format msgid "everything was installed correctly" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1256 -#, fuzzy, c-format +#: ../rpmdrake:1259 +#, c-format msgid "No package found for installation." -msgstr "Preparando para a instalación" +msgstr "" -#: ../rpmdrake:1257 -#, fuzzy, c-format +#: ../rpmdrake:1260 +#, c-format msgid "Unrecoverable error: no package found for installation, sorry." -msgstr "Preparando para a instalación" +msgstr "" -#: ../rpmdrake:1279 +#: ../rpmdrake:1282 #, c-format msgid "Please wait, reading packages database..." msgstr "" -#: ../rpmdrake:1326 -#, fuzzy, c-format +#: ../rpmdrake:1329 +#, c-format msgid "Please wait, removing packages..." -msgstr "Agarde, por favor" +msgstr "" -#: ../rpmdrake:1331 -#, fuzzy, c-format +#: ../rpmdrake:1334 +#, c-format msgid "Problem during removal" -msgstr "Preparando para a instalación" +msgstr "" -#: ../rpmdrake:1332 -#, fuzzy, c-format +#: ../rpmdrake:1335 +#, c-format msgid "" "There was a problem during the removal of packages:\n" "\n" "%s" -msgstr "Preparando para a instalación" +msgstr "" -#: ../rpmdrake:1364 +#: ../rpmdrake:1367 #, c-format msgid "" "Welcome to the software removal tool!\n" @@ -1568,7 +1566,7 @@ msgid "" "your computer." msgstr "" -#: ../rpmdrake:1369 +#: ../rpmdrake:1372 #, c-format msgid "" "Welcome to MandrakeUpdate!\n" @@ -1577,7 +1575,7 @@ msgid "" "computer." msgstr "" -#: ../rpmdrake:1374 +#: ../rpmdrake:1377 #, c-format msgid "" "Welcome to the software installation tool!\n" @@ -1587,158 +1585,158 @@ msgid "" "you want to install on your computer." msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm:121 +#: ../rpmdrake.pm:122 #, c-format -msgid "Yes" -msgstr "" +msgid "No" +msgstr "Non" -#: ../rpmdrake.pm:123 +#: ../rpmdrake.pm:124 #, c-format -msgid "No" -msgstr "" +msgid "Yes" +msgstr "Si" -#: ../rpmdrake.pm:159 +#: ../rpmdrake.pm:161 #, c-format msgid "Info..." msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm:214 -#, fuzzy, c-format +#: ../rpmdrake.pm:216 +#, c-format msgid "Austria" -msgstr "serie" +msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm:215 -#, fuzzy, c-format +#: ../rpmdrake.pm:217 +#, c-format msgid "Australia" -msgstr "serie" +msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm:216 -#, fuzzy, c-format +#: ../rpmdrake.pm:218 +#, c-format msgid "Belgium" -msgstr "Belga" +msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm:217 +#: ../rpmdrake.pm:219 #, c-format msgid "Brazil" -msgstr "" +msgstr "Brasil" -#: ../rpmdrake.pm:218 -#, fuzzy, c-format +#: ../rpmdrake.pm:220 +#, c-format msgid "Canada" -msgstr "Canadiano (Québec)" +msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm:219 +#: ../rpmdrake.pm:221 #, c-format msgid "Costa Rica" -msgstr "" +msgstr "Costa Rica" -#: ../rpmdrake.pm:220 +#: ../rpmdrake.pm:222 #, c-format msgid "Czech Republic" -msgstr "" +msgstr "República Checa" -#: ../rpmdrake.pm:221 -#, fuzzy, c-format +#: ../rpmdrake.pm:223 +#, c-format msgid "Germany" -msgstr "Alemán" +msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm:222 +#: ../rpmdrake.pm:224 #, c-format msgid "Danmark" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm:223 ../rpmdrake.pm:227 -#, fuzzy, c-format +#: ../rpmdrake.pm:225 ../rpmdrake.pm:229 +#, c-format msgid "Greece" -msgstr "Grego" +msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm:224 +#: ../rpmdrake.pm:226 #, fuzzy, c-format msgid "Spain" -msgstr "Español" +msgstr "Xapón" -#: ../rpmdrake.pm:225 +#: ../rpmdrake.pm:227 #, c-format msgid "Finland" -msgstr "" +msgstr "Finlandia" -#: ../rpmdrake.pm:226 -#, fuzzy, c-format +#: ../rpmdrake.pm:228 +#, c-format msgid "France" -msgstr "Forzar" +msgstr "Francia" -#: ../rpmdrake.pm:228 +#: ../rpmdrake.pm:230 #, fuzzy, c-format msgid "Israel" msgstr "Instalar" -#: ../rpmdrake.pm:229 +#: ../rpmdrake.pm:231 #, fuzzy, c-format msgid "Italy" msgstr "Instalar" -#: ../rpmdrake.pm:230 +#: ../rpmdrake.pm:232 #, c-format msgid "Japan" -msgstr "" +msgstr "Xapón" -#: ../rpmdrake.pm:231 -#, fuzzy, c-format +#: ../rpmdrake.pm:233 +#, c-format msgid "Korea" -msgstr "Forzar" +msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm:232 +#: ../rpmdrake.pm:234 #, c-format msgid "Netherlands" -msgstr "" +msgstr "Países Baixos" -#: ../rpmdrake.pm:233 -#, fuzzy, c-format +#: ../rpmdrake.pm:235 +#, c-format msgid "Norway" -msgstr "Noruegués" +msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm:234 +#: ../rpmdrake.pm:236 #, fuzzy, c-format msgid "Poland" -msgstr "Islandés" +msgstr "Finlandia" -#: ../rpmdrake.pm:235 -#, fuzzy, c-format +#: ../rpmdrake.pm:237 +#, c-format msgid "Portugal" -msgstr "Porto:" +msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm:236 -#, fuzzy, c-format +#: ../rpmdrake.pm:238 +#, c-format msgid "Russia" -msgstr "Ruso" +msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm:237 -#, fuzzy, c-format +#: ../rpmdrake.pm:239 +#, c-format msgid "Sweden" -msgstr "Mirar" +msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm:238 -#, fuzzy, c-format +#: ../rpmdrake.pm:240 +#, c-format msgid "Taiwan" -msgstr "Localización" +msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm:239 +#: ../rpmdrake.pm:241 #, c-format msgid "United Kingdom" -msgstr "" +msgstr "Reino Unido" -#: ../rpmdrake.pm:240 +#: ../rpmdrake.pm:242 #, c-format msgid "China" -msgstr "" +msgstr "China" -#: ../rpmdrake.pm:241 ../rpmdrake.pm:242 ../rpmdrake.pm:243 ../rpmdrake.pm:244 -#: ../rpmdrake.pm:295 +#: ../rpmdrake.pm:243 ../rpmdrake.pm:244 ../rpmdrake.pm:245 ../rpmdrake.pm:246 +#: ../rpmdrake.pm:305 #, c-format msgid "United States" -msgstr "" +msgstr "Estados Unidos" -#: ../rpmdrake.pm:305 +#: ../rpmdrake.pm:315 #, c-format msgid "" "I need to contact MandrakeSoft website to get the mirrors list.\n" @@ -1747,17 +1745,17 @@ msgid "" "Is it ok to continue?" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm:309 +#: ../rpmdrake.pm:319 #, c-format msgid "Please wait, downloading mirrors addresses from MandrakeSoft website." msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm:318 +#: ../rpmdrake.pm:325 #, c-format msgid "Error during download" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm:319 +#: ../rpmdrake.pm:326 #, c-format msgid "" "There was an error downloading the mirrors list:\n" @@ -1767,12 +1765,12 @@ msgid "" "Please try again later." msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm:327 +#: ../rpmdrake.pm:334 #, c-format msgid "No mirror" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm:328 +#: ../rpmdrake.pm:335 #, c-format msgid "" "I can't find any suitable mirror.\n" @@ -1782,68 +1780,68 @@ msgid "" "by Mandrake Linux Official Updates." msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm:345 +#: ../rpmdrake.pm:352 #, c-format msgid "Please choose the desired mirror." msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm:386 +#: ../rpmdrake.pm:398 #, c-format msgid "Copying file for medium `%s'..." msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm:389 +#: ../rpmdrake.pm:401 #, c-format msgid "Examining file of medium `%s'..." msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm:392 +#: ../rpmdrake.pm:404 #, c-format msgid "Examining remote file of medium `%s'..." msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm:396 +#: ../rpmdrake.pm:408 #, c-format msgid " done." msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm:400 -#, fuzzy, c-format +#: ../rpmdrake.pm:412 +#, c-format msgid " failed!" -msgstr "Etiqueta" +msgstr "" #. -PO: We're downloading the said file from the said medium -#: ../rpmdrake.pm:404 +#: ../rpmdrake.pm:416 #, c-format msgid "%s from medium %s" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm:408 +#: ../rpmdrake.pm:420 #, c-format msgid "Starting download of `%s'..." msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm:412 +#: ../rpmdrake.pm:424 #, c-format msgid "Download of `%s', time to go:%s, speed:%s" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm:415 +#: ../rpmdrake.pm:427 #, c-format msgid "Download of `%s', speed:%s" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm:452 +#: ../rpmdrake.pm:464 #, c-format msgid "Select the media you wish to update:" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm:456 -#, fuzzy, c-format +#: ../rpmdrake.pm:469 +#, c-format msgid "Update" -msgstr "Actualización de Linux-Mandrake" +msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm:468 +#: ../rpmdrake.pm:481 #, c-format msgid "" "Unable to update medium; it will be automatically disabled.\n" @@ -1852,7 +1850,7 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm:485 ../rpmdrake.pm:490 +#: ../rpmdrake.pm:498 ../rpmdrake.pm:503 #, c-format msgid "" "Unable to add medium, errors reported:\n" @@ -1860,23 +1858,23 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm:501 +#: ../rpmdrake.pm:514 #, c-format msgid "Unable to create medium." msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm:506 -#, fuzzy, c-format +#: ../rpmdrake.pm:519 +#, c-format msgid "Failure when adding medium" -msgstr "Agarde, por favor" +msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm:507 -#, fuzzy, c-format +#: ../rpmdrake.pm:520 +#, c-format msgid "" "There was a problem adding medium:\n" "\n" "%s" -msgstr "Preparando para a instalación" +msgstr "" #: ../grpmi/curl_download/curl_download.xs:86 msgid "Download directory does not exist" @@ -1976,9 +1974,8 @@ msgid "FTP quote error\n" msgstr "" #: ../grpmi/curl_download/curl_download.xs:198 -#, fuzzy msgid "HTTP not found\n" -msgstr "%s non atopado\n" +msgstr "" #: ../grpmi/curl_download/curl_download.xs:201 msgid "Write error\n" @@ -2045,14 +2042,12 @@ msgid "LDAP search failed\n" msgstr "" #: ../grpmi/curl_download/curl_download.xs:252 -#, fuzzy msgid "Library not found\n" -msgstr "%s non atopado\n" +msgstr "" #: ../grpmi/curl_download/curl_download.xs:255 -#, fuzzy msgid "Function not found\n" -msgstr "%s non atopado\n" +msgstr "" #: ../grpmi/curl_download/curl_download.xs:258 msgid "Aborted by callback\n" @@ -2099,9 +2094,8 @@ msgid "when this is a specific error\n" msgstr "" #: ../grpmi/curl_download/curl_download.xs:291 -#, fuzzy msgid "SSL crypto engine not found\n" -msgstr "%s non atopado\n" +msgstr "" #: ../grpmi/curl_download/curl_download.xs:294 msgid "can not set SSL crypto engine as default\n" @@ -2152,215 +2146,3 @@ msgstr "" #: data/rpmdrake-sources.desktop.in.h:1 msgid "Software Media Manager" msgstr "" - -#, fuzzy -#~ msgid "Please wait, updating medium..." -#~ msgstr "Agarde, por favor" - -#, fuzzy -#~ msgid "no name found" -#~ msgstr "%s non atopado\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "Development/Python" -#~ msgstr "Actualización de Linux-Mandrake" - -#, fuzzy -#~ msgid "Development/Other" -#~ msgstr "Actualización de Linux-Mandrake" - -#, fuzzy -#~ msgid "Development/Databases" -#~ msgstr "Actualización de Linux-Mandrake" - -#, fuzzy -#~ msgid "Development/Kernel" -#~ msgstr "Actualización de Linux-Mandrake" - -#, fuzzy -#~ msgid "Development/Perl" -#~ msgstr "Actualización de Linux-Mandrake" - -#, fuzzy -#~ msgid "Games/Other" -#~ msgstr "Outros" - -#, fuzzy -#~ msgid "Development/Java" -#~ msgstr "Actualización de Linux-Mandrake" - -#, fuzzy -#~ msgid "Development/C++" -#~ msgstr "Actualización de Linux-Mandrake" - -#, fuzzy -#~ msgid "%s conflicts with %s" -#~ msgstr " ten conflictos con %s-%s-%s" - -#, fuzzy -#~ msgid "unknown package " -#~ msgstr "Non se pode abri-lo paquete" - -#, fuzzy -#~ msgid "Update source" -#~ msgstr "Medio" - -#, fuzzy -#~ msgid "Source: " -#~ msgstr "Forzar" - -#, fuzzy -#~ msgid "Source" -#~ msgstr "Forzar" - -#~ msgid "Installing/Upgrading Progress" -#~ msgstr "Progreso da Instalación/Actualización" - -#~ msgid "Fetching:" -#~ msgstr "Recibindo:" - -#, fuzzy -#~ msgid " is needed by %s-%s-%s" -#~ msgstr " necesítase por %s-%s-%s" - -#~ msgid "An error occured while fetching file" -#~ msgstr "Ocorreu un erro ó obter o ficheiro" - -#~ msgid "Skip" -#~ msgstr "Omitir" - -#, fuzzy -#~ msgid "Package is corrupted" -#~ msgstr "O paquete está corrupto" - -#, fuzzy -#~ msgid "Error while checking dependencies :(" -#~ msgstr "Erro ó comproba-las dependencias :(" - -#~ msgid "Force" -#~ msgstr "Forzar" - -#~ msgid "usage: grpmi <[-noupgrade] rpms>\n" -#~ msgstr "uso: grpmi <[-noupgrade] rpms>\n" - -#~ msgid "grpmi error: you must be superuser!\n" -#~ msgstr "erro do grpmi: ¡ten que ser superusuario!\n" - -#~ msgid "Name: %s" -#~ msgstr "Nome: %s" - -#~ msgid "" -#~ "Update\n" -#~ "List" -#~ msgstr "" -#~ "Actualizar\n" -#~ "Lista de Espellos" - -#~ msgid "" -#~ "Select\n" -#~ "all" -#~ msgstr "" -#~ "Seleccionar\n" -#~ "Todos" - -#~ msgid "Unselect all" -#~ msgstr "Des-seleccionar Todos" - -#~ msgid "" -#~ "Do\n" -#~ "updates" -#~ msgstr "" -#~ "Actualización de\n" -#~ "Linux-Mandrake" - -#~ msgid "Do Updates" -#~ msgstr "Actualización de Linux-Mandrake" - -#~ msgid "Proxies" -#~ msgstr "Proxys" - -#, fuzzy -#~ msgid "Http Proxy:" -#~ msgstr "Proxy http:" - -#~ msgid "Port:" -#~ msgstr "Porto:" - -#, fuzzy -#~ msgid "Ftp Proxy:" -#~ msgstr "Proxy ftp:" - -#~ msgid "Incorrect password" -#~ msgstr "Contrasinal incorrecta" - -#~ msgid "" -#~ "The action you requested requires root priviliges.\n" -#~ "Please enter the root password" -#~ msgstr "" -#~ "A acción que solicitou require privilexios de superusuario.\n" -#~ "Por favor, introduza a contrasinal de root" - -#~ msgid "usage: gsu [-c] command [args]\n" -#~ msgstr "Uso: gsu [-c] comando [args]\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "Error while checking dependencies" -#~ msgstr "Erro ó comproba-las dependencias :(" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "Conflicts were detected:\n" -#~ "%s\n" -#~ "\n" -#~ "Install aborted." -#~ msgstr "Instalación abortada" - -#, fuzzy -#~ msgid "Yes to all" -#~ msgstr "" -#~ "Seleccionar\n" -#~ "Todos" - -#, fuzzy -#~ msgid "http not found\n" -#~ msgstr "%s non atopado\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "Don't install" -#~ msgstr "Instalar" - -#, fuzzy -#~ msgid "Error" -#~ msgstr "Erro..." - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "Name: %s\n" -#~ "Type: %s" -#~ msgstr "Nome: %s" - -#~ msgid "oops %s not found\n" -#~ msgstr "%s non atopado\n" - -#~ msgid "" -#~ "Unselect\n" -#~ "all" -#~ msgstr "" -#~ "Des-seleccionar\n" -#~ "Todos" - -#, fuzzy -#~ msgid "Packages to update" -#~ msgstr "O paquete está corrupto" - -#, fuzzy -#~ msgid "Packages NOT to update" -#~ msgstr "O paquete está corrupto" - -#, fuzzy -#~ msgid "Proxy password:" -#~ msgstr "Contrasinal:" - -#, fuzzy -#~ msgid "Choose Packages" -#~ msgstr "Non se pode abri-lo paquete" |