aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/ga.po
diff options
context:
space:
mode:
authorPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2004-01-17 17:01:38 +0000
committerPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2004-01-17 17:01:38 +0000
commit79c77d07fa705e5e8cfaaef9a48c8d52f1820a6d (patch)
tree7fa487e71d781222328a7489ff9296b439e5efed /po/ga.po
parent39cf108bbe30c3846d3aebf9985489c0d62f5fa7 (diff)
downloadrpmdrake-79c77d07fa705e5e8cfaaef9a48c8d52f1820a6d.tar
rpmdrake-79c77d07fa705e5e8cfaaef9a48c8d52f1820a6d.tar.gz
rpmdrake-79c77d07fa705e5e8cfaaef9a48c8d52f1820a6d.tar.bz2
rpmdrake-79c77d07fa705e5e8cfaaef9a48c8d52f1820a6d.tar.xz
rpmdrake-79c77d07fa705e5e8cfaaef9a48c8d52f1820a6d.zip
converted to UTF-8 (as it must be in sync with DrakX)
Diffstat (limited to 'po/ga.po')
-rw-r--r--po/ga.po2211
1 files changed, 1120 insertions, 1091 deletions
diff --git a/po/ga.po b/po/ga.po
index 140a6731..1be354c1 100644
--- a/po/ga.po
+++ b/po/ga.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpmdrake\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-01-12 18:45+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-01-17 17:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2000-08-24 12:00-0000\n"
"Last-Translator: Alastair McKinstry <mckinstry@computer.org>\n"
"Language-Team: Irish <ga@li.org>\n"
@@ -16,1820 +16,1849 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
-#: ../rpmdrake:1
-#, c-format
-msgid "Enlightenment"
-msgstr ""
-
-#: ../rpmdrake:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Remote access"
-msgstr "Líonra/Deamhain"
-
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1 ../rpmdrake.pm:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:61
#, fuzzy, c-format
-msgid "Please wait, updating media..."
+msgid "Add a medium"
msgstr ""
"Fan tamall\n"
-"Checking dependencies"
+"Ag scrios pacáistí"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:62
#, c-format
-msgid "FVWM based"
-msgstr ""
+msgid "Local files"
+msgstr "Comhaid Ãitiúl"
+
+#: ../edit-urpm-sources.pl:62
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Path:"
+msgstr "Poirt:"
-#: ../rpmdrake.pm:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:63
#, c-format
-msgid "Canada"
-msgstr "Ceanada"
+msgid "FTP server"
+msgstr "Freastalaí FTP:"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:63 ../edit-urpm-sources.pl:64
+#: ../edit-urpm-sources.pl:66 ../edit-urpm-sources.pl:196
#, c-format
-msgid "Python"
-msgstr ""
+msgid "URL:"
+msgstr "URL:"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:64
#, c-format
-msgid "Upgradable"
-msgstr ""
+msgid "HTTP server"
+msgstr "Freastalaí HTTP:"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:65
#, c-format
-msgid "everything was installed correctly"
+msgid "Removable device"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:65
#, c-format
-msgid "Verifying packages signatures..."
+msgid "Path or mount point:"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:66 ../rpmdrake:705
#, fuzzy, c-format
-msgid "File transfer"
-msgstr "Líonra/Fóntais"
-
-#: ../rpmdrake:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "KDE and Qt"
-msgstr "Forbairt/Eithne"
+msgid "Security updates"
+msgstr "Slándáil"
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:78
#, c-format
-msgid "You need to fill up at least the two first entries."
+msgid "Browse..."
msgstr ""
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:80
#, c-format
-msgid "Type of medium:"
+msgid "Choose a mirror..."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake.pm:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:107
#, c-format
-msgid "Copying file for medium `%s'..."
-msgstr ""
-
-#: ../rpmdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "France"
-msgstr "Fórsáil"
+msgid "Login:"
+msgstr "Logann:"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:107 ../edit-urpm-sources.pl:240
#, c-format
-msgid ""
-"I need to contact the mirror to get latest update packages.\n"
-"Please check that your network is currently running.\n"
-"\n"
-"Is it ok to continue?"
-msgstr ""
-
-#: ../rpmdrake:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Search results"
-msgstr "Cuardaigh"
+msgid "Password:"
+msgstr "Pasfhocal:"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:112
#, fuzzy, c-format
-msgid "Graphical desktop"
-msgstr "Grafaic"
+msgid "Name:"
+msgstr "Ainm"
-#: ../rpmdrake.pm:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:116 ../edit-urpm-sources.pl:197
#, c-format
-msgid "Yes"
+msgid "Relative path to synthesis/hdlist:"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:117
#, c-format
-msgid ""
-"The installation is finished; %s.\n"
-"\n"
-"Some configuration files were created as `.rpmnew' or `.rpmsave',\n"
-"you may now inspect some in order to take actions:"
+msgid "If left blank, synthesis/hdlist will be automatically probed"
msgstr ""
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:125
#, c-format
-msgid "Edit a parallel group"
+msgid "You need to fill up at least the two first entries."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:129
#, c-format
-msgid "How to choose manually your mirror"
+msgid ""
+"There is already a medium by that name, do you\n"
+"really want to replace it?"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
-#, c-format
-msgid "Publishing"
-msgstr "Foilsitheoireacht"
-
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Remove key"
-msgstr "Scríos Printéir"
-
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:138
#, fuzzy, c-format
-msgid "Package installation..."
-msgstr "Bainisteoir Bog-Earraí"
-
-#: ../rpmdrake:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "GNOME and GTK+"
-msgstr "Forbairt/C++"
+msgid "Adding a medium:"
+msgstr ""
+"Fan tamall\n"
+"Ag scrios pacáistí"
-#: ../rpmdrake.pm:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:139
#, c-format
-msgid "Select the media you wish to update:"
+msgid "Type of medium:"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Software Packages Removal"
-msgstr "Bainisteoir Bog-Earraí"
-
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:143 ../edit-urpm-sources.pl:211
+#: ../edit-urpm-sources.pl:244 ../edit-urpm-sources.pl:317
+#: ../edit-urpm-sources.pl:355 ../edit-urpm-sources.pl:396
+#: ../edit-urpm-sources.pl:453 ../edit-urpm-sources.pl:517
+#: ../edit-urpm-sources.pl:554 ../edit-urpm-sources.pl:660 ../rpmdrake:88
+#: ../rpmdrake:509 ../rpmdrake:523 ../rpmdrake:527 ../rpmdrake:1092
+#: ../rpmdrake:1150 ../rpmdrake.pm:123 ../rpmdrake.pm:164 ../rpmdrake.pm:347
#, c-format
-msgid "Shells"
-msgstr "Blaoscanna"
+msgid "Ok"
+msgstr "Ceart go Leor"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:159 ../edit-urpm-sources.pl:205
+#: ../edit-urpm-sources.pl:211 ../edit-urpm-sources.pl:251
+#: ../edit-urpm-sources.pl:322 ../edit-urpm-sources.pl:356
+#: ../edit-urpm-sources.pl:403 ../edit-urpm-sources.pl:522 ../rpmdrake:88
+#: ../rpmdrake:509 ../rpmdrake:1150 ../rpmdrake:1156 ../rpmdrake.pm:347
+#: ../rpmdrake.pm:450
#, c-format
-msgid "Chemistry"
-msgstr ""
+msgid "Cancel"
+msgstr "Cealaigh"
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
-#, c-format
-msgid "Choose a key for adding to the medium %s"
+#: ../edit-urpm-sources.pl:177
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please wait, removing medium..."
msgstr ""
+"Fan tamall\n"
+"Checking dependencies"
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:190
#, fuzzy, c-format
-msgid "Add a key"
+msgid "Edit a medium"
msgstr ""
"Fan tamall\n"
-"Ag scrios pacáistí"
+"Ag scrios pacáistí"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:194
#, fuzzy, c-format
-msgid "True type"
-msgstr "Cinéal"
-
-#: ../rpmdrake:1
-#, c-format
-msgid "Base"
+msgid "Editing medium \"%s\":"
msgstr ""
+"Fan tamall\n"
+"Ag scrios pacáistí"
-#: ../rpmdrake:1
-#, c-format
-msgid "Graphics"
-msgstr "Grafaic"
-
-#: ../rpmdrake.pm:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:200
#, fuzzy, c-format
-msgid "Italy"
-msgstr "Ag Feistiú:"
+msgid "Save changes"
+msgstr "Pacáistí"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:209
#, c-format
-msgid ""
-"You are launching this program as a normal user.\n"
-"You will not be able to perform modifications on the system,\n"
-"but you may still browse the existing database."
+msgid "You need to insert the medium to continue"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:210
#, c-format
-msgid "One of the following packages is needed:"
+msgid ""
+"In order to save the changes, you need to insert the medium in the drive."
msgstr ""
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:226
#, c-format
-msgid "URL:"
-msgstr "URL:"
-
-#: ../rpmdrake:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Information on packages"
-msgstr "Teip ag oscailt pacáiste"
-
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Proxy..."
-msgstr "Earraidh..."
-
-#: ../rpmdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Russia"
-msgstr "Ruislís"
+msgid "Configure proxies"
+msgstr ""
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:232
#, c-format
msgid ""
"If you need a proxy, enter the hostname and an optional port (syntax: "
"<proxyhost[:port]>):"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:234
#, c-format
-msgid ""
-"Because of their dependencies, the following package(s) must be\n"
-"unselected now:\n"
-"\n"
+msgid "Proxy hostname:"
msgstr ""
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:236
#, c-format
-msgid "Add a key..."
+msgid "You may specify a user/password for the proxy authentication:"
msgstr ""
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:238
#, c-format
-msgid "Configure parallel urpmi (distributed execution of urpmi)"
+msgid "User:"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
-#, c-format
-msgid "Sound"
-msgstr "Fuaim"
-
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:292
#, c-format
-msgid "Changelog:\n"
+msgid "Add a parallel group"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake.pm:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:292
#, c-format
-msgid ""
-"I need to contact MandrakeSoft website to get the mirrors list.\n"
-"Please check that your network is currently running.\n"
-"\n"
-"Is it ok to continue?"
+msgid "Edit a parallel group"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:303
#, fuzzy, c-format
-msgid "Please wait, searching..."
+msgid "Add a medium limit"
msgstr ""
"Fan tamall\n"
-"Ag scrios pacáistí"
+"Ag scrios pacáistí"
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Command"
-msgstr "Ceanada"
+#: ../edit-urpm-sources.pl:313
+#, c-format
+msgid "Choose a medium for adding in the media limit:"
+msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:347
#, c-format
-msgid ""
-"%s\n"
-"\n"
-"Is it ok to continue?"
+msgid "Add a host"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:351
#, c-format
-msgid "Literature"
+msgid "Type in the hostname or IP address of the host to add:"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:375
#, fuzzy, c-format
-msgid "Initializing..."
-msgstr "Ag Feistiú:"
+msgid "Editing parallel group \"%s\":"
+msgstr ""
+"Fan tamall\n"
+"Ag scrios pacáistí"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:377
#, c-format
-msgid ""
-"The list of updates is empty. This means that either there is\n"
-"no available update for the packages installed on your computer,\n"
-"or you already installed all of them."
+msgid "Group name:"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:378
#, c-format
-msgid "Emulators"
-msgstr "Iomaitheoirí"
+msgid "Protocol:"
+msgstr ""
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:380
#, c-format
-msgid "Password:"
-msgstr "Pasfhocal:"
-
-#: ../rpmdrake:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Software Packages Installation"
-msgstr "Bainisteoir Bog-Earraí"
+msgid "Media limit:"
+msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:385 ../edit-urpm-sources.pl:392
#, fuzzy, c-format
-msgid "in descriptions"
-msgstr "Cuntasaí"
+msgid "Add"
+msgstr "Ag Feistiú"
-#: ../rpmdrake.pm:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:386 ../edit-urpm-sources.pl:393
+#: ../edit-urpm-sources.pl:442 ../edit-urpm-sources.pl:643 ../rpmdrake:904
#, fuzzy, c-format
-msgid " failed!"
-msgstr "Áit"
+msgid "Remove"
+msgstr "Scríos Printéir"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:387
#, c-format
-msgid "Some additional packages need to be removed"
+msgid "Hosts:"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:417
#, c-format
-msgid "All packages, by update availability"
+msgid "Configure parallel urpmi (distributed execution of urpmi)"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:420
#, c-format
-msgid "Packaging"
+msgid "Group"
msgstr ""
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:420
#, c-format
-msgid "Configure media"
+msgid "Protocol"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake.pm:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:420
#, c-format
-msgid "United States"
-msgstr "Stáit Aontaithe Mheiriceá"
+msgid "Media limit"
+msgstr ""
-#: ../rpmdrake.pm:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:421
#, fuzzy, c-format
-msgid "Greece"
-msgstr "Greicís"
+msgid "Command"
+msgstr "Ceanada"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:431 ../rpmdrake:252 ../rpmdrake:269 ../rpmdrake:379
+#: ../rpmdrake:447
#, c-format
-msgid "GNOME"
-msgstr ""
-
-#: ../rpmdrake:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Monitoring"
-msgstr "Ag Tosnaigh CUPS"
+msgid "(none)"
+msgstr "(ar bith)"
-#: ../rpmdrake.pm:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:444 ../edit-urpm-sources.pl:645
#, c-format
-msgid "Costa Rica"
-msgstr ""
+msgid "Edit"
+msgstr "Eagar"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:449 ../edit-urpm-sources.pl:647
#, c-format
-msgid "Some packages can't be installed"
+msgid "Add..."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:461
#, c-format
-msgid ""
-"The help window has been started, it should appear shortly on your desktop."
+msgid "Manage keys for digital signatures of packages"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake.pm:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:465 ../edit-urpm-sources.pl:585
#, fuzzy, c-format
-msgid "No mirror"
-msgstr "Gan earraidh"
+msgid "Medium"
+msgstr "Belgáiris"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:470
#, c-format
-msgid "Reload the packages list"
+msgid "Keys"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Poland"
-msgstr "An Pholainn"
-
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:489
#, c-format
-msgid "Path or mount point:"
+msgid "no name found, key doesn't exist in rpm keyring!"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Please wait, downloading mirrors addresses from MandrakeSoft website."
+#: ../edit-urpm-sources.pl:503
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Add a key"
msgstr ""
+"Fan tamall\n"
+"Ag scrios pacáistí"
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:513
#, c-format
-msgid "Choose a mirror..."
+msgid "Choose a key for adding to the medium %s"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:534
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remove a key"
+msgstr "Scríos Printéir"
+
+#: ../edit-urpm-sources.pl:535
#, c-format
msgid ""
-"Warning: it seems that you are attempting to add so much\n"
-"packages that your filesystem may run out of free diskspace,\n"
-"during or after package installation ; this is particularly\n"
-"dangerous and should be considered with care.\n"
-"\n"
-"Do you really want to install all the selected packages?"
+"Are you sure you want to remove the key %s from medium %s?\n"
+"(name of the key: %s)"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:548
#, c-format
-msgid "Selected size: %d MB"
+msgid "Add a key..."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:550
#, fuzzy, c-format
-msgid "Please wait, reading packages database..."
+msgid "Remove key"
+msgstr "Scríos Printéir"
+
+#: ../edit-urpm-sources.pl:562
+#, c-format
+msgid "Configure media"
msgstr ""
-"Fan tamall\n"
-"Ag scrios pacáistí"
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Add a medium"
+#: ../edit-urpm-sources.pl:584
+#, c-format
+msgid "Enabled?"
msgstr ""
-"Fan tamall\n"
-"Ag scrios pacáistí"
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:595
#, fuzzy, c-format
msgid "Update medium"
msgstr ""
"Fan tamall\n"
-"Ag scrios pacáistí"
+"Ag scrios pacáistí"
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:595
#, c-format
-msgid ""
-"In order to save the changes, you need to insert the medium in the drive."
+msgid "Regenerate hdlist"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:607 ../rpmdrake.pm:415
#, fuzzy, c-format
-msgid "All packages, by size"
-msgstr "%d pacáistí"
+msgid "Please wait, updating media..."
+msgstr ""
+"Fan tamall\n"
+"Checking dependencies"
+
+#: ../edit-urpm-sources.pl:611
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please wait, generating hdlist..."
+msgstr ""
+"Fan tamall\n"
+"Checking dependencies"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:649
#, c-format
-msgid ""
-"There was a problem during the removal of packages:\n"
-"\n"
-"%s"
+msgid "Update..."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake.pm:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:650
#, c-format
-msgid "Examining file of medium `%s'..."
+msgid "Manage keys..."
msgstr ""
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:651
#, fuzzy, c-format
-msgid "Path:"
-msgstr "Poirt:"
+msgid "Proxy..."
+msgstr "Earraidh..."
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:652
#, c-format
-msgid "IRC"
+msgid "Parallel..."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:655 ../rpmdrake:896
#, c-format
-msgid "Downloading package `%s' (%s/%s)..."
-msgstr ""
+msgid "Help"
+msgstr "Cúnamh"
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:657 ../rpmdrake:899
#, c-format
-msgid "Protocol:"
+msgid "Help launched in background"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:658 ../rpmdrake:900
#, c-format
-msgid "C"
+msgid ""
+"The help window has been started, it should appear shortly on your desktop."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:669 ../rpmdrake:1342
#, c-format
-msgid "Other"
-msgstr "Eile"
-
-#: ../rpmdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Sweden"
-msgstr "Amharc"
+msgid ""
+"%s\n"
+"\n"
+"Is it ok to continue?"
+msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:672
#, c-format
-msgid "Boards"
+msgid ""
+"Welcome to the Software Media Manager!\n"
+"\n"
+"This tool will help you configure the packages media you wish to use on\n"
+"your computer. They will then be available to install new software package\n"
+"or to perform updates."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Austria"
-msgstr "srathach"
-
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:85
#, c-format
-msgid "Faqs"
+msgid "Running in user mode"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake.pm:1
+#: ../rpmdrake:86
#, c-format
-msgid "Info..."
+msgid ""
+"You are launching this program as a normal user.\n"
+"You will not be able to perform modifications on the system,\n"
+"but you may still browse the existing database."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:93
#, c-format
-msgid "Inspect..."
+msgid "Accessibility"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Japan"
-msgstr "An tSeapáin"
+#: ../rpmdrake:94 ../rpmdrake:95 ../rpmdrake:96 ../rpmdrake:97 ../rpmdrake:98
+#: ../rpmdrake:99 ../rpmdrake:100 ../rpmdrake:101 ../rpmdrake:102
+#: ../rpmdrake:103 ../rpmdrake:104 ../rpmdrake:105 ../rpmdrake:106
+#: ../rpmdrake:107 ../rpmdrake:108 ../rpmdrake:109
+#, fuzzy, c-format
+msgid "System"
+msgstr "Córas/Bun"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:94
#, fuzzy, c-format
-msgid "Summary: "
-msgstr "Coimriú"
+msgid "Servers"
+msgstr "Córas/Leabharlanna"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:95
#, c-format
-msgid "Backup"
+msgid "Kernel and hardware"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
-#, c-format
-msgid "Boot and Init"
-msgstr ""
+#: ../rpmdrake:96
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Libraries"
+msgstr "Córas/Leabharlanna"
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
-#, c-format
-msgid "FTP server"
-msgstr "Freastalaí FTP:"
+#: ../rpmdrake:97
+#, fuzzy, c-format
+msgid "XFree86"
+msgstr "Córas/Bun"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:98 ../rpmdrake:99 ../rpmdrake:100 ../rpmdrake:101
#, c-format
-msgid "Remove .%s"
+msgid "Fonts"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:98
#, c-format
-msgid "Importance: "
+msgid "Console"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
-#, c-format
-msgid "WWW"
-msgstr ""
+#: ../rpmdrake:99
+#, fuzzy, c-format
+msgid "True type"
+msgstr "Cinéal"
-#: ../rpmdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Unable to create medium."
-msgstr ""
+#: ../rpmdrake:100
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Type1"
+msgstr "Cinéal"
-#: ../rpmdrake:1
-#, c-format
-msgid ""
-"The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"Is it ok to continue?"
-msgstr ""
+#: ../rpmdrake:101
+#, fuzzy, c-format
+msgid "X11 bitmap"
+msgstr "Córas/Clófhoirne/True Type"
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#: ../rpmdrake:102
#, c-format
-msgid ""
-"Welcome to the Software Media Manager!\n"
-"\n"
-"This tool will help you configure the packages media you wish to use on\n"
-"your computer. They will then be available to install new software package\n"
-"or to perform updates."
+msgid "Base"
msgstr ""
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#: ../rpmdrake:103 ../rpmdrake:104 ../rpmdrake:105 ../rpmdrake:106
+#: ../rpmdrake:107 ../rpmdrake:108
#, fuzzy, c-format
-msgid "Medium"
-msgstr "Belgáiris"
-
-#: ../rpmdrake:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Size: "
-msgstr "Meid"
+msgid "Configuration"
+msgstr "Cumarsáidí"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:103
#, c-format
-msgid "Office"
+msgid "Hardware"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:104
#, c-format
-msgid "Everything installed successfully"
+msgid "Packaging"
msgstr ""
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
-#, c-format
-msgid "Add a parallel group"
-msgstr ""
+#: ../rpmdrake:105 ../rpmdrake:149 ../rpmdrake:150 ../rpmdrake:151
+#: ../rpmdrake:152 ../rpmdrake:153 ../rpmdrake:154 ../rpmdrake:155
+#: ../rpmdrake:156 ../rpmdrake:157
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Networking"
+msgstr "Lionrá"
-#: ../rpmdrake:1 ../rpmdrake.pm:1
+#: ../rpmdrake:106
#, fuzzy, c-format
-msgid "Update media"
-msgstr ""
-"Fan tamall\n"
-"Ag scrios pacáistí"
+msgid "Printing"
+msgstr "Rabhadh"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:107
#, c-format
-msgid "Installing package `%s' (%s/%s)..."
+msgid "Boot and Init"
msgstr ""
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#: ../rpmdrake:108 ../rpmdrake:119 ../rpmdrake:127 ../rpmdrake:139
+#: ../rpmdrake:144 ../rpmdrake:157 ../rpmdrake:171 ../rpmdrake:176
+#: ../rpmdrake:230
#, c-format
-msgid "Parallel..."
+msgid "Other"
+msgstr "Eile"
+
+#: ../rpmdrake:109
+#, c-format
+msgid "Internationalization"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:110 ../rpmdrake:111 ../rpmdrake:112 ../rpmdrake:113
+#: ../rpmdrake:114 ../rpmdrake:115 ../rpmdrake:116 ../rpmdrake:117
+#: ../rpmdrake:118 ../rpmdrake:119
#, fuzzy, c-format
-msgid "Not selected"
-msgstr "Tóg gach rud"
+msgid "Development"
+msgstr "Forbairt/C"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:110
#, c-format
-msgid "in names"
+msgid "Kernel"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:111 ../rpmdrake:129
#, c-format
-msgid "Problem during installation"
-msgstr ""
+msgid "Databases"
+msgstr "Bunachair Sonraí"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:112
#, c-format
-msgid "Terminals"
+msgid "Perl"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:113
#, c-format
-msgid "Kernel and hardware"
+msgid "Python"
msgstr ""
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#: ../rpmdrake:114
#, c-format
-msgid "Edit"
-msgstr "Eagar"
+msgid "C"
+msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:115
#, c-format
-msgid "Selected: %d MB / Free disk space: %d MB"
+msgid "C++"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake.pm:1
+#: ../rpmdrake:116
#, fuzzy, c-format
-msgid "Australia"
-msgstr "srathach"
+msgid "Java"
+msgstr "An tSeapáin"
-#: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1
+#: ../rpmdrake:117
#, fuzzy, c-format
-msgid "Security updates"
-msgstr "Slándáil"
+msgid "GNOME and GTK+"
+msgstr "Forbairt/C++"
-#: ../rpmdrake.pm:1
+#: ../rpmdrake:118
#, fuzzy, c-format
-msgid "Korea"
-msgstr "Fórsáil"
+msgid "KDE and Qt"
+msgstr "Forbairt/Eithne"
-#: ../rpmdrake.pm:1
+#: ../rpmdrake:120 ../rpmdrake:121 ../rpmdrake:122 ../rpmdrake:123
+#: ../rpmdrake:124 ../rpmdrake:125 ../rpmdrake:126 ../rpmdrake:127
#, c-format
-msgid "Examining remote file of medium `%s'..."
+msgid "Sciences"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "All packages, by group"
-msgstr "%d pacáistí"
-
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:120
#, c-format
-msgid "Kernel"
+msgid "Astronomy"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:121
#, c-format
-msgid "Console"
+msgid "Biology"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:122
#, c-format
-msgid "C++"
+msgid "Chemistry"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake.pm:1
+#: ../rpmdrake:123
#, c-format
-msgid "Netherlands"
-msgstr "An Isiltír"
-
-#: ../rpmdrake:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Search results (none)"
-msgstr "Cuardaigh"
+msgid "Computer science"
+msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:124
#, c-format
-msgid "Adventure"
+msgid "Geosciences"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:125
#, c-format
-msgid "Cd burning"
+msgid "Mathematics"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:126
#, c-format
-msgid ""
-"Welcome to the software installation tool!\n"
-"\n"
-"Your Mandrake Linux system comes with several thousands of software\n"
-"packages on CDROM or DVD. This tool will help you choose which software\n"
-"you want to install on your computer."
+msgid "Physics"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:128
+#, c-format
+msgid "Communications"
+msgstr "Cumarsáidí"
+
+#: ../rpmdrake:130
+#, c-format
+msgid "Editors"
+msgstr "Eagair"
+
+#: ../rpmdrake:131
+#, c-format
+msgid "Emulators"
+msgstr "Iomaitheoirí"
+
+#: ../rpmdrake:132 ../rpmdrake:133 ../rpmdrake:134 ../rpmdrake:135
+#: ../rpmdrake:136 ../rpmdrake:137 ../rpmdrake:138 ../rpmdrake:139
#, fuzzy, c-format
-msgid "Stop"
-msgstr "Teascán"
+msgid "Games"
+msgstr "Ainm"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:132
#, c-format
-msgid "Biology"
+msgid "Adventure"
msgstr ""
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Please wait, generating hdlist..."
+#: ../rpmdrake:133
+#, c-format
+msgid "Arcade"
msgstr ""
-"Fan tamall\n"
-"Checking dependencies"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:134
#, c-format
-msgid "Mathematics"
+msgid "Boards"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:135
#, c-format
-msgid "Internationalization"
+msgid "Cards"
msgstr ""
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Edit a medium"
+#: ../rpmdrake:136
+#, c-format
+msgid "Puzzles"
msgstr ""
-"Fan tamall\n"
-"Ag scrios pacáistí"
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#: ../rpmdrake:137
#, c-format
-msgid ""
-"There is already a medium by that name, do you\n"
-"really want to replace it?"
+msgid "Sports"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:138
#, c-format
-msgid ""
-"To satisfy dependencies, the following package(s) also need\n"
-"to be installed:\n"
-"\n"
+msgid "Strategy"
msgstr ""
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#: ../rpmdrake:140
#, c-format
-msgid "HTTP server"
-msgstr "Freastalaí HTTP:"
+msgid "Toys"
+msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:141 ../rpmdrake:142 ../rpmdrake:143 ../rpmdrake:144
#, c-format
-msgid "Unrecoverable error: no package found for installation, sorry."
+msgid "Archiving"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:141
#, c-format
-msgid "Some packages can't be removed"
+msgid "Compression"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:142
#, c-format
-msgid ""
-"Sorry, the following package(s) can't be selected:\n"
-"\n"
-"%s"
+msgid "Cd burning"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Finland"
-msgstr "Faigh:"
+#: ../rpmdrake:143
+#, c-format
+msgid "Backup"
+msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:145
#, fuzzy, c-format
-msgid "X11 bitmap"
-msgstr "Córas/Clófhoirne/True Type"
+msgid "Monitoring"
+msgstr "Ag Tosnaigh CUPS"
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#: ../rpmdrake:146
#, c-format
-msgid "Media limit:"
-msgstr ""
+msgid "Sound"
+msgstr "Fuaim"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:147
#, c-format
-msgid "More information on package..."
+msgid "Graphics"
+msgstr "Grafaic"
+
+#: ../rpmdrake:148
+#, c-format
+msgid "Video"
msgstr ""
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#: ../rpmdrake:149
#, fuzzy, c-format
-msgid "Save changes"
-msgstr "Pacáistí"
+msgid "File transfer"
+msgstr "Líonra/Fóntais"
+
+#: ../rpmdrake:150
+#, c-format
+msgid "IRC"
+msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:151
#, fuzzy, c-format
msgid "Instant messaging"
-msgstr "Líonra/Fóntais"
+msgstr "Líonra/Fóntais"
+
+#: ../rpmdrake:152
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Chat"
+msgstr "An tSín"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:153
#, c-format
msgid "News"
msgstr ""
-#. -PO: Keep it short, this is gonna be on a button
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:154
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mail"
+msgstr "An Bhrasail"
+
+#: ../rpmdrake:155
#, c-format
-msgid "More info"
+msgid "WWW"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
-#, c-format
-msgid "Search"
-msgstr "Cuardaigh"
+#: ../rpmdrake:156
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remote access"
+msgstr "Líonra/Deamhain"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:158
#, c-format
-msgid "Computer books"
+msgid "Office"
msgstr ""
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#: ../rpmdrake:159
#, c-format
-msgid "If left blank, synthesis/hdlist will be automatically probed"
-msgstr ""
+msgid "Publishing"
+msgstr "Foilsitheoireacht"
-#: ../rpmdrake.pm:1
+#: ../rpmdrake:160
#, c-format
-msgid ""
-"I can't find any suitable mirror.\n"
-"\n"
-"There can be many reasons for this problem; the most frequent is\n"
-"the case when the architecture of your processor is not supported\n"
-"by Mandrake Linux Official Updates."
+msgid "Terminals"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake.pm:1
+#: ../rpmdrake:161
#, c-format
-msgid "Spain"
+msgid "Shells"
+msgstr "Blaoscanna"
+
+#: ../rpmdrake:162
+#, c-format
+msgid "File tools"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Already existing update media"
+#: ../rpmdrake:163
+#, c-format
+msgid "Text tools"
msgstr ""
-"Fan tamall\n"
-"Checking dependencies"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:164 ../rpmdrake:165 ../rpmdrake:166 ../rpmdrake:167
+#: ../rpmdrake:168 ../rpmdrake:169 ../rpmdrake:170 ../rpmdrake:171
#, fuzzy, c-format
-msgid "Files:\n"
-msgstr "/_Comhad"
+msgid "Graphical desktop"
+msgstr "Grafaic"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:164
#, c-format
-msgid "Unable to get source packages."
+msgid "GNOME"
msgstr ""
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#: ../rpmdrake:165
#, c-format
-msgid "You may specify a user/password for the proxy authentication:"
+msgid "Icewm"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Chat"
-msgstr "An tSín"
+#: ../rpmdrake:166
+#, c-format
+msgid "FVWM based"
+msgstr ""
-#: ../rpmdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Update"
-msgstr "slí"
+#: ../rpmdrake:167
+#, c-format
+msgid "KDE"
+msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:168
#, c-format
-msgid "Additional packages needed"
+msgid "Sawfish"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:169
#, c-format
-msgid "Running in user mode"
+msgid "WindowMaker"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:170
#, c-format
-msgid ""
-"You may also choose your desired mirror manually: to do so,\n"
-"launch the Software Media Manager, and then add a `Security\n"
-"updates' medium.\n"
-"\n"
-"Then, restart MandrakeUpdate."
+msgid "Enlightenment"
msgstr ""
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#: ../rpmdrake:172 ../rpmdrake:173 ../rpmdrake:174 ../rpmdrake:175
+#: ../rpmdrake:176
#, fuzzy, c-format
-msgid "Adding a medium:"
-msgstr ""
-"Fan tamall\n"
-"Ag scrios pacáistí"
+msgid "Books"
+msgstr "Eile"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:172
#, c-format
-msgid ""
-"Because of their dependencies, the following package(s) also need to be\n"
-"removed:\n"
-"\n"
+msgid "Howtos"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:173
#, c-format
-msgid ""
-"You already have at least one update medium configured, but\n"
-"all of them are currently disabled. You should run the Software\n"
-"Media Manager to enable at least one (check it in the Enabled?\n"
-"column).\n"
-"\n"
-"Then, restart MandrakeUpdate."
+msgid "Faqs"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:174
#, c-format
-msgid "Find:"
-msgstr "Faigh:"
+msgid "Computer books"
+msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Please wait, listing packages..."
+#: ../rpmdrake:175
+#, c-format
+msgid "Literature"
msgstr ""
-"Fan tamall\n"
-"Ag scrios pacáistí"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:275 ../rpmdrake:635 ../rpmdrake:636
#, c-format
-msgid "All"
+msgid "(Not available)"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:302 ../rpmdrake:360
#, fuzzy, c-format
-msgid "XFree86"
-msgstr "Córas/Bun"
+msgid "Search results"
+msgstr "Cuardaigh"
-#: ../rpmdrake:1
-#, c-format
-msgid "Normal information"
+#: ../rpmdrake:302
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Search results (none)"
+msgstr "Cuardaigh"
+
+#: ../rpmdrake:312 ../rpmdrake:323
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please wait, searching..."
msgstr ""
+"Fan tamall\n"
+"Ag scrios pacáistí"
+
+#: ../rpmdrake:326
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Stop"
+msgstr "Teascán"
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#: ../rpmdrake:361 ../rpmdrake:476
#, c-format
-msgid "Removable device"
+msgid "Upgradable"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:361 ../rpmdrake:476
#, fuzzy, c-format
-msgid "Preparing packages installation..."
-msgstr "Bainisteoir Bog-Earraí"
+msgid "Addable"
+msgstr "Ag Feistiú"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:363
#, fuzzy, c-format
-msgid "Please wait, removing packages..."
+msgid "Selected"
msgstr ""
-"Fan tamall\n"
-"Ag scrios pacáistí"
+"Tóg\n"
+"gach rud"
+
+#: ../rpmdrake:363
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Not selected"
+msgstr "Tóg gach rud"
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#: ../rpmdrake:397
#, c-format
-msgid "Login:"
-msgstr "Logann:"
+msgid "rpmdrake"
+msgstr "rpmdrake"
+
+#: ../rpmdrake:415 ../rpmdrake:518 ../rpmdrake:520
+#, c-format
+msgid "More information on package..."
+msgstr ""
-#: ../rpmdrake.pm:1
+#: ../rpmdrake:416
#, fuzzy, c-format
-msgid "Belgium"
-msgstr "Belgáiris"
+msgid "Please choose"
+msgstr "Cinntigh, le do thoil"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:416
#, c-format
-msgid "File tools"
+msgid "One of the following packages is needed:"
msgstr ""
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
-#, c-format
-msgid "Configure proxies"
+#: ../rpmdrake:435
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please wait, listing packages..."
msgstr ""
+"Fan tamall\n"
+"Ag scrios pacáistí"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:449
#, fuzzy, c-format
-msgid "Printing"
-msgstr "Rabhadh"
+msgid "No update"
+msgstr "slí"
-#: ../rpmdrake.pm:1
+#: ../rpmdrake:450
#, c-format
-msgid "Starting download of `%s'..."
+msgid ""
+"The list of updates is empty. This means that either there is\n"
+"no available update for the packages installed on your computer,\n"
+"or you already installed all of them."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:470
#, c-format
-msgid "A fatal error occurred: %s."
+msgid "All"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#. -PO: Keep it short, this is gonna be on a button
+#: ../rpmdrake:509 ../rpmdrake:512
+#, c-format
+msgid "More info"
+msgstr ""
+
+#: ../rpmdrake:513
#, fuzzy, c-format
-msgid "Fatal error"
-msgstr "Earraidh scríobhta\n"
+msgid "Information on packages"
+msgstr "Teip ag oscailt pacáiste"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:536
#, c-format
-msgid "Leaves only, sorted by install date"
+msgid "Some additional packages need to be removed"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake.pm:1
+#: ../rpmdrake:537
#, c-format
msgid ""
-"Unable to update medium; it will be automatically disabled.\n"
+"Because of their dependencies, the following package(s) also need to be\n"
+"removed:\n"
"\n"
-"Errors:\n"
-"%s"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:543 ../rpmdrake:551
#, c-format
-msgid "Geosciences"
+msgid "Some packages can't be removed"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake.pm:1
+#: ../rpmdrake:544
#, c-format
-msgid "Please choose the desired mirror."
+msgid ""
+"Removing these packages would break your system, sorry:\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:552 ../rpmdrake:605
#, c-format
-msgid "Communications"
-msgstr "Cumarsáidí"
-
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Editing parallel group \"%s\":"
+msgid ""
+"Because of their dependencies, the following package(s) must be\n"
+"unselected now:\n"
+"\n"
msgstr ""
-"Fan tamall\n"
-"Ag scrios pacáistí"
-
-#: ../rpmdrake:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Configuration"
-msgstr "Cumarsáidí"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:575
#, c-format
-msgid "Reason for update: "
+msgid "Additional packages needed"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Remove"
-msgstr "Scríos Printéir"
-
-#: ../rpmdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Portugal"
-msgstr "Poirt:"
-
-#: ../rpmdrake.pm:1
+#: ../rpmdrake:576
#, c-format
-msgid "Czech Republic"
-msgstr "An Phoblacht nc tSeic"
+msgid ""
+"To satisfy dependencies, the following package(s) also need\n"
+"to be installed:\n"
+"\n"
+msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:590
#, c-format
-msgid "Some packages need to be removed"
+msgid "Some packages can't be installed"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:591
#, c-format
-msgid "Problem during removal"
+msgid ""
+"Sorry, the following package(s) can't be selected:\n"
+"\n"
+"%s"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:604 ../rpmdrake:856
#, c-format
-msgid "WindowMaker"
+msgid "Some packages need to be removed"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1
+#: ../rpmdrake:623
#, c-format
-msgid "Help launched in background"
+msgid "Selected: %d MB / Free disk space: %d MB"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:625
#, c-format
-msgid ""
-"There was a problem during the installation:\n"
-"\n"
-"%s"
+msgid "Selected size: %d MB"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:633
#, fuzzy, c-format
-msgid "No package found for installation."
-msgstr "Bainisteoir Bog-Earraí"
+msgid "Files:\n"
+msgstr "/_Comhad"
-#: ../rpmdrake:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Type1"
-msgstr "Cinéal"
+#: ../rpmdrake:636
+#, c-format
+msgid "Changelog:\n"
+msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:638
#, c-format
msgid "Medium: "
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:640
#, c-format
-msgid "Strategy"
+msgid "Currently installed version: "
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:644
#, fuzzy, c-format
-msgid "Description: "
-msgstr "Cuntasaí"
+msgid "Name: "
+msgstr "Ainm: %s"
-#: ../rpmdrake:1
-#, c-format
-msgid "Archiving"
-msgstr ""
+#: ../rpmdrake:645
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Version: "
+msgstr "Leagan:"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:646
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Size: "
+msgstr "Meid"
+
+#: ../rpmdrake:646
#, fuzzy, c-format
msgid "%s KB"
msgstr "%.1f KB"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:648
+#, c-format
+msgid "Importance: "
+msgstr ""
+
+#: ../rpmdrake:650
#, fuzzy, c-format
-msgid "System"
-msgstr "Córas/Bun"
+msgid "Summary: "
+msgstr "Coimriú"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:652
#, c-format
-msgid "All requested packages were installed successfully."
+msgid "Reason for update: "
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:654
#, fuzzy, c-format
-msgid "Servers"
-msgstr "Córas/Leabharlanna"
+msgid "Description: "
+msgstr "Cuntasaí"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:705
#, c-format
-msgid "Puzzles"
+msgid "Bugfixes updates"
msgstr ""
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#: ../rpmdrake:705
#, c-format
-msgid "Local files"
-msgstr "Comhaid Áitiúl"
+msgid "Normal updates"
+msgstr ""
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#: ../rpmdrake:722
#, c-format
-msgid "Choose a medium for adding in the media limit:"
+msgid "Mandrake choices"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Addable"
-msgstr "Ag Feistiú"
-
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#: ../rpmdrake:723
#, c-format
-msgid "Keys"
+msgid "All packages, alphabetical"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:729
#, fuzzy, c-format
-msgid "Please choose"
-msgstr "Cinntigh, le do thoil"
+msgid "All packages, by group"
+msgstr "%d pacáistí"
-#: ../rpmdrake:1
-#, c-format
-msgid "Databases"
-msgstr "Bunachair Sonraí"
+#: ../rpmdrake:729
+#, fuzzy, c-format
+msgid "All packages, by size"
+msgstr "%d pacáistí"
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#: ../rpmdrake:730
#, c-format
-msgid ""
-"Are you sure you want to remove the key %s from medium %s?\n"
-"(name of the key: %s)"
+msgid "All packages, by selection state"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:731
#, fuzzy, c-format
-msgid "Name: "
-msgstr "Ainm: %s"
+msgid "All packages, by medium repository"
+msgstr "%d pacáistí"
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#: ../rpmdrake:731
#, c-format
-msgid "Proxy hostname:"
+msgid "All packages, by update availability"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:732
#, c-format
-msgid ""
-"The following packages have bad signatures:\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"Do you want to continue installation?"
+msgid "Leaves only, sorted by install date"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:783
#, c-format
-msgid "Inspecting %s"
+msgid "in names"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake.pm:1
+#: ../rpmdrake:783
+#, fuzzy, c-format
+msgid "in descriptions"
+msgstr "Cuntasaí"
+
+#: ../rpmdrake:783
+#, fuzzy, c-format
+msgid "in file names"
+msgstr "Ãit"
+
+#: ../rpmdrake:794
#, c-format
-msgid "Download of `%s', speed:%s"
+msgid "Reset the selection"
msgstr ""
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#: ../rpmdrake:794
#, c-format
-msgid "Hosts:"
+msgid "Reload the packages list"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
-#, c-format
-msgid "Video"
+#: ../rpmdrake:795 ../rpmdrake.pm:436
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Update media"
msgstr ""
+"Fan tamall\n"
+"Ag scrios pacáistí"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:820
#, c-format
-msgid "Perl"
+msgid "Normal information"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:820
#, c-format
-msgid "Normal updates"
+msgid "Maximum information"
msgstr ""
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#: ../rpmdrake:840
#, c-format
-msgid "Manage keys..."
+msgid "You need to select some packages first."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:845
#, c-format
-msgid "Maximum information"
+msgid "Too many packages are selected"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Selected"
+#: ../rpmdrake:846
+#, c-format
+msgid ""
+"Warning: it seems that you are attempting to add so much\n"
+"packages that your filesystem may run out of free diskspace,\n"
+"during or after package installation ; this is particularly\n"
+"dangerous and should be considered with care.\n"
+"\n"
+"Do you really want to install all the selected packages?"
msgstr ""
-"Tóg\n"
-"gach rud"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:857
#, c-format
-msgid "Computer science"
+msgid ""
+"The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"Is it ok to continue?"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:888
#, c-format
-msgid "Fonts"
-msgstr ""
+msgid "Find:"
+msgstr "Faigh:"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:893
#, c-format
-msgid "Hardware"
-msgstr ""
+msgid "Search"
+msgstr "Cuardaigh"
+
+#: ../rpmdrake:904
+#, c-format
+msgid "Install"
+msgstr "Ag Feistiú:"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:906
#, c-format
msgid "Quit"
-msgstr "Éirigh"
+msgstr "Éirigh"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:913
#, fuzzy, c-format
-msgid "Version: "
-msgstr "Leagan:"
+msgid "Software Packages Removal"
+msgstr "Bainisteoir Bog-Earraí"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:913
#, c-format
-msgid "Use .%s as main file"
+msgid "Mandrake Update"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake.pm:1
+#: ../rpmdrake:913
#, fuzzy, c-format
-msgid "Norway"
-msgstr "Ioruais"
+msgid "Software Packages Installation"
+msgstr "Bainisteoir Bog-Earraí"
-#: ../rpmdrake.pm:1
+#: ../rpmdrake:946
#, fuzzy, c-format
-msgid "Israel"
-msgstr "Ag Feistiú:"
+msgid "Fatal error"
+msgstr "Earraidh scríobhta\n"
-#: ../rpmdrake.pm:1
+#: ../rpmdrake:947
#, c-format
-msgid "China"
-msgstr "An tSín"
+msgid "A fatal error occurred: %s."
+msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:955
#, c-format
msgid ""
-"Welcome to the software removal tool!\n"
+"I need to contact the mirror to get latest update packages.\n"
+"Please check that your network is currently running.\n"
"\n"
-"This tool will help you choose which software you want to remove from\n"
-"your computer."
+"Is it ok to continue?"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
-#, c-format
-msgid "(Not available)"
+#: ../rpmdrake:964
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Already existing update media"
msgstr ""
+"Fan tamall\n"
+"Checking dependencies"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:965
#, c-format
-msgid "Bugfixes updates"
+msgid ""
+"You already have at least one update medium configured, but\n"
+"all of them are currently disabled. You should run the Software\n"
+"Media Manager to enable at least one (check it in the Enabled?\n"
+"column).\n"
+"\n"
+"Then, restart MandrakeUpdate."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Java"
-msgstr "An tSeapáin"
+#: ../rpmdrake:975
+#, c-format
+msgid "How to choose manually your mirror"
+msgstr ""
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#: ../rpmdrake:976
#, c-format
-msgid "Update..."
+msgid ""
+"You may also choose your desired mirror manually: to do so,\n"
+"launch the Software Media Manager, and then add a `Security\n"
+"updates' medium.\n"
+"\n"
+"Then, restart MandrakeUpdate."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:1004
#, fuzzy, c-format
msgid "Please wait, finding available packages..."
msgstr ""
"Fan tamall\n"
-"Ag scrios pacáistí"
-
-#: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1 ../rpmdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Cancel"
-msgstr "Cealaigh"
+"Ag scrios pacáistí"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:1037
#, c-format
-msgid "Sciences"
+msgid "Inspecting %s"
msgstr ""
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
-#, c-format
-msgid "Enabled?"
-msgstr ""
+#: ../rpmdrake:1056
+#, fuzzy, c-format
+msgid "changes:"
+msgstr "Pacáistí"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:1060
#, c-format
-msgid "All packages, alphabetical"
+msgid "Remove .%s"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:1062
#, c-format
-msgid "Mandrake choices"
+msgid "Use .%s as main file"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
-#, c-format
-msgid "Toys"
-msgstr ""
+#: ../rpmdrake:1064
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Do nothing"
+msgstr "Ag Tosnaigh CUPS"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:1076
#, fuzzy, c-format
msgid "Installation finished"
-msgstr "Ag Feistiú"
+msgstr "Ag Feistiú"
-#: ../rpmdrake.pm:1
+#: ../rpmdrake:1086
#, c-format
-msgid " done."
+msgid "Inspect..."
msgstr ""
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#: ../rpmdrake:1111 ../rpmdrake:1234
#, c-format
-msgid "You need to insert the medium to continue"
+msgid "Everything installed successfully"
msgstr ""
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#: ../rpmdrake:1112 ../rpmdrake:1235
#, c-format
-msgid "no name found, key doesn't exist in rpm keyring!"
+msgid "All requested packages were installed successfully."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:1114 ../rpmdrake:1219
#, c-format
-msgid "Too many packages are selected"
+msgid "Problem during installation"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:1115 ../rpmdrake:1220 ../rpmdrake:1249
#, c-format
-msgid "Physics"
+msgid ""
+"There was a problem during the installation:\n"
+"\n"
+"%s"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Do nothing"
-msgstr "Ag Tosnaigh CUPS"
+#: ../rpmdrake:1134
+#, c-format
+msgid "Unable to get source packages."
+msgstr ""
-#: ../rpmdrake.pm:1
+#: ../rpmdrake:1135
#, c-format
-msgid "Danmark"
+msgid "Unable to get source packages, sorry. %s"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake.pm:1
+#: ../rpmdrake:1136 ../rpmdrake:1192
#, c-format
-msgid "Error during download"
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"Error(s) reported:\n"
+"%s"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:1143
#, fuzzy, c-format
-msgid "Mail"
-msgstr "An Bhrasail"
+msgid "Package installation..."
+msgstr "Bainisteoir Bog-Earraí"
-#: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1
-#, c-format
-msgid "Help"
-msgstr "Cúnamh"
+#: ../rpmdrake:1143
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Initializing..."
+msgstr "Ag Feistiú:"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:1148
#, c-format
-msgid "Unable to get source packages, sorry. %s"
+msgid "Change medium"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:1149
#, c-format
-msgid "Sports"
+msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Taiwan"
-msgstr "Áit"
-
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#: ../rpmdrake:1154
#, c-format
-msgid "Protocol"
+msgid "Downloading package `%s' (%s/%s)..."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1
+#: ../rpmdrake:1173
#, c-format
-msgid "(none)"
-msgstr "(ar bith)"
+msgid "Verifying packages signatures..."
+msgstr ""
-#: ../rpmdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Germany"
-msgstr "Gearmáinis"
+#: ../rpmdrake:1182
+#, c-format
+msgid ""
+"The following packages have bad signatures:\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"Do you want to continue installation?"
+msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:1189 ../rpmdrake:1248
#, fuzzy, c-format
-msgid "All packages, by medium repository"
-msgstr "%d pacáistí"
+msgid "Installation failed"
+msgstr "Feist gach rud"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:1190
#, c-format
-msgid "Compression"
+msgid ""
+"Installation failed, some files are missing:\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"You may want to update your media database."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake.pm:1
+#: ../rpmdrake:1204
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Preparing packages installation..."
+msgstr "Bainisteoir Bog-Earraí"
+
+#: ../rpmdrake:1207
#, c-format
-msgid "Download of `%s', time to go:%s, speed:%s"
+msgid "Installing package `%s' (%s/%s)..."
msgstr ""
-#. -PO: We're downloading the said file from the said medium
-#: ../rpmdrake.pm:1
+#: ../rpmdrake:1232
#, c-format
-msgid "%s from medium %s"
+msgid ""
+"The installation is finished; %s.\n"
+"\n"
+"Some configuration files were created as `.rpmnew' or `.rpmsave',\n"
+"you may now inspect some in order to take actions:"
msgstr ""
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#: ../rpmdrake:1232
#, c-format
-msgid "Add a host"
+msgid "everything was installed correctly"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:1239
#, fuzzy, c-format
-msgid "Development"
-msgstr "Forbairt/C"
+msgid "No package found for installation."
+msgstr "Bainisteoir Bog-Earraí"
-#: ../rpmdrake.pm:1
+#: ../rpmdrake:1240
#, c-format
-msgid "No"
+msgid "Unrecoverable error: no package found for installation, sorry."
msgstr ""
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
-#, c-format
-msgid "Media limit"
+#: ../rpmdrake:1262
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please wait, reading packages database..."
msgstr ""
+"Fan tamall\n"
+"Ag scrios pacáistí"
-#: ../rpmdrake:1
-#, c-format
-msgid "Install"
-msgstr "Ag Feistiú:"
+#: ../rpmdrake:1308
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please wait, removing packages..."
+msgstr ""
+"Fan tamall\n"
+"Ag scrios pacáistí"
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#: ../rpmdrake:1313
#, c-format
-msgid "Add..."
+msgid "Problem during removal"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:1314
#, c-format
-msgid "Change medium"
+msgid ""
+"There was a problem during the removal of packages:\n"
+"\n"
+"%s"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:1346
#, c-format
-msgid "Reset the selection"
+msgid ""
+"Welcome to the software removal tool!\n"
+"\n"
+"This tool will help you choose which software you want to remove from\n"
+"your computer."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:1351
#, c-format
-msgid "Mandrake Update"
+msgid ""
+"Welcome to MandrakeUpdate!\n"
+"\n"
+"This tool will help you choose the updates you want to install on your\n"
+"computer."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "in file names"
-msgstr "Áit"
-
-#: ../rpmdrake:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Books"
-msgstr "Eile"
-
-#: ../rpmdrake.pm:1
+#: ../rpmdrake:1356
#, c-format
msgid ""
-"There was an error downloading the mirrors list:\n"
+"Welcome to the software installation tool!\n"
"\n"
-"%s\n"
-"The network, or MandrakeSoft website, are maybe unavailable.\n"
-"Please try again later."
+"Your Mandrake Linux system comes with several thousands of software\n"
+"packages on CDROM or DVD. This tool will help you choose which software\n"
+"you want to install on your computer."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake.pm:119
#, c-format
-msgid "Howtos"
+msgid "Yes"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake.pm:121
#, c-format
-msgid "Icewm"
+msgid "No"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake.pm:155
#, c-format
-msgid ""
-"Installation failed, some files are missing:\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"You may want to update your media database."
+msgid "Info..."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake.pm:210
#, fuzzy, c-format
-msgid "Libraries"
-msgstr "Córas/Leabharlanna"
+msgid "Austria"
+msgstr "srathach"
-#: ../rpmdrake:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Removing these packages would break your system, sorry:\n"
-"\n"
-msgstr ""
+#: ../rpmdrake.pm:211
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Australia"
+msgstr "srathach"
-#: ../rpmdrake.pm:1
+#: ../rpmdrake.pm:212
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Belgium"
+msgstr "Belgáiris"
+
+#: ../rpmdrake.pm:213
#, c-format
msgid "Brazil"
msgstr "An Bhrasail"
-#: ../rpmdrake:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Installation failed"
-msgstr "Feist gach rud"
-
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake.pm:214
#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"Error(s) reported:\n"
-"%s"
-msgstr ""
+msgid "Canada"
+msgstr "Ceanada"
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#: ../rpmdrake.pm:215
#, c-format
-msgid "Manage keys for digital signatures of packages"
+msgid "Costa Rica"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake.pm:216
#, c-format
-msgid "Currently installed version: "
-msgstr ""
+msgid "Czech Republic"
+msgstr "An Phoblacht nc tSeic"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake.pm:217
#, fuzzy, c-format
-msgid "Games"
-msgstr "Ainm"
+msgid "Germany"
+msgstr "Gearmáinis"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake.pm:218
#, c-format
-msgid "Astronomy"
+msgid "Danmark"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake.pm:219 ../rpmdrake.pm:223
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Greece"
+msgstr "Greicís"
+
+#: ../rpmdrake.pm:220
#, c-format
-msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]"
+msgid "Spain"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake.pm:221
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Finland"
+msgstr "Faigh:"
+
+#: ../rpmdrake.pm:222
+#, fuzzy, c-format
+msgid "France"
+msgstr "Fórsáil"
+
+#: ../rpmdrake.pm:224
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Israel"
+msgstr "Ag Feistiú:"
+
+#: ../rpmdrake.pm:225
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Italy"
+msgstr "Ag Feistiú:"
+
+#: ../rpmdrake.pm:226
#, c-format
-msgid "You need to select some packages first."
-msgstr ""
+msgid "Japan"
+msgstr "An tSeapáin"
+
+#: ../rpmdrake.pm:227
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Korea"
+msgstr "Fórsáil"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake.pm:228
#, c-format
-msgid "All packages, by selection state"
-msgstr ""
+msgid "Netherlands"
+msgstr "An Isiltír"
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#: ../rpmdrake.pm:229
#, fuzzy, c-format
-msgid "Name:"
-msgstr "Ainm"
+msgid "Norway"
+msgstr "Ioruais"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake.pm:230
#, c-format
-msgid "KDE"
-msgstr ""
+msgid "Poland"
+msgstr "An Pholainn"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake.pm:231
#, fuzzy, c-format
-msgid "No update"
-msgstr "slí"
+msgid "Portugal"
+msgstr "Poirt:"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake.pm:232
#, fuzzy, c-format
-msgid "Networking"
-msgstr "Lionrá"
+msgid "Russia"
+msgstr "Ruislís"
-#: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1 ../rpmdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Ok"
-msgstr "Ceart go Leor"
+#: ../rpmdrake.pm:233
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Sweden"
+msgstr "Amharc"
+
+#: ../rpmdrake.pm:234
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Taiwan"
+msgstr "Ãit"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake.pm:235
#, c-format
-msgid "Text tools"
+msgid "United Kingdom"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake.pm:236
#, c-format
-msgid "Cards"
-msgstr ""
+msgid "China"
+msgstr "An tSín"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake.pm:237 ../rpmdrake.pm:238 ../rpmdrake.pm:239 ../rpmdrake.pm:240
+#: ../rpmdrake.pm:291
#, c-format
-msgid "Sawfish"
-msgstr ""
+msgid "United States"
+msgstr "Stáit Aontaithe Mheiriceá"
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#: ../rpmdrake.pm:300
#, c-format
-msgid "Group name:"
+msgid ""
+"I need to contact MandrakeSoft website to get the mirrors list.\n"
+"Please check that your network is currently running.\n"
+"\n"
+"Is it ok to continue?"
msgstr ""
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#: ../rpmdrake.pm:304
#, c-format
-msgid "Type in the hostname or IP address of the host to add:"
+msgid "Please wait, downloading mirrors addresses from MandrakeSoft website."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake.pm:310
#, c-format
-msgid "Arcade"
+msgid "Error during download"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake.pm:311
#, c-format
-msgid "rpmdrake"
-msgstr "rpmdrake"
+msgid ""
+"There was an error downloading the mirrors list:\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"The network, or MandrakeSoft website, are maybe unavailable.\n"
+"Please try again later."
+msgstr ""
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#: ../rpmdrake.pm:319
#, fuzzy, c-format
-msgid "Editing medium \"%s\":"
+msgid "No mirror"
+msgstr "Gan earraidh"
+
+#: ../rpmdrake.pm:320
+#, c-format
+msgid ""
+"I can't find any suitable mirror.\n"
+"\n"
+"There can be many reasons for this problem; the most frequent is\n"
+"the case when the architecture of your processor is not supported\n"
+"by Mandrake Linux Official Updates."
msgstr ""
-"Fan tamall\n"
-"Ag scrios pacáistí"
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Add a medium limit"
+#: ../rpmdrake.pm:336
+#, c-format
+msgid "Please choose the desired mirror."
msgstr ""
-"Fan tamall\n"
-"Ag scrios pacáistí"
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#: ../rpmdrake.pm:377
#, c-format
-msgid "Group"
+msgid "Copying file for medium `%s'..."
msgstr ""
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Please wait, removing medium..."
+#: ../rpmdrake.pm:380
+#, c-format
+msgid "Examining file of medium `%s'..."
msgstr ""
-"Fan tamall\n"
-"Checking dependencies"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake.pm:383
#, c-format
-msgid "Accessibility"
+msgid "Examining remote file of medium `%s'..."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "changes:"
-msgstr "Pacáistí"
+#: ../rpmdrake.pm:387
+#, c-format
+msgid " done."
+msgstr ""
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#: ../rpmdrake.pm:391
#, fuzzy, c-format
-msgid "Add"
-msgstr "Ag Feistiú"
+msgid " failed!"
+msgstr "Ãit"
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#. -PO: We're downloading the said file from the said medium
+#: ../rpmdrake.pm:395
#, c-format
-msgid "Regenerate hdlist"
+msgid "%s from medium %s"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake.pm:399
#, c-format
-msgid "Editors"
-msgstr "Eagair"
+msgid "Starting download of `%s'..."
+msgstr ""
-#: ../rpmdrake.pm:1
+#: ../rpmdrake.pm:403
#, c-format
-msgid "United Kingdom"
+msgid "Download of `%s', time to go:%s, speed:%s"
msgstr ""
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#: ../rpmdrake.pm:406
#, c-format
-msgid "Relative path to synthesis/hdlist:"
+msgid "Download of `%s', speed:%s"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake.pm:429
#, c-format
msgid ""
-"Welcome to MandrakeUpdate!\n"
+"Unable to update medium; it will be automatically disabled.\n"
"\n"
-"This tool will help you choose the updates you want to install on your\n"
-"computer."
+"Errors:\n"
+"%s"
msgstr ""
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Remove a key"
-msgstr "Scríos Printéir"
-
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#: ../rpmdrake.pm:441
#, c-format
-msgid "User:"
+msgid "Select the media you wish to update:"
msgstr ""
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#: ../rpmdrake.pm:445
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Update"
+msgstr "slí"
+
+#: ../rpmdrake.pm:469
#, c-format
-msgid "Browse..."
+msgid "Unable to create medium."
msgstr ""
#: ../grpmi/curl_download/curl_download.xs:86
@@ -1932,11 +1961,11 @@ msgstr ""
#: ../grpmi/curl_download/curl_download.xs:198
#, fuzzy
msgid "HTTP not found\n"
-msgstr "Ní raibh mé in ann %s a aimsiú\n"
+msgstr "Ní raibh mé in ann %s a aimsiú\n"
#: ../grpmi/curl_download/curl_download.xs:201
msgid "Write error\n"
-msgstr "Earraidh scríobhta\n"
+msgstr "Earraidh scríobhta\n"
#: ../grpmi/curl_download/curl_download.xs:204
msgid "User name illegally specified\n"
@@ -2001,12 +2030,12 @@ msgstr ""
#: ../grpmi/curl_download/curl_download.xs:252
#, fuzzy
msgid "Library not found\n"
-msgstr "Ní raibh mé in ann %s a aimsiú\n"
+msgstr "Ní raibh mé in ann %s a aimsiú\n"
#: ../grpmi/curl_download/curl_download.xs:255
#, fuzzy
msgid "Function not found\n"
-msgstr "Ní raibh mé in ann %s a aimsiú\n"
+msgstr "Ní raibh mé in ann %s a aimsiú\n"
#: ../grpmi/curl_download/curl_download.xs:258
msgid "Aborted by callback\n"
@@ -2055,7 +2084,7 @@ msgstr ""
#: ../grpmi/curl_download/curl_download.xs:291
#, fuzzy
msgid "SSL crypto engine not found\n"
-msgstr "Ní raibh mé in ann %s a aimsiú\n"
+msgstr "Ní raibh mé in ann %s a aimsiú\n"
#: ../grpmi/curl_download/curl_download.xs:294
msgid "can not set SSL crypto engine as default\n"
@@ -2092,7 +2121,7 @@ msgstr ""
#: ../grpmi/curl_download/curl_download.xs:320
#, c-format
msgid "Unknown error code %d\n"
-msgstr "Cód earraidh gan aithne %d\n"
+msgstr "Cód earraidh gan aithne %d\n"
#: data/rpmdrake.desktop.in.h:1
#, fuzzy
@@ -2121,11 +2150,11 @@ msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "no name found"
-#~ msgstr "Ní raibh mé in ann %s a aimsiú\n"
+#~ msgstr "Ní raibh mé in ann %s a aimsiú\n"
#, fuzzy
#~ msgid "Internet station"
-#~ msgstr "Líonra/Fóntais"
+#~ msgstr "Líonra/Fóntais"
#, fuzzy
#~ msgid "Other Graphical Desktops"
@@ -2133,11 +2162,11 @@ msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Server"
-#~ msgstr "Córas/Leabharlanna"
+#~ msgstr "Córas/Leabharlanna"
#, fuzzy
#~ msgid "Database"
-#~ msgstr "Bunachair Sonraí"
+#~ msgstr "Bunachair Sonraí"
#, fuzzy
#~ msgid "Graphical Environment"
@@ -2145,33 +2174,33 @@ msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "System/Configuration/Networking"
-#~ msgstr "Feidhmchláir/Líonra"
+#~ msgstr "Feidhmchláir/Líonra"
#, fuzzy
#~ msgid "Development/Python"
-#~ msgstr "Forbairt/Córas"
+#~ msgstr "Forbairt/Córas"
#, fuzzy
#~ msgid "Development/Other"
-#~ msgstr "Forbairt/Córas"
+#~ msgstr "Forbairt/Córas"
#, fuzzy
#~ msgid "System/Fonts/Type1"
-#~ msgstr "Córas/Clófhoirne/True Type"
+#~ msgstr "Córas/Clófhoirne/True Type"
#~ msgid "Development/Databases"
-#~ msgstr "Forbairt/Bunachair Sonraí"
+#~ msgstr "Forbairt/Bunachair Sonraí"
#, fuzzy
#~ msgid "Networking/News"
-#~ msgstr "Lionrá"
+#~ msgstr "Lionrá"
#~ msgid "Development/Kernel"
#~ msgstr "Forbairt/Eithne"
#, fuzzy
#~ msgid "Networking/Chat"
-#~ msgstr "Lionrá"
+#~ msgstr "Lionrá"
#, fuzzy
#~ msgid "Development/Perl"
@@ -2183,7 +2212,7 @@ msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Networking/Other"
-#~ msgstr "Lionrá"
+#~ msgstr "Lionrá"
#, fuzzy
#~ msgid "Development/Java"
@@ -2191,33 +2220,33 @@ msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Networking/WWW"
-#~ msgstr "Lionrá"
+#~ msgstr "Lionrá"
#, fuzzy
#~ msgid "Networking/Mail"
-#~ msgstr "Lionrá"
+#~ msgstr "Lionrá"
#~ msgid "Development/C++"
#~ msgstr "Forbairt/C++"
#~ msgid "System/Fonts/True type"
-#~ msgstr "Córas/Clófhoirne/True Type"
+#~ msgstr "Córas/Clófhoirne/True Type"
#, fuzzy
#~ msgid "unknown package "
-#~ msgstr "Teip ag oscailt pacáiste"
+#~ msgstr "Teip ag oscailt pacáiste"
#, fuzzy
#~ msgid "Update source"
#~ msgstr ""
#~ "Fan tamall\n"
-#~ "Ag scrios pacáistí"
+#~ "Ag scrios pacáistí"
#~ msgid "Source: "
-#~ msgstr "Bún: "
+#~ msgstr "Bún: "
#~ msgid "Source"
-#~ msgstr "Bún"
+#~ msgstr "Bún"
#~ msgid " n/a "
#~ msgstr "g/a "
@@ -2229,7 +2258,7 @@ msgstr ""
#~ msgstr "/Comhad/_Ealu"
#~ msgid "/Help/_About..."
-#~ msgstr "/_Cúnamh/Faoi..."
+#~ msgstr "/_Cúnamh/Faoi..."
#~ msgid "Disk"
#~ msgstr "Diosca"
@@ -2238,16 +2267,16 @@ msgstr ""
#~ msgstr "Earraidh"
#~ msgid "Force"
-#~ msgstr "Fórsáil"
+#~ msgstr "Fórsáil"
#~ msgid "Incorrect password"
-#~ msgstr "Pasfhocal míceart"
+#~ msgstr "Pasfhocal míceart"
#~ msgid "Name: %s"
#~ msgstr "Ainm: %s"
#~ msgid "Package is corrupted"
-#~ msgstr "Tá an pacáiste lofa"
+#~ msgstr "Tá an pacáiste lofa"
#~ msgid "Please Wait"
#~ msgstr "Fan Tamall"
@@ -2259,42 +2288,42 @@ msgstr ""
#~ msgstr "Roghnachais"
#~ msgid "Security"
-#~ msgstr "Slándáil"
+#~ msgstr "Slándáil"
#~ msgid ""
#~ "Select\n"
#~ "all"
#~ msgstr ""
-#~ "Tóg\n"
+#~ "Tóg\n"
#~ "gach rud"
#~ msgid "Skip"
-#~ msgstr "Scipeáil"
+#~ msgstr "Scipeáil"
#~ msgid ""
#~ "The action you requested requires root priviliges.\n"
#~ "Please enter the root password"
#~ msgstr ""
-#~ "Caithfear bheith root le seo a dhéanamh.\n"
+#~ "Caithfear bheith root le seo a dhéanamh.\n"
#~ "Ionchur pasfhocal root le d'thoil"
#~ msgid "grpmi error: you must be superuser!\n"
-#~ msgstr "Earráidh grpmi: Is éigin forúsáideoir duit!\n"
+#~ msgstr "Earráidh grpmi: Is éigin forúsáideoir duit!\n"
#~ msgid "n/a"
#~ msgstr "g/a"
#~ msgid "security"
-#~ msgstr "slándála"
+#~ msgstr "slándála"
#~ msgid "usage: grpmi <[-noupgrade] rpms>\n"
-#~ msgstr "úsáid: grpmi <[-noupgrade] pacáistí\n"
+#~ msgstr "úsáid: grpmi <[-noupgrade] pacáistí\n"
#~ msgid "usage: gsu [-c] command [args]\n"
-#~ msgstr "úsáid: gsu [-c] treoir [paraiméadar]\n"
+#~ msgstr "úsáid: gsu [-c] treoir [paraiméadar]\n"
#~ msgid "Installing:"
-#~ msgstr "Ag Feistiú:"
+#~ msgstr "Ag Feistiú:"
#~ msgid "%.1f MB"
#~ msgstr "%.1f MB"
@@ -2304,7 +2333,7 @@ msgstr ""
#~ "Type: %s"
#~ msgstr ""
#~ "Ainm: %s\n"
-#~ "Cinéal: %s"
+#~ "Cinéal: %s"
#~ msgid "unknown"
#~ msgstr "gan aithne"
@@ -2313,7 +2342,7 @@ msgstr ""
#~ msgstr "/Comhad/_Roghnachais"
#~ msgid "Proxies"
-#~ msgstr "Seachaí"
+#~ msgstr "Seachaí"
#~ msgid "HTTP Proxy:"
#~ msgstr "Seach Http:"
@@ -2325,4 +2354,4 @@ msgstr ""
#~ msgstr "Eolaire RPM"
#~ msgid "Choose Packages"
-#~ msgstr "Tóg pacáist"
+#~ msgstr "Tóg pacáist"