diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2004-08-02 05:15:13 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2004-08-02 05:15:13 +0000 |
commit | 081fea123f9e252a38234530f231b7f06c895f34 (patch) | |
tree | c4fbf56071b5ea26a5a4750fe92615b4a76fb685 /po/ga.po | |
parent | 2a1b0dfb2dc05dcfc7a8b2d75738d737e66080a6 (diff) | |
download | rpmdrake-081fea123f9e252a38234530f231b7f06c895f34.tar rpmdrake-081fea123f9e252a38234530f231b7f06c895f34.tar.gz rpmdrake-081fea123f9e252a38234530f231b7f06c895f34.tar.bz2 rpmdrake-081fea123f9e252a38234530f231b7f06c895f34.tar.xz rpmdrake-081fea123f9e252a38234530f231b7f06c895f34.zip |
updated pot file
Diffstat (limited to 'po/ga.po')
-rw-r--r-- | po/ga.po | 282 |
1 files changed, 143 insertions, 139 deletions
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake\n" -"POT-Creation-Date: 2004-07-29 13:49+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2004-08-02 14:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2000-08-24 12:00-0000\n" "Last-Translator: Alastair McKinstry <mckinstry@computer.org>\n" "Language-Team: Irish <ga@li.org>\n" @@ -57,7 +57,7 @@ msgstr "" msgid "Path or mount point:" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl:68 ../rpmdrake:752 +#: ../edit-urpm-sources.pl:68 ../rpmdrake:753 #, fuzzy, c-format msgid "Security updates" msgstr "Roghnaigh liebhéal slándáil" @@ -124,8 +124,8 @@ msgstr "" #: ../edit-urpm-sources.pl:406 ../edit-urpm-sources.pl:447 #: ../edit-urpm-sources.pl:504 ../edit-urpm-sources.pl:568 #: ../edit-urpm-sources.pl:605 ../edit-urpm-sources.pl:716 ../rpmdrake:93 -#: ../rpmdrake:526 ../rpmdrake:542 ../rpmdrake:547 ../rpmdrake:1223 -#: ../rpmdrake:1284 ../rpmdrake:1418 ../rpmdrake.pm:182 ../rpmdrake.pm:231 +#: ../rpmdrake:527 ../rpmdrake:543 ../rpmdrake:548 ../rpmdrake:1224 +#: ../rpmdrake:1285 ../rpmdrake:1419 ../rpmdrake.pm:182 ../rpmdrake.pm:231 #: ../rpmdrake.pm:436 #, c-format msgid "Ok" @@ -135,7 +135,7 @@ msgstr "Ceart go Leor" #: ../edit-urpm-sources.pl:233 ../edit-urpm-sources.pl:293 #: ../edit-urpm-sources.pl:373 ../edit-urpm-sources.pl:407 #: ../edit-urpm-sources.pl:454 ../edit-urpm-sources.pl:573 ../rpmdrake:93 -#: ../rpmdrake:526 ../rpmdrake:1284 ../rpmdrake:1290 ../rpmdrake.pm:436 +#: ../rpmdrake:527 ../rpmdrake:1285 ../rpmdrake:1291 ../rpmdrake.pm:436 #: ../rpmdrake.pm:571 #, c-format msgid "Cancel" @@ -276,7 +276,7 @@ msgid "Add" msgstr "Ag Feistiú" #: ../edit-urpm-sources.pl:437 ../edit-urpm-sources.pl:444 -#: ../edit-urpm-sources.pl:493 ../edit-urpm-sources.pl:694 ../rpmdrake:1023 +#: ../edit-urpm-sources.pl:493 ../edit-urpm-sources.pl:694 ../rpmdrake:1024 #, fuzzy, c-format msgid "Remove" msgstr "Scríos Printéir" @@ -311,8 +311,8 @@ msgstr "" msgid "Command" msgstr "Ceanada" -#: ../edit-urpm-sources.pl:482 ../rpmdrake:264 ../rpmdrake:281 ../rpmdrake:391 -#: ../rpmdrake:463 +#: ../edit-urpm-sources.pl:482 ../rpmdrake:266 ../rpmdrake:282 ../rpmdrake:392 +#: ../rpmdrake:464 #, c-format msgid "(none)" msgstr "(ar bith)" @@ -432,23 +432,23 @@ msgstr "" msgid "Parallel..." msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl:711 ../rpmdrake:1012 +#: ../edit-urpm-sources.pl:711 ../rpmdrake:1013 #, c-format msgid "Help" msgstr "Cúnamh" -#: ../edit-urpm-sources.pl:713 ../rpmdrake:1015 +#: ../edit-urpm-sources.pl:713 ../rpmdrake:1016 #, c-format msgid "Help launched in background" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl:714 ../rpmdrake:1016 +#: ../edit-urpm-sources.pl:714 ../rpmdrake:1017 #, c-format msgid "" "The help window has been started, it should appear shortly on your desktop." msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl:725 ../gurpmi.addmedia:75 ../rpmdrake:1528 +#: ../edit-urpm-sources.pl:725 ../gurpmi.addmedia:75 ../rpmdrake:1529 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -981,94 +981,94 @@ msgstr "Cluichí" msgid "Video" msgstr "Fís" -#: ../rpmdrake:287 ../rpmdrake:667 ../rpmdrake:668 +#: ../rpmdrake:288 ../rpmdrake:668 ../rpmdrake:669 #, c-format msgid "(Not available)" msgstr "" -#: ../rpmdrake:315 ../rpmdrake:372 +#: ../rpmdrake:316 ../rpmdrake:373 #, fuzzy, c-format msgid "Search results" msgstr "Cuardaigh" -#: ../rpmdrake:315 +#: ../rpmdrake:316 #, fuzzy, c-format msgid "Search results (none)" msgstr "Cuardaigh" -#: ../rpmdrake:325 ../rpmdrake:336 +#: ../rpmdrake:326 ../rpmdrake:337 #, fuzzy, c-format msgid "Please wait, searching..." msgstr "" "Fan tamall\n" "Ag scrios pacáistí" -#: ../rpmdrake:334 ../rpmdrake:1069 ../rpmdrake:1315 ../rpmdrake:1527 +#: ../rpmdrake:335 ../rpmdrake:1070 ../rpmdrake:1316 ../rpmdrake:1528 #, fuzzy, c-format msgid "Rpmdrake" msgstr "rpmdrake" -#: ../rpmdrake:339 +#: ../rpmdrake:340 #, fuzzy, c-format msgid "Stop" msgstr "Teascán" -#: ../rpmdrake:373 ../rpmdrake:492 +#: ../rpmdrake:374 ../rpmdrake:493 #, c-format msgid "Upgradable" msgstr "" -#: ../rpmdrake:373 ../rpmdrake:492 +#: ../rpmdrake:374 ../rpmdrake:493 #, fuzzy, c-format msgid "Addable" msgstr "Ag Feistiú" -#: ../rpmdrake:375 +#: ../rpmdrake:376 #, fuzzy, c-format msgid "Selected" msgstr "" "Tóg\n" "gach rud" -#: ../rpmdrake:375 +#: ../rpmdrake:376 #, fuzzy, c-format msgid "Not selected" msgstr "Tóg gach rud" -#: ../rpmdrake:409 +#: ../rpmdrake:410 #, fuzzy, c-format msgid "Rpmdrake %s" msgstr "rpmdrake" -#: ../rpmdrake:427 ../rpmdrake:537 ../rpmdrake:539 ../rpmdrake:1408 -#: ../rpmdrake:1411 +#: ../rpmdrake:428 ../rpmdrake:538 ../rpmdrake:540 ../rpmdrake:1409 +#: ../rpmdrake:1412 #, c-format msgid "More information on package..." msgstr "" -#: ../rpmdrake:428 +#: ../rpmdrake:429 #, fuzzy, c-format msgid "Please choose" msgstr "Cinntigh, le do thoil" -#: ../rpmdrake:428 +#: ../rpmdrake:429 #, c-format msgid "One of the following packages is needed:" msgstr "Tá ceann de na pacáistí seo de dhíth:" -#: ../rpmdrake:448 +#: ../rpmdrake:449 #, fuzzy, c-format msgid "Please wait, listing packages..." msgstr "" "Fan tamall\n" "Ag scrios pacáistí" -#: ../rpmdrake:465 +#: ../rpmdrake:466 #, fuzzy, c-format msgid "No update" msgstr "slí" -#: ../rpmdrake:466 +#: ../rpmdrake:467 #, c-format msgid "" "The list of updates is empty. This means that either there is\n" @@ -1076,28 +1076,28 @@ msgid "" "or you already installed all of them." msgstr "" -#: ../rpmdrake:486 +#: ../rpmdrake:487 #, c-format msgid "All" msgstr "Gach Rud" #. -PO: Keep it short, this is gonna be on a button -#: ../rpmdrake:526 ../rpmdrake:529 +#: ../rpmdrake:527 ../rpmdrake:530 #, c-format msgid "More info" msgstr "" -#: ../rpmdrake:532 ../rpmdrake:1398 +#: ../rpmdrake:533 ../rpmdrake:1399 #, fuzzy, c-format msgid "Information on packages" msgstr "Teip ag oscailt pacáiste" -#: ../rpmdrake:555 +#: ../rpmdrake:556 #, c-format msgid "Some additional packages need to be removed" msgstr "" -#: ../rpmdrake:556 +#: ../rpmdrake:557 #, c-format msgid "" "Because of their dependencies, the following package(s) also need to be\n" @@ -1105,19 +1105,19 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake:562 ../rpmdrake:571 +#: ../rpmdrake:563 ../rpmdrake:572 #, c-format msgid "Some packages can't be removed" msgstr "" -#: ../rpmdrake:563 +#: ../rpmdrake:564 #, c-format msgid "" "Removing these packages would break your system, sorry:\n" "\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake:572 ../rpmdrake:633 +#: ../rpmdrake:573 ../rpmdrake:634 #, c-format msgid "" "Because of their dependencies, the following package(s) must be\n" @@ -1125,12 +1125,12 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake:601 +#: ../rpmdrake:602 #, c-format msgid "Additional packages needed" msgstr "" -#: ../rpmdrake:602 +#: ../rpmdrake:603 #, c-format msgid "" "To satisfy dependencies, the following package(s) also need\n" @@ -1138,17 +1138,17 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake:616 +#: ../rpmdrake:617 #, c-format msgid "%s (belongs to the skip list)" msgstr "" -#: ../rpmdrake:618 +#: ../rpmdrake:619 #, c-format msgid "Some packages can't be installed" msgstr "" -#: ../rpmdrake:619 +#: ../rpmdrake:620 #, c-format msgid "" "Sorry, the following package(s) can't be selected:\n" @@ -1156,189 +1156,189 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: ../rpmdrake:632 ../rpmdrake:949 +#: ../rpmdrake:633 ../rpmdrake:950 #, c-format msgid "Some packages need to be removed" msgstr "" -#: ../rpmdrake:651 +#: ../rpmdrake:652 #, c-format msgid "Selected: %d MB / Free disk space: %d MB" msgstr "" -#: ../rpmdrake:653 +#: ../rpmdrake:654 #, c-format msgid "Selected size: %d MB" msgstr "" -#: ../rpmdrake:659 +#: ../rpmdrake:660 #, c-format msgid "Description not available for this package\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake:665 +#: ../rpmdrake:666 #, fuzzy, c-format msgid "Files:\n" msgstr "/_Comhad" -#: ../rpmdrake:668 +#: ../rpmdrake:669 #, c-format msgid "Changelog:\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake:670 +#: ../rpmdrake:671 #, c-format msgid "Medium: " msgstr "" -#: ../rpmdrake:672 +#: ../rpmdrake:673 #, c-format msgid "Currently installed version: " msgstr "" -#: ../rpmdrake:677 +#: ../rpmdrake:678 #, fuzzy, c-format msgid "Name: " msgstr "Ainm: %s" -#: ../rpmdrake:678 +#: ../rpmdrake:679 #, fuzzy, c-format msgid "Version: " msgstr "Leagan:" -#: ../rpmdrake:679 +#: ../rpmdrake:680 #, fuzzy, c-format msgid "Size: " msgstr "Meid" -#: ../rpmdrake:679 +#: ../rpmdrake:680 #, c-format msgid "%s KB" msgstr "%s KB" -#: ../rpmdrake:681 +#: ../rpmdrake:682 #, fuzzy, c-format msgid "Importance: " msgstr "Tábhacht: %s\n" -#: ../rpmdrake:683 +#: ../rpmdrake:684 #, fuzzy, c-format msgid "Summary: " msgstr "Coimriú" -#: ../rpmdrake:685 +#: ../rpmdrake:686 #, c-format msgid "Reason for update: " msgstr "" -#: ../rpmdrake:687 +#: ../rpmdrake:688 #, fuzzy, c-format msgid "Description: " msgstr "Réiteach:" -#: ../rpmdrake:752 +#: ../rpmdrake:753 #, c-format msgid "Bugfixes updates" msgstr "" -#: ../rpmdrake:752 +#: ../rpmdrake:753 #, c-format msgid "Normal updates" msgstr "" -#: ../rpmdrake:770 +#: ../rpmdrake:771 #, c-format msgid "Mandrakelinux choices" msgstr "" -#: ../rpmdrake:771 +#: ../rpmdrake:772 #, c-format msgid "All packages, alphabetical" msgstr "" -#: ../rpmdrake:779 +#: ../rpmdrake:780 #, c-format msgid "All packages, by group" msgstr "" -#: ../rpmdrake:780 +#: ../rpmdrake:781 #, c-format msgid "All packages, by size" msgstr "" -#: ../rpmdrake:781 +#: ../rpmdrake:782 #, c-format msgid "All packages, by selection state" msgstr "" -#: ../rpmdrake:785 +#: ../rpmdrake:786 #, c-format msgid "All packages, by medium repository" msgstr "" -#: ../rpmdrake:786 +#: ../rpmdrake:787 #, c-format msgid "All packages, by update availability" msgstr "" -#: ../rpmdrake:790 +#: ../rpmdrake:791 #, c-format msgid "Leaves only, sorted by install date" msgstr "" -#: ../rpmdrake:861 +#: ../rpmdrake:862 #, c-format msgid "in names" msgstr "" -#: ../rpmdrake:863 +#: ../rpmdrake:864 #, fuzzy, c-format msgid "in descriptions" msgstr "Cuntasaí" -#: ../rpmdrake:865 +#: ../rpmdrake:866 #, fuzzy, c-format msgid "in file names" msgstr "Fíor ainm" -#: ../rpmdrake:876 +#: ../rpmdrake:877 #, c-format msgid "Reset the selection" msgstr "" -#: ../rpmdrake:877 +#: ../rpmdrake:878 #, c-format msgid "Reload the packages list" msgstr "" -#: ../rpmdrake:880 ../rpmdrake.pm:551 +#: ../rpmdrake:881 ../rpmdrake.pm:551 #, fuzzy, c-format msgid "Update media" msgstr "" "Fan tamall\n" "Ag scrios pacáistí" -#: ../rpmdrake:911 +#: ../rpmdrake:912 #, c-format msgid "Normal information" msgstr "" -#: ../rpmdrake:911 +#: ../rpmdrake:912 #, c-format msgid "Maximum information" msgstr "" -#: ../rpmdrake:931 +#: ../rpmdrake:932 #, c-format msgid "You need to select some packages first." msgstr "" -#: ../rpmdrake:936 +#: ../rpmdrake:937 #, c-format msgid "Too many packages are selected" msgstr "" -#: ../rpmdrake:937 +#: ../rpmdrake:938 #, c-format msgid "" "Warning: it seems that you are attempting to add so much\n" @@ -1349,7 +1349,7 @@ msgid "" "Do you really want to install all the selected packages?" msgstr "" -#: ../rpmdrake:950 +#: ../rpmdrake:951 #, c-format msgid "" "The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n" @@ -1359,52 +1359,52 @@ msgid "" "Is it ok to continue?" msgstr "" -#: ../rpmdrake:986 +#: ../rpmdrake:987 #, fuzzy, c-format msgid "Software Packages Removal" msgstr "Bainisteóir Bóg-Earraí" -#: ../rpmdrake:987 -#, c-format -msgid "Mandrake Update" -msgstr "" - #: ../rpmdrake:988 #, fuzzy, c-format +msgid "Software Packages Update" +msgstr "Bainisteóir Bóg-Earraí" + +#: ../rpmdrake:989 +#, fuzzy, c-format msgid "Software Packages Installation" msgstr "Roghnú Grúpa Pacáistí" -#: ../rpmdrake:1001 +#: ../rpmdrake:1002 #, c-format msgid "Find:" msgstr "Faigh:" -#: ../rpmdrake:1006 +#: ../rpmdrake:1007 #, c-format msgid "Search" msgstr "Cuardaigh" -#: ../rpmdrake:1023 +#: ../rpmdrake:1024 #, c-format msgid "Install" msgstr "Ag Feistiú:" -#: ../rpmdrake:1027 +#: ../rpmdrake:1028 #, c-format msgid "Quit" msgstr "Éirigh" -#: ../rpmdrake:1061 +#: ../rpmdrake:1062 #, fuzzy, c-format msgid "Fatal error" msgstr "Earraidh scríobhta\n" -#: ../rpmdrake:1062 +#: ../rpmdrake:1063 #, c-format msgid "A fatal error occurred: %s." msgstr "" -#: ../rpmdrake:1070 +#: ../rpmdrake:1071 #, c-format msgid "" "I need to contact the mirror to get latest update packages.\n" @@ -1413,14 +1413,14 @@ msgid "" "Is it ok to continue?" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1079 +#: ../rpmdrake:1080 #, fuzzy, c-format msgid "Already existing update media" msgstr "" "Fan tamall\n" "Checking dependencies" -#: ../rpmdrake:1080 +#: ../rpmdrake:1081 #, c-format msgid "" "You already have at least one update medium configured, but\n" @@ -1431,12 +1431,12 @@ msgid "" "Then, restart MandrakeUpdate." msgstr "" -#: ../rpmdrake:1090 +#: ../rpmdrake:1091 #, c-format msgid "How to choose manually your mirror" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1091 +#: ../rpmdrake:1092 #, c-format msgid "" "You may also choose your desired mirror manually: to do so,\n" @@ -1446,64 +1446,64 @@ msgid "" "Then, restart MandrakeUpdate." msgstr "" -#: ../rpmdrake:1120 +#: ../rpmdrake:1121 #, fuzzy, c-format msgid "Please wait, finding available packages..." msgstr "" "Fan tamall\n" "Ag scrios pacáistí" -#: ../rpmdrake:1168 +#: ../rpmdrake:1169 #, c-format msgid "Inspecting %s" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1187 +#: ../rpmdrake:1188 #, fuzzy, c-format msgid "changes:" msgstr "KPresenter" -#: ../rpmdrake:1191 +#: ../rpmdrake:1192 #, c-format msgid "Remove .%s" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1193 +#: ../rpmdrake:1194 #, c-format msgid "Use .%s as main file" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1195 +#: ../rpmdrake:1196 #, c-format msgid "Do nothing" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1207 +#: ../rpmdrake:1208 #, fuzzy, c-format msgid "Installation finished" msgstr "Theip ag feistiú" -#: ../rpmdrake:1217 +#: ../rpmdrake:1218 #, c-format msgid "Inspect..." msgstr "" -#: ../rpmdrake:1243 ../rpmdrake:1394 +#: ../rpmdrake:1244 ../rpmdrake:1395 #, c-format msgid "Everything installed successfully" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1244 ../rpmdrake:1395 +#: ../rpmdrake:1245 ../rpmdrake:1396 #, c-format msgid "All requested packages were installed successfully." msgstr "" -#: ../rpmdrake:1246 ../rpmdrake:1379 +#: ../rpmdrake:1247 ../rpmdrake:1380 #, c-format msgid "Problem during installation" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1247 ../rpmdrake:1380 ../rpmdrake:1434 +#: ../rpmdrake:1248 ../rpmdrake:1381 ../rpmdrake:1435 #, c-format msgid "" "There was a problem during the installation:\n" @@ -1511,17 +1511,17 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1268 +#: ../rpmdrake:1269 #, c-format msgid "Unable to get source packages." msgstr "" -#: ../rpmdrake:1269 +#: ../rpmdrake:1270 #, c-format msgid "Unable to get source packages, sorry. %s" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1270 ../rpmdrake:1326 +#: ../rpmdrake:1271 ../rpmdrake:1327 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1530,37 +1530,37 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1277 +#: ../rpmdrake:1278 #, c-format msgid "Package installation..." msgstr "" -#: ../rpmdrake:1277 +#: ../rpmdrake:1278 #, fuzzy, c-format msgid "Initializing..." msgstr "Ag Feistiú:" -#: ../rpmdrake:1282 +#: ../rpmdrake:1283 #, c-format msgid "Change medium" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1283 +#: ../rpmdrake:1284 #, c-format msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1288 +#: ../rpmdrake:1289 #, c-format msgid "Downloading package `%s' (%s/%s)..." msgstr "" -#: ../rpmdrake:1307 +#: ../rpmdrake:1308 #, c-format msgid "Verifying packages signatures..." msgstr "" -#: ../rpmdrake:1316 +#: ../rpmdrake:1317 #, c-format msgid "" "The following packages have bad signatures:\n" @@ -1570,12 +1570,12 @@ msgid "" "Do you want to continue installation?" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1323 ../rpmdrake:1433 +#: ../rpmdrake:1324 ../rpmdrake:1434 #, fuzzy, c-format msgid "Installation failed" msgstr "Roghnaigh rang feistiú" -#: ../rpmdrake:1324 +#: ../rpmdrake:1325 #, c-format msgid "" "Installation failed, some files are missing:\n" @@ -1584,22 +1584,22 @@ msgid "" "You may want to update your media database." msgstr "" -#: ../rpmdrake:1338 +#: ../rpmdrake:1339 #, fuzzy, c-format msgid "Preparing packages installation..." msgstr "Ag Ullmhaigh feistiú" -#: ../rpmdrake:1341 +#: ../rpmdrake:1342 #, c-format msgid "Installing package `%s' (%s/%s)..." msgstr "" -#: ../rpmdrake:1357 +#: ../rpmdrake:1358 #, c-format msgid "unable to access rpm file [%s]" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1392 +#: ../rpmdrake:1393 #, c-format msgid "" "The installation is finished; %s.\n" @@ -1608,46 +1608,46 @@ msgid "" "you may now inspect some in order to take actions:" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1392 +#: ../rpmdrake:1393 #, c-format msgid "everything was installed correctly" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1400 +#: ../rpmdrake:1401 #, c-format msgid "These packages come with upgrade information" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1424 +#: ../rpmdrake:1425 #, fuzzy, c-format msgid "No package found for installation." msgstr "Ag Ullmhaigh feistiú" -#: ../rpmdrake:1425 +#: ../rpmdrake:1426 #, c-format msgid "Unrecoverable error: no package found for installation, sorry." msgstr "" -#: ../rpmdrake:1447 +#: ../rpmdrake:1448 #, fuzzy, c-format msgid "Please wait, reading packages database..." msgstr "" "Fan tamall\n" "Ag scrios pacáistí" -#: ../rpmdrake:1494 +#: ../rpmdrake:1495 #, fuzzy, c-format msgid "Please wait, removing packages..." msgstr "" "Fan tamall\n" "Ag scrios pacáistí" -#: ../rpmdrake:1499 +#: ../rpmdrake:1500 #, c-format msgid "Problem during removal" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1500 +#: ../rpmdrake:1501 #, c-format msgid "" "There was a problem during the removal of packages:\n" @@ -1655,7 +1655,7 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1532 +#: ../rpmdrake:1533 #, c-format msgid "" "Welcome to the software removal tool!\n" @@ -1664,7 +1664,7 @@ msgid "" "your computer." msgstr "" -#: ../rpmdrake:1537 +#: ../rpmdrake:1538 #, c-format msgid "" "Welcome to MandrakeUpdate!\n" @@ -1673,12 +1673,12 @@ msgid "" "computer." msgstr "" -#: ../rpmdrake:1542 +#: ../rpmdrake:1543 #, c-format msgid "" "Welcome to the software installation tool!\n" "\n" -"Your Mandrake Linux system comes with several thousands of software\n" +"Your Mandrakelinux system comes with several thousands of software\n" "packages on CDROM or DVD. This tool will help you choose which software\n" "you want to install on your computer." msgstr "" @@ -1880,7 +1880,7 @@ msgid "" "\n" "There can be many reasons for this problem; the most frequent is\n" "the case when the architecture of your processor is not supported\n" -"by Mandrake Linux Official Updates." +"by Mandrakelinux Official Updates." msgstr "" #: ../rpmdrake.pm:425 @@ -2265,6 +2265,10 @@ msgstr "" msgid "Unknown error code %d\n" msgstr "Cód earraidh gan aithne %d\n" +#: data/mandrakeupdate.desktop.in.h:1 +msgid "Mandrake Update" +msgstr "" + #: data/rpmdrake.desktop.in.h:1 msgid "Install Software" msgstr "" |