aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/ga.po
diff options
context:
space:
mode:
authorPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2004-08-02 05:15:13 +0000
committerPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2004-08-02 05:15:13 +0000
commit081fea123f9e252a38234530f231b7f06c895f34 (patch)
treec4fbf56071b5ea26a5a4750fe92615b4a76fb685 /po/ga.po
parent2a1b0dfb2dc05dcfc7a8b2d75738d737e66080a6 (diff)
downloadrpmdrake-081fea123f9e252a38234530f231b7f06c895f34.tar
rpmdrake-081fea123f9e252a38234530f231b7f06c895f34.tar.gz
rpmdrake-081fea123f9e252a38234530f231b7f06c895f34.tar.bz2
rpmdrake-081fea123f9e252a38234530f231b7f06c895f34.tar.xz
rpmdrake-081fea123f9e252a38234530f231b7f06c895f34.zip
updated pot file
Diffstat (limited to 'po/ga.po')
-rw-r--r--po/ga.po282
1 files changed, 143 insertions, 139 deletions
diff --git a/po/ga.po b/po/ga.po
index f4e0957c..1bc2bc05 100644
--- a/po/ga.po
+++ b/po/ga.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpmdrake\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-07-29 13:49+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-08-02 14:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2000-08-24 12:00-0000\n"
"Last-Translator: Alastair McKinstry <mckinstry@computer.org>\n"
"Language-Team: Irish <ga@li.org>\n"
@@ -57,7 +57,7 @@ msgstr ""
msgid "Path or mount point:"
msgstr ""
-#: ../edit-urpm-sources.pl:68 ../rpmdrake:752
+#: ../edit-urpm-sources.pl:68 ../rpmdrake:753
#, fuzzy, c-format
msgid "Security updates"
msgstr "Roghnaigh liebhéal slándáil"
@@ -124,8 +124,8 @@ msgstr ""
#: ../edit-urpm-sources.pl:406 ../edit-urpm-sources.pl:447
#: ../edit-urpm-sources.pl:504 ../edit-urpm-sources.pl:568
#: ../edit-urpm-sources.pl:605 ../edit-urpm-sources.pl:716 ../rpmdrake:93
-#: ../rpmdrake:526 ../rpmdrake:542 ../rpmdrake:547 ../rpmdrake:1223
-#: ../rpmdrake:1284 ../rpmdrake:1418 ../rpmdrake.pm:182 ../rpmdrake.pm:231
+#: ../rpmdrake:527 ../rpmdrake:543 ../rpmdrake:548 ../rpmdrake:1224
+#: ../rpmdrake:1285 ../rpmdrake:1419 ../rpmdrake.pm:182 ../rpmdrake.pm:231
#: ../rpmdrake.pm:436
#, c-format
msgid "Ok"
@@ -135,7 +135,7 @@ msgstr "Ceart go Leor"
#: ../edit-urpm-sources.pl:233 ../edit-urpm-sources.pl:293
#: ../edit-urpm-sources.pl:373 ../edit-urpm-sources.pl:407
#: ../edit-urpm-sources.pl:454 ../edit-urpm-sources.pl:573 ../rpmdrake:93
-#: ../rpmdrake:526 ../rpmdrake:1284 ../rpmdrake:1290 ../rpmdrake.pm:436
+#: ../rpmdrake:527 ../rpmdrake:1285 ../rpmdrake:1291 ../rpmdrake.pm:436
#: ../rpmdrake.pm:571
#, c-format
msgid "Cancel"
@@ -276,7 +276,7 @@ msgid "Add"
msgstr "Ag Feistiú"
#: ../edit-urpm-sources.pl:437 ../edit-urpm-sources.pl:444
-#: ../edit-urpm-sources.pl:493 ../edit-urpm-sources.pl:694 ../rpmdrake:1023
+#: ../edit-urpm-sources.pl:493 ../edit-urpm-sources.pl:694 ../rpmdrake:1024
#, fuzzy, c-format
msgid "Remove"
msgstr "Scríos Printéir"
@@ -311,8 +311,8 @@ msgstr ""
msgid "Command"
msgstr "Ceanada"
-#: ../edit-urpm-sources.pl:482 ../rpmdrake:264 ../rpmdrake:281 ../rpmdrake:391
-#: ../rpmdrake:463
+#: ../edit-urpm-sources.pl:482 ../rpmdrake:266 ../rpmdrake:282 ../rpmdrake:392
+#: ../rpmdrake:464
#, c-format
msgid "(none)"
msgstr "(ar bith)"
@@ -432,23 +432,23 @@ msgstr ""
msgid "Parallel..."
msgstr ""
-#: ../edit-urpm-sources.pl:711 ../rpmdrake:1012
+#: ../edit-urpm-sources.pl:711 ../rpmdrake:1013
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Cúnamh"
-#: ../edit-urpm-sources.pl:713 ../rpmdrake:1015
+#: ../edit-urpm-sources.pl:713 ../rpmdrake:1016
#, c-format
msgid "Help launched in background"
msgstr ""
-#: ../edit-urpm-sources.pl:714 ../rpmdrake:1016
+#: ../edit-urpm-sources.pl:714 ../rpmdrake:1017
#, c-format
msgid ""
"The help window has been started, it should appear shortly on your desktop."
msgstr ""
-#: ../edit-urpm-sources.pl:725 ../gurpmi.addmedia:75 ../rpmdrake:1528
+#: ../edit-urpm-sources.pl:725 ../gurpmi.addmedia:75 ../rpmdrake:1529
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -981,94 +981,94 @@ msgstr "Cluichí"
msgid "Video"
msgstr "Fís"
-#: ../rpmdrake:287 ../rpmdrake:667 ../rpmdrake:668
+#: ../rpmdrake:288 ../rpmdrake:668 ../rpmdrake:669
#, c-format
msgid "(Not available)"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:315 ../rpmdrake:372
+#: ../rpmdrake:316 ../rpmdrake:373
#, fuzzy, c-format
msgid "Search results"
msgstr "Cuardaigh"
-#: ../rpmdrake:315
+#: ../rpmdrake:316
#, fuzzy, c-format
msgid "Search results (none)"
msgstr "Cuardaigh"
-#: ../rpmdrake:325 ../rpmdrake:336
+#: ../rpmdrake:326 ../rpmdrake:337
#, fuzzy, c-format
msgid "Please wait, searching..."
msgstr ""
"Fan tamall\n"
"Ag scrios pacáistí"
-#: ../rpmdrake:334 ../rpmdrake:1069 ../rpmdrake:1315 ../rpmdrake:1527
+#: ../rpmdrake:335 ../rpmdrake:1070 ../rpmdrake:1316 ../rpmdrake:1528
#, fuzzy, c-format
msgid "Rpmdrake"
msgstr "rpmdrake"
-#: ../rpmdrake:339
+#: ../rpmdrake:340
#, fuzzy, c-format
msgid "Stop"
msgstr "Teascán"
-#: ../rpmdrake:373 ../rpmdrake:492
+#: ../rpmdrake:374 ../rpmdrake:493
#, c-format
msgid "Upgradable"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:373 ../rpmdrake:492
+#: ../rpmdrake:374 ../rpmdrake:493
#, fuzzy, c-format
msgid "Addable"
msgstr "Ag Feistiú"
-#: ../rpmdrake:375
+#: ../rpmdrake:376
#, fuzzy, c-format
msgid "Selected"
msgstr ""
"Tóg\n"
"gach rud"
-#: ../rpmdrake:375
+#: ../rpmdrake:376
#, fuzzy, c-format
msgid "Not selected"
msgstr "Tóg gach rud"
-#: ../rpmdrake:409
+#: ../rpmdrake:410
#, fuzzy, c-format
msgid "Rpmdrake %s"
msgstr "rpmdrake"
-#: ../rpmdrake:427 ../rpmdrake:537 ../rpmdrake:539 ../rpmdrake:1408
-#: ../rpmdrake:1411
+#: ../rpmdrake:428 ../rpmdrake:538 ../rpmdrake:540 ../rpmdrake:1409
+#: ../rpmdrake:1412
#, c-format
msgid "More information on package..."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:428
+#: ../rpmdrake:429
#, fuzzy, c-format
msgid "Please choose"
msgstr "Cinntigh, le do thoil"
-#: ../rpmdrake:428
+#: ../rpmdrake:429
#, c-format
msgid "One of the following packages is needed:"
msgstr "Tá ceann de na pacáistí seo de dhíth:"
-#: ../rpmdrake:448
+#: ../rpmdrake:449
#, fuzzy, c-format
msgid "Please wait, listing packages..."
msgstr ""
"Fan tamall\n"
"Ag scrios pacáistí"
-#: ../rpmdrake:465
+#: ../rpmdrake:466
#, fuzzy, c-format
msgid "No update"
msgstr "slí"
-#: ../rpmdrake:466
+#: ../rpmdrake:467
#, c-format
msgid ""
"The list of updates is empty. This means that either there is\n"
@@ -1076,28 +1076,28 @@ msgid ""
"or you already installed all of them."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:486
+#: ../rpmdrake:487
#, c-format
msgid "All"
msgstr "Gach Rud"
#. -PO: Keep it short, this is gonna be on a button
-#: ../rpmdrake:526 ../rpmdrake:529
+#: ../rpmdrake:527 ../rpmdrake:530
#, c-format
msgid "More info"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:532 ../rpmdrake:1398
+#: ../rpmdrake:533 ../rpmdrake:1399
#, fuzzy, c-format
msgid "Information on packages"
msgstr "Teip ag oscailt pacáiste"
-#: ../rpmdrake:555
+#: ../rpmdrake:556
#, c-format
msgid "Some additional packages need to be removed"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:556
+#: ../rpmdrake:557
#, c-format
msgid ""
"Because of their dependencies, the following package(s) also need to be\n"
@@ -1105,19 +1105,19 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:562 ../rpmdrake:571
+#: ../rpmdrake:563 ../rpmdrake:572
#, c-format
msgid "Some packages can't be removed"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:563
+#: ../rpmdrake:564
#, c-format
msgid ""
"Removing these packages would break your system, sorry:\n"
"\n"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:572 ../rpmdrake:633
+#: ../rpmdrake:573 ../rpmdrake:634
#, c-format
msgid ""
"Because of their dependencies, the following package(s) must be\n"
@@ -1125,12 +1125,12 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:601
+#: ../rpmdrake:602
#, c-format
msgid "Additional packages needed"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:602
+#: ../rpmdrake:603
#, c-format
msgid ""
"To satisfy dependencies, the following package(s) also need\n"
@@ -1138,17 +1138,17 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:616
+#: ../rpmdrake:617
#, c-format
msgid "%s (belongs to the skip list)"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:618
+#: ../rpmdrake:619
#, c-format
msgid "Some packages can't be installed"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:619
+#: ../rpmdrake:620
#, c-format
msgid ""
"Sorry, the following package(s) can't be selected:\n"
@@ -1156,189 +1156,189 @@ msgid ""
"%s"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:632 ../rpmdrake:949
+#: ../rpmdrake:633 ../rpmdrake:950
#, c-format
msgid "Some packages need to be removed"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:651
+#: ../rpmdrake:652
#, c-format
msgid "Selected: %d MB / Free disk space: %d MB"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:653
+#: ../rpmdrake:654
#, c-format
msgid "Selected size: %d MB"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:659
+#: ../rpmdrake:660
#, c-format
msgid "Description not available for this package\n"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:665
+#: ../rpmdrake:666
#, fuzzy, c-format
msgid "Files:\n"
msgstr "/_Comhad"
-#: ../rpmdrake:668
+#: ../rpmdrake:669
#, c-format
msgid "Changelog:\n"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:670
+#: ../rpmdrake:671
#, c-format
msgid "Medium: "
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:672
+#: ../rpmdrake:673
#, c-format
msgid "Currently installed version: "
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:677
+#: ../rpmdrake:678
#, fuzzy, c-format
msgid "Name: "
msgstr "Ainm: %s"
-#: ../rpmdrake:678
+#: ../rpmdrake:679
#, fuzzy, c-format
msgid "Version: "
msgstr "Leagan:"
-#: ../rpmdrake:679
+#: ../rpmdrake:680
#, fuzzy, c-format
msgid "Size: "
msgstr "Meid"
-#: ../rpmdrake:679
+#: ../rpmdrake:680
#, c-format
msgid "%s KB"
msgstr "%s KB"
-#: ../rpmdrake:681
+#: ../rpmdrake:682
#, fuzzy, c-format
msgid "Importance: "
msgstr "Tábhacht: %s\n"
-#: ../rpmdrake:683
+#: ../rpmdrake:684
#, fuzzy, c-format
msgid "Summary: "
msgstr "Coimriú"
-#: ../rpmdrake:685
+#: ../rpmdrake:686
#, c-format
msgid "Reason for update: "
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:687
+#: ../rpmdrake:688
#, fuzzy, c-format
msgid "Description: "
msgstr "Réiteach:"
-#: ../rpmdrake:752
+#: ../rpmdrake:753
#, c-format
msgid "Bugfixes updates"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:752
+#: ../rpmdrake:753
#, c-format
msgid "Normal updates"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:770
+#: ../rpmdrake:771
#, c-format
msgid "Mandrakelinux choices"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:771
+#: ../rpmdrake:772
#, c-format
msgid "All packages, alphabetical"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:779
+#: ../rpmdrake:780
#, c-format
msgid "All packages, by group"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:780
+#: ../rpmdrake:781
#, c-format
msgid "All packages, by size"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:781
+#: ../rpmdrake:782
#, c-format
msgid "All packages, by selection state"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:785
+#: ../rpmdrake:786
#, c-format
msgid "All packages, by medium repository"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:786
+#: ../rpmdrake:787
#, c-format
msgid "All packages, by update availability"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:790
+#: ../rpmdrake:791
#, c-format
msgid "Leaves only, sorted by install date"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:861
+#: ../rpmdrake:862
#, c-format
msgid "in names"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:863
+#: ../rpmdrake:864
#, fuzzy, c-format
msgid "in descriptions"
msgstr "Cuntasaí"
-#: ../rpmdrake:865
+#: ../rpmdrake:866
#, fuzzy, c-format
msgid "in file names"
msgstr "Fíor ainm"
-#: ../rpmdrake:876
+#: ../rpmdrake:877
#, c-format
msgid "Reset the selection"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:877
+#: ../rpmdrake:878
#, c-format
msgid "Reload the packages list"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:880 ../rpmdrake.pm:551
+#: ../rpmdrake:881 ../rpmdrake.pm:551
#, fuzzy, c-format
msgid "Update media"
msgstr ""
"Fan tamall\n"
"Ag scrios pacáistí"
-#: ../rpmdrake:911
+#: ../rpmdrake:912
#, c-format
msgid "Normal information"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:911
+#: ../rpmdrake:912
#, c-format
msgid "Maximum information"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:931
+#: ../rpmdrake:932
#, c-format
msgid "You need to select some packages first."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:936
+#: ../rpmdrake:937
#, c-format
msgid "Too many packages are selected"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:937
+#: ../rpmdrake:938
#, c-format
msgid ""
"Warning: it seems that you are attempting to add so much\n"
@@ -1349,7 +1349,7 @@ msgid ""
"Do you really want to install all the selected packages?"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:950
+#: ../rpmdrake:951
#, c-format
msgid ""
"The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n"
@@ -1359,52 +1359,52 @@ msgid ""
"Is it ok to continue?"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:986
+#: ../rpmdrake:987
#, fuzzy, c-format
msgid "Software Packages Removal"
msgstr "Bainisteóir Bóg-Earraí"
-#: ../rpmdrake:987
-#, c-format
-msgid "Mandrake Update"
-msgstr ""
-
#: ../rpmdrake:988
#, fuzzy, c-format
+msgid "Software Packages Update"
+msgstr "Bainisteóir Bóg-Earraí"
+
+#: ../rpmdrake:989
+#, fuzzy, c-format
msgid "Software Packages Installation"
msgstr "Roghnú Grúpa Pacáistí"
-#: ../rpmdrake:1001
+#: ../rpmdrake:1002
#, c-format
msgid "Find:"
msgstr "Faigh:"
-#: ../rpmdrake:1006
+#: ../rpmdrake:1007
#, c-format
msgid "Search"
msgstr "Cuardaigh"
-#: ../rpmdrake:1023
+#: ../rpmdrake:1024
#, c-format
msgid "Install"
msgstr "Ag Feistiú:"
-#: ../rpmdrake:1027
+#: ../rpmdrake:1028
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Éirigh"
-#: ../rpmdrake:1061
+#: ../rpmdrake:1062
#, fuzzy, c-format
msgid "Fatal error"
msgstr "Earraidh scríobhta\n"
-#: ../rpmdrake:1062
+#: ../rpmdrake:1063
#, c-format
msgid "A fatal error occurred: %s."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1070
+#: ../rpmdrake:1071
#, c-format
msgid ""
"I need to contact the mirror to get latest update packages.\n"
@@ -1413,14 +1413,14 @@ msgid ""
"Is it ok to continue?"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1079
+#: ../rpmdrake:1080
#, fuzzy, c-format
msgid "Already existing update media"
msgstr ""
"Fan tamall\n"
"Checking dependencies"
-#: ../rpmdrake:1080
+#: ../rpmdrake:1081
#, c-format
msgid ""
"You already have at least one update medium configured, but\n"
@@ -1431,12 +1431,12 @@ msgid ""
"Then, restart MandrakeUpdate."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1090
+#: ../rpmdrake:1091
#, c-format
msgid "How to choose manually your mirror"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1091
+#: ../rpmdrake:1092
#, c-format
msgid ""
"You may also choose your desired mirror manually: to do so,\n"
@@ -1446,64 +1446,64 @@ msgid ""
"Then, restart MandrakeUpdate."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1120
+#: ../rpmdrake:1121
#, fuzzy, c-format
msgid "Please wait, finding available packages..."
msgstr ""
"Fan tamall\n"
"Ag scrios pacáistí"
-#: ../rpmdrake:1168
+#: ../rpmdrake:1169
#, c-format
msgid "Inspecting %s"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1187
+#: ../rpmdrake:1188
#, fuzzy, c-format
msgid "changes:"
msgstr "KPresenter"
-#: ../rpmdrake:1191
+#: ../rpmdrake:1192
#, c-format
msgid "Remove .%s"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1193
+#: ../rpmdrake:1194
#, c-format
msgid "Use .%s as main file"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1195
+#: ../rpmdrake:1196
#, c-format
msgid "Do nothing"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1207
+#: ../rpmdrake:1208
#, fuzzy, c-format
msgid "Installation finished"
msgstr "Theip ag feistiú"
-#: ../rpmdrake:1217
+#: ../rpmdrake:1218
#, c-format
msgid "Inspect..."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1243 ../rpmdrake:1394
+#: ../rpmdrake:1244 ../rpmdrake:1395
#, c-format
msgid "Everything installed successfully"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1244 ../rpmdrake:1395
+#: ../rpmdrake:1245 ../rpmdrake:1396
#, c-format
msgid "All requested packages were installed successfully."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1246 ../rpmdrake:1379
+#: ../rpmdrake:1247 ../rpmdrake:1380
#, c-format
msgid "Problem during installation"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1247 ../rpmdrake:1380 ../rpmdrake:1434
+#: ../rpmdrake:1248 ../rpmdrake:1381 ../rpmdrake:1435
#, c-format
msgid ""
"There was a problem during the installation:\n"
@@ -1511,17 +1511,17 @@ msgid ""
"%s"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1268
+#: ../rpmdrake:1269
#, c-format
msgid "Unable to get source packages."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1269
+#: ../rpmdrake:1270
#, c-format
msgid "Unable to get source packages, sorry. %s"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1270 ../rpmdrake:1326
+#: ../rpmdrake:1271 ../rpmdrake:1327
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -1530,37 +1530,37 @@ msgid ""
"%s"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1277
+#: ../rpmdrake:1278
#, c-format
msgid "Package installation..."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1277
+#: ../rpmdrake:1278
#, fuzzy, c-format
msgid "Initializing..."
msgstr "Ag Feistiú:"
-#: ../rpmdrake:1282
+#: ../rpmdrake:1283
#, c-format
msgid "Change medium"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1283
+#: ../rpmdrake:1284
#, c-format
msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1288
+#: ../rpmdrake:1289
#, c-format
msgid "Downloading package `%s' (%s/%s)..."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1307
+#: ../rpmdrake:1308
#, c-format
msgid "Verifying packages signatures..."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1316
+#: ../rpmdrake:1317
#, c-format
msgid ""
"The following packages have bad signatures:\n"
@@ -1570,12 +1570,12 @@ msgid ""
"Do you want to continue installation?"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1323 ../rpmdrake:1433
+#: ../rpmdrake:1324 ../rpmdrake:1434
#, fuzzy, c-format
msgid "Installation failed"
msgstr "Roghnaigh rang feistiú"
-#: ../rpmdrake:1324
+#: ../rpmdrake:1325
#, c-format
msgid ""
"Installation failed, some files are missing:\n"
@@ -1584,22 +1584,22 @@ msgid ""
"You may want to update your media database."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1338
+#: ../rpmdrake:1339
#, fuzzy, c-format
msgid "Preparing packages installation..."
msgstr "Ag Ullmhaigh feistiú"
-#: ../rpmdrake:1341
+#: ../rpmdrake:1342
#, c-format
msgid "Installing package `%s' (%s/%s)..."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1357
+#: ../rpmdrake:1358
#, c-format
msgid "unable to access rpm file [%s]"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1392
+#: ../rpmdrake:1393
#, c-format
msgid ""
"The installation is finished; %s.\n"
@@ -1608,46 +1608,46 @@ msgid ""
"you may now inspect some in order to take actions:"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1392
+#: ../rpmdrake:1393
#, c-format
msgid "everything was installed correctly"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1400
+#: ../rpmdrake:1401
#, c-format
msgid "These packages come with upgrade information"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1424
+#: ../rpmdrake:1425
#, fuzzy, c-format
msgid "No package found for installation."
msgstr "Ag Ullmhaigh feistiú"
-#: ../rpmdrake:1425
+#: ../rpmdrake:1426
#, c-format
msgid "Unrecoverable error: no package found for installation, sorry."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1447
+#: ../rpmdrake:1448
#, fuzzy, c-format
msgid "Please wait, reading packages database..."
msgstr ""
"Fan tamall\n"
"Ag scrios pacáistí"
-#: ../rpmdrake:1494
+#: ../rpmdrake:1495
#, fuzzy, c-format
msgid "Please wait, removing packages..."
msgstr ""
"Fan tamall\n"
"Ag scrios pacáistí"
-#: ../rpmdrake:1499
+#: ../rpmdrake:1500
#, c-format
msgid "Problem during removal"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1500
+#: ../rpmdrake:1501
#, c-format
msgid ""
"There was a problem during the removal of packages:\n"
@@ -1655,7 +1655,7 @@ msgid ""
"%s"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1532
+#: ../rpmdrake:1533
#, c-format
msgid ""
"Welcome to the software removal tool!\n"
@@ -1664,7 +1664,7 @@ msgid ""
"your computer."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1537
+#: ../rpmdrake:1538
#, c-format
msgid ""
"Welcome to MandrakeUpdate!\n"
@@ -1673,12 +1673,12 @@ msgid ""
"computer."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1542
+#: ../rpmdrake:1543
#, c-format
msgid ""
"Welcome to the software installation tool!\n"
"\n"
-"Your Mandrake Linux system comes with several thousands of software\n"
+"Your Mandrakelinux system comes with several thousands of software\n"
"packages on CDROM or DVD. This tool will help you choose which software\n"
"you want to install on your computer."
msgstr ""
@@ -1880,7 +1880,7 @@ msgid ""
"\n"
"There can be many reasons for this problem; the most frequent is\n"
"the case when the architecture of your processor is not supported\n"
-"by Mandrake Linux Official Updates."
+"by Mandrakelinux Official Updates."
msgstr ""
#: ../rpmdrake.pm:425
@@ -2265,6 +2265,10 @@ msgstr ""
msgid "Unknown error code %d\n"
msgstr "Cód earraidh gan aithne %d\n"
+#: data/mandrakeupdate.desktop.in.h:1
+msgid "Mandrake Update"
+msgstr ""
+
#: data/rpmdrake.desktop.in.h:1
msgid "Install Software"
msgstr ""