diff options
author | Guillaume Cottenceau <gc@mandriva.com> | 2003-02-28 17:26:51 +0000 |
---|---|---|
committer | Guillaume Cottenceau <gc@mandriva.com> | 2003-02-28 17:26:51 +0000 |
commit | 05af0ddd77724896f3307f71d747fa008def36c7 (patch) | |
tree | 4f3da4a1fc2570ecc6268d478aabf6838baa60de /po/fr.po | |
parent | 6ca34e7ef4eb788ebd872e114aeab6fcef81deb7 (diff) | |
download | rpmdrake-05af0ddd77724896f3307f71d747fa008def36c7.tar rpmdrake-05af0ddd77724896f3307f71d747fa008def36c7.tar.gz rpmdrake-05af0ddd77724896f3307f71d747fa008def36c7.tar.bz2 rpmdrake-05af0ddd77724896f3307f71d747fa008def36c7.tar.xz rpmdrake-05af0ddd77724896f3307f71d747fa008def36c7.zip |
correctly report error when some packages can't be found for installation
Diffstat (limited to 'po/fr.po')
-rw-r--r-- | po/fr.po | 36 |
1 files changed, 28 insertions, 8 deletions
@@ -11,8 +11,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake 2\n" -"POT-Creation-Date: 2003-02-28 16:35+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2003-02-28 16:35+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2003-02-28 18:30+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2003-02-28 18:34+0100\n" "Last-Translator: Guillaume Cottenceau <gc at mandrakesoft.com>\n" "Language-Team: French\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -116,13 +116,13 @@ msgstr "Un problème est survenu pendant l'installation" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Everything already installed (is this supposed to happen at all?)." -msgstr "Tout a déjà été installé (est-ce que c'est vraiment censé arriver ?)." +msgid "Unrecoverable error: no package found for installation, sorry." +msgstr "Erreur non récupérable : aucun paquetage trouvé pour effectuer l'installation, désolé." #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Everything already installed." -msgstr "Tout a déjà été installé." +msgid "No package found for installation." +msgstr "Aucun paquetage trouvé pour effectuer l'installation." #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -205,8 +205,21 @@ msgstr "Changement de médium" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Unable to get source packages, sorry." -msgstr "Impossible d'obtenir les paquetages sources, désolé." +msgid "Unable to get source packages, sorry. %s" +msgstr "Impossible d'obtenir les paquetages sources, désolé. %s" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"Error(s) reported:\n" +"%s" +msgstr "" +"\n" +"\n" +"Erreur(s) rencontrées :\n" +"%s" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -1302,6 +1315,13 @@ msgstr "Supprimer des Logiciels" msgid "Software Sources Manager" msgstr "Gestionnaire de Sources Logicielles" +#~ msgid "Everything already installed (is this supposed to happen at all?)." +#~ msgstr "" +#~ "Tout a déjà été installé (est-ce que c'est vraiment censé arriver ?)." + +#~ msgid "Everything already installed." +#~ msgstr "Tout a déjà été installé." + #~ msgid "Local file `%s' already up to date" #~ msgstr "Fichier local `%s' déjà à jour" |