aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/fa.po
diff options
context:
space:
mode:
authorThierry Vignaud <tv@mageia.org>2011-04-28 07:25:35 +0000
committerThierry Vignaud <tv@mageia.org>2011-04-28 07:25:35 +0000
commitc20c9254bf4440652b34032319ae8943f0313d9d (patch)
tree96c115b0b1a0099d49e3d9a41f81ae4f76037f31 /po/fa.po
parent16b069062613478229f28261cac40331eae5ab68 (diff)
downloadrpmdrake-c20c9254bf4440652b34032319ae8943f0313d9d.tar
rpmdrake-c20c9254bf4440652b34032319ae8943f0313d9d.tar.gz
rpmdrake-c20c9254bf4440652b34032319ae8943f0313d9d.tar.bz2
rpmdrake-c20c9254bf4440652b34032319ae8943f0313d9d.tar.xz
rpmdrake-c20c9254bf4440652b34032319ae8943f0313d9d.zip
unfuzzy translations after miss managed s/Mdv/Mageia/ (#455)
Diffstat (limited to 'po/fa.po')
-rw-r--r--po/fa.po34
1 files changed, 11 insertions, 23 deletions
diff --git a/po/fa.po b/po/fa.po
index a94dbb9d..e487966f 100644
--- a/po/fa.po
+++ b/po/fa.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpmdrake-fa\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-02-20 17:48+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-28 09:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-02-06 09:05-0500\n"
"Last-Translator: Abbas Izad <abbasizad@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Persian\n"
@@ -155,7 +155,7 @@ msgid "Update sources only"
msgstr ""
#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:135
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"This will attempt to install all official sources corresponding to your\n"
"distribution (%s).\n"
@@ -771,7 +771,7 @@ msgstr ""
#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:985 ../rpmdrake:625
#, c-format
msgid "Mageia"
-msgstr ""
+msgstr "ماندریبا لینوکس"
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
@@ -2110,7 +2110,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../Rpmdrake/pkg.pm:259 ../rpmdrake.pm:627
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"I need to contact the Mageia website to get the mirror list.\n"
"Please check that your network is currently running.\n"
@@ -2799,7 +2799,7 @@ msgid "Software Update"
msgstr "بروزسازی نرم‌افزار"
#: ../rpmdrake.pm:121
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Mageia Update"
msgstr "بروزسازی ماندریبا"
@@ -3004,7 +3004,7 @@ msgid "Please wait, downloading mirror addresses."
msgstr "لطفاً صبر کنید، در حال بارگیری نشانی‌های آینه‌ها."
#: ../rpmdrake.pm:580
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Please wait, downloading mirror addresses from the Mageia website."
msgstr "لطفاً صبر کنید، در حال بارگیری نشانی‌های آینه‌ها از وبگاه ماندریبا."
@@ -3052,7 +3052,7 @@ msgstr ""
"لطفاً بعداً دوباره امتحان کنید."
#: ../rpmdrake.pm:650
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"There was an error downloading the mirror list:\n"
"\n"
@@ -3077,7 +3077,7 @@ msgid "I can't find any suitable mirror."
msgstr "نمی‌توانم هیچ آینه مناسبی را پیدا کنم."
#: ../rpmdrake.pm:663
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"I can't find any suitable mirror.\n"
"\n"
@@ -3251,14 +3251,14 @@ msgstr ""
"آن از کار انداخته خواهد شد."
#: ../rpmdrake.pm:947
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Your medium `%s', used for updates, does not match the version of Mageia "
"you're running (%s).\n"
"It will be disabled."
msgstr ""
-"رسانه‌ی شما `%s'، که برای بروزسازی استفاده می‌شود، با نسخه‌ی %s که شما اجرا "
-"می‌کنید (%s) تطابق ندارد.\n"
+"رسانه‌ی شما `%s'، که برای بروزسازی استفاده می‌شود، با نسخه‌ی لینوکس ماندریبای "
+"که شما اجرا می‌کنید (%s) تطابق ندارد.\n"
"آن از کار انداخته خواهد شد."
#: ../rpmdrake.pm:978
@@ -3305,18 +3305,6 @@ msgstr "/_رسانه‌ی بروزسازی"
msgid "Urpmi medium info"
msgstr "بروزسازی رسانه"
-#~ msgid "Mandriva Linux"
-#~ msgstr "ماندریبا لینوکس"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Your medium `%s', used for updates, does not match the version of "
-#~ "Mandriva Linux you're running (%s).\n"
-#~ "It will be disabled."
-#~ msgstr ""
-#~ "رسانه‌ی شما `%s'، که برای بروزسازی استفاده می‌شود، با نسخه‌ی لینوکس "
-#~ "ماندریبای که شما اجرا می‌کنید (%s) تطابق ندارد.\n"
-#~ "آن از کار انداخته خواهد شد."
-
#, fuzzy
#~ msgid " --root force to run as root"
#~ msgstr ""