diff options
author | Thierry Vignaud <tv@mandriva.org> | 2007-03-07 14:47:11 +0000 |
---|---|---|
committer | Thierry Vignaud <tv@mandriva.org> | 2007-03-07 14:47:11 +0000 |
commit | 6f6237c45bf616628b103d55449ad5898b50ae7d (patch) | |
tree | 16759d748e4c787b7e016e5467b5a584e8c3c636 /po/eu.po | |
parent | dffbdd1a7bcf1feb2f35624cb46e58d9bd80a324 (diff) | |
download | rpmdrake-6f6237c45bf616628b103d55449ad5898b50ae7d.tar rpmdrake-6f6237c45bf616628b103d55449ad5898b50ae7d.tar.gz rpmdrake-6f6237c45bf616628b103d55449ad5898b50ae7d.tar.bz2 rpmdrake-6f6237c45bf616628b103d55449ad5898b50ae7d.tar.xz rpmdrake-6f6237c45bf616628b103d55449ad5898b50ae7d.zip |
sync with code & sync translations with urpmi
Diffstat (limited to 'po/eu.po')
-rw-r--r-- | po/eu.po | 108 |
1 files changed, 59 insertions, 49 deletions
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake-eu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-03-07 15:00+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2007-03-07 15:42+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-12-29 10:22+0100\n" "Last-Translator: IƱigo Salvador Azurmendi <xalba@euskalnet.net>\n" "Language-Team: EUSKARA <itzulpena@euskalgnu.org>\n" @@ -233,7 +233,7 @@ msgstr "Euskarri-mota:" #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:521 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:608 #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:649 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:707 #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:857 ../Rpmdrake/gui.pm:502 -#: ../Rpmdrake/init.pm:126 ../Rpmdrake/pkg.pm:525 ../Rpmdrake/pkg.pm:571 +#: ../Rpmdrake/init.pm:126 ../Rpmdrake/pkg.pm:523 ../Rpmdrake/pkg.pm:568 #: ../rpmdrake.pm:296 ../rpmdrake.pm:609 ../rpmdrake.pm:694 ../rpmdrake.pm:767 #, c-format msgid "Cancel" @@ -245,7 +245,7 @@ msgstr "Utzi" #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:700 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:773 #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:903 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:1063 #: ../Rpmdrake/gui.pm:502 ../Rpmdrake/gui.pm:518 ../Rpmdrake/gui.pm:523 -#: ../Rpmdrake/init.pm:126 ../Rpmdrake/pkg.pm:525 ../Rpmdrake/pkg.pm:754 +#: ../Rpmdrake/init.pm:126 ../Rpmdrake/pkg.pm:523 ../Rpmdrake/pkg.pm:760 #: ../Rpmdrake/rpmnew.pm:172 ../rpmdrake.pm:126 ../rpmdrake.pm:236 #: ../rpmdrake.pm:298 ../rpmdrake.pm:609 #, c-format @@ -848,7 +848,7 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: ../Rpmdrake/gui.pm:615 ../Rpmdrake/pkg.pm:495 +#: ../Rpmdrake/gui.pm:615 ../Rpmdrake/pkg.pm:494 #, c-format msgid "Some packages need to be removed" msgstr "Pakete batzuk kendu egin behar dira" @@ -1721,23 +1721,23 @@ msgstr "Ziur zaude \"%s\" iturburua ezabatu nahi duzula?" msgid "Fatal error" msgstr "Errore larria" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:192 ../Rpmdrake/pkg.pm:510 ../Rpmdrake/pkg.pm:784 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:192 ../Rpmdrake/pkg.pm:509 ../Rpmdrake/pkg.pm:790 #: ../rpmdrake.pm:323 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "Itxaron" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:192 ../Rpmdrake/pkg.pm:510 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:192 ../Rpmdrake/pkg.pm:509 #, c-format msgid "Package installation..." msgstr "Paketearen instalazioa..." -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:192 ../Rpmdrake/pkg.pm:510 ../Rpmdrake/pkg.pm:784 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:192 ../Rpmdrake/pkg.pm:509 ../Rpmdrake/pkg.pm:790 #, c-format msgid "Initializing..." msgstr "Berrabiarazten..." -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:215 ../Rpmdrake/pkg.pm:495 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:215 ../Rpmdrake/pkg.pm:494 #, fuzzy, c-format msgid "Confirmation" msgstr "Sare lokalaren konfigurazioa (LAN)" @@ -1817,17 +1817,17 @@ msgstr "Itxaron, paketeen zerrenda egiten ari da..." msgid "Please wait, finding installed packages..." msgstr "Itxaron, pakete erabilgarriak bilatzen..." -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:443 ../Rpmdrake/pkg.pm:731 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:443 ../Rpmdrake/pkg.pm:737 #, c-format msgid "All requested packages were installed successfully." msgstr "Eskatutako pakete guztiak ondo instalatu dira." -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:447 ../Rpmdrake/pkg.pm:710 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:447 ../Rpmdrake/pkg.pm:716 #, c-format msgid "Problem during installation" msgstr "Arazoa sortu da instalatzean" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:448 ../Rpmdrake/pkg.pm:712 ../Rpmdrake/pkg.pm:770 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:448 ../Rpmdrake/pkg.pm:718 ../Rpmdrake/pkg.pm:776 #, c-format msgid "" "There was a problem during the installation:\n" @@ -1838,17 +1838,17 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:473 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:472 #, c-format msgid "Unable to get source packages." msgstr "Ezin dira iturburu-paketeak lortu." -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:474 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:473 #, c-format msgid "Unable to get source packages, sorry. %s" msgstr "Ezin dira iturburu-paketeak lortu. %s" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:475 ../Rpmdrake/pkg.pm:700 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:474 ../Rpmdrake/pkg.pm:706 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1861,7 +1861,7 @@ msgstr "" "Erroreen berri eman da:\n" "%s" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:492 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:491 #, c-format msgid "" "To satisfy dependencies, the following package is going to be installed:" @@ -1870,24 +1870,24 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "Mendekotasunak asetzeko, ondorengo paketea instalatuko da:" msgstr[1] "Mendekotasunak asetzeko, ondoko %d paketeak instalatuko dira:" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:497 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:496 #, c-format msgid "Remove one package?" msgid_plural "Remove %d packages?" msgstr[0] "Kendu gako bat" msgstr[1] "Kendu gako bat" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:499 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:498 #, fuzzy, c-format msgid "The following package has to be removed for others to be upgraded:" msgstr "Pakete hauek kendu egin behar dira beste batzuk berritu ahal izateko:" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:500 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:499 #, c-format msgid "The following packages have to be removed for others to be upgraded:" msgstr "Pakete hauek kendu egin behar dira beste batzuk berritu ahal izateko:" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:500 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:499 #, fuzzy, c-format msgid "Is it ok to continue?" msgstr "" @@ -1895,47 +1895,57 @@ msgstr "" "\n" "Jarraitu nahi duzu?" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:523 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:521 #, c-format msgid "Change medium" msgstr "Aldatu euskarria" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:524 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:522 #, c-format msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]" msgstr "Sartu \"%s\" izena duen euskarria [%s] gailuan" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:545 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:543 #, c-format msgid "Preparing packages installation..." msgstr "Paketeen instalazioa prestatzen..." -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:545 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:543 #, c-format msgid "Preparing..." msgstr "Prestatzen..." -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:548 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:546 #, c-format msgid "Installing package `%s' (%s/%s)..." msgstr "`%s' paketea instalatzen (%s/%s)..." -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:569 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:567 ../Rpmdrake/pkg.pm:572 #, c-format -msgid "Downloading package `%s' (%s/%s)..." -msgstr "`%s' paketea deskargatzen (%s/%s)..." +msgid "Downloading package `%s'..." +msgstr "`%s' paketea deskargatzen..." -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:589 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:574 +#, c-format +msgid " %s%% of %s completed, ETA = %s, speed = %s" +msgstr "" + +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:575 +#, c-format +msgid " %s%% completed, speed = %s" +msgstr "" + +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:595 #, c-format msgid "Verifying package signatures..." msgstr "Paketeen sinadurak egiaztatzen..." -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:602 ../rpmdrake.pm:750 ../rpmdrake.pm:859 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:608 ../rpmdrake.pm:750 ../rpmdrake.pm:859 #, c-format msgid "Warning" msgstr "Kontuz" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:603 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:609 #, c-format msgid "" "The following packages have bad signatures:\n" @@ -1950,48 +1960,48 @@ msgstr "" "\n" "Instalazioarekin aurrera jarraitu nahi duzu?" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:616 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:622 #, c-format msgid "installing %s from %s" msgstr "%s %s-tik instalatzen" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:618 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:624 #, c-format msgid "installing %s" msgstr "%s instalatzen" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:622 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:628 #, c-format msgid "removing %s" msgstr "%s kentzen" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:648 ../Rpmdrake/pkg.pm:666 ../Rpmdrake/pkg.pm:759 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:654 ../Rpmdrake/pkg.pm:672 ../Rpmdrake/pkg.pm:765 #: ../rpmdrake.pm:737 ../rpmdrake.pm:818 ../rpmdrake.pm:842 #, c-format msgid "Error" msgstr "Errorea" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:649 ../Rpmdrake/pkg.pm:667 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:655 ../Rpmdrake/pkg.pm:673 #, fuzzy, c-format msgid "Installation failed:" msgstr "Instalazioak huts egin du" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:650 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:656 #, c-format msgid "Try installation without checking dependencies? (y/N) " msgstr "Mendekotasunak egiaztatu gabe saiatu nahi duzu instalatzen? (b/E) " -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:668 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:674 #, c-format msgid "Try harder to install (--force)? (y/N) " msgstr "Indar handiagoz instalatzen saiatu (--force)? (b/E) " -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:680 ../Rpmdrake/pkg.pm:697 ../Rpmdrake/pkg.pm:769 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:686 ../Rpmdrake/pkg.pm:703 ../Rpmdrake/pkg.pm:775 #, c-format msgid "Installation failed" msgstr "Instalazioak huts egin du" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:698 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:704 #, c-format msgid "" "Installation failed, some files are missing:\n" @@ -2003,12 +2013,12 @@ msgstr "" "%s\n" "Komeni da zure euskarrien datu-basea eguneratzea." -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:711 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:717 #, fuzzy, c-format msgid "%d installation transactions failed" msgstr "Instalazioak huts egin du" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:726 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:732 #, c-format msgid "" "The installation is finished; everything was installed correctly.\n" @@ -2021,42 +2031,42 @@ msgstr "" "Konfigurazio fitxategi batzuk `.rpmnew' edo `.rpmsave' luzapenarekin \n" "sortu dira, batzuk azter ditzakezu ekintzak egiteko:" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:734 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:740 #, fuzzy, c-format msgid "Upgrade information" msgstr "Informazio normala" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:736 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:742 #, c-format msgid "These packages come with upgrade information" msgstr "Pakete hauek eguneraketa informazioa dakarte" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:744 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:750 #, fuzzy, c-format msgid "Upgrade information about this package" msgstr "Paketeari buruzko informazio gehiago..." -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:747 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:753 #, fuzzy, c-format msgid "Upgrade information about package %s" msgstr "Paketearen gaineko informazio gehiago... [%s]" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:760 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:766 #, c-format msgid "Unrecoverable error: no package found for installation, sorry." msgstr "Errore konponezina: ez da instalatzeko paketerik aurkitu." -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:784 ../Rpmdrake/pkg.pm:789 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:790 ../Rpmdrake/pkg.pm:795 #, c-format msgid "Please wait, removing packages..." msgstr "Itxaron, paketeak kentzen..." -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:800 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:806 #, c-format msgid "Problem during removal" msgstr "Arazoa sortu da kentzean" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:801 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:807 #, c-format msgid "" "There was a problem during the removal of packages:\n" |