aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/et.po
diff options
context:
space:
mode:
authorMarek Laane <mareklaane@mandriva.com>2005-07-30 09:29:57 +0000
committerMarek Laane <mareklaane@mandriva.com>2005-07-30 09:29:57 +0000
commitadff56cd874152786c026f6d5c31d002d4aade64 (patch)
tree50cd029e5e13d44d71fa0c9df3eb1e133610c47a /po/et.po
parent9fea9fc1a5e3ab8589393e7850669dd331570e7f (diff)
downloadrpmdrake-adff56cd874152786c026f6d5c31d002d4aade64.tar
rpmdrake-adff56cd874152786c026f6d5c31d002d4aade64.tar.gz
rpmdrake-adff56cd874152786c026f6d5c31d002d4aade64.tar.bz2
rpmdrake-adff56cd874152786c026f6d5c31d002d4aade64.tar.xz
rpmdrake-adff56cd874152786c026f6d5c31d002d4aade64.zip
Updated Estonian translation.
Diffstat (limited to 'po/et.po')
-rw-r--r--po/et.po16
1 files changed, 8 insertions, 8 deletions
diff --git a/po/et.po b/po/et.po
index 07a32c18..4133a32e 100644
--- a/po/et.po
+++ b/po/et.po
@@ -69,7 +69,7 @@ msgstr ""
"Nüüd püütakse paigaldada kõik Teie distributsioonile (%s) vastavad\n"
"ametlikud allikad.\n"
"\n"
-"Peeglite nimekirja hankimiseks tuleb ühendust võtta Mandrivai\n"
+"Peeglite nimekirja hankimiseks tuleb ühendust võtta Mandriva\n"
"veebileheküljega. Kontrollige palun, et Internetiühendus töötab.\n"
"\n"
"Kas jätkata?"
@@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "Palun oodake, lisatakse andmekandja..."
#: ../edit-urpm-sources.pl:119
#, c-format
msgid "Add a medium"
-msgstr "Lisa allikas"
+msgstr "Allika lisamine"
#: ../edit-urpm-sources.pl:121
#, c-format
@@ -451,7 +451,7 @@ msgstr "nime ei leitud, võtit ei ole rpm-i võtmerõngas!"
#: ../edit-urpm-sources.pl:777
#, c-format
msgid "Add a key"
-msgstr "Lisa võti"
+msgstr "Võtme lisamine"
#: ../edit-urpm-sources.pl:789
#, c-format
@@ -1980,7 +1980,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Tarkvara paigaldamine\n"
"\n"
-"Mandriva Linuxi CDROM või DVD sisaldab tuhandeid tarkvarapakette.\n"
+"Mandriva Linuxi CD või DVD sisaldab tuhandeid tarkvarapakette.\n"
"Selle tööriista abil saate valida, millised soovite oma arvutile paigaldada."
#: ../rpmdrake.pm:97
@@ -2205,7 +2205,7 @@ msgid ""
"\n"
"Is it ok to continue?"
msgstr ""
-"Peeglite nimekirja hankimiseks tuleb ühendust võtta Mandrivai\n"
+"Peeglite nimekirja hankimiseks tuleb ühendust võtta Mandriva\n"
"veebileheküljega. Kontrollige palun, et Internetiühendus töötab.\n"
"\n"
"Kas jätkata?"
@@ -2218,7 +2218,7 @@ msgstr "Palun oodake, laetakse peeglite aadresse."
#: ../rpmdrake.pm:474
#, c-format
msgid "Please wait, downloading mirror addresses from the Mandriva website."
-msgstr "Palun oodake, laetakse peeglite aadresse Mandrivai veebisaidilt."
+msgstr "Palun oodake, laetakse peeglite aadresse Mandriva veebisaidilt."
#: ../rpmdrake.pm:480
#, c-format
@@ -2252,7 +2252,7 @@ msgstr ""
"Peeglite nimekirja allalaadimisel tekkis viga:\n"
"\n"
"%s\n"
-"Võrk või Mandrivai veebilehekülg ei pruugi olla kättesaadav.\n"
+"Võrk või Mandriva veebilehekülg ei pruugi olla kättesaadav.\n"
"Palun proovige varsti uuesti."
#: ../rpmdrake.pm:496
@@ -2355,7 +2355,7 @@ msgstr ""
#: ../rpmdrake.pm:675
#, c-format
msgid "Update media"
-msgstr "Uuenda allikaid"
+msgstr "Allikate uuendamine"
#: ../rpmdrake.pm:683
#, c-format