diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2003-05-29 12:53:44 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2003-05-29 12:53:44 +0000 |
commit | 71cdf47d4e6baa6909cf26b0d4e3c150d0083784 (patch) | |
tree | 805af262c2e596583b627379e8a4eb036fc91869 /po/et.po | |
parent | 2f055097329b3bafdd3a831f18d58441ae0b9932 (diff) | |
download | rpmdrake-71cdf47d4e6baa6909cf26b0d4e3c150d0083784.tar rpmdrake-71cdf47d4e6baa6909cf26b0d4e3c150d0083784.tar.gz rpmdrake-71cdf47d4e6baa6909cf26b0d4e3c150d0083784.tar.bz2 rpmdrake-71cdf47d4e6baa6909cf26b0d4e3c150d0083784.tar.xz rpmdrake-71cdf47d4e6baa6909cf26b0d4e3c150d0083784.zip |
updated po files
Diffstat (limited to 'po/et.po')
-rw-r--r-- | po/et.po | 158 |
1 files changed, 79 insertions, 79 deletions
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake\n" -"POT-Creation-Date: 2003-05-28 20:14+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-05-29 13:51+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-05-17 15:54+0200\n" "Last-Translator: Marek Laane <bald@online.ee>\n" "Language-Team: Estonian <et@li.org>\n" @@ -19,7 +19,7 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Archiving/Other" -msgstr "" +msgstr "Arhiveerimine/Muud" #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format @@ -34,12 +34,12 @@ msgstr "Kanada" #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Sciences/Computer science" -msgstr "" +msgstr "Teadus/Arvutiteadus" #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Sciences/Physics" -msgstr "" +msgstr "Teadus/Füüsika" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -69,17 +69,17 @@ msgstr "Täitke vähemalt 2 esimest välja." #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "System/Configuration/Other" -msgstr "" +msgstr "Süsteem/Seadistamine/Muu" #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "System/Configuration/Networking" -msgstr "" +msgstr "Süsteem/Seadistamine/Võrk" #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "System/XFree86" -msgstr "" +msgstr "Süsteem/XFree86" #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format @@ -125,7 +125,7 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "System/Configuration/Hardware" -msgstr "" +msgstr "Süsteem/Seadistamine/Riistvara" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -150,12 +150,12 @@ msgstr "Pakettide eemaldamine" #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Shells" -msgstr "" +msgstr "Shellid" #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Graphics" -msgstr "" +msgstr "Graafika" #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format @@ -165,7 +165,7 @@ msgstr "Itaalia" #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "System/Kernel and hardware" -msgstr "" +msgstr "Süsteem/Kernel ja riistvara" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -183,7 +183,7 @@ msgstr "Vajalik on üks järgmistest pakettidest:" #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Development/Python" -msgstr "" +msgstr "Arendus/Python" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format @@ -203,7 +203,7 @@ msgstr "Vahendaja..." #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "System/Configuration/Boot and Init" -msgstr "" +msgstr "Süsteem/Seadistamine/Algkäivitus" #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format @@ -232,7 +232,7 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Sound" -msgstr "" +msgstr "Heli" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -287,7 +287,7 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Emulators" -msgstr "" +msgstr "Emulaatorid" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format @@ -297,7 +297,7 @@ msgstr "Parool:" #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "System/Servers" -msgstr "" +msgstr "Süsteem/Serverid" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -307,7 +307,7 @@ msgstr "Pakettide paigaldamine" #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Graphical desktop/KDE" -msgstr "" +msgstr "Graafiline töölaud/KDE" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -340,9 +340,9 @@ msgid "Greece" msgstr "Kreeka" #: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Monitoring" -msgstr "Ära tee midagi" +msgstr "Monitooring" #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format @@ -398,7 +398,7 @@ msgstr "Valige peegel..." #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Graphical desktop/WindowMaker" -msgstr "" +msgstr "Graafiline töölaud/WindowMaker" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -512,7 +512,7 @@ msgstr "Andmekandja tüüp:" #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Development/Other" -msgstr "" +msgstr "Arendus/Muu" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -522,7 +522,7 @@ msgstr "Uuri..." #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Games/Cards" -msgstr "" +msgstr "Mängud/Kaardimängud" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -563,12 +563,12 @@ msgstr "%s ja %s on konfliktis" #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "System/Fonts/Type1" -msgstr "" +msgstr "Süsteem/Fondid/Type1" #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Development/C" -msgstr "" +msgstr "Arendus/C" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format @@ -613,7 +613,7 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "System/Internationalization" -msgstr "" +msgstr "Süsteem/Internatsionaliseerimine" #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format @@ -628,7 +628,7 @@ msgstr "Suurus: " #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Office" -msgstr "" +msgstr "Kontor" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -643,7 +643,7 @@ msgstr "tundmatu pakett " #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Development/Databases" -msgstr "" +msgstr "Arendus/Andmebaasid" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format @@ -673,7 +673,7 @@ msgstr "Paigaldusel tekkis probleem" #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Terminals" -msgstr "" +msgstr "Terminalid" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format @@ -686,14 +686,14 @@ msgid "Selected: %d MB / Free disk space: %d MB" msgstr "Valitud: %d MB / Vaba kettapinda %d MB" #: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Books/Other" -msgstr "Muu" +msgstr "Raamatud/Muud" #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Sciences/Other" -msgstr "" +msgstr "Teadus/Muu" #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format @@ -713,7 +713,7 @@ msgstr "Korea" #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Games/Adventure" -msgstr "" +msgstr "Mängud/Seiklusmängud" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -728,7 +728,7 @@ msgstr "Kõik paketid," #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Graphical desktop/FVWM based" -msgstr "" +msgstr "Graafiline töölaud/FVWM" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -738,7 +738,7 @@ msgstr "Andmekandja: " #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Games/Sports" -msgstr "" +msgstr "Mängud/Sport" #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format @@ -836,7 +836,7 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Networking/News" -msgstr "" +msgstr "Võrk/Uudised" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -876,12 +876,12 @@ msgstr "Hispaania" #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Sciences/Astronomy" -msgstr "" +msgstr "Teadus/Astronoomina" #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Development/Kernel" -msgstr "" +msgstr "Arendus/Kernel" #: ../rpmdrake:1 ../rpmdrake.pm:1 #, c-format @@ -896,7 +896,7 @@ msgstr "Failid:\n" #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Games/Arcade" -msgstr "" +msgstr "Mängud/Võitlusmängud" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -956,7 +956,7 @@ msgstr "Leia:" #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Development/Perl" -msgstr "" +msgstr "Arendus/Perl" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -976,7 +976,7 @@ msgstr "Eemaldatav seade" #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Graphical desktop/Icewm" -msgstr "" +msgstr "Graafiline töölaud/IceWm" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -994,9 +994,9 @@ msgid "Please wait, adding medium..." msgstr "Palun oodake, lisan andmekandja..." #: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Games/Other" -msgstr "Muu" +msgstr "Mängud/Muud" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format @@ -1006,7 +1006,7 @@ msgstr "Kasutajanimi:" #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Networking/Other" -msgstr "" +msgstr "Võrk/Muu" #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format @@ -1016,12 +1016,12 @@ msgstr "Belgia" #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "File tools" -msgstr "" +msgstr "Failivahendid" #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Archiving/Cd burning" -msgstr "" +msgstr "ARhiveerimine/CD-de kirjutamine" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -1041,7 +1041,7 @@ msgstr "'%s' allalaadimise alustamine..." #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "System/Libraries" -msgstr "" +msgstr "Süsteem/Teegid" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -1061,12 +1061,12 @@ msgstr "Tekkis saatuslik viga: %s." #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Games/Strategy" -msgstr "" +msgstr "Mängud/Strateegia" #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Development/Java" -msgstr "" +msgstr "Arendus/Java" #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format @@ -1084,12 +1084,12 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Archiving/Compression" -msgstr "" +msgstr "Arhiveerimine/Tihendus" #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Books/Litterature" -msgstr "" +msgstr "Raamatud/Kirjandus" #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format @@ -1104,7 +1104,7 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Graphical desktop/Sawfish" -msgstr "" +msgstr "Graafiline töölaud/Sawfish" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -1114,7 +1114,7 @@ msgstr "Uuendamise põhjus: " #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Sciences/Mathematics" -msgstr "" +msgstr "Teadus/Matemaatika" #: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format @@ -1144,7 +1144,7 @@ msgstr "Probleem eemaldamisel" #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Graphical desktop/Enlightenment" -msgstr "" +msgstr "Graafiline töölaud/Enlightenment" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -1208,7 +1208,7 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Sciences/Chemistry" -msgstr "" +msgstr "Teadus/Keemia" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -1233,12 +1233,12 @@ msgstr "Palun valige" #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Databases" -msgstr "" +msgstr "Andmebaasid" #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Networking/IRC" -msgstr "" +msgstr "Võrk/IRC" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format @@ -1283,12 +1283,12 @@ msgstr "%s uurimine" #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Video" -msgstr "" +msgstr "Video" #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Development/GNOME and GTK+" -msgstr "" +msgstr "Arendus/GNOME ja GTK+" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -1313,7 +1313,7 @@ msgstr "Kaugallikafaili `%s' uurimine..." #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Archiving/Backup" -msgstr "" +msgstr "Arhiveerimine/Varundamine" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -1370,7 +1370,7 @@ msgstr "Turvaparandused/uuendused" #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Networking/WWW" -msgstr "" +msgstr "Võrk/WWW" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format @@ -1395,7 +1395,7 @@ msgstr "Kas lubada?" #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Sciences/Geosciences" -msgstr "" +msgstr "Teadus/Geograafia" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -1415,7 +1415,7 @@ msgstr "Mandrake valikud" #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Toys" -msgstr "" +msgstr "Mänguasjad" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -1430,12 +1430,12 @@ msgstr " tehtud." #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Development/KDE and Qt" -msgstr "" +msgstr "Arendus/KDE ja Qt" #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Books/Howtos" -msgstr "" +msgstr "Raamatud/HOWTO-d" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format @@ -1445,7 +1445,7 @@ msgstr "Jätkamiseks tuleb sisestada andmekandja" #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Games/Boards" -msgstr "" +msgstr "Mängud/Lauamängud" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -1465,7 +1465,7 @@ msgstr "Ära tee midagi" #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Networking/Mail" -msgstr "" +msgstr "Võrk/E-post" #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format @@ -1505,7 +1505,7 @@ msgstr "Saksamaa" #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "System/Fonts/X11 bitmap" -msgstr "" +msgstr "Süsteem/Fondid/X11" #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format @@ -1535,7 +1535,7 @@ msgstr "Muuda andmekandjat" #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Graphical desktop/GNOME" -msgstr "" +msgstr "Graafiline töölaud/GNOME" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format @@ -1570,12 +1570,12 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Books/Computer books" -msgstr "" +msgstr "Raamatud/Arvutiraamatud" #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "System/Base" -msgstr "" +msgstr "Süsteem/Baas" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -1622,12 +1622,12 @@ msgstr "Praegu paigaldatud versioon: " #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Development/C++" -msgstr "" +msgstr "Arendus/C++" #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "System/Configuration/Printing" -msgstr "" +msgstr "Süsteem/Seadistamine/Trükkimine" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -1637,7 +1637,7 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "System/Configuration/Packaging" -msgstr "" +msgstr "Süsteem/Seadistamine/Paketindus" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -1662,7 +1662,7 @@ msgstr "Nimi:" #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Graphical desktop/Other" -msgstr "" +msgstr "Graafiline töölaud/Muu" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -1677,7 +1677,7 @@ msgstr "Olgu" #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Text tools" -msgstr "" +msgstr "Tekstivahendid" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -1687,7 +1687,7 @@ msgstr "rpmdrake" #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Networking/Instant messaging" -msgstr "" +msgstr "Võrk/Kiirsuhtlus" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format @@ -1705,9 +1705,9 @@ msgid "changes:" msgstr "muutused:" #: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Editors" -msgstr "Muuda" +msgstr "Redaktorid" #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format @@ -1734,7 +1734,7 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "System/Fonts/True type" -msgstr "" +msgstr "Süsteem/Fondid/TrueType" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format |