aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/eo.po
diff options
context:
space:
mode:
authorPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2002-08-23 18:37:24 +0000
committerPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2002-08-23 18:37:24 +0000
commitea3fd38bd2db3611763f1df950fa5c818117d81b (patch)
treed3f4db455d48fec3adfa6b6f4714919c39d32402 /po/eo.po
parent2a321941cc01e7dac3247d865606267f88bc6f04 (diff)
downloadrpmdrake-ea3fd38bd2db3611763f1df950fa5c818117d81b.tar
rpmdrake-ea3fd38bd2db3611763f1df950fa5c818117d81b.tar.gz
rpmdrake-ea3fd38bd2db3611763f1df950fa5c818117d81b.tar.bz2
rpmdrake-ea3fd38bd2db3611763f1df950fa5c818117d81b.tar.xz
rpmdrake-ea3fd38bd2db3611763f1df950fa5c818117d81b.zip
updated po files
Diffstat (limited to 'po/eo.po')
-rw-r--r--po/eo.po166
1 files changed, 78 insertions, 88 deletions
diff --git a/po/eo.po b/po/eo.po
index 5ced54f5..addaab85 100644
--- a/po/eo.po
+++ b/po/eo.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpmdrake 1.3\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-08-22 22:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-08-23 20:47+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2001-09-14 07:53-0500\n"
"Last-Translator: D. Dale Gulledge <dsplat@rochester.rr.com>\n"
"Language-Team: Esperanto <eo@li.org>\n"
@@ -59,7 +59,7 @@ msgstr "surmetingo:"
msgid "Removable device"
msgstr ""
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:59 ../rpmdrake_.c:442
+#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:59 ../rpmdrake_.c:439
msgid "Security updates"
msgstr "Sekurecaj ĝisdatigoj"
@@ -113,13 +113,13 @@ msgid "Type of source:"
msgstr "Speco de fonto:"
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:124 ../rpmdrake.pm_.c:76 ../rpmdrake.pm_.c:89
-#: ../rpmdrake.pm_.c:263 ../rpmdrake_.c:308 ../rpmdrake_.c:703
+#: ../rpmdrake.pm_.c:263 ../rpmdrake_.c:301 ../rpmdrake_.c:700
msgid "Ok"
msgstr "Jes"
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:127 ../edit-urpm-sources.pl_.c:175
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:199 ../rpmdrake.pm_.c:263 ../rpmdrake_.c:308
-#: ../rpmdrake_.c:703
+#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:199 ../rpmdrake.pm_.c:263 ../rpmdrake_.c:301
+#: ../rpmdrake_.c:700
msgid "Cancel"
msgstr "Forigu"
@@ -182,7 +182,7 @@ msgstr ""
msgid "Source"
msgstr "Fonto"
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:242 ../rpmdrake_.c:562
+#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:242 ../rpmdrake_.c:559
#, fuzzy
msgid "Remove"
msgstr "Deprenebla"
@@ -203,11 +203,11 @@ msgstr ""
msgid "Save and quit"
msgstr ""
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:252 ../rpmdrake_.c:565
+#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:252 ../rpmdrake_.c:562
msgid "Quit"
msgstr "Forlasu"
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:262 ../rpmdrake_.c:767
+#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:262 ../rpmdrake_.c:782
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -397,7 +397,7 @@ msgstr ""
msgid "(Non available)"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:129 ../rpmdrake_.c:180
+#: ../rpmdrake_.c:129 ../rpmdrake_.c:182
#, fuzzy
msgid "Search results"
msgstr "Serĉrezulto"
@@ -416,64 +416,54 @@ msgstr "Bonvole atendu dum rpm-o malinstalas ĉi tiujn pakaĵojn:"
msgid "Stop"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:200
+#: ../rpmdrake_.c:214
msgid "One of the following packages is needed:"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:200
+#: ../rpmdrake_.c:214
msgid "Please choose"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:236
+#: ../rpmdrake_.c:229
#, fuzzy
msgid "unknown package "
msgstr "Nekonata paĝo"
-#: ../rpmdrake_.c:246
+#: ../rpmdrake_.c:239
#, fuzzy
msgid "Please wait, listing packages..."
msgstr "Bonvole atendu dum rpm-o malinstalas ĉi tiujn pakaĵojn:"
-#: ../rpmdrake_.c:260
+#: ../rpmdrake_.c:253
msgid "(none)"
msgstr "(nenio)"
-#: ../rpmdrake_.c:262
+#: ../rpmdrake_.c:255
#, fuzzy
msgid "No update"
msgstr "normaj ĝisdatigoj"
-#: ../rpmdrake_.c:263
+#: ../rpmdrake_.c:256
msgid ""
"The list of updates is void. This means that either there is\n"
"no available update for the packages installed on your computer,\n"
"or you already installed all of them."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:281
+#: ../rpmdrake_.c:274
msgid "Addable"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:281
+#: ../rpmdrake_.c:274
msgid "Upgradable"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:315
-msgid "This would break your system"
-msgstr ""
-
-#: ../rpmdrake_.c:316
-msgid ""
-"Sorry, removing these packages would break your system:\n"
-"\n"
-msgstr ""
-
-#: ../rpmdrake_.c:320
+#: ../rpmdrake_.c:307
#, fuzzy
msgid "Some additional packages need to be removed"
msgstr "Vi devas instali ĉi tiujn pakaĵojn por ĉiuj bone funkcias:"
-#: ../rpmdrake_.c:321
+#: ../rpmdrake_.c:308
#, fuzzy
msgid ""
"Because of their dependencies, the following package(s) also need to be\n"
@@ -483,54 +473,54 @@ msgstr ""
"Por plenumi ĉiujn el la dependaĵoj,\n"
"ĉi tiuj pakaĵoj estos malinstalataj:"
-#: ../rpmdrake_.c:328
+#: ../rpmdrake_.c:314
msgid "Some packages can't be removed"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:329 ../rpmdrake_.c:376
+#: ../rpmdrake_.c:315 ../rpmdrake_.c:373
msgid ""
"Because of their dependencies, the following package(s) must be\n"
"unselected now:\n"
"\n"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:346
+#: ../rpmdrake_.c:343
msgid "Additional packages needed"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:347
+#: ../rpmdrake_.c:344
msgid ""
"To satisfy dependencies, the following package(s) also need\n"
"to be installed:\n"
"\n"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:360
+#: ../rpmdrake_.c:357
#, fuzzy
msgid "Some packages can't be installed"
msgstr "Pakaĵoj jam estas instalataj"
-#: ../rpmdrake_.c:361
+#: ../rpmdrake_.c:358
msgid ""
"Sorry, the following package(s) can't be selected:\n"
"\n"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:375 ../rpmdrake_.c:526
+#: ../rpmdrake_.c:372 ../rpmdrake_.c:523
msgid "Some packages need to be removed"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:397
+#: ../rpmdrake_.c:394
#, c-format
msgid "Selected: %d MB / Free disk space: %d MB"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:399
+#: ../rpmdrake_.c:396
#, c-format
msgid "Selected size: %d MB"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:407
+#: ../rpmdrake_.c:404
#, c-format
msgid ""
"Name: %s\n"
@@ -543,7 +533,7 @@ msgid ""
"%s\n"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:411
+#: ../rpmdrake_.c:408
#, c-format
msgid ""
"Name: %s\n"
@@ -555,66 +545,66 @@ msgid ""
"%s\n"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:442
+#: ../rpmdrake_.c:439
#, fuzzy
msgid "Bugfixes updates"
msgstr "Sekurecaj ĝisdatigoj"
-#: ../rpmdrake_.c:442
+#: ../rpmdrake_.c:439
#, fuzzy
msgid "Normal updates"
msgstr "normaj ĝisdatigoj"
-#: ../rpmdrake_.c:461
+#: ../rpmdrake_.c:458
#, fuzzy
msgid "Mandrake choices"
msgstr "MandrakeĜisdatigilo"
-#: ../rpmdrake_.c:462
+#: ../rpmdrake_.c:459
msgid "All packages, alphabetical"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:463
+#: ../rpmdrake_.c:460
#, fuzzy
msgid "All packages,"
msgstr "0 pakaĵoj, 0 bitokoj"
-#: ../rpmdrake_.c:486
+#: ../rpmdrake_.c:483
msgid "by group"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:486
+#: ../rpmdrake_.c:483
#, fuzzy
msgid "by size"
msgstr "Profunda grandeca"
-#: ../rpmdrake_.c:487
+#: ../rpmdrake_.c:484
msgid "by selection state"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:488
+#: ../rpmdrake_.c:485
msgid "by source repository"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:488
+#: ../rpmdrake_.c:485
msgid "by update availability"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:509
+#: ../rpmdrake_.c:506
#, fuzzy
msgid "in descriptions"
msgstr "Priskriboj"
-#: ../rpmdrake_.c:509
+#: ../rpmdrake_.c:506
msgid "in names"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:510
+#: ../rpmdrake_.c:507
#, fuzzy
msgid "in files"
msgstr "Loka"
-#: ../rpmdrake_.c:527
+#: ../rpmdrake_.c:524
#, c-format
msgid ""
"The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n"
@@ -624,41 +614,41 @@ msgid ""
"Is it ok to continue?"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:546
+#: ../rpmdrake_.c:543
msgid "Find:"
msgstr "Trovu:"
-#: ../rpmdrake_.c:551
+#: ../rpmdrake_.c:548
#, fuzzy
msgid "Search"
msgstr "serĉu"
-#: ../rpmdrake_.c:563
+#: ../rpmdrake_.c:560
msgid "Install"
msgstr "Instalu"
-#: ../rpmdrake_.c:574
+#: ../rpmdrake_.c:571
msgid "-adobe-times-bold-r-normal--25-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:575
+#: ../rpmdrake_.c:572
#, fuzzy
msgid "Mandrake Update"
msgstr ""
"Mandrake\n"
"Ĝisdatigilo"
-#: ../rpmdrake_.c:575
+#: ../rpmdrake_.c:572
#, fuzzy
msgid "Software Packages Removal"
msgstr " ProgramarAdministrilo "
-#: ../rpmdrake_.c:576
+#: ../rpmdrake_.c:573
#, fuzzy
msgid "Software Packages Installation"
msgstr "Instalado de pakaĵoj"
-#: ../rpmdrake_.c:608
+#: ../rpmdrake_.c:605
msgid ""
"I need to contact the mirror to get latest update packages.\n"
"Please check that your network is currently running.\n"
@@ -666,23 +656,23 @@ msgid ""
"Is it ok to continue?"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:612
+#: ../rpmdrake_.c:609
msgid "Please wait, contacting mirror to update packages information."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:614
+#: ../rpmdrake_.c:611
msgid "Error updating medium"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:615
+#: ../rpmdrake_.c:612
msgid "There was an unrecoverable error while updating packages information."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:621
+#: ../rpmdrake_.c:618
msgid "How to choose manually your mirror"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:622
+#: ../rpmdrake_.c:619
msgid ""
"You may also choose your desired mirror manually: to do so,\n"
"launch the Software Sources Manager, and then add a `Security\n"
@@ -691,15 +681,15 @@ msgid ""
"Then, restart MandrakeUpdate."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:628
+#: ../rpmdrake_.c:625
msgid "Please wait, contacting mirror to initialize updates packages."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:632
+#: ../rpmdrake_.c:629
msgid "Error adding update medium"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:633
+#: ../rpmdrake_.c:630
#, c-format
msgid ""
"There was an error while adding the update medium via urpmi.\n"
@@ -712,72 +702,72 @@ msgid ""
"Do you want to try another mirror?"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:662
+#: ../rpmdrake_.c:659
#, fuzzy
msgid "Please wait, finding available packages..."
msgstr "resarĝu listojn de haveblaj pakaĵoj"
-#: ../rpmdrake_.c:693
+#: ../rpmdrake_.c:690
#, fuzzy
msgid "Unable to get source packages."
msgstr "Malbonaj, nelegeblaj aŭ netrovataj pakaĵoj"
-#: ../rpmdrake_.c:694
+#: ../rpmdrake_.c:691
msgid "Unable to get source packages, sorry."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:701
+#: ../rpmdrake_.c:698
msgid "Change medium"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:702
+#: ../rpmdrake_.c:699
#, c-format
msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:710
+#: ../rpmdrake_.c:707
#, fuzzy
msgid "Installation failed"
msgstr "Instalebla"
-#: ../rpmdrake_.c:711
+#: ../rpmdrake_.c:708
msgid ""
"Installation failed, some files are missing.\n"
"You may want to update your sources database."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:714
+#: ../rpmdrake_.c:711
#, fuzzy
msgid "Please wait, removing packages to allow others to be upgraded..."
msgstr "Bonvole elektu la pakaĵojn vi deziras ĝisdatigi"
-#: ../rpmdrake_.c:723
+#: ../rpmdrake_.c:720
msgid "Program missing"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:724
+#: ../rpmdrake_.c:721
msgid "A required program is missing (grpmi). Check your installation."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:728
+#: ../rpmdrake_.c:725
#, fuzzy
msgid "Everything already installed."
msgstr "Pakaĵo estas jam instalata"
-#: ../rpmdrake_.c:729
+#: ../rpmdrake_.c:726
msgid "Everything already installed (is this supposed to happen at all?)."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:739
+#: ../rpmdrake_.c:736
msgid "Please wait, reading packages database..."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:756
+#: ../rpmdrake_.c:771
#, fuzzy
msgid "Please wait, removing packages..."
msgstr "Bonvole atendu dum rpm-o malinstalas ĉi tiujn pakaĵojn:"
-#: ../rpmdrake_.c:771
+#: ../rpmdrake_.c:786
msgid ""
"Welcome to the software removal tool!\n"
"\n"
@@ -785,7 +775,7 @@ msgid ""
"your computer."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:776
+#: ../rpmdrake_.c:791
msgid ""
"Welcome to MandrakeUpdate!\n"
"\n"
@@ -793,7 +783,7 @@ msgid ""
"computer."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:781
+#: ../rpmdrake_.c:796
msgid ""
"Welcome to the software installation tool!\n"
"\n"