diff options
author | Keld Simonsen <keld@mandriva.com> | 2003-08-14 14:48:13 +0000 |
---|---|---|
committer | Keld Simonsen <keld@mandriva.com> | 2003-08-14 14:48:13 +0000 |
commit | 16a796076c67820fd2386453a409b5663645244d (patch) | |
tree | 9f54a90b6483ea17c677ba2af132932378170fdf /po/da.po | |
parent | b396aa3ecabcd7524fc9a177c56c3bc9a2da9a6c (diff) | |
download | rpmdrake-16a796076c67820fd2386453a409b5663645244d.tar rpmdrake-16a796076c67820fd2386453a409b5663645244d.tar.gz rpmdrake-16a796076c67820fd2386453a409b5663645244d.tar.bz2 rpmdrake-16a796076c67820fd2386453a409b5663645244d.tar.xz rpmdrake-16a796076c67820fd2386453a409b5663645244d.zip |
updates
soft/drakcronat/po/da.po soft/rpmdrake/po/da.po
soft/urpmi/po/da.po gi/perl-install/share/po/da.po
Diffstat (limited to 'po/da.po')
-rw-r--r-- | po/da.po | 52 |
1 files changed, 26 insertions, 26 deletions
@@ -1,4 +1,5 @@ -# translation of da.po to +# translation of da.po to Danish +# translation of da.po to # translation of da.po to # # Latest versions of po files are at http://www.mandrakelinux.com/l10n/da.php3 @@ -15,9 +16,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: da\n" "POT-Creation-Date: 2003-08-13 14:00+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2003-08-08 23:45+0200\n" -"Last-Translator: Keld Simonsen <keld@rap.dk>\n" -"Language-Team: <da@li.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2003-08-14 16:51+0200\n" +"Last-Translator: Keld Simonsen <keld@dkuug.dk>\n" +"Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -155,9 +156,9 @@ msgid "Publishing" msgstr "Publicering" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Remove key" -msgstr "Fjern" +msgstr "Fjern nøgle" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -190,14 +191,14 @@ msgid "Chemistry" msgstr "Kemi" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Choose a key for adding to the medium %s" -msgstr "Vælg et medie at tilføje i mediebegrænsningen" +msgstr "Vælg en nøgle at tilføje i mediet %s" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Add a key" -msgstr "Tilføj..." +msgstr "Tilføj en nøgle" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -276,9 +277,9 @@ msgstr "" "\n" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Add a key..." -msgstr "Tilføj..." +msgstr "Tilføj en nøgle..." #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format @@ -427,10 +428,8 @@ msgstr "Visse pakker kan ikke installeres" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "" -"The help window has been started, it should appear shortly on your desktop." -msgstr "" -"Hjælpevinduer er blevet startet, det bør vise sig snart på dit skrivebord." +msgid "The help window has been started, it should appear shortly on your desktop." +msgstr "Hjælpevinduer er blevet startet, det bør vise sig snart på dit skrivebord." #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format @@ -500,8 +499,7 @@ msgstr "Opdatér medie" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format -msgid "" -"In order to save the changes, you need to insert the medium in the drive." +msgid "In order to save the changes, you need to insert the medium in the drive." msgstr "For at gemme ændringerne skal du indsætte mediet i drevet." #: ../rpmdrake:1 @@ -991,8 +989,7 @@ msgstr "Kunne ikke hente kildepakker." #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "You may specify a user/password for the proxy authentication:" -msgstr "" -"Du kan angive en bruger og en adgangskode for autentifikation af proxy:" +msgstr "Du kan angive en bruger og en adgangskode for autentifikation af proxy:" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -1308,7 +1305,7 @@ msgstr "Kan tilføjes" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Keys" -msgstr "" +msgstr "Nøgler" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -1326,6 +1323,8 @@ msgid "" "Are you sure you want to remove the key %s from medium %s?\n" "(name of the key: %s)" msgstr "" +"Er du sikker på at du vil fjerne nøglen %s fra mediet %s?\n" +"(navn på nøglen: %s)" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -1385,7 +1384,7 @@ msgstr "Normale opdateringer" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Manage keys..." -msgstr "" +msgstr "Administrér nøgler..." #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -1528,7 +1527,7 @@ msgstr "Du skal indsætte mediet for at fortsætte" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "no name found, key doesn't exist in rpm keyring!" -msgstr "" +msgstr "intet navn fundet, nøgle eksisterer ikke i rpm-nøglering!" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -1744,7 +1743,7 @@ msgstr "" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Manage keys for digital signatures of packages" -msgstr "" +msgstr "Administrér nøgler for digitale underskrifter på pakker" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -1905,9 +1904,9 @@ msgstr "" "installere på maskinen." #: ../edit-urpm-sources.pl:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Remove a key" -msgstr "Fjern programmel" +msgstr "Fjern en nøgle" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format @@ -2289,3 +2288,4 @@ msgstr "Administration af programmelmedier" #~ msgid "Program missing" #~ msgstr "Program mangler" + |