diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2006-03-10 17:36:09 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2006-03-10 17:36:09 +0000 |
commit | 9efda1a65b5e8470f48e8ab86065a62a350542b0 (patch) | |
tree | cbb2f4df6315855067d57c4cab2685c5a87127b0 /po/cy.po | |
parent | fb0b431ddf11ca2d50580d957c375f22cae829b7 (diff) | |
download | rpmdrake-9efda1a65b5e8470f48e8ab86065a62a350542b0.tar rpmdrake-9efda1a65b5e8470f48e8ab86065a62a350542b0.tar.gz rpmdrake-9efda1a65b5e8470f48e8ab86065a62a350542b0.tar.bz2 rpmdrake-9efda1a65b5e8470f48e8ab86065a62a350542b0.tar.xz rpmdrake-9efda1a65b5e8470f48e8ab86065a62a350542b0.zip |
updated po files
Diffstat (limited to 'po/cy.po')
-rw-r--r-- | po/cy.po | 20 |
1 files changed, 10 insertions, 10 deletions
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake\n" "POT-Creation-Date: 2006-01-26 13:16+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2005-06-28 21:38-0000\n" +"PO-Revision-Date: 2006-03-08 19:36-0000\n" "Last-Translator: Rhoslyn Prys <post@meddal.com>\n" "Language-Team: Cymraeg/Welsh <post@meddal.com>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -42,7 +42,7 @@ msgstr "" "ffynonellau\n" "sy'n cynnwys set gyfan o becynnau ar gyfer eich dosbarthiad (fel rheol uwch " "set\n" -"o'r hyn sydd ar y CDiau gosod safonol), neu ffynonellau sy'n darparu'r " +"o'r hyn sydd ar y CDau gosod safonol), neu ffynonellau sy'n darparu'r " "diweddariadau\n" "swyddogol eich dosbarthiad.. (Mae modd ychwanegu'r ddau ond bydd rhaid " "gwneud\n" @@ -109,9 +109,9 @@ msgid "URL:" msgstr "URL:" #: ../edit-urpm-sources.pl:132 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "RSYNC server" -msgstr "Gweinydd FTP" +msgstr "Gweinydd RSYNC" #: ../edit-urpm-sources.pl:133 #, c-format @@ -508,16 +508,16 @@ msgstr "Diweddariadau?" #: ../edit-urpm-sources.pl:910 #, c-format msgid "This medium needs to be updated to be usable. Update it now ?" -msgstr "" +msgstr "Mae angen diweddaru'r cyfrwng i fod yn ddefnyddiol. Diweddaru?" #: ../edit-urpm-sources.pl:940 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Unable to update medium, errors reported:\n" "\n" "%s" msgstr "" -"Methu ychwanegu cyfrwng, gwallau:\n" +"Methu diweddaru cyfrwng, gwallau cofnodwyd:\n" "\n" "%s" @@ -1874,14 +1874,14 @@ msgid "unable to access rpm file [%s]" msgstr "methu cael mynediad at ffeil rpm (%s)" #: ../rpmdrake:1700 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "The installation is finished; everything was installed correctly.\n" "\n" "Some configuration files were created as `.rpmnew' or `.rpmsave',\n" "you may now inspect some in order to take actions:" msgstr "" -"Mae'r gosod wedi gorffen;%s.\n" +"Mae'r gosod wedi gorffen; cafodd popeth ei osod yn gywir.\n" "\n" "Cafodd rhai ffeiliau ffurfweddu eu creu fel `.rpmnew' neu `.rpmsave',\n" "mae modd eu harchwilio i weithredu arnynt:" @@ -2366,7 +2366,7 @@ msgstr "Diweddaru'r cyfrwng" #, c-format msgid "" "No active medium found. You must enable some media to be able to update them." -msgstr "" +msgstr "Heb ganfod cyfrwng byw. Rhaid galluogi cyfrwng i'w diweddaru." #: ../rpmdrake.pm:729 #, c-format |