aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/ca.po
diff options
context:
space:
mode:
authorGuillaume Cottenceau <gc@mandriva.com>2002-08-29 13:54:38 +0000
committerGuillaume Cottenceau <gc@mandriva.com>2002-08-29 13:54:38 +0000
commit0dab686e04203f46d68b4ac3263ade06b5994f02 (patch)
treef1675e1a6d6ababbc691110ea27a24b676ec1d5c /po/ca.po
parent2ff0d27d4448f4863147281680d65fd5f270bcfe (diff)
downloadrpmdrake-0dab686e04203f46d68b4ac3263ade06b5994f02.tar
rpmdrake-0dab686e04203f46d68b4ac3263ade06b5994f02.tar.gz
rpmdrake-0dab686e04203f46d68b4ac3263ade06b5994f02.tar.bz2
rpmdrake-0dab686e04203f46d68b4ac3263ade06b5994f02.tar.xz
rpmdrake-0dab686e04203f46d68b4ac3263ade06b5994f02.zip
update
Diffstat (limited to 'po/ca.po')
-rw-r--r--po/ca.po202
1 files changed, 103 insertions, 99 deletions
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index f2904d94..117fed89 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpmdrake 1.3\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-08-28 18:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-08-29 16:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2001-09-20 20:49+0200\n"
"Last-Translator: Softcatalà <traddrake@softcatala.org>\n"
"Language-Team: Catalan <info@softcatala.org>\n"
@@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "punt de muntatge:"
msgid "Removable device"
msgstr "Elimina el suport"
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:59 ../rpmdrake_.c:456
+#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:59 ../rpmdrake_.c:462
msgid "Security updates"
msgstr "Actualitzacions de seguretat"
@@ -114,13 +114,13 @@ msgstr "Tipus de font:"
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:124 ../edit-urpm-sources.pl_.c:183
#: ../rpmdrake.pm_.c:78 ../rpmdrake.pm_.c:98 ../rpmdrake.pm_.c:272
-#: ../rpmdrake_.c:313 ../rpmdrake_.c:770 ../rpmdrake_.c:796
+#: ../rpmdrake_.c:319 ../rpmdrake_.c:776 ../rpmdrake_.c:802
msgid "Ok"
msgstr "D'acord"
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:127 ../edit-urpm-sources.pl_.c:175
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:183 ../edit-urpm-sources.pl_.c:202
-#: ../rpmdrake.pm_.c:272 ../rpmdrake_.c:313 ../rpmdrake_.c:796
+#: ../rpmdrake.pm_.c:272 ../rpmdrake_.c:319 ../rpmdrake_.c:802
msgid "Cancel"
msgstr "Cancel·la"
@@ -200,7 +200,7 @@ msgstr ""
msgid "Source"
msgstr "Font"
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:245 ../rpmdrake_.c:592
+#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:245 ../rpmdrake_.c:598
#, fuzzy
msgid "Remove"
msgstr "Extraïble"
@@ -221,11 +221,11 @@ msgstr ""
msgid "Save and quit"
msgstr ""
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:255 ../rpmdrake_.c:595
+#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:255 ../rpmdrake_.c:601
msgid "Quit"
msgstr "Surt"
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:265 ../rpmdrake_.c:892
+#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:265 ../rpmdrake_.c:901
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -420,85 +420,85 @@ msgstr ""
msgid "Other"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:130 ../rpmdrake_.c:416 ../rpmdrake_.c:417
+#: ../rpmdrake_.c:135 ../rpmdrake_.c:422 ../rpmdrake_.c:423
msgid "(Non available)"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:137 ../rpmdrake_.c:190
+#: ../rpmdrake_.c:143 ../rpmdrake_.c:196
#, fuzzy
msgid "Search results"
msgstr "Cerca resultats"
-#: ../rpmdrake_.c:137
+#: ../rpmdrake_.c:143
#, fuzzy
msgid "Search results (none)"
msgstr "Cerca resultats"
-#: ../rpmdrake_.c:152
+#: ../rpmdrake_.c:158
#, fuzzy
msgid "Please wait, searching..."
msgstr "Si us plau, espereu; s'estan eliminant els paquets"
-#: ../rpmdrake_.c:155
+#: ../rpmdrake_.c:161
msgid "Stop"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:223
+#: ../rpmdrake_.c:229
msgid "More information on package..."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:225
+#: ../rpmdrake_.c:231
msgid "One of the following packages is needed:"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:225
+#: ../rpmdrake_.c:231
#, fuzzy
msgid "Please choose"
msgstr "Si us plau, confirmeu-ho"
-#: ../rpmdrake_.c:241
+#: ../rpmdrake_.c:247
#, fuzzy
msgid "unknown package "
msgstr "Pàgina desconeguda"
-#: ../rpmdrake_.c:251
+#: ../rpmdrake_.c:257
#, fuzzy
msgid "Please wait, listing packages..."
msgstr "Si us plau, espereu; s'estan eliminant els paquets"
-#: ../rpmdrake_.c:265
+#: ../rpmdrake_.c:271
msgid "(none)"
msgstr "(cap)"
-#: ../rpmdrake_.c:267
+#: ../rpmdrake_.c:273
#, fuzzy
msgid "No update"
msgstr "actualitzacions normals"
-#: ../rpmdrake_.c:268
+#: ../rpmdrake_.c:274
msgid ""
"The list of updates is void. This means that either there is\n"
"no available update for the packages installed on your computer,\n"
"or you already installed all of them."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:286
+#: ../rpmdrake_.c:292
#, fuzzy
msgid "Addable"
msgstr "Disponible"
-#: ../rpmdrake_.c:286
+#: ../rpmdrake_.c:292
msgid "Upgradable"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:319
+#: ../rpmdrake_.c:325
#, fuzzy
msgid "Some additional packages need to be removed"
msgstr ""
"Cal instal·lar aquests paquets addicionals per tal que tot funcioni "
"correctament:"
-#: ../rpmdrake_.c:320
+#: ../rpmdrake_.c:326
#, fuzzy
msgid ""
"Because of their dependencies, the following package(s) also need to be\n"
@@ -508,65 +508,69 @@ msgstr ""
"Per poder satisfer totes les dependències,\n"
"s'eliminaran aquests paquets:"
-#: ../rpmdrake_.c:326
+#: ../rpmdrake_.c:332
msgid "Some packages can't be removed"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:327 ../rpmdrake_.c:385
+#: ../rpmdrake_.c:333 ../rpmdrake_.c:391
msgid ""
"Because of their dependencies, the following package(s) must be\n"
"unselected now:\n"
"\n"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:355
+#: ../rpmdrake_.c:361
msgid "Additional packages needed"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:356
+#: ../rpmdrake_.c:362
msgid ""
"To satisfy dependencies, the following package(s) also need\n"
"to be installed:\n"
"\n"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:369
+#: ../rpmdrake_.c:375
#, fuzzy
msgid "Some packages can't be installed"
msgstr "Els paquets ja estan instal·lats"
-#: ../rpmdrake_.c:370
+#: ../rpmdrake_.c:376
msgid ""
"Sorry, the following package(s) can't be selected:\n"
"\n"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:384 ../rpmdrake_.c:555
+#: ../rpmdrake_.c:390 ../rpmdrake_.c:561
msgid "Some packages need to be removed"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:406
+#: ../rpmdrake_.c:412
#, fuzzy, c-format
msgid "Selected: %d MB / Free disk space: %d MB"
msgstr "%d paquets seleccionats: %.1f MB"
-#: ../rpmdrake_.c:408
+#: ../rpmdrake_.c:414
#, fuzzy, c-format
msgid "Selected size: %d MB"
msgstr "%d paquets seleccionats: %.1f MB"
-#: ../rpmdrake_.c:414
+#: ../rpmdrake_.c:420
#, c-format
msgid ""
-"Source: %s\n"
-"Files:\n"
+"%sFiles:\n"
"%s\n"
"\n"
"Changelog:\n"
"%s"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:420
+#: ../rpmdrake_.c:421
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Source: %s\n"
+msgstr "Font"
+
+#: ../rpmdrake_.c:426
#, c-format
msgid ""
"Name: %s\n"
@@ -579,7 +583,7 @@ msgid ""
"%s\n"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:424
+#: ../rpmdrake_.c:430
#, c-format
msgid ""
"Name: %s\n"
@@ -591,75 +595,75 @@ msgid ""
"%s\n"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:456
+#: ../rpmdrake_.c:462
#, fuzzy
msgid "Bugfixes updates"
msgstr "Actualitzacions de seguretat"
-#: ../rpmdrake_.c:456
+#: ../rpmdrake_.c:462
#, fuzzy
msgid "Normal updates"
msgstr "actualitzacions normals"
-#: ../rpmdrake_.c:475
+#: ../rpmdrake_.c:481
#, fuzzy
msgid "Mandrake choices"
msgstr "MandrakeUpdate"
-#: ../rpmdrake_.c:476
+#: ../rpmdrake_.c:482
msgid "All packages, alphabetical"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:477
+#: ../rpmdrake_.c:483
#, fuzzy
msgid "All packages,"
msgstr "0 paquets, 0 bytes"
-#: ../rpmdrake_.c:500
+#: ../rpmdrake_.c:506
msgid "by group"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:500
+#: ../rpmdrake_.c:506
#, fuzzy
msgid "by size"
msgstr "Mida profunda"
-#: ../rpmdrake_.c:501
+#: ../rpmdrake_.c:507
msgid "by selection state"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:502
+#: ../rpmdrake_.c:508
msgid "by source repository"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:502
+#: ../rpmdrake_.c:508
msgid "by update availability"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:523
+#: ../rpmdrake_.c:529
#, fuzzy
msgid "in descriptions"
msgstr "Descripcions"
-#: ../rpmdrake_.c:523
+#: ../rpmdrake_.c:529
msgid "in names"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:524
+#: ../rpmdrake_.c:530
#, fuzzy
msgid "in files"
msgstr "%d fitxers"
-#: ../rpmdrake_.c:535
+#: ../rpmdrake_.c:541
msgid "Maximum information"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:535
+#: ../rpmdrake_.c:541
#, fuzzy
msgid "Normal information"
msgstr "actualitzacions normals"
-#: ../rpmdrake_.c:556
+#: ../rpmdrake_.c:562
#, c-format
msgid ""
"The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n"
@@ -669,41 +673,41 @@ msgid ""
"Is it ok to continue?"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:576
+#: ../rpmdrake_.c:582
msgid "Find:"
msgstr "Cerca:"
-#: ../rpmdrake_.c:581
+#: ../rpmdrake_.c:587
msgid "Search"
msgstr "Cerca"
-#: ../rpmdrake_.c:593
+#: ../rpmdrake_.c:599
msgid "Install"
msgstr "Instal·lació"
-#: ../rpmdrake_.c:604
+#: ../rpmdrake_.c:610
#, fuzzy
msgid "-adobe-times-bold-r-normal--25-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
msgstr "-adobe-helvetica-bold-r-*-*-*-100-*-*-*-*-iso8859-*,*"
-#: ../rpmdrake_.c:605
+#: ../rpmdrake_.c:611
#, fuzzy
msgid "Mandrake Update"
msgstr ""
"Mandrake\n"
"Update"
-#: ../rpmdrake_.c:605
+#: ../rpmdrake_.c:611
#, fuzzy
msgid "Software Packages Removal"
msgstr " Gestor de programari "
-#: ../rpmdrake_.c:606
+#: ../rpmdrake_.c:612
#, fuzzy
msgid "Software Packages Installation"
msgstr "Instal·lació de paquets"
-#: ../rpmdrake_.c:638
+#: ../rpmdrake_.c:644
msgid ""
"I need to contact the mirror to get latest update packages.\n"
"Please check that your network is currently running.\n"
@@ -711,23 +715,23 @@ msgid ""
"Is it ok to continue?"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:642
+#: ../rpmdrake_.c:648
msgid "Please wait, contacting mirror to update packages information."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:644
+#: ../rpmdrake_.c:650
msgid "Error updating medium"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:645
+#: ../rpmdrake_.c:651
msgid "There was an unrecoverable error while updating packages information."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:651
+#: ../rpmdrake_.c:657
msgid "How to choose manually your mirror"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:652
+#: ../rpmdrake_.c:658
msgid ""
"You may also choose your desired mirror manually: to do so,\n"
"launch the Software Sources Manager, and then add a `Security\n"
@@ -736,15 +740,15 @@ msgid ""
"Then, restart MandrakeUpdate."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:658
+#: ../rpmdrake_.c:664
msgid "Please wait, contacting mirror to initialize updates packages."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:662
+#: ../rpmdrake_.c:668
msgid "Error adding update medium"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:663
+#: ../rpmdrake_.c:669
#, c-format
msgid ""
"There was an error while adding the update medium via urpmi.\n"
@@ -757,49 +761,49 @@ msgid ""
"Do you want to try another mirror?"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:692
+#: ../rpmdrake_.c:698
#, fuzzy
msgid "Please wait, finding available packages..."
msgstr "Si us plau, espereu; s'estan eliminant els paquets"
-#: ../rpmdrake_.c:715
+#: ../rpmdrake_.c:721
msgid "All requested packages were installed successfully."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:715
+#: ../rpmdrake_.c:721
msgid "Everything installed successfully"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:718
+#: ../rpmdrake_.c:724
#, fuzzy
msgid "Installation finished"
msgstr "S'està instal·lant "
-#: ../rpmdrake_.c:721
+#: ../rpmdrake_.c:727
#, c-format
msgid "Inspecting %s"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:737
+#: ../rpmdrake_.c:743
#, fuzzy, c-format
msgid "Remove .%s"
msgstr "Extraïble"
-#: ../rpmdrake_.c:739
+#: ../rpmdrake_.c:745
#, c-format
msgid "Use .%s as main file"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:741
+#: ../rpmdrake_.c:747
msgid "Do nothing"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:744
+#: ../rpmdrake_.c:750
#, fuzzy
msgid "-misc-fixed-medium-r-normal--12-*-*-100--*-*-*-*-*,*"
msgstr "-adobe-helvetica-bold-r-*-*-*-100-*-*-*-*-iso8859-*,*"
-#: ../rpmdrake_.c:751
+#: ../rpmdrake_.c:757
#, c-format
msgid ""
"The installation is finished; %s.\n"
@@ -808,84 +812,84 @@ msgid ""
"you may now inspect some in order to take actions:"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:752
+#: ../rpmdrake_.c:758
#, fuzzy
msgid ""
"some packages failed to install\n"
"correctly"
msgstr "Els paquets ja estan instal·lats"
-#: ../rpmdrake_.c:753
+#: ../rpmdrake_.c:759
#, fuzzy
msgid "everything was installed correctly"
msgstr "El paquet ja està instal·lat"
-#: ../rpmdrake_.c:758
+#: ../rpmdrake_.c:764
msgid "Inspect..."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:786
+#: ../rpmdrake_.c:792
#, fuzzy
msgid "Unable to get source packages."
msgstr "Paquets incorrectes, il·legibles o no trobats"
-#: ../rpmdrake_.c:787
+#: ../rpmdrake_.c:793
msgid "Unable to get source packages, sorry."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:794
+#: ../rpmdrake_.c:800
msgid "Change medium"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:795
+#: ../rpmdrake_.c:801
#, c-format
msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:803
+#: ../rpmdrake_.c:809
#, fuzzy
msgid "Installation failed"
msgstr "S'està instal·lant "
-#: ../rpmdrake_.c:804
+#: ../rpmdrake_.c:810
msgid ""
"Installation failed, some files are missing.\n"
"You may want to update your sources database."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:807
+#: ../rpmdrake_.c:813
#, fuzzy
msgid "Please wait, removing packages to allow others to be upgraded..."
msgstr "Si us plau, espereu; s'estan eliminant els paquets"
-#: ../rpmdrake_.c:816
+#: ../rpmdrake_.c:822
msgid "Program missing"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:817
+#: ../rpmdrake_.c:823
msgid "A required program is missing (grpmi). Check your installation."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:832
+#: ../rpmdrake_.c:841
#, fuzzy
msgid "Everything already installed."
msgstr "El paquet ja està instal·lat"
-#: ../rpmdrake_.c:833
+#: ../rpmdrake_.c:842
msgid "Everything already installed (is this supposed to happen at all?)."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:843
+#: ../rpmdrake_.c:852
#, fuzzy
msgid "Please wait, reading packages database..."
msgstr "Si us plau, espereu; s'estan eliminant els paquets"
-#: ../rpmdrake_.c:881
+#: ../rpmdrake_.c:890
#, fuzzy
msgid "Please wait, removing packages..."
msgstr "Si us plau, espereu; s'estan eliminant els paquets"
-#: ../rpmdrake_.c:896
+#: ../rpmdrake_.c:905
msgid ""
"Welcome to the software removal tool!\n"
"\n"
@@ -893,7 +897,7 @@ msgid ""
"your computer."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:901
+#: ../rpmdrake_.c:910
msgid ""
"Welcome to MandrakeUpdate!\n"
"\n"
@@ -901,7 +905,7 @@ msgid ""
"computer."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:906
+#: ../rpmdrake_.c:915
msgid ""
"Welcome to the software installation tool!\n"
"\n"