aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/br.po
diff options
context:
space:
mode:
authorThierry Vignaud <tv@mandriva.org>2007-08-03 14:17:11 +0000
committerThierry Vignaud <tv@mandriva.org>2007-08-03 14:17:11 +0000
commit6e85c84745b89c96ebbe49994d413757a11e4f95 (patch)
tree23bf500466c9cf6dd8d04acbb3e4ac8e8508ac94 /po/br.po
parentc24c96af202ac3a7b5b5c19864a7676c5e451d60 (diff)
downloadrpmdrake-6e85c84745b89c96ebbe49994d413757a11e4f95.tar
rpmdrake-6e85c84745b89c96ebbe49994d413757a11e4f95.tar.gz
rpmdrake-6e85c84745b89c96ebbe49994d413757a11e4f95.tar.bz2
rpmdrake-6e85c84745b89c96ebbe49994d413757a11e4f95.tar.xz
rpmdrake-6e85c84745b89c96ebbe49994d413757a11e4f95.zip
better phrasing
Diffstat (limited to 'po/br.po')
-rw-r--r--po/br.po157
1 files changed, 80 insertions, 77 deletions
diff --git a/po/br.po b/po/br.po
index 58fcd676..a2813c03 100644
--- a/po/br.po
+++ b/po/br.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpmdrake\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-08-02 22:39+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-08-03 16:14+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-02 22:44+0200\n"
"Last-Translator: Jañ-Mai Drapier <jan-mai.drapier@mail.dotcom.fr>\n"
"Language-Team: Brezhoneg <ofisk.bzh@wanadoo.fr>\n"
@@ -220,7 +220,7 @@ msgstr "Seurt ar medium :"
#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:540 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:627
#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:668 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:726
#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:876 ../Rpmdrake/gui.pm:459
-#: ../Rpmdrake/init.pm:139 ../Rpmdrake/pkg.pm:564 ../Rpmdrake/pkg.pm:612
+#: ../Rpmdrake/init.pm:132 ../Rpmdrake/pkg.pm:563 ../Rpmdrake/pkg.pm:611
#: ../rpmdrake.pm:301 ../rpmdrake.pm:616 ../rpmdrake.pm:701 ../rpmdrake.pm:774
#, c-format
msgid "Cancel"
@@ -232,7 +232,7 @@ msgstr "Nullañ"
#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:719 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:792
#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:922 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:1082
#: ../Rpmdrake/gui.pm:459 ../Rpmdrake/gui.pm:475 ../Rpmdrake/gui.pm:480
-#: ../Rpmdrake/init.pm:139 ../Rpmdrake/pkg.pm:564 ../Rpmdrake/pkg.pm:815
+#: ../Rpmdrake/init.pm:132 ../Rpmdrake/pkg.pm:563 ../Rpmdrake/pkg.pm:807
#: ../Rpmdrake/rpmnew.pm:172 ../rpmdrake.pm:125 ../rpmdrake.pm:239
#: ../rpmdrake.pm:304 ../rpmdrake.pm:616
#, c-format
@@ -576,7 +576,7 @@ msgstr "Kenstur ..."
msgid "Global options..."
msgstr "Dibarzhoù hollek ..."
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:1097 ../Rpmdrake/init.pm:145
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:1097 ../Rpmdrake/init.pm:138
#: ../gurpmi.addmedia:99
#, c-format
msgid ""
@@ -826,7 +826,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: ../Rpmdrake/gui.pm:582 ../Rpmdrake/pkg.pm:527
+#: ../Rpmdrake/gui.pm:582 ../Rpmdrake/pkg.pm:526
#, c-format
msgid "Some packages need to be removed"
msgstr "Red eo da lemel un darn pakad"
@@ -1499,88 +1499,88 @@ msgstr "Servijer rouedad"
msgid "Web/FTP"
msgstr "Web/FTP"
-#: ../Rpmdrake/init.pm:46
+#: ../Rpmdrake/init.pm:39
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]..."
msgstr "Arveriadur : %s [DIBARZHOÙ] ..."
-#: ../Rpmdrake/init.pm:47
+#: ../Rpmdrake/init.pm:40
#, c-format
msgid ""
" --changelog-first display changelog before filelist in the "
"description window"
msgstr ""
-#: ../Rpmdrake/init.pm:48
+#: ../Rpmdrake/init.pm:41
#, c-format
msgid " --media=medium1,.. limit to given media"
msgstr ""
-#: ../Rpmdrake/init.pm:49
+#: ../Rpmdrake/init.pm:42
#, c-format
msgid ""
" --merge-all-rpmnew propose to merge all .rpmnew/.rpmsave files found"
msgstr ""
-#: ../Rpmdrake/init.pm:50
+#: ../Rpmdrake/init.pm:43
#, c-format
msgid " --mode=MODE set mode (install (default), remove, update)"
msgstr ""
-#: ../Rpmdrake/init.pm:51
+#: ../Rpmdrake/init.pm:44
#, c-format
msgid ""
" --no-confirmation don't ask first confirmation question in update mode"
msgstr ""
-#: ../Rpmdrake/init.pm:52
+#: ../Rpmdrake/init.pm:45
#, c-format
msgid " --no-media-update don't update media at startup"
msgstr ""
-#: ../Rpmdrake/init.pm:53
+#: ../Rpmdrake/init.pm:46
#, c-format
msgid " --no-verify-rpm don't verify packages signatures"
msgstr ""
-#: ../Rpmdrake/init.pm:54
+#: ../Rpmdrake/init.pm:47
#, c-format
msgid ""
" --parallel=alias,host be in parallel mode, use \"alias\" group, use \"host"
"\" machine to show needed deps"
msgstr ""
-#: ../Rpmdrake/init.pm:55
+#: ../Rpmdrake/init.pm:48
#, c-format
msgid " --pkg-nosel=pkg1,.. show only these packages"
msgstr ""
-#: ../Rpmdrake/init.pm:56
+#: ../Rpmdrake/init.pm:49
#, c-format
msgid " --pkg-sel=pkg1,.. preselect these packages"
msgstr ""
-#: ../Rpmdrake/init.pm:57
+#: ../Rpmdrake/init.pm:50
#, c-format
msgid " --root force to run as root"
msgstr ""
-#: ../Rpmdrake/init.pm:58
+#: ../Rpmdrake/init.pm:51
#, c-format
msgid " --search=pkg run search for \"pkg\""
msgstr ""
-#: ../Rpmdrake/init.pm:59
+#: ../Rpmdrake/init.pm:52
#, c-format
msgid " --version - print this tool's version number.\n"
msgstr ""
-#: ../Rpmdrake/init.pm:136
+#: ../Rpmdrake/init.pm:129
#, c-format
msgid "Running in user mode"
msgstr ""
-#: ../Rpmdrake/init.pm:137
+#: ../Rpmdrake/init.pm:130
#, c-format
msgid ""
"You are launching this program as a normal user.\n"
@@ -1588,12 +1588,12 @@ msgid ""
"but you may still browse the existing database."
msgstr ""
-#: ../Rpmdrake/init.pm:144 ../Rpmdrake/init.pm:169
+#: ../Rpmdrake/init.pm:137 ../Rpmdrake/init.pm:162
#, c-format
msgid "Welcome"
msgstr "Degemer"
-#: ../Rpmdrake/init.pm:149
+#: ../Rpmdrake/init.pm:142
#, c-format
msgid ""
"Welcome to the software removal tool!\n"
@@ -1602,7 +1602,7 @@ msgid ""
"your computer."
msgstr ""
-#: ../Rpmdrake/init.pm:154
+#: ../Rpmdrake/init.pm:147
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Welcome to %s!\n"
@@ -1614,12 +1614,12 @@ msgstr ""
"\n"
" "
-#: ../Rpmdrake/init.pm:159
+#: ../Rpmdrake/init.pm:152
#, c-format
msgid "Welcome to the software installation tool!"
msgstr "Degemer d'an ostilh staliadur ar pakadoù !"
-#: ../Rpmdrake/init.pm:160
+#: ../Rpmdrake/init.pm:153
#, c-format
msgid ""
"Welcome to the software installation tool!\n"
@@ -1629,17 +1629,17 @@ msgid ""
"you want to install on your computer."
msgstr ""
-#: ../Rpmdrake/init.pm:171
+#: ../Rpmdrake/init.pm:164
#, c-format
msgid "The software installation tool can set up media sources."
msgstr ""
-#: ../Rpmdrake/init.pm:172
+#: ../Rpmdrake/init.pm:165
#, c-format
msgid "Do you want to add media sources now?"
msgstr "Fellou a ra deoc'h ouzhpennañ tarzhoù bremañ ?"
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:187 ../Rpmdrake/pkg.pm:527
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:187 ../Rpmdrake/pkg.pm:526
#, c-format
msgid "Confirmation"
msgstr "Kadarnadur"
@@ -1684,18 +1684,18 @@ msgid ""
"Then, restart %s."
msgstr ""
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:250 ../Rpmdrake/pkg.pm:542 ../Rpmdrake/pkg.pm:836
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:250 ../Rpmdrake/pkg.pm:541 ../Rpmdrake/pkg.pm:828
#: ../rpmdrake.pm:329
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "Gortozit mar plij"
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:250 ../Rpmdrake/pkg.pm:542
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:250 ../Rpmdrake/pkg.pm:541
#, c-format
msgid "Package installation..."
msgstr "O staliañ ar pakadoù ..."
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:250 ../Rpmdrake/pkg.pm:542 ../Rpmdrake/pkg.pm:836
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:250 ../Rpmdrake/pkg.pm:541 ../Rpmdrake/pkg.pm:828
#, c-format
msgid "Initializing..."
msgstr "O teraouiñ ..."
@@ -1725,17 +1725,17 @@ msgstr "Gortozit mar plij, o klask ar pakadoù staliet ..."
msgid "Could not create temporary directory '%s'"
msgstr ""
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:455 ../Rpmdrake/pkg.pm:792
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:455 ../Rpmdrake/pkg.pm:782
#, c-format
msgid "All requested packages were installed successfully."
msgstr "Staliet gant berzh eo ar pakadoù dibabet."
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:459 ../Rpmdrake/pkg.pm:772
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:459 ../Rpmdrake/pkg.pm:762
#, c-format
msgid "Problem during installation"
msgstr "Fazi en ar staliadur"
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:460 ../Rpmdrake/pkg.pm:480 ../Rpmdrake/pkg.pm:774
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:460 ../Rpmdrake/pkg.pm:479 ../Rpmdrake/pkg.pm:764
#, c-format
msgid ""
"There was a problem during the installation:\n"
@@ -1746,22 +1746,22 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:479 ../Rpmdrake/pkg.pm:761
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:478 ../Rpmdrake/pkg.pm:751
#, c-format
msgid "Installation failed"
msgstr "Staliañ a zo sac'het"
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:508
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:507
#, c-format
msgid "Unable to get source packages."
msgstr "N'em eus ket kaout ar pakadoù tarzh."
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:509
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:508
#, c-format
msgid "Unable to get source packages, sorry. %s"
msgstr "N'em eus ket kaout ar pakadoù tarzh, ho tigarez, %s"
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:510 ../Rpmdrake/pkg.pm:764
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:509 ../Rpmdrake/pkg.pm:754
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -1774,24 +1774,24 @@ msgstr ""
"Fazi(où) a oa kemennet :\n"
"%s"
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:524
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:523
#, c-format
msgid "The following package is going to be installed:"
msgid_plural "The following %d packages are going to be installed:"
msgstr[0] "Ar %d pakad a-heul a zo war-nes bezañ staliet"
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:529
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:528
#, c-format
msgid "Remove one package?"
msgid_plural "Remove %d packages?"
msgstr[0] "Lemel %d pakad ?"
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:531
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:530
#, c-format
msgid "The following package has to be removed for others to be upgraded:"
msgstr ""
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:532
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:531
#, fuzzy, c-format
msgid "The following packages have to be removed for others to be upgraded:"
msgstr ""
@@ -1800,67 +1800,67 @@ msgstr ""
"%s\n"
"Kenderc'hel evelato ?"
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:532
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:531
#, c-format
msgid "Is it ok to continue?"
msgstr "Mont war-raok ?"
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:562
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:561
#, c-format
msgid "Change medium"
msgstr "Kemmañ ar media"
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:563
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:562
#, c-format
msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]"
msgstr "Lakait ar vedia a zo graet « %s » anezhañ el lenner [%s]"
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:586
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:585
#, c-format
msgid "Preparing packages installation..."
msgstr "O prientiñ ar staliadur ..."
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:586
-#, c-format
-msgid "Preparing..."
-msgstr "O prientiñ ..."
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:585
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Preparing package installation transaction..."
+msgstr "O prientiñ ar staliadur ..."
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:589
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:588
#, c-format
msgid "Installing package `%s' (%s/%s)..."
msgstr "O staliañ ar pakad « %s » (%s/%s) ..."
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:590
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:589
#, c-format
msgid "Total: %s/%s"
msgstr "War-raok : %s/%s"
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:611 ../Rpmdrake/pkg.pm:616
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:610 ../Rpmdrake/pkg.pm:615
#, c-format
msgid "Downloading package `%s'..."
msgstr "O tigas ar pakad « %s » ..."
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:618
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:617
#, c-format
msgid " %s%% of %s completed, ETA = %s, speed = %s"
msgstr ""
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:619
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:618
#, c-format
msgid " %s%% completed, speed = %s"
msgstr ""
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:640
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:639
#, c-format
msgid "Verifying package signatures..."
msgstr "O wiriekaat sinaduroù ar pakadoù ..."
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:653 ../rpmdrake.pm:757 ../rpmdrake.pm:866
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:652 ../rpmdrake.pm:757 ../rpmdrake.pm:866
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "Ho evezh"
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:654
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:653
#, c-format
msgid ""
"The following packages have bad signatures:\n"
@@ -1875,43 +1875,43 @@ msgstr ""
"\n"
"Ha fellout a ra deoc'h da genderc'hel ar staliadur ?"
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:667
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:666
#, c-format
msgid "installing %s from %s"
msgstr "o staliañ %s eus %s"
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:669
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:668
#, c-format
msgid "installing %s"
msgstr "o staliañ %s"
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:673
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:672
#, c-format
msgid "removing %s"
msgstr "lemel %s"
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:708 ../Rpmdrake/pkg.pm:726 ../Rpmdrake/pkg.pm:819
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:698 ../Rpmdrake/pkg.pm:716 ../Rpmdrake/pkg.pm:811
#: ../rpmdrake.pm:744 ../rpmdrake.pm:825 ../rpmdrake.pm:849
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "Fazi"
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:709 ../Rpmdrake/pkg.pm:727 ../Rpmdrake/pkg.pm:740
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:699 ../Rpmdrake/pkg.pm:717 ../Rpmdrake/pkg.pm:730
#, c-format
msgid "Installation failed:"
msgstr "Sac'het eo an staliadur :"
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:710
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:700
#, c-format
msgid "Try installation without checking dependencies? (y/N) "
msgstr ""
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:728
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:718
#, c-format
msgid "Try harder to install (--force)? (y/N) "
msgstr ""
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:762
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:752
#, c-format
msgid ""
"Installation failed, some files are missing:\n"
@@ -1920,12 +1920,12 @@ msgid ""
"You may want to update your media database."
msgstr ""
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:773
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:763
#, c-format
msgid "%d installation transactions failed"
msgstr "%d gra zo bet sac'het"
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:787
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:777
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The installation is finished; everything was installed correctly.\n"
@@ -1937,42 +1937,42 @@ msgstr ""
"\n"
"\n"
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:795
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:787
#, c-format
msgid "Upgrade information"
msgstr "Titouroù bremañaat"
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:797
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:789
#, c-format
msgid "These packages come with upgrade information"
msgstr "Titouroù bremañaat o deus ar pakadoù-se"
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:805
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:797
#, c-format
msgid "Upgrade information about this package"
msgstr "Titouroù bremañaat war ar pakad-mañ"
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:808
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:800
#, c-format
msgid "Upgrade information about package %s"
msgstr "Titouroù bremañaat war ar pakad %s"
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:820
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:812
#, c-format
msgid "Unrecoverable error: no package found for installation, sorry."
msgstr "Fazi sac'hus : n'eus ket bet pakad ebet da staliañ, ho tigarez."
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:836 ../Rpmdrake/pkg.pm:853
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:828 ../Rpmdrake/pkg.pm:845
#, c-format
msgid "Please wait, removing packages..."
msgstr "Gortozit mar plij, o lemel pakadoù ..."
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:864
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:856
#, c-format
msgid "Problem during removal"
msgstr "Fazi en ar lemeladur"
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:865
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:857
#, c-format
msgid ""
"There was a problem during the removal of packages:\n"
@@ -3020,6 +3020,9 @@ msgstr "Lemel Poelladoù"
msgid "Software Media Manager"
msgstr "Merour ar pakadoù"
+#~ msgid "Preparing..."
+#~ msgstr "O prientiñ ..."
+
#~ msgid "Add a key..."
#~ msgstr "Ouzhpennañ un alc'hwez ..."