aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/bg.po
diff options
context:
space:
mode:
authorGuillaume Cottenceau <gc@mandriva.com>2002-08-22 19:10:36 +0000
committerGuillaume Cottenceau <gc@mandriva.com>2002-08-22 19:10:36 +0000
commita8e82e0f2c7c9c7f53828988a9887e123f20a854 (patch)
treec10d3a02785e49c34bb0dd541580452e95ab7223 /po/bg.po
parentc28d36ad5cb136e987c4ff3e0e37eb1f3fed2a7a (diff)
downloadrpmdrake-a8e82e0f2c7c9c7f53828988a9887e123f20a854.tar
rpmdrake-a8e82e0f2c7c9c7f53828988a9887e123f20a854.tar.gz
rpmdrake-a8e82e0f2c7c9c7f53828988a9887e123f20a854.tar.bz2
rpmdrake-a8e82e0f2c7c9c7f53828988a9887e123f20a854.tar.xz
rpmdrake-a8e82e0f2c7c9c7f53828988a9887e123f20a854.zip
update
Diffstat (limited to 'po/bg.po')
-rw-r--r--po/bg.po167
1 files changed, 83 insertions, 84 deletions
diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po
index 5961ff4a..ad4d3e4b 100644
--- a/po/bg.po
+++ b/po/bg.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpmdrake 1.3\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-08-22 17:46+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-08-22 21:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-01-31 03:36+0200\n"
"Last-Translator: Boyan Ivanov <boyan17@mail.bg>\n"
"Language-Team: Bulgarian\n"
@@ -56,7 +56,7 @@ msgstr "намира се в:"
msgid "Removable device"
msgstr "Преместваемо устройство"
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:59 ../rpmdrake_.c:440
+#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:59 ../rpmdrake_.c:442
msgid "Security updates"
msgstr "Обновявания за сигурност"
@@ -104,13 +104,13 @@ msgid "Type of source:"
msgstr "Тип на източника:"
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:124 ../rpmdrake.pm_.c:76 ../rpmdrake.pm_.c:89
-#: ../rpmdrake.pm_.c:263 ../rpmdrake_.c:306 ../rpmdrake_.c:706
+#: ../rpmdrake.pm_.c:263 ../rpmdrake_.c:308 ../rpmdrake_.c:703
msgid "Ok"
msgstr "Добре"
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:127 ../edit-urpm-sources.pl_.c:175
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:199 ../rpmdrake.pm_.c:263 ../rpmdrake_.c:306
-#: ../rpmdrake_.c:706
+#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:199 ../rpmdrake.pm_.c:263 ../rpmdrake_.c:308
+#: ../rpmdrake_.c:703
msgid "Cancel"
msgstr "Отказ"
@@ -174,7 +174,7 @@ msgstr ""
msgid "Source"
msgstr "Сорс"
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:242 ../rpmdrake_.c:560
+#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:242 ../rpmdrake_.c:562
#, fuzzy
msgid "Remove"
msgstr "Преносим"
@@ -195,11 +195,11 @@ msgstr "Обнови"
msgid "Save and quit"
msgstr "Запиши и излез"
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:252 ../rpmdrake_.c:563
+#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:252 ../rpmdrake_.c:565
msgid "Quit"
msgstr "Изход"
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:262 ../rpmdrake_.c:770
+#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:262 ../rpmdrake_.c:767
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -385,7 +385,7 @@ msgstr ""
msgid "(Non available)"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:129 ../rpmdrake_.c:179
+#: ../rpmdrake_.c:129 ../rpmdrake_.c:180
msgid "Search results"
msgstr "Резултат от търсене"
@@ -393,71 +393,71 @@ msgstr "Резултат от търсене"
msgid "Search results (none)"
msgstr "Резултат от търсенето (няма)"
-#: ../rpmdrake_.c:143
+#: ../rpmdrake_.c:144
#, fuzzy
msgid "Please wait, searching..."
msgstr "Моля изчакайте, премахват се пакетите"
-#: ../rpmdrake_.c:146
+#: ../rpmdrake_.c:147
msgid "Stop"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:199
+#: ../rpmdrake_.c:200
msgid "One of the following packages is needed:"
msgstr "Един от следните пакети е необходим:"
-#: ../rpmdrake_.c:199
+#: ../rpmdrake_.c:200
msgid "Please choose"
msgstr "Моля изберете"
-#: ../rpmdrake_.c:235
+#: ../rpmdrake_.c:236
msgid "unknown package "
msgstr "неразпознат пакет"
-#: ../rpmdrake_.c:245
+#: ../rpmdrake_.c:246
msgid "Please wait, listing packages..."
msgstr "Моля изчакайте, прави се списък на пакетите"
-#: ../rpmdrake_.c:258
+#: ../rpmdrake_.c:260
msgid "(none)"
msgstr "(няма)"
-#: ../rpmdrake_.c:260
+#: ../rpmdrake_.c:262
msgid "No update"
msgstr "няма обновявания"
-#: ../rpmdrake_.c:261
+#: ../rpmdrake_.c:263
msgid ""
"The list of updates is void. This means that either there is\n"
"no available update for the packages installed on your computer,\n"
"or you already installed all of them."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:279
+#: ../rpmdrake_.c:281
msgid "Addable"
msgstr "Достъпни"
-#: ../rpmdrake_.c:279
+#: ../rpmdrake_.c:281
msgid "Upgradable"
msgstr "За обновяване"
-#: ../rpmdrake_.c:313
+#: ../rpmdrake_.c:315
msgid "This would break your system"
msgstr "Това би разбило системата ви"
-#: ../rpmdrake_.c:314
+#: ../rpmdrake_.c:316
msgid ""
"Sorry, removing these packages would break your system:\n"
"\n"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:318
+#: ../rpmdrake_.c:320
#, fuzzy
msgid "Some additional packages need to be removed"
msgstr ""
"Необходимо е да се инсталират и тези пакети за да работи всико нормално:"
-#: ../rpmdrake_.c:319
+#: ../rpmdrake_.c:321
#, fuzzy
msgid ""
"Because of their dependencies, the following package(s) also need to be\n"
@@ -467,53 +467,53 @@ msgstr ""
"За да се удоволетворят зависимостите,\n"
"следните пакети ще бъдат премахнати:"
-#: ../rpmdrake_.c:326
+#: ../rpmdrake_.c:328
msgid "Some packages can't be removed"
msgstr "Някои пакети не могат да бъдат премахнати"
-#: ../rpmdrake_.c:327 ../rpmdrake_.c:374
+#: ../rpmdrake_.c:329 ../rpmdrake_.c:376
msgid ""
"Because of their dependencies, the following package(s) must be\n"
"unselected now:\n"
"\n"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:344
+#: ../rpmdrake_.c:346
msgid "Additional packages needed"
msgstr "Трябват ми допълнителни пакети"
-#: ../rpmdrake_.c:345
+#: ../rpmdrake_.c:347
msgid ""
"To satisfy dependencies, the following package(s) also need\n"
"to be installed:\n"
"\n"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:358
+#: ../rpmdrake_.c:360
msgid "Some packages can't be installed"
msgstr "Някои пакети не могат да бъдат инсталирани"
-#: ../rpmdrake_.c:359
+#: ../rpmdrake_.c:361
msgid ""
"Sorry, the following package(s) can't be selected:\n"
"\n"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:373 ../rpmdrake_.c:524
+#: ../rpmdrake_.c:375 ../rpmdrake_.c:526
msgid "Some packages need to be removed"
msgstr "Някои пакети трябва да бъдат премахнати"
-#: ../rpmdrake_.c:395
+#: ../rpmdrake_.c:397
#, fuzzy, c-format
msgid "Selected: %d MB / Free disk space: %d MB"
msgstr "%d избрани пакети: %.1f MB"
-#: ../rpmdrake_.c:397
+#: ../rpmdrake_.c:399
#, fuzzy, c-format
msgid "Selected size: %d MB"
msgstr "%d избрани пакети: %.1f MB"
-#: ../rpmdrake_.c:405
+#: ../rpmdrake_.c:407
#, c-format
msgid ""
"Name: %s\n"
@@ -526,7 +526,7 @@ msgid ""
"%s\n"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:409
+#: ../rpmdrake_.c:411
#, c-format
msgid ""
"Name: %s\n"
@@ -538,65 +538,65 @@ msgid ""
"%s\n"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:440
+#: ../rpmdrake_.c:442
#, fuzzy
msgid "Bugfixes updates"
msgstr "Обновявания за сигурност"
-#: ../rpmdrake_.c:440
+#: ../rpmdrake_.c:442
#, fuzzy
msgid "Normal updates"
msgstr "нормални обновявания"
-#: ../rpmdrake_.c:459
+#: ../rpmdrake_.c:461
#, fuzzy
msgid "Mandrake choices"
msgstr "Мандрейк Подновяване"
-#: ../rpmdrake_.c:460
+#: ../rpmdrake_.c:462
msgid "All packages, alphabetical"
msgstr "Всички пакети по азбучен ред"
-#: ../rpmdrake_.c:461
+#: ../rpmdrake_.c:463
#, fuzzy
msgid "All packages,"
msgstr "0 пакета, 0 байта"
-#: ../rpmdrake_.c:484
+#: ../rpmdrake_.c:486
msgid "by group"
msgstr "по група"
-#: ../rpmdrake_.c:484
+#: ../rpmdrake_.c:486
msgid "by size"
msgstr "по големина"
-#: ../rpmdrake_.c:485
+#: ../rpmdrake_.c:487
msgid "by selection state"
msgstr "по състояние"
-#: ../rpmdrake_.c:486
+#: ../rpmdrake_.c:488
msgid "by source repository"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:486
+#: ../rpmdrake_.c:488
msgid "by update availability"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:507
+#: ../rpmdrake_.c:509
#, fuzzy
msgid "in descriptions"
msgstr "Описания"
-#: ../rpmdrake_.c:507
+#: ../rpmdrake_.c:509
msgid "in names"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:508
+#: ../rpmdrake_.c:510
#, fuzzy
msgid "in files"
msgstr "Локален"
-#: ../rpmdrake_.c:525
+#: ../rpmdrake_.c:527
#, c-format
msgid ""
"The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n"
@@ -606,41 +606,41 @@ msgid ""
"Is it ok to continue?"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:544
+#: ../rpmdrake_.c:546
msgid "Find:"
msgstr "Намери:"
-#: ../rpmdrake_.c:549
+#: ../rpmdrake_.c:551
msgid "Search"
msgstr "Търсене"
-#: ../rpmdrake_.c:561
+#: ../rpmdrake_.c:563
msgid "Install"
msgstr "Инсталация"
-#: ../rpmdrake_.c:572
+#: ../rpmdrake_.c:574
#, fuzzy
msgid "-adobe-times-bold-r-normal--25-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
msgstr "-adobe-helvetica-bold-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*"
-#: ../rpmdrake_.c:573
+#: ../rpmdrake_.c:575
#, fuzzy
msgid "Mandrake Update"
msgstr ""
"Мандрейк\n"
"Подновяване"
-#: ../rpmdrake_.c:573
+#: ../rpmdrake_.c:575
#, fuzzy
msgid "Software Packages Removal"
msgstr " Софтуерен Менажер "
-#: ../rpmdrake_.c:574
+#: ../rpmdrake_.c:576
#, fuzzy
msgid "Software Packages Installation"
msgstr "Инсталиране на пакети"
-#: ../rpmdrake_.c:604
+#: ../rpmdrake_.c:608
msgid ""
"I need to contact the mirror to get latest update packages.\n"
"Please check that your network is currently running.\n"
@@ -648,41 +648,40 @@ msgid ""
"Is it ok to continue?"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:608
+#: ../rpmdrake_.c:612
msgid "Please wait, contacting mirror to update packages information."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:610
+#: ../rpmdrake_.c:614
msgid "Error updating medium"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:611
+#: ../rpmdrake_.c:615
msgid "There was an unrecoverable error while updating packages information."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:618
+#: ../rpmdrake_.c:621
msgid "How to choose manually your mirror"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:619
-#, c-format
+#: ../rpmdrake_.c:622
msgid ""
"You may also choose your desired mirror manually: to do so,\n"
"launch the Software Sources Manager, and then add a `Security\n"
-"updates' source (keep the default name of the source - `%s').\n"
+"updates' source.\n"
"\n"
"Then, restart MandrakeUpdate."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:625
+#: ../rpmdrake_.c:628
msgid "Please wait, contacting mirror to initialize updates packages."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:629
+#: ../rpmdrake_.c:632
msgid "Error adding update medium"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:630
+#: ../rpmdrake_.c:633
#, c-format
msgid ""
"There was an error while adding the update medium via urpmi.\n"
@@ -695,73 +694,73 @@ msgid ""
"Do you want to try another mirror?"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:659
+#: ../rpmdrake_.c:662
#, fuzzy
msgid "Please wait, finding available packages..."
msgstr "Моля изчакайте, премахват се пакетите"
-#: ../rpmdrake_.c:696
+#: ../rpmdrake_.c:693
#, fuzzy
msgid "Unable to get source packages."
msgstr "Лоши, нечетими или ненамерени пакети"
-#: ../rpmdrake_.c:697
+#: ../rpmdrake_.c:694
msgid "Unable to get source packages, sorry."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:704
+#: ../rpmdrake_.c:701
msgid "Change medium"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:705
+#: ../rpmdrake_.c:702
#, c-format
msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:713
+#: ../rpmdrake_.c:710
#, fuzzy
msgid "Installation failed"
msgstr "Инсталирай "
-#: ../rpmdrake_.c:714
+#: ../rpmdrake_.c:711
msgid ""
"Installation failed, some files are missing.\n"
"You may want to update your sources database."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:717
+#: ../rpmdrake_.c:714
#, fuzzy
msgid "Please wait, removing packages to allow others to be upgraded..."
msgstr "Моля изчакайте, премахват се пакетите"
-#: ../rpmdrake_.c:726
+#: ../rpmdrake_.c:723
msgid "Program missing"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:727
+#: ../rpmdrake_.c:724
msgid "A required program is missing (grpmi). Check your installation."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:731
+#: ../rpmdrake_.c:728
#, fuzzy
msgid "Everything already installed."
msgstr "Вече инсталиран пакет"
-#: ../rpmdrake_.c:732
+#: ../rpmdrake_.c:729
msgid "Everything already installed (is this supposed to happen at all?)."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:742
+#: ../rpmdrake_.c:739
#, fuzzy
msgid "Please wait, reading packages database..."
msgstr "Моля изчакайте, премахват се пакетите"
-#: ../rpmdrake_.c:759
+#: ../rpmdrake_.c:756
#, fuzzy
msgid "Please wait, removing packages..."
msgstr "Моля изчакайте, премахват се пакетите"
-#: ../rpmdrake_.c:774
+#: ../rpmdrake_.c:771
msgid ""
"Welcome to the software removal tool!\n"
"\n"
@@ -769,7 +768,7 @@ msgid ""
"your computer."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:779
+#: ../rpmdrake_.c:776
msgid ""
"Welcome to MandrakeUpdate!\n"
"\n"
@@ -777,7 +776,7 @@ msgid ""
"computer."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:784
+#: ../rpmdrake_.c:781
msgid ""
"Welcome to the software installation tool!\n"
"\n"