diff options
author | Guillaume Cottenceau <gc@mandriva.com> | 2002-08-22 19:10:36 +0000 |
---|---|---|
committer | Guillaume Cottenceau <gc@mandriva.com> | 2002-08-22 19:10:36 +0000 |
commit | a8e82e0f2c7c9c7f53828988a9887e123f20a854 (patch) | |
tree | c10d3a02785e49c34bb0dd541580452e95ab7223 /po/bg.po | |
parent | c28d36ad5cb136e987c4ff3e0e37eb1f3fed2a7a (diff) | |
download | rpmdrake-a8e82e0f2c7c9c7f53828988a9887e123f20a854.tar rpmdrake-a8e82e0f2c7c9c7f53828988a9887e123f20a854.tar.gz rpmdrake-a8e82e0f2c7c9c7f53828988a9887e123f20a854.tar.bz2 rpmdrake-a8e82e0f2c7c9c7f53828988a9887e123f20a854.tar.xz rpmdrake-a8e82e0f2c7c9c7f53828988a9887e123f20a854.zip |
update
Diffstat (limited to 'po/bg.po')
-rw-r--r-- | po/bg.po | 167 |
1 files changed, 83 insertions, 84 deletions
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake 1.3\n" -"POT-Creation-Date: 2002-08-22 17:46+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2002-08-22 21:21+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-01-31 03:36+0200\n" "Last-Translator: Boyan Ivanov <boyan17@mail.bg>\n" "Language-Team: Bulgarian\n" @@ -56,7 +56,7 @@ msgstr "намира се в:" msgid "Removable device" msgstr "Преместваемо устройство" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:59 ../rpmdrake_.c:440 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:59 ../rpmdrake_.c:442 msgid "Security updates" msgstr "Обновявания за сигурност" @@ -104,13 +104,13 @@ msgid "Type of source:" msgstr "Тип на източника:" #: ../edit-urpm-sources.pl_.c:124 ../rpmdrake.pm_.c:76 ../rpmdrake.pm_.c:89 -#: ../rpmdrake.pm_.c:263 ../rpmdrake_.c:306 ../rpmdrake_.c:706 +#: ../rpmdrake.pm_.c:263 ../rpmdrake_.c:308 ../rpmdrake_.c:703 msgid "Ok" msgstr "Добре" #: ../edit-urpm-sources.pl_.c:127 ../edit-urpm-sources.pl_.c:175 -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:199 ../rpmdrake.pm_.c:263 ../rpmdrake_.c:306 -#: ../rpmdrake_.c:706 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:199 ../rpmdrake.pm_.c:263 ../rpmdrake_.c:308 +#: ../rpmdrake_.c:703 msgid "Cancel" msgstr "Отказ" @@ -174,7 +174,7 @@ msgstr "" msgid "Source" msgstr "Сорс" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:242 ../rpmdrake_.c:560 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:242 ../rpmdrake_.c:562 #, fuzzy msgid "Remove" msgstr "Преносим" @@ -195,11 +195,11 @@ msgstr "Обнови" msgid "Save and quit" msgstr "Запиши и излез" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:252 ../rpmdrake_.c:563 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:252 ../rpmdrake_.c:565 msgid "Quit" msgstr "Изход" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:262 ../rpmdrake_.c:770 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:262 ../rpmdrake_.c:767 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -385,7 +385,7 @@ msgstr "" msgid "(Non available)" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:129 ../rpmdrake_.c:179 +#: ../rpmdrake_.c:129 ../rpmdrake_.c:180 msgid "Search results" msgstr "Резултат от търсене" @@ -393,71 +393,71 @@ msgstr "Резултат от търсене" msgid "Search results (none)" msgstr "Резултат от търсенето (няма)" -#: ../rpmdrake_.c:143 +#: ../rpmdrake_.c:144 #, fuzzy msgid "Please wait, searching..." msgstr "Моля изчакайте, премахват се пакетите" -#: ../rpmdrake_.c:146 +#: ../rpmdrake_.c:147 msgid "Stop" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:199 +#: ../rpmdrake_.c:200 msgid "One of the following packages is needed:" msgstr "Един от следните пакети е необходим:" -#: ../rpmdrake_.c:199 +#: ../rpmdrake_.c:200 msgid "Please choose" msgstr "Моля изберете" -#: ../rpmdrake_.c:235 +#: ../rpmdrake_.c:236 msgid "unknown package " msgstr "неразпознат пакет" -#: ../rpmdrake_.c:245 +#: ../rpmdrake_.c:246 msgid "Please wait, listing packages..." msgstr "Моля изчакайте, прави се списък на пакетите" -#: ../rpmdrake_.c:258 +#: ../rpmdrake_.c:260 msgid "(none)" msgstr "(няма)" -#: ../rpmdrake_.c:260 +#: ../rpmdrake_.c:262 msgid "No update" msgstr "няма обновявания" -#: ../rpmdrake_.c:261 +#: ../rpmdrake_.c:263 msgid "" "The list of updates is void. This means that either there is\n" "no available update for the packages installed on your computer,\n" "or you already installed all of them." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:279 +#: ../rpmdrake_.c:281 msgid "Addable" msgstr "Достъпни" -#: ../rpmdrake_.c:279 +#: ../rpmdrake_.c:281 msgid "Upgradable" msgstr "За обновяване" -#: ../rpmdrake_.c:313 +#: ../rpmdrake_.c:315 msgid "This would break your system" msgstr "Това би разбило системата ви" -#: ../rpmdrake_.c:314 +#: ../rpmdrake_.c:316 msgid "" "Sorry, removing these packages would break your system:\n" "\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:318 +#: ../rpmdrake_.c:320 #, fuzzy msgid "Some additional packages need to be removed" msgstr "" "Необходимо е да се инсталират и тези пакети за да работи всико нормално:" -#: ../rpmdrake_.c:319 +#: ../rpmdrake_.c:321 #, fuzzy msgid "" "Because of their dependencies, the following package(s) also need to be\n" @@ -467,53 +467,53 @@ msgstr "" "За да се удоволетворят зависимостите,\n" "следните пакети ще бъдат премахнати:" -#: ../rpmdrake_.c:326 +#: ../rpmdrake_.c:328 msgid "Some packages can't be removed" msgstr "Някои пакети не могат да бъдат премахнати" -#: ../rpmdrake_.c:327 ../rpmdrake_.c:374 +#: ../rpmdrake_.c:329 ../rpmdrake_.c:376 msgid "" "Because of their dependencies, the following package(s) must be\n" "unselected now:\n" "\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:344 +#: ../rpmdrake_.c:346 msgid "Additional packages needed" msgstr "Трябват ми допълнителни пакети" -#: ../rpmdrake_.c:345 +#: ../rpmdrake_.c:347 msgid "" "To satisfy dependencies, the following package(s) also need\n" "to be installed:\n" "\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:358 +#: ../rpmdrake_.c:360 msgid "Some packages can't be installed" msgstr "Някои пакети не могат да бъдат инсталирани" -#: ../rpmdrake_.c:359 +#: ../rpmdrake_.c:361 msgid "" "Sorry, the following package(s) can't be selected:\n" "\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:373 ../rpmdrake_.c:524 +#: ../rpmdrake_.c:375 ../rpmdrake_.c:526 msgid "Some packages need to be removed" msgstr "Някои пакети трябва да бъдат премахнати" -#: ../rpmdrake_.c:395 +#: ../rpmdrake_.c:397 #, fuzzy, c-format msgid "Selected: %d MB / Free disk space: %d MB" msgstr "%d избрани пакети: %.1f MB" -#: ../rpmdrake_.c:397 +#: ../rpmdrake_.c:399 #, fuzzy, c-format msgid "Selected size: %d MB" msgstr "%d избрани пакети: %.1f MB" -#: ../rpmdrake_.c:405 +#: ../rpmdrake_.c:407 #, c-format msgid "" "Name: %s\n" @@ -526,7 +526,7 @@ msgid "" "%s\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:409 +#: ../rpmdrake_.c:411 #, c-format msgid "" "Name: %s\n" @@ -538,65 +538,65 @@ msgid "" "%s\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:440 +#: ../rpmdrake_.c:442 #, fuzzy msgid "Bugfixes updates" msgstr "Обновявания за сигурност" -#: ../rpmdrake_.c:440 +#: ../rpmdrake_.c:442 #, fuzzy msgid "Normal updates" msgstr "нормални обновявания" -#: ../rpmdrake_.c:459 +#: ../rpmdrake_.c:461 #, fuzzy msgid "Mandrake choices" msgstr "Мандрейк Подновяване" -#: ../rpmdrake_.c:460 +#: ../rpmdrake_.c:462 msgid "All packages, alphabetical" msgstr "Всички пакети по азбучен ред" -#: ../rpmdrake_.c:461 +#: ../rpmdrake_.c:463 #, fuzzy msgid "All packages," msgstr "0 пакета, 0 байта" -#: ../rpmdrake_.c:484 +#: ../rpmdrake_.c:486 msgid "by group" msgstr "по група" -#: ../rpmdrake_.c:484 +#: ../rpmdrake_.c:486 msgid "by size" msgstr "по големина" -#: ../rpmdrake_.c:485 +#: ../rpmdrake_.c:487 msgid "by selection state" msgstr "по състояние" -#: ../rpmdrake_.c:486 +#: ../rpmdrake_.c:488 msgid "by source repository" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:486 +#: ../rpmdrake_.c:488 msgid "by update availability" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:507 +#: ../rpmdrake_.c:509 #, fuzzy msgid "in descriptions" msgstr "Описания" -#: ../rpmdrake_.c:507 +#: ../rpmdrake_.c:509 msgid "in names" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:508 +#: ../rpmdrake_.c:510 #, fuzzy msgid "in files" msgstr "Локален" -#: ../rpmdrake_.c:525 +#: ../rpmdrake_.c:527 #, c-format msgid "" "The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n" @@ -606,41 +606,41 @@ msgid "" "Is it ok to continue?" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:544 +#: ../rpmdrake_.c:546 msgid "Find:" msgstr "Намери:" -#: ../rpmdrake_.c:549 +#: ../rpmdrake_.c:551 msgid "Search" msgstr "Търсене" -#: ../rpmdrake_.c:561 +#: ../rpmdrake_.c:563 msgid "Install" msgstr "Инсталация" -#: ../rpmdrake_.c:572 +#: ../rpmdrake_.c:574 #, fuzzy msgid "-adobe-times-bold-r-normal--25-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" msgstr "-adobe-helvetica-bold-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*" -#: ../rpmdrake_.c:573 +#: ../rpmdrake_.c:575 #, fuzzy msgid "Mandrake Update" msgstr "" "Мандрейк\n" "Подновяване" -#: ../rpmdrake_.c:573 +#: ../rpmdrake_.c:575 #, fuzzy msgid "Software Packages Removal" msgstr " Софтуерен Менажер " -#: ../rpmdrake_.c:574 +#: ../rpmdrake_.c:576 #, fuzzy msgid "Software Packages Installation" msgstr "Инсталиране на пакети" -#: ../rpmdrake_.c:604 +#: ../rpmdrake_.c:608 msgid "" "I need to contact the mirror to get latest update packages.\n" "Please check that your network is currently running.\n" @@ -648,41 +648,40 @@ msgid "" "Is it ok to continue?" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:608 +#: ../rpmdrake_.c:612 msgid "Please wait, contacting mirror to update packages information." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:610 +#: ../rpmdrake_.c:614 msgid "Error updating medium" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:611 +#: ../rpmdrake_.c:615 msgid "There was an unrecoverable error while updating packages information." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:618 +#: ../rpmdrake_.c:621 msgid "How to choose manually your mirror" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:619 -#, c-format +#: ../rpmdrake_.c:622 msgid "" "You may also choose your desired mirror manually: to do so,\n" "launch the Software Sources Manager, and then add a `Security\n" -"updates' source (keep the default name of the source - `%s').\n" +"updates' source.\n" "\n" "Then, restart MandrakeUpdate." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:625 +#: ../rpmdrake_.c:628 msgid "Please wait, contacting mirror to initialize updates packages." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:629 +#: ../rpmdrake_.c:632 msgid "Error adding update medium" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:630 +#: ../rpmdrake_.c:633 #, c-format msgid "" "There was an error while adding the update medium via urpmi.\n" @@ -695,73 +694,73 @@ msgid "" "Do you want to try another mirror?" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:659 +#: ../rpmdrake_.c:662 #, fuzzy msgid "Please wait, finding available packages..." msgstr "Моля изчакайте, премахват се пакетите" -#: ../rpmdrake_.c:696 +#: ../rpmdrake_.c:693 #, fuzzy msgid "Unable to get source packages." msgstr "Лоши, нечетими или ненамерени пакети" -#: ../rpmdrake_.c:697 +#: ../rpmdrake_.c:694 msgid "Unable to get source packages, sorry." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:704 +#: ../rpmdrake_.c:701 msgid "Change medium" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:705 +#: ../rpmdrake_.c:702 #, c-format msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:713 +#: ../rpmdrake_.c:710 #, fuzzy msgid "Installation failed" msgstr "Инсталирай " -#: ../rpmdrake_.c:714 +#: ../rpmdrake_.c:711 msgid "" "Installation failed, some files are missing.\n" "You may want to update your sources database." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:717 +#: ../rpmdrake_.c:714 #, fuzzy msgid "Please wait, removing packages to allow others to be upgraded..." msgstr "Моля изчакайте, премахват се пакетите" -#: ../rpmdrake_.c:726 +#: ../rpmdrake_.c:723 msgid "Program missing" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:727 +#: ../rpmdrake_.c:724 msgid "A required program is missing (grpmi). Check your installation." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:731 +#: ../rpmdrake_.c:728 #, fuzzy msgid "Everything already installed." msgstr "Вече инсталиран пакет" -#: ../rpmdrake_.c:732 +#: ../rpmdrake_.c:729 msgid "Everything already installed (is this supposed to happen at all?)." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:742 +#: ../rpmdrake_.c:739 #, fuzzy msgid "Please wait, reading packages database..." msgstr "Моля изчакайте, премахват се пакетите" -#: ../rpmdrake_.c:759 +#: ../rpmdrake_.c:756 #, fuzzy msgid "Please wait, removing packages..." msgstr "Моля изчакайте, премахват се пакетите" -#: ../rpmdrake_.c:774 +#: ../rpmdrake_.c:771 msgid "" "Welcome to the software removal tool!\n" "\n" @@ -769,7 +768,7 @@ msgid "" "your computer." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:779 +#: ../rpmdrake_.c:776 msgid "" "Welcome to MandrakeUpdate!\n" "\n" @@ -777,7 +776,7 @@ msgid "" "computer." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:784 +#: ../rpmdrake_.c:781 msgid "" "Welcome to the software installation tool!\n" "\n" |