diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2004-02-02 17:18:14 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2004-02-02 17:18:14 +0000 |
commit | 99ca3a3d4e59080caf2b6c13f6aa0f91e94644b1 (patch) | |
tree | b974bddafa773d55c3148d04887a28054656d07a /po/bg.po | |
parent | cade7e7667910e5c80f18021886e34fbf1c5e81a (diff) | |
download | rpmdrake-99ca3a3d4e59080caf2b6c13f6aa0f91e94644b1.tar rpmdrake-99ca3a3d4e59080caf2b6c13f6aa0f91e94644b1.tar.gz rpmdrake-99ca3a3d4e59080caf2b6c13f6aa0f91e94644b1.tar.bz2 rpmdrake-99ca3a3d4e59080caf2b6c13f6aa0f91e94644b1.tar.xz rpmdrake-99ca3a3d4e59080caf2b6c13f6aa0f91e94644b1.zip |
updated pot file
Diffstat (limited to 'po/bg.po')
-rw-r--r-- | po/bg.po | 50 |
1 files changed, 38 insertions, 12 deletions
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake-bg\n" -"POT-Creation-Date: 2004-01-17 17:49+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-02-02 18:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-01-11 15:00+0200\n" "Last-Translator: Boyan Ivanov <boyan17@bulgaria.com>\n" "Language-Team: Bulgarian <dict@linux.zonebg.com>\n" @@ -142,7 +142,7 @@ msgstr "Добре" #: ../edit-urpm-sources.pl:322 ../edit-urpm-sources.pl:356 #: ../edit-urpm-sources.pl:403 ../edit-urpm-sources.pl:522 ../rpmdrake:88 #: ../rpmdrake:509 ../rpmdrake:1150 ../rpmdrake:1156 ../rpmdrake.pm:347 -#: ../rpmdrake.pm:450 +#: ../rpmdrake.pm:451 #, c-format msgid "Cancel" msgstr "Отказ" @@ -469,6 +469,11 @@ msgstr "" "които ще използвате.След това те ще бъдат ползвани при инсталиране\n" "или обновяване на пакети." +#: ../gurpmi.addmedia:47 +#, c-format +msgid "Unable to add medium, wrong or missing arguments" +msgstr "" + #: ../rpmdrake:85 #, c-format msgid "Running in user mode" @@ -1251,7 +1256,7 @@ msgstr "Анулира избраното" msgid "Reload the packages list" msgstr "Презарежда списък с пакетите" -#: ../rpmdrake:795 ../rpmdrake.pm:436 +#: ../rpmdrake:795 ../rpmdrake.pm:437 #, c-format msgid "Update media" msgstr "Обновяване на източниците" @@ -1937,7 +1942,7 @@ msgstr "Сваляне на '%s',оставащо време: %s,скорост: msgid "Download of `%s', speed:%s" msgstr "Сваляне на '%s',със скорост %s" -#: ../rpmdrake.pm:429 +#: ../rpmdrake.pm:430 #, c-format msgid "" "Unable to update medium; it will be automatically disabled.\n" @@ -1951,21 +1956,47 @@ msgstr "" "%s" # c-format -#: ../rpmdrake.pm:441 +#: ../rpmdrake.pm:442 #, c-format msgid "Select the media you wish to update:" msgstr "Моля изберете източници които искате да се подновят:" -#: ../rpmdrake.pm:445 +#: ../rpmdrake.pm:446 #, c-format msgid "Update" msgstr "Обновяване" -#: ../rpmdrake.pm:469 +#: ../rpmdrake.pm:475 +#, c-format +msgid "" +"Unable to add medium, errors reported:\n" +"\n" +"%s" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake.pm:482 #, c-format msgid "Unable to create medium." msgstr "Невъзможност за създаване на източник." +#: ../rpmdrake.pm:487 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failure when adding medium" +msgstr "" +"Моля Изчакайте\n" +"Добавя се източник..." + +#: ../rpmdrake.pm:488 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"There was a problem adding medium:\n" +"\n" +"%s" +msgstr "" +"Получи се грешка по време на инсталацията :\n" +"\n" +"%s" + #: ../grpmi/curl_download/curl_download.xs:86 msgid "Download directory does not exist" msgstr "Директорията, където ще се записва трябва да съществува" @@ -2241,11 +2272,6 @@ msgstr "Мениджър за софтуерни източници" #~ "Моля Изчакайте\n" #~ "Обновява се информацията за този източник..." -#~ msgid "Please wait, adding medium..." -#~ msgstr "" -#~ "Моля Изчакайте\n" -#~ "Добавя се източник..." - #~ msgid "Save and quit" #~ msgstr "Записва и излиза" |