aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/af.po
diff options
context:
space:
mode:
authorGuillaume Cottenceau <gc@mandriva.com>2003-02-20 23:33:49 +0000
committerGuillaume Cottenceau <gc@mandriva.com>2003-02-20 23:33:49 +0000
commit6e86c4a4722c6d0f9395d967092112934bc43b57 (patch)
treec8a4757d70489aee0341389eff6eb10aa40fc4a4 /po/af.po
parent431227efbf05672acb642c91b163ed3a85553684 (diff)
downloadrpmdrake-6e86c4a4722c6d0f9395d967092112934bc43b57.tar
rpmdrake-6e86c4a4722c6d0f9395d967092112934bc43b57.tar.gz
rpmdrake-6e86c4a4722c6d0f9395d967092112934bc43b57.tar.bz2
rpmdrake-6e86c4a4722c6d0f9395d967092112934bc43b57.tar.xz
rpmdrake-6e86c4a4722c6d0f9395d967092112934bc43b57.zip
use perl_checker rather than fake_c to generate pot,
seems like fake_c is missing some strings since some time :( i don't msgmerge from the pot file of rpmdrake for 9.0 because it seems to make some rightful translations fuzzy, and for some translations such as de.po who kept the missing strings as "other", it's worse, so translators should open the new po, try msgmerge by hand with the po from the SRPM of the 9.0 and see if it's better for them.. much sorry for all this additional work :(
Diffstat (limited to 'po/af.po')
-rw-r--r--po/af.po1454
1 files changed, 840 insertions, 614 deletions
diff --git a/po/af.po b/po/af.po
index cfd977c0..00fa2f07 100644
--- a/po/af.po
+++ b/po/af.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpmdrake 1.3\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-01-19 16:57+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-12-05 19:52+0100\n"
"PO-Revision-Date: Wed Sep 27 2000 10:18:51+0200\n"
"Last-Translator: Schalk W. Cronjé <schalkc@ntaba.co.za>\n"
"Language-Team: Afrikaans <lia@af.org.za>\n"
@@ -16,931 +16,1162 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KTranslator v 0.6.0\n"
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:39
-msgid "Unable to create medium."
+#: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"\n"
+"Is it ok to continue?"
msgstr ""
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:40
-msgid "Unable to update medium; it will be automatically disabled."
+#: ../rpmdrake:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Welcome to the software installation tool!\n"
+"\n"
+"Your Mandrake Linux system comes with several thousands of software\n"
+"packages on CDROM or DVD. This tool will help you choose which software\n"
+"you want to install on your computer."
msgstr ""
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:51
-#, fuzzy
-msgid "Add a source"
-msgstr "Media"
+#: ../rpmdrake:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Welcome to MandrakeUpdate!\n"
+"\n"
+"This tool will help you choose the updates you want to install on your\n"
+"computer."
+msgstr ""
-#
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:52
-#, fuzzy
-msgid "Local files"
-msgstr "Plaaslik"
+#: ../rpmdrake:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Welcome to the software removal tool!\n"
+"\n"
+"This tool will help you choose which software you want to remove from\n"
+"your computer."
+msgstr ""
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:52
-#, fuzzy
-msgid "Path:"
-msgstr "Poort:"
+#: ../rpmdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"There was a problem during the removal of packages:\n"
+"\n"
+"%s"
+msgstr "Daar was probleme tydens installasie"
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:53
-msgid "FTP server"
-msgstr ""
+#: ../rpmdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Problem during removal"
+msgstr "Daar was probleme tydens installasie"
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:53 ../edit-urpm-sources.pl_.c:54
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:56 ../edit-urpm-sources.pl_.c:175
-msgid "URL:"
+#: ../rpmdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please wait, removing packages..."
msgstr ""
+"Wag asb.\n"
+"Pakkette word verwyder"
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:54
-msgid "HTTP server"
+#: ../rpmdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please wait, reading packages database..."
msgstr ""
+"Wag asb.\n"
+"Pakkette word verwyder"
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:55
-msgid "Path or mount point:"
-msgstr ""
+#: ../rpmdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"There was a problem during the installation:\n"
+"\n"
+"%s"
+msgstr "Daar was probleme tydens installasie"
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:55
-msgid "Removable device"
+#: ../rpmdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Problem during installation"
+msgstr "Daar was probleme tydens installasie"
+
+#: ../rpmdrake:1
+#, c-format
+msgid "Everything already installed (is this supposed to happen at all?)."
msgstr ""
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:56 ../rpmdrake_.c:548
-#, fuzzy
-msgid "Security updates"
-msgstr "Vertoon slegs sekuriteitsopgraderings"
+#: ../rpmdrake:1
+#, c-format
+msgid "Everything already installed."
+msgstr ""
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:67
-msgid "Browse..."
+#: ../rpmdrake:1
+#, c-format
+msgid "All requested packages were installed successfully."
msgstr ""
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:69
-msgid "Choose a mirror..."
+#: ../rpmdrake:1
+#, c-format
+msgid "Everything installed successfully"
msgstr ""
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:89
-msgid "Login:"
-msgstr "Inteken:"
+#: ../rpmdrake:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The installation is finished; %s.\n"
+"\n"
+"Some configuration files were created as `.rpmnew' or `.rpmsave',\n"
+"you may now inspect some in order to take actions:"
+msgstr ""
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:89 ../edit-urpm-sources.pl_.c:215
-msgid "Password:"
-msgstr "Wagwoord:"
+#: ../rpmdrake:1
+#, c-format
+msgid "everything was installed correctly"
+msgstr ""
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:94
-msgid "Name:"
-msgstr "Naam:"
+#: ../rpmdrake:1
+#, c-format
+msgid ""
+"some packages failed to install\n"
+"correctly"
+msgstr ""
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:96 ../edit-urpm-sources.pl_.c:176
-msgid "Relative path to synthesis/hdlist:"
+#: ../rpmdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please wait, removing packages to allow others to be upgraded..."
msgstr ""
+"Wag asb.\n"
+"Pakkette word verwyder"
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:104
-msgid "You need to fill up at least the two first entries."
+#: ../rpmdrake:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Installation failed, some files are missing.\n"
+"You may want to update your sources database."
msgstr ""
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:116
-#, fuzzy
-msgid "Adding a source:"
-msgstr "Media"
+#: ../rpmdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Installation failed"
+msgstr "Besig met installasie "
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:117
-#, fuzzy
-msgid "Type of source:"
-msgstr "Tipes media:"
+#: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1 ../rpmdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cancel"
+msgstr "Kanselleer"
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:121 ../edit-urpm-sources.pl_.c:187
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:219 ../rpmdrake.pm_.c:97 ../rpmdrake.pm_.c:136
-#: ../rpmdrake.pm_.c:319 ../rpmdrake_.c:353 ../rpmdrake_.c:365
-#: ../rpmdrake_.c:369 ../rpmdrake_.c:916 ../rpmdrake_.c:950
+#: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1 ../rpmdrake.pm:1
+#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "OK"
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:124 ../edit-urpm-sources.pl_.c:180
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:187 ../edit-urpm-sources.pl_.c:220
-#: ../rpmdrake.pm_.c:319 ../rpmdrake.pm_.c:352 ../rpmdrake_.c:353
-#: ../rpmdrake_.c:950
-msgid "Cancel"
-msgstr "Kanselleer"
+#: ../rpmdrake:1
+#, c-format
+msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]"
+msgstr ""
-#
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:140
-#, fuzzy
-msgid "Please wait, adding medium..."
+#: ../rpmdrake:1
+#, c-format
+msgid "Change medium"
msgstr ""
-"Wag asb.\n"
-"Media word sorteer"
-#
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:158
-#, fuzzy
-msgid "Please wait, removing medium..."
+#: ../rpmdrake:1
+#, c-format
+msgid "Unable to get source packages, sorry."
msgstr ""
-"Wag asb.\n"
-"Media word sorteer"
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:169
-#, fuzzy
-msgid "Edit a source"
-msgstr "Media"
+#: ../rpmdrake:1
+#, c-format
+msgid "Unable to get source packages."
+msgstr ""
+
+#: ../rpmdrake:1
+#, c-format
+msgid "A required program is missing (grpmi). Check your installation."
+msgstr ""
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:173
+#: ../rpmdrake:1
+#, c-format
+msgid "Program missing"
+msgstr ""
+
+#: ../rpmdrake:1
+#, c-format
+msgid "Inspect..."
+msgstr ""
+
+#: ../rpmdrake:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Editing source \"%s\":"
-msgstr "Media"
+msgid "Installation finished"
+msgstr "Besig met installasie "
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:179
-#, fuzzy
-msgid "Save changes"
+#: ../rpmdrake:1
+#, c-format
+msgid "Do nothing"
+msgstr ""
+
+#: ../rpmdrake:1
+#, c-format
+msgid "Use .%s as main file"
+msgstr ""
+
+#
+#: ../rpmdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remove .%s"
+msgstr "Verwyder media"
+
+#: ../rpmdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "changes:"
msgstr "Pakkette:"
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:185
-msgid "You need to insert the medium to continue"
+#: ../rpmdrake:1
+#, c-format
+msgid "Inspecting %s"
+msgstr ""
+
+#: ../rpmdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please wait, finding available packages..."
msgstr ""
+"Wag asb.\n"
+"Pakkette word verwyder"
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:186
+#: ../rpmdrake:1
+#, c-format
msgid ""
-"In order to save the changes, you need to insert the medium in the drive."
+"There was an error while adding the update medium via urpmi.\n"
+"\n"
+"This may be due to a broken or temporary unavailable mirror, or when your\n"
+"Mandrake Linux version (%s) is not yet / no more supported by Mandrake "
+"Linux\n"
+"Official Updates.\n"
+"\n"
+"Do you want to try another mirror?"
msgstr ""
-#
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:191
-#, fuzzy
-msgid "Please wait, updating medium..."
+#: ../rpmdrake:1
+#, c-format
+msgid "Error adding update medium"
msgstr ""
-"Wag asb.\n"
-"Media word sorteer"
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:202
-#, fuzzy
-msgid "Configure proxies"
+#: ../rpmdrake:1
+#, c-format
+msgid "Please wait, contacting mirror to initialize updates packages."
msgstr ""
-"Dateer\n"
-"media op"
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:207
+#: ../rpmdrake:1
+#, c-format
msgid ""
-"If you need a proxy, enter the hostname and an optional port (syntax: "
-"<proxyhost[:port]>):"
+"You may also choose your desired mirror manually: to do so,\n"
+"launch the Software Sources Manager, and then add a `Security\n"
+"updates' source.\n"
+"\n"
+"Then, restart MandrakeUpdate."
msgstr ""
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:209
-msgid "Proxy hostname:"
+#: ../rpmdrake:1
+#, c-format
+msgid "How to choose manually your mirror"
msgstr ""
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:211
-msgid "You may specify a user/password for the proxy authentication:"
+#: ../rpmdrake:1
+#, c-format
+msgid "There was an unrecoverable error while updating packages information."
msgstr ""
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:213
-msgid "User:"
+#: ../rpmdrake:1
+#, c-format
+msgid "Error updating medium"
msgstr ""
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:235
-#, fuzzy
-msgid "Configure sources"
+#: ../rpmdrake:1
+#, c-format
+msgid "Please wait, contacting mirror to update packages information."
msgstr ""
-"Dateer\n"
-"media op"
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:242
-msgid "Enabled?"
+#: ../rpmdrake:1
+#, c-format
+msgid ""
+"I need to contact the mirror to get latest update packages.\n"
+"Please check that your network is currently running.\n"
+"\n"
+"Is it ok to continue?"
msgstr ""
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:243
-msgid "Source"
-msgstr "Bron"
+#: ../rpmdrake:1
+#, c-format
+msgid "Software Packages Installation"
+msgstr ""
+
+#: ../rpmdrake:1 data/mandrakeupdate.desktop.in.h:1
+#, c-format
+msgid "Mandrake Update"
+msgstr ""
+
+#: ../rpmdrake:1
+#, c-format
+msgid "Software Packages Removal"
+msgstr ""
+
+#: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1
+#, c-format
+msgid "Quit"
+msgstr "Verlaat"
+
+#: ../rpmdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Install"
+msgstr "Installering:"
#
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:264 ../rpmdrake_.c:730
-#, fuzzy
+#: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1
+#, fuzzy, c-format
msgid "Remove"
msgstr "Verwyder media"
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:266
-msgid "Edit"
-msgstr ""
+#: ../rpmdrake:1
+#, c-format
+msgid "Search"
+msgstr "Soek"
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:268
-msgid "Add..."
+#: ../rpmdrake:1
+#, c-format
+msgid "Find:"
msgstr ""
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:270
-#, fuzzy
-msgid "Update..."
-msgstr "Opgradeer"
-
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:271
-#, fuzzy
-msgid "Proxy..."
-msgstr "Fout..."
-
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:274
-msgid "Save and quit"
+#: ../rpmdrake:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"Is it ok to continue?"
msgstr ""
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:275 ../rpmdrake_.c:733
-msgid "Quit"
-msgstr "Verlaat"
+#: ../rpmdrake:1
+#, c-format
+msgid "Some packages need to be removed"
+msgstr ""
-#: ../rpmdrake.pm_.c:93
-msgid "Yes"
+#: ../rpmdrake:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Warning: it seems that you are attempting to add so much\n"
+"packages that your filesystem may run out of free diskspace,\n"
+"during or after package installation ; this is particularly\n"
+"dangerous and should be considered with care.\n"
+"\n"
+"Do you really want to install all the selected packages?"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake.pm_.c:95
-msgid "No"
+#: ../rpmdrake:1
+#, c-format
+msgid "Too many packages are selected"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake.pm_.c:127
-msgid "Info..."
+#: ../rpmdrake:1
+#, c-format
+msgid "Maximum information"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake.pm_.c:180
-#, fuzzy
-msgid "Austria"
-msgstr "Australia"
+#: ../rpmdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Normal information"
+msgstr "Normale opdaterings"
-#: ../rpmdrake.pm_.c:181
-msgid "Australia"
-msgstr "Australia"
+#: ../rpmdrake:1 ../rpmdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Update source(s)"
+msgstr "Dateer media op"
-#: ../rpmdrake.pm_.c:182
-msgid "Belgium"
+#: ../rpmdrake:1
+#, c-format
+msgid "Reload the packages list"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake.pm_.c:183
-msgid "Brazil"
+#: ../rpmdrake:1
+#, c-format
+msgid "Reset the selection"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake.pm_.c:184
-msgid "Canada"
+#
+#: ../rpmdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "in files"
+msgstr "Plaaslik"
+
+#: ../rpmdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "in descriptions"
+msgstr "Beskrywings"
+
+#: ../rpmdrake:1
+#, c-format
+msgid "in names"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake.pm_.c:185
-msgid "Costa Rica"
+#: ../rpmdrake:1
+#, c-format
+msgid "by update availability"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake.pm_.c:186
-msgid "Czech Republic"
+#: ../rpmdrake:1
+#, c-format
+msgid "by source repository"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake.pm_.c:187
-msgid "Germany"
+#: ../rpmdrake:1
+#, c-format
+msgid "by selection state"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake.pm_.c:188
-msgid "Danmark"
+#: ../rpmdrake:1
+#, c-format
+msgid "by size"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake.pm_.c:189 ../rpmdrake.pm_.c:193
-msgid "Greece"
+#: ../rpmdrake:1
+#, c-format
+msgid "by group"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake.pm_.c:190
-msgid "Spain"
+#
+#: ../rpmdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "All packages,"
+msgstr "Verwydering"
+
+#: ../rpmdrake:1
+#, c-format
+msgid "All packages, alphabetical"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake.pm_.c:191
-msgid "Finland"
+#: ../rpmdrake:1
+#, c-format
+msgid "Mandrake choices"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake.pm_.c:192
-#, fuzzy
-msgid "France"
-msgstr "Afdwing"
+#: ../rpmdrake:1
+#, c-format
+msgid "Normal updates"
+msgstr ""
-#: ../rpmdrake.pm_.c:194
-#, fuzzy
-msgid "Israel"
-msgstr "Installering:"
+#: ../rpmdrake:1
+#, c-format
+msgid "Bugfixes updates"
+msgstr ""
-#: ../rpmdrake.pm_.c:195
-#, fuzzy
-msgid "Italy"
-msgstr "Installering:"
+#: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Security updates"
+msgstr "Vertoon slegs sekuriteitsopgraderings"
-#: ../rpmdrake.pm_.c:196
-msgid "Japan"
-msgstr ""
+#: ../rpmdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Description: "
+msgstr "Beskrywings"
-#: ../rpmdrake.pm_.c:197
-#, fuzzy
-msgid "Korea"
-msgstr "Afdwing"
+#: ../rpmdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Summary: "
+msgstr "Opsomming"
-#: ../rpmdrake.pm_.c:198
-msgid "Netherlands"
-msgstr ""
+#: ../rpmdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Importance: "
+msgstr "Belangrikhied: %s"
-#: ../rpmdrake.pm_.c:199
-msgid "Norway"
-msgstr ""
+#: ../rpmdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s KB"
+msgstr "%.1f KB"
-#: ../rpmdrake.pm_.c:200
-msgid "Poland"
-msgstr ""
+#: ../rpmdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Size: "
+msgstr "Grootte"
-#: ../rpmdrake.pm_.c:201
-#, fuzzy
-msgid "Portugal"
-msgstr "Poort:"
+#: ../rpmdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Version: "
+msgstr "Weergawe:"
-#: ../rpmdrake.pm_.c:202
-#, fuzzy
-msgid "Russia"
-msgstr "Asie"
+#: ../rpmdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Name: "
+msgstr "Naam:"
-#: ../rpmdrake.pm_.c:203
-msgid "Sweden"
+#: ../rpmdrake:1
+#, c-format
+msgid "Reason for update: "
msgstr ""
-#: ../rpmdrake.pm_.c:204
-msgid "Taiwan"
+#: ../rpmdrake:1
+#, c-format
+msgid "Currently installed version: "
msgstr ""
-#: ../rpmdrake.pm_.c:205
-msgid "United Kingdom"
-msgstr ""
+#: ../rpmdrake:1
+#, c-format
+msgid "Source: "
+msgstr "Bron: "
-#: ../rpmdrake.pm_.c:206
-msgid "China"
+#: ../rpmdrake:1
+#, c-format
+msgid "(Not available)"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake.pm_.c:207 ../rpmdrake.pm_.c:208 ../rpmdrake.pm_.c:209
-#: ../rpmdrake.pm_.c:210 ../rpmdrake.pm_.c:261
-msgid "United States"
+#: ../rpmdrake:1
+#, c-format
+msgid "Changelog:\n"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake.pm_.c:274
-msgid "Please wait, downloading mirrors addresses from MandrakeSoft website."
-msgstr ""
+#: ../rpmdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Files:\n"
+msgstr "/_Lêer"
-#: ../rpmdrake.pm_.c:280
-msgid "Error during download"
-msgstr ""
+#: ../rpmdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Selected size: %d MB"
+msgstr "%d geselekteerde pakkette: %.1f MB"
-#: ../rpmdrake.pm_.c:289
-#, fuzzy
-msgid "No mirror"
-msgstr "spieël"
+#: ../rpmdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Selected: %d MB / Free disk space: %d MB"
+msgstr "%d geselekteerde pakkette: %.1f MB"
-#: ../rpmdrake.pm_.c:307
-#, fuzzy
-msgid "Please choose the desired mirror."
+#: ../rpmdrake:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Because of their dependencies, the following package(s) must be\n"
+"unselected now:\n"
+"\n"
msgstr ""
-"Wag asb.\n"
-"Die databasis vir die %s media word opgedateer"
-
-#: ../rpmdrake.pm_.c:339 ../rpmdrake_.c:627
-#, fuzzy
-msgid "Update source(s)"
-msgstr "Dateer media op"
-#: ../rpmdrake.pm_.c:343
-msgid "Select the source(s) you wish to update:"
+#: ../rpmdrake:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Sorry, the following package(s) can't be selected:\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake.pm_.c:347
-msgid "Update"
-msgstr "Opgradeer"
+#: ../rpmdrake:1
+#, c-format
+msgid "Some packages can't be installed"
+msgstr ""
-#: ../rpmdrake.pm_.c:358
-#, fuzzy
-msgid "Please wait, updating media..."
+#: ../rpmdrake:1
+#, c-format
+msgid ""
+"To satisfy dependencies, the following package(s) also need\n"
+"to be installed:\n"
+"\n"
msgstr ""
-"Wag asb.\n"
-"Media word sorteer"
-#: ../rpmdrake_.c:99
-msgid "Other"
+#: ../rpmdrake:1
+#, c-format
+msgid "Additional packages needed"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:121 ../rpmdrake_.c:135 ../rpmdrake_.c:227 ../rpmdrake_.c:298
-msgid "(none)"
+#: ../rpmdrake:1
+#, c-format
+msgid "Some packages can't be removed"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:141 ../rpmdrake_.c:482 ../rpmdrake_.c:483
-msgid "(Not available)"
+#: ../rpmdrake:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Removing these packages would break your system, sorry:\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:151 ../rpmdrake_.c:208
-#, fuzzy
-msgid "Search results"
-msgstr "Soek"
+#: ../rpmdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Because of their dependencies, the following package(s) also need to be\n"
+"removed:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Om alle afhanklikhede te bevredig moet hierdie\n"
+"pakkette verwyder word:"
-#: ../rpmdrake_.c:151
-#, fuzzy
-msgid "Search results (none)"
-msgstr "Soek"
+#: ../rpmdrake:1
+#, c-format
+msgid "Some additional packages need to be removed"
+msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:161 ../rpmdrake_.c:172
-#, fuzzy
-msgid "Please wait, searching..."
+#: ../rpmdrake:1
+#, c-format
+msgid "More information on package..."
msgstr ""
-"Wag asb.\n"
-"Pakkette word verwyder"
-#: ../rpmdrake_.c:175
-msgid "Stop"
+#: ../rpmdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Information on packages"
+msgstr "Kan nie pakket oopmaak nie"
+
+#: ../rpmdrake:1
+#, c-format
+msgid "More infos"
msgstr ""
#
-#: ../rpmdrake_.c:209 ../rpmdrake_.c:319
-#, fuzzy
+#: ../rpmdrake:1
+#, fuzzy, c-format
msgid "Addable"
msgstr ""
"Installeer\n"
"geselekteer"
-#: ../rpmdrake_.c:209 ../rpmdrake_.c:319
+#: ../rpmdrake:1
+#, c-format
msgid "Upgradable"
msgstr ""
-#
-#: ../rpmdrake_.c:211
-#, fuzzy
-msgid "Not selected"
+#: ../rpmdrake:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The list of updates is void. This means that either there is\n"
+"no available update for the packages installed on your computer,\n"
+"or you already installed all of them."
msgstr ""
-"Deselekteer\n"
-"almal"
-#: ../rpmdrake_.c:211
-#, fuzzy
-msgid "Selected"
-msgstr "Kies geen"
+#: ../rpmdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No update"
+msgstr "Dateer media op"
-#: ../rpmdrake_.c:240
-msgid "rpmdrake"
-msgstr "rpmdrake"
+#: ../rpmdrake:1
+#, c-format
+msgid "(none)"
+msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:258 ../rpmdrake_.c:360 ../rpmdrake_.c:362
-msgid "More information on package..."
+#: ../rpmdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please wait, listing packages..."
msgstr ""
+"Wag asb.\n"
+"Pakkette word verwyder"
-#: ../rpmdrake_.c:259
-#, fuzzy
+#: ../rpmdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unknown package "
+msgstr "Onbekend"
+
+#: ../rpmdrake:1
+#, fuzzy, c-format
msgid "One of the following packages is needed:"
msgstr ""
"Om alle afhanklikhede te bevredig moet hierdie\n"
"pakkette verwyder word:"
-#: ../rpmdrake_.c:259
+#: ../rpmdrake:1
+#, c-format
msgid "Please choose"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:275
-#, fuzzy
-msgid "unknown package "
-msgstr "Onbekend"
+#: ../rpmdrake:1
+#, c-format
+msgid "rpmdrake"
+msgstr "rpmdrake"
-#: ../rpmdrake_.c:285
-#, fuzzy
-msgid "Please wait, listing packages..."
+#
+#: ../rpmdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Not selected"
msgstr ""
-"Wag asb.\n"
-"Pakkette word verwyder"
+"Deselekteer\n"
+"almal"
-#: ../rpmdrake_.c:300
-#, fuzzy
-msgid "No update"
-msgstr "Dateer media op"
+#: ../rpmdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Selected"
+msgstr "Kies geen"
-#: ../rpmdrake_.c:353 ../rpmdrake_.c:354
-msgid "More infos"
+#: ../rpmdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Search results"
+msgstr "Soek"
+
+#: ../rpmdrake:1
+#, c-format
+msgid "Stop"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:355
-#, fuzzy
-msgid "Information on packages"
-msgstr "Kan nie pakket oopmaak nie"
+#: ../rpmdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please wait, searching..."
+msgstr ""
+"Wag asb.\n"
+"Pakkette word verwyder"
-#: ../rpmdrake_.c:376
-msgid "Some additional packages need to be removed"
+#: ../rpmdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Search results (none)"
+msgstr "Soek"
+
+#: ../rpmdrake:1
+#, c-format
+msgid "Other"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:377
-#, fuzzy
+#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#, c-format
msgid ""
-"Because of their dependencies, the following package(s) also need to be\n"
-"removed:\n"
+"Welcome to the packages source editor!\n"
"\n"
+"This tool will help you configure the packages sources you wish to use on\n"
+"your computer. They will then be available to install new software package\n"
+"or to perform updates."
msgstr ""
-"Om alle afhanklikhede te bevredig moet hierdie\n"
-"pakkette verwyder word:"
-#: ../rpmdrake_.c:383 ../rpmdrake_.c:391
-msgid "Some packages can't be removed"
+#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#, c-format
+msgid "Save and quit"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:384
-msgid ""
-"Removing these packages would break your system, sorry:\n"
-"\n"
+#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Proxy..."
+msgstr "Fout..."
+
+#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Update..."
+msgstr "Opgradeer"
+
+#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#, c-format
+msgid "Add..."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:392 ../rpmdrake_.c:451
-msgid ""
-"Because of their dependencies, the following package(s) must be\n"
-"unselected now:\n"
-"\n"
+#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#, c-format
+msgid "Edit"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:421
-msgid "Additional packages needed"
+#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#, c-format
+msgid "Source"
+msgstr "Bron"
+
+#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#, c-format
+msgid "Enabled?"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:422
-msgid ""
-"To satisfy dependencies, the following package(s) also need\n"
-"to be installed:\n"
-"\n"
+#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Configure sources"
msgstr ""
+"Dateer\n"
+"media op"
-#: ../rpmdrake_.c:435
-msgid "Some packages can't be installed"
+#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#, c-format
+msgid "Password:"
+msgstr "Wagwoord:"
+
+#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#, c-format
+msgid "User:"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:436
-msgid ""
-"Sorry, the following package(s) can't be selected:\n"
-"\n"
+#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#, c-format
+msgid "You may specify a user/password for the proxy authentication:"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:450 ../rpmdrake_.c:684
-msgid "Some packages need to be removed"
+#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#, c-format
+msgid "Proxy hostname:"
+msgstr ""
+
+#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#, c-format
+msgid ""
+"If you need a proxy, enter the hostname and an optional port (syntax: "
+"<proxyhost[:port]>):"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:472
+#: ../edit-urpm-sources.pl:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Selected: %d MB / Free disk space: %d MB"
-msgstr "%d geselekteerde pakkette: %.1f MB"
+msgid "Configure proxies"
+msgstr ""
+"Dateer\n"
+"media op"
-#: ../rpmdrake_.c:474
+#
+#: ../edit-urpm-sources.pl:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Selected size: %d MB"
-msgstr "%d geselekteerde pakkette: %.1f MB"
+msgid "Please wait, updating medium..."
+msgstr ""
+"Wag asb.\n"
+"Media word sorteer"
-#: ../rpmdrake_.c:482
-#, fuzzy
-msgid "Files:\n"
-msgstr "/_Lêer"
+#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#, c-format
+msgid ""
+"In order to save the changes, you need to insert the medium in the drive."
+msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:483
-msgid "Changelog:\n"
+#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#, c-format
+msgid "You need to insert the medium to continue"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:486
-msgid "Source: "
-msgstr "Bron: "
+#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Save changes"
+msgstr "Pakkette:"
-#: ../rpmdrake_.c:487
-msgid "Currently installed version: "
+#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#, c-format
+msgid "Relative path to synthesis/hdlist:"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:491
-msgid "Reason for update: "
+#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#, c-format
+msgid "URL:"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:493
-#, fuzzy
-msgid "Name: "
-msgstr "Naam:"
-
-#: ../rpmdrake_.c:494
-#, fuzzy
-msgid "Version: "
-msgstr "Weergawe:"
+#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Editing source \"%s\":"
+msgstr "Media"
-#: ../rpmdrake_.c:495
+#: ../edit-urpm-sources.pl:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "%s KB"
-msgstr "%.1f KB"
+msgid "Edit a source"
+msgstr "Media"
-#: ../rpmdrake_.c:495
-#, fuzzy
-msgid "Size: "
-msgstr "Grootte"
+#
+#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please wait, removing medium..."
+msgstr ""
+"Wag asb.\n"
+"Media word sorteer"
-#: ../rpmdrake_.c:497
-#, fuzzy
-msgid "Importance: "
-msgstr "Belangrikhied: %s"
+#
+#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please wait, adding medium..."
+msgstr ""
+"Wag asb.\n"
+"Media word sorteer"
-#: ../rpmdrake_.c:498
-#, fuzzy
-msgid "Summary: "
-msgstr "Opsomming"
+#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Type of source:"
+msgstr "Tipes media:"
-#: ../rpmdrake_.c:499
-#, fuzzy
-msgid "Description: "
-msgstr "Beskrywings"
+#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Adding a source:"
+msgstr "Media"
-#: ../rpmdrake_.c:548
-msgid "Bugfixes updates"
+#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#, c-format
+msgid ""
+"There is already a medium by that name, do you\n"
+"really want to replace it?"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:548
-msgid "Normal updates"
+#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#, c-format
+msgid "You need to fill up at least the two first entries."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:567
-msgid "Mandrake choices"
-msgstr ""
+#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#, c-format
+msgid "Name:"
+msgstr "Naam:"
-#: ../rpmdrake_.c:568
-msgid "All packages, alphabetical"
-msgstr ""
+#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#, c-format
+msgid "Login:"
+msgstr "Inteken:"
-#
-#: ../rpmdrake_.c:569
-#, fuzzy
-msgid "All packages,"
-msgstr "Verwydering"
+#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#, c-format
+msgid "Choose a mirror..."
+msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:592
-msgid "by group"
+#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#, c-format
+msgid "Browse..."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:592
-msgid "by size"
+#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#, c-format
+msgid "Path or mount point:"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:593
-msgid "by selection state"
+#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#, c-format
+msgid "Removable device"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:594
-msgid "by source repository"
+#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#, c-format
+msgid "HTTP server"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:594
-msgid "by update availability"
+#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#, c-format
+msgid "FTP server"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:615
-#, fuzzy
-msgid "in descriptions"
-msgstr "Beskrywings"
+#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Path:"
+msgstr "Poort:"
#
-#: ../rpmdrake_.c:615
-#, fuzzy
-msgid "in files"
+#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Local files"
msgstr "Plaaslik"
-#: ../rpmdrake_.c:615
-msgid "in names"
-msgstr ""
+#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Add a source"
+msgstr "Media"
-#: ../rpmdrake_.c:626
-msgid "Reload the packages list"
+#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#, c-format
+msgid "Unable to update medium; it will be automatically disabled."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:626
-msgid "Reset the selection"
+#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#, c-format
+msgid "Unable to create medium."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:652
-msgid "Maximum information"
+#: ../rpmdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please wait, updating media..."
msgstr ""
+"Wag asb.\n"
+"Media word sorteer"
-#: ../rpmdrake_.c:652
-#, fuzzy
-msgid "Normal information"
-msgstr "Normale opdaterings"
+#: ../rpmdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Update"
+msgstr "Opgradeer"
-#: ../rpmdrake_.c:674
-msgid "Too many packages are selected"
+#: ../rpmdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Select the source(s) you wish to update:"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:720
-msgid "Find:"
+#: ../rpmdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please choose the desired mirror."
msgstr ""
+"Wag asb.\n"
+"Die databasis vir die %s media word opgedateer"
-#: ../rpmdrake_.c:725
-msgid "Search"
-msgstr "Soek"
-
-#: ../rpmdrake_.c:731
-#, fuzzy
-msgid "Install"
-msgstr "Installering:"
-
-#: ../rpmdrake_.c:738 data/mandrakeupdate.desktop.in.h:1
-msgid "Mandrake Update"
+#: ../rpmdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"I can't find any suitable mirror.\n"
+"\n"
+"There can be many reasons for this problem; the most frequent is\n"
+"the case when the architecture of your processor is not supported\n"
+"by Mandrake Linux Official Updates."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:738
-msgid "Software Packages Installation"
-msgstr ""
+#: ../rpmdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No mirror"
+msgstr "spieël"
-#: ../rpmdrake_.c:738
-msgid "Software Packages Removal"
+#: ../rpmdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"There was an error downloading the mirrors list:\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"The network, or MandrakeSoft website, are maybe unavailable.\n"
+"Please try again later."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:779
-msgid "Please wait, contacting mirror to update packages information."
+#: ../rpmdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Error during download"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:781
-msgid "Error updating medium"
+#: ../rpmdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please wait, downloading mirrors addresses from MandrakeSoft website."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:782
-msgid "There was an unrecoverable error while updating packages information."
+#: ../rpmdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"I need to contact MandrakeSoft website to get the mirrors list.\n"
+"Please check that your network is currently running.\n"
+"\n"
+"Is it ok to continue?"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:787
-msgid "How to choose manually your mirror"
+#: ../rpmdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "United States"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:795
-msgid "Please wait, contacting mirror to initialize updates packages."
+#: ../rpmdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "China"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:798
-msgid "Error adding update medium"
+#: ../rpmdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "United Kingdom"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:829
-#, fuzzy
-msgid "Please wait, finding available packages..."
+#: ../rpmdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Taiwan"
msgstr ""
-"Wag asb.\n"
-"Pakkette word verwyder"
-#: ../rpmdrake_.c:861
+#: ../rpmdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Inspecting %s"
+msgid "Sweden"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:880
-#, fuzzy
-msgid "changes:"
-msgstr "Pakkette:"
+#: ../rpmdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Russia"
+msgstr "Asie"
-#
-#: ../rpmdrake_.c:884
+#: ../rpmdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Remove .%s"
-msgstr "Verwyder media"
+msgid "Portugal"
+msgstr "Poort:"
-#: ../rpmdrake_.c:886
+#: ../rpmdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Use .%s as main file"
-msgstr ""
-
-#: ../rpmdrake_.c:888
-msgid "Do nothing"
+msgid "Poland"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:900
-#, fuzzy
-msgid "Installation finished"
-msgstr "Besig met installasie "
-
-#: ../rpmdrake_.c:910
-msgid "Inspect..."
+#: ../rpmdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Norway"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:925
-msgid "Program missing"
+#: ../rpmdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Netherlands"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:926
-msgid "A required program is missing (grpmi). Check your installation."
-msgstr ""
+#: ../rpmdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Korea"
+msgstr "Afdwing"
-#: ../rpmdrake_.c:940
-msgid "Unable to get source packages."
+#: ../rpmdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Japan"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:941
-msgid "Unable to get source packages, sorry."
-msgstr ""
+#: ../rpmdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Italy"
+msgstr "Installering:"
-#: ../rpmdrake_.c:948
-msgid "Change medium"
-msgstr ""
+#: ../rpmdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Israel"
+msgstr "Installering:"
-#: ../rpmdrake_.c:949
+#: ../rpmdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]"
+msgid "Greece"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:957
-#, fuzzy
-msgid "Installation failed"
-msgstr "Besig met installasie "
+#: ../rpmdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "France"
+msgstr "Afdwing"
-#: ../rpmdrake_.c:958
-msgid ""
-"Installation failed, some files are missing.\n"
-"You may want to update your sources database."
+#: ../rpmdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Finland"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:961
-#, fuzzy
-msgid "Please wait, removing packages to allow others to be upgraded..."
+#: ../rpmdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Spain"
msgstr ""
-"Wag asb.\n"
-"Pakkette word verwyder"
-#: ../rpmdrake_.c:982
+#: ../rpmdrake.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"The installation is finished; %s.\n"
-"\n"
-"Some configuration files were created as `.rpmnew' or `.rpmsave',\n"
-"you may now inspect some in order to take actions:"
+msgid "Danmark"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:982
-msgid ""
-"some packages failed to install\n"
-"correctly"
+#: ../rpmdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Germany"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:983
-msgid "everything was installed correctly"
+#: ../rpmdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Czech Republic"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:985
-msgid "Everything installed successfully"
+#: ../rpmdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Costa Rica"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:986
-msgid "All requested packages were installed successfully."
+#: ../rpmdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Canada"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:989
-msgid "Everything already installed."
+#: ../rpmdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Brazil"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:990
-msgid "Everything already installed (is this supposed to happen at all?)."
+#: ../rpmdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Belgium"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:997
-#, fuzzy
-msgid "Problem during installation"
-msgstr "Daar was probleme tydens installasie"
+#: ../rpmdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Australia"
+msgstr "Australia"
-#: ../rpmdrake_.c:998
+#: ../rpmdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"There was a problem during the installation:\n"
-"\n"
-"%s"
-msgstr "Daar was probleme tydens installasie"
-
-#: ../rpmdrake_.c:1012
-#, fuzzy
-msgid "Please wait, reading packages database..."
-msgstr ""
-"Wag asb.\n"
-"Pakkette word verwyder"
+msgid "Austria"
+msgstr "Australia"
-#: ../rpmdrake_.c:1053
-#, fuzzy
-msgid "Please wait, removing packages..."
+#: ../rpmdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Info..."
msgstr ""
-"Wag asb.\n"
-"Pakkette word verwyder"
-
-#: ../rpmdrake_.c:1056
-#, fuzzy
-msgid "Problem during removal"
-msgstr "Daar was probleme tydens installasie"
-#: ../rpmdrake_.c:1057
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"There was a problem during the removal of packages:\n"
-"\n"
-"%s"
-msgstr "Daar was probleme tydens installasie"
-
-#: ../rpmdrake_.c:1089
-msgid ""
-"Welcome to the software removal tool!\n"
-"\n"
-"This tool will help you choose which software you want to remove from\n"
-"your computer."
+#: ../rpmdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "No"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:1094
-msgid ""
-"Welcome to MandrakeUpdate!\n"
-"\n"
-"This tool will help you choose the updates you want to install on your\n"
-"computer."
+#: ../rpmdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Yes"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:1099
-msgid ""
-"Welcome to the software installation tool!\n"
-"\n"
-"Your Mandrake Linux system comes with several thousands of software\n"
-"packages on CDROM or DVD. This tool will help you choose which software\n"
-"you want to install on your computer."
-msgstr ""
+#: data/rpmdrake.desktop.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Install Software"
+msgstr "Installering:"
#: data/rpmdrake-remove.desktop.in.h:1
msgid "Remove Software"
@@ -950,11 +1181,6 @@ msgstr ""
msgid "Software Sources Manager"
msgstr ""
-#: data/rpmdrake.desktop.in.h:1
-#, fuzzy
-msgid "Install Software"
-msgstr "Installering:"
-
#, fuzzy
#~ msgid "Update sources"
#~ msgstr "Dateer media op"