diff options
author | Thierry Vignaud <tv@mandriva.org> | 2008-01-30 13:51:15 +0000 |
---|---|---|
committer | Thierry Vignaud <tv@mandriva.org> | 2008-01-30 13:51:15 +0000 |
commit | 81b5428ee5aeb7647777527a8f38679e4eab2f84 (patch) | |
tree | 0c2617ece66d003122e795294ce890a6ceefb3c5 /grpmi/po/mn.po | |
parent | d3d314159276cdbd7e673d3f5534e0adba6f21a0 (diff) | |
download | rpmdrake-81b5428ee5aeb7647777527a8f38679e4eab2f84.tar rpmdrake-81b5428ee5aeb7647777527a8f38679e4eab2f84.tar.gz rpmdrake-81b5428ee5aeb7647777527a8f38679e4eab2f84.tar.bz2 rpmdrake-81b5428ee5aeb7647777527a8f38679e4eab2f84.tar.xz rpmdrake-81b5428ee5aeb7647777527a8f38679e4eab2f84.zip |
kill unused translations
Diffstat (limited to 'grpmi/po/mn.po')
-rw-r--r-- | grpmi/po/mn.po | 451 |
1 files changed, 0 insertions, 451 deletions
diff --git a/grpmi/po/mn.po b/grpmi/po/mn.po deleted file mode 100644 index 308bf138..00000000 --- a/grpmi/po/mn.po +++ /dev/null @@ -1,451 +0,0 @@ -# translation of grpmi.po to Mongolian -# translation of grpmi.po to -# translation of grpmi.po to -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER, 2003 -# Khurelbaatar Lkhagvasuren <hujii247@yahoo.com>, 2003 -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: grpmi\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-01-21 11:16+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2003-08-22 21:17+0200\n" -"Last-Translator: Khurelbaatar Lkhagvasuren <hujii247@yahoo.com>\n" -"Language-Team: Mongolian <openmn-core@lists.sourceforge.net>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.0.1\n" - -#: ../curl_download/curl_download.xs:86 -msgid "Download directory does not exist" -msgstr "Татан авалтын хавтас байхгүй байна" - -#: ../curl_download/curl_download.xs:89 ../curl_download/curl_download.xs:213 -msgid "Out of memory\n" -msgstr "Санах ойгоос хальсан\n" - -#: ../curl_download/curl_download.xs:102 -msgid "Could not open output file in append mode" -msgstr "Залгаж бичих горимд гаралтын файлыг нээж чадсангүй" - -#: ../curl_download/curl_download.xs:133 -msgid "Unsupported protocol\n" -msgstr "Дэмжигдээгүй протокол\n" - -#: ../curl_download/curl_download.xs:136 -#, fuzzy -msgid "Failed init\n" -msgstr "Нурсан" - -#: ../curl_download/curl_download.xs:139 -msgid "Bad URL format\n" -msgstr "Таагүй URL хэлбэр байна\n" - -#: ../curl_download/curl_download.xs:142 -msgid "Bad user format in URL\n" -msgstr "URL-д таагүй хэрэглэгчийн хэлбэр байна\n" - -#: ../curl_download/curl_download.xs:145 -msgid "Couldn't resolve proxy\n" -msgstr "" - -#: ../curl_download/curl_download.xs:148 -msgid "Couldn't resolve host\n" -msgstr "Хостыг дахин шийдэж чадсангүй\n" - -#: ../curl_download/curl_download.xs:151 -msgid "Couldn't connect\n" -msgstr "Холбогдож чадсангүй\n" - -#: ../curl_download/curl_download.xs:154 -msgid "FTP unexpected server reply\n" -msgstr "" - -#: ../curl_download/curl_download.xs:157 -msgid "FTP access denied\n" -msgstr "FTP хандалт нурлаа\n" - -#: ../curl_download/curl_download.xs:160 -msgid "FTP user password incorrect\n" -msgstr "FTP хэрэглэгчийн нууц үг буруу\n" - -#: ../curl_download/curl_download.xs:163 -msgid "FTP unexpected PASS reply\n" -msgstr "" - -#: ../curl_download/curl_download.xs:166 -msgid "FTP unexpected USER reply\n" -msgstr "" - -#: ../curl_download/curl_download.xs:169 -msgid "FTP unexpected PASV reply\n" -msgstr "" - -#: ../curl_download/curl_download.xs:172 -msgid "FTP unexpected 227 format\n" -msgstr "" - -#: ../curl_download/curl_download.xs:175 -msgid "FTP can't get host\n" -msgstr "FTP хостыг авч чадахгүй байна\n" - -#: ../curl_download/curl_download.xs:178 -msgid "FTP can't reconnect\n" -msgstr "FTP дахин холбогдож чадахгүй байна\n" - -#: ../curl_download/curl_download.xs:181 -msgid "FTP couldn't set binary\n" -msgstr "" - -#: ../curl_download/curl_download.xs:184 -msgid "Partial file\n" -msgstr "Хагас файл\n" - -#: ../curl_download/curl_download.xs:187 -msgid "FTP couldn't RETR file\n" -msgstr "" - -#: ../curl_download/curl_download.xs:190 -msgid "FTP write error\n" -msgstr "FTP бичих алдаа\n" - -#: ../curl_download/curl_download.xs:195 -msgid "FTP quote error\n" -msgstr "FTP багтаамжийн алдаа\n" - -#: ../curl_download/curl_download.xs:198 -msgid "HTTP not found\n" -msgstr "HTTP олдсонгүй\n" - -#: ../curl_download/curl_download.xs:201 -msgid "Write error\n" -msgstr "Бичих алдаа\n" - -#: ../curl_download/curl_download.xs:204 -msgid "User name illegally specified\n" -msgstr "Хэрэглэгч нэр буруугаар сонгогдсон\n" - -#: ../curl_download/curl_download.xs:207 -msgid "FTP couldn't STOR file\n" -msgstr "" - -#: ../curl_download/curl_download.xs:210 -msgid "Read error\n" -msgstr "Унших алдаа\n" - -#: ../curl_download/curl_download.xs:216 -msgid "Time out\n" -msgstr "Цаг дууслаа\n" - -#: ../curl_download/curl_download.xs:219 -msgid "FTP couldn't set ASCII\n" -msgstr "" - -#: ../curl_download/curl_download.xs:222 -#, fuzzy -msgid "FTP PORT failed\n" -msgstr "ПОРТ" - -#: ../curl_download/curl_download.xs:225 -msgid "FTP couldn't use REST\n" -msgstr "" - -#: ../curl_download/curl_download.xs:228 -#, fuzzy -msgid "FTP couldn't get size\n" -msgstr "хэмжээ" - -#: ../curl_download/curl_download.xs:231 -msgid "HTTP range error\n" -msgstr "" - -#: ../curl_download/curl_download.xs:234 -msgid "HTTP POST error\n" -msgstr "" - -#: ../curl_download/curl_download.xs:237 -msgid "SSL connect error\n" -msgstr "SSL холболтын алдаа\n" - -#: ../curl_download/curl_download.xs:240 -msgid "FTP bad download resume\n" -msgstr "" - -#: ../curl_download/curl_download.xs:243 -#, fuzzy -msgid "File couldn't read file\n" -msgstr "Файл" - -#: ../curl_download/curl_download.xs:246 -msgid "LDAP cannot bind\n" -msgstr "" - -#: ../curl_download/curl_download.xs:249 -msgid "LDAP search failed\n" -msgstr "" - -#: ../curl_download/curl_download.xs:252 -msgid "Library not found\n" -msgstr "Сан олдсонгүй\n" - -#: ../curl_download/curl_download.xs:255 -msgid "Function not found\n" -msgstr "Функц олдсонгүй\n" - -#: ../curl_download/curl_download.xs:258 -#, fuzzy -msgid "Aborted by callback\n" -msgstr "Таслав" - -#: ../curl_download/curl_download.xs:261 -msgid "Bad function argument\n" -msgstr "" - -#: ../curl_download/curl_download.xs:264 -msgid "Bad calling order\n" -msgstr "" - -#: ../curl_download/curl_download.xs:267 -#, fuzzy -msgid "HTTP Interface operation failed\n" -msgstr "Харагдац" - -#: ../curl_download/curl_download.xs:270 -msgid "my_getpass() returns fail\n" -msgstr "" - -#: ../curl_download/curl_download.xs:273 -msgid "catch endless re-direct loops\n" -msgstr "" - -#: ../curl_download/curl_download.xs:276 -#, fuzzy -msgid "User specified an unknown option\n" -msgstr "Хэрэглэгч Тодорхойгүй" - -#: ../curl_download/curl_download.xs:279 -msgid "Malformed telnet option\n" -msgstr "" - -#: ../curl_download/curl_download.xs:282 -msgid "removed after 7.7.3\n" -msgstr "" - -#: ../curl_download/curl_download.xs:285 -#, fuzzy -msgid "peer's certificate wasn't ok\n" -msgstr "с" - -#: ../curl_download/curl_download.xs:288 -#, fuzzy -msgid "when this is a specific error\n" -msgstr "бол" - -#: ../curl_download/curl_download.xs:291 -#, fuzzy -msgid "SSL crypto engine not found\n" -msgstr "SSL" - -#: ../curl_download/curl_download.xs:294 -#, fuzzy -msgid "can not set SSL crypto engine as default\n" -msgstr "SSL" - -#: ../curl_download/curl_download.xs:297 -msgid "failed sending network data\n" -msgstr "сүлжээний өгөгдөл илгээлт бүтэлгүйтэв\n" - -#: ../curl_download/curl_download.xs:300 -msgid "failure in receiving network data\n" -msgstr "сүлжээний өгөгдөл хүлээн авахад бүтэлгүйтэв\n" - -#: ../curl_download/curl_download.xs:303 -#, fuzzy -msgid "share is in use\n" -msgstr "бол ямх" - -#: ../curl_download/curl_download.xs:306 -#, fuzzy -msgid "problem with the local certificate\n" -msgstr "локал" - -#: ../curl_download/curl_download.xs:309 -msgid "couldn't use specified cipher\n" -msgstr "" - -#: ../curl_download/curl_download.xs:312 -msgid "problem with the CA cert (path?)\n" -msgstr "" - -#: ../curl_download/curl_download.xs:315 -msgid "Unrecognized transfer encoding\n" -msgstr "" - -#: ../curl_download/curl_download.xs:320 -#, c-format -msgid "Unknown error code %d\n" -msgstr "Тодорхойгүй алдааны код %d\n" - -#~ msgid "Couldn't read RPM config files" -#~ msgstr "RPM тохиргооны файлуудыг уншиж чадсангүй" - -#~ msgid "Couldn't open file\n" -#~ msgstr "Файлыг нээж чадсангүй\n" - -#~ msgid "Could not read lead bytes\n" -#~ msgstr "Толгой байтуудыг уншиж чадсангүй\n" - -#~ msgid "RPM version of package doesn't support signatures\n" -#~ msgstr "Багцын RPM хувилбар нь гарын үсгийг дэмждэггүй\n" - -#~ msgid "Could not read signature block (`rpmReadSignature' failed)\n" -#~ msgstr "" -#~ "Гарын үсгийн блокыг уншиж чадсангүй (`rpmReadSignature' бүтэлгүйтэв)\n" - -#~ msgid "No signatures\n" -#~ msgstr "Гарын үсэг байхгүй\n" - -#~ msgid "`makeTempFile' failed!\n" -#~ msgstr "`makeTempFile' бүтэлгүйтэв!\n" - -#~ msgid "Error reading file\n" -#~ msgstr "Файл уншихад алдаа\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "Error writing temp file\n" -#~ msgstr "Алдаа" - -#, fuzzy -#~ msgid "No GPG signature in package\n" -#~ msgstr "Үгүй ямх" - -#, fuzzy -#~ msgid "Can't open package `%s'\n" -#~ msgstr "с" - -#, fuzzy -#~ msgid "Package `%s' is corrupted\n" -#~ msgstr "Пакет с бол" - -#, fuzzy -#~ msgid "Package `%s' can't be installed\n" -#~ msgstr "Пакет с" - -#, fuzzy -#~ msgid "Error while checking dependencies" -#~ msgstr "Алдаа" - -#, fuzzy -#~ msgid "is needed by" -#~ msgstr "бол" - -#, fuzzy -#~ msgid "Error while checking dependencies 2" -#~ msgstr "Алдаа" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "Cleanup question: there was an error during installation, do you want to\n" -#~ "remove the %d downloaded package(s)?\n" -#~ "(they are located in %s)" -#~ msgstr "вы с г ямх с" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "There was an error during packages installation:\n" -#~ "\n" -#~ "%s" -#~ msgstr "г г" - -#, fuzzy -#~ msgid "Installing package `%s' (%s/%s)..." -#~ msgstr "с с с." - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "Conflicts were detected:\n" -#~ "%s\n" -#~ "\n" -#~ "Install aborted." -#~ msgstr "г с г." - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "The following file is not valid:\n" -#~ "\n" -#~ "%s\n" -#~ "\n" -#~ "Do you want to continue anyway (skipping this package)?" -#~ msgstr "бол г г с г вы?" - -#, fuzzy -#~ msgid "File error" -#~ msgstr "Файл" - -#, fuzzy -#~ msgid "Yes to all" -#~ msgstr "Тийм" - -#, fuzzy -#~ msgid "No" -#~ msgstr "Үгүй" - -#, fuzzy -#~ msgid "Yes" -#~ msgstr "Тийм" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "The signature of the package `%s' is not correct:\n" -#~ "\n" -#~ "%s\n" -#~ "Do you want to install it anyway?" -#~ msgstr "аас с бол г г с вы?" - -#, fuzzy -#~ msgid "Signature verification error" -#~ msgstr "Гарын үсэг" - -#, fuzzy -#~ msgid "Verifying signature of `%s'..." -#~ msgstr "аас с." - -#, fuzzy -#~ msgid "Retry download" -#~ msgstr "Давтах" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "There was an error downloading package:\n" -#~ "\n" -#~ "%s\n" -#~ "\n" -#~ "Error: %s\n" -#~ "Do you want to continue (skipping this package)?" -#~ msgstr "г г с г с вы?" - -#, fuzzy -#~ msgid "Error during download" -#~ msgstr "Алдаа" - -#, fuzzy -#~ msgid "Downloading package `%s' (%s/%s)..." -#~ msgstr "Татаж авч байна с с с." - -#, fuzzy -#~ msgid "The initialization of config files of RPM was not possible, sorry." -#~ msgstr "аас аас." - -#, fuzzy -#~ msgid "You need to be root to install packages, sorry." -#~ msgstr "Та." - -#, fuzzy -#~ msgid "Error..." -#~ msgstr "Алдаа." - -#, fuzzy -#~ msgid "Ok" -#~ msgstr "Ок" |