diff options
author | Guillaume Cottenceau <gc@mandriva.com> | 2002-09-05 10:02:02 +0000 |
---|---|---|
committer | Guillaume Cottenceau <gc@mandriva.com> | 2002-09-05 10:02:02 +0000 |
commit | 9d894b6403d5c0821683e1a6433650779289eb96 (patch) | |
tree | 52a65079154e9d4a5a1232cdb1631ac7f7fcfa64 /grpmi/po/hu.po | |
parent | 59e98d059fb60c1e01b67165ca4432e5cc295c98 (diff) | |
download | rpmdrake-9d894b6403d5c0821683e1a6433650779289eb96.tar rpmdrake-9d894b6403d5c0821683e1a6433650779289eb96.tar.gz rpmdrake-9d894b6403d5c0821683e1a6433650779289eb96.tar.bz2 rpmdrake-9d894b6403d5c0821683e1a6433650779289eb96.tar.xz rpmdrake-9d894b6403d5c0821683e1a6433650779289eb96.zip |
update
Diffstat (limited to 'grpmi/po/hu.po')
-rw-r--r-- | grpmi/po/hu.po | 34 |
1 files changed, 17 insertions, 17 deletions
diff --git a/grpmi/po/hu.po b/grpmi/po/hu.po index 0388b8c8..5f0ca009 100644 --- a/grpmi/po/hu.po +++ b/grpmi/po/hu.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: grpmi 8.0\n" -"POT-Creation-Date: 2002-09-02 12:57+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2002-09-05 12:01+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-08-21 20:26+0000\n" "Last-Translator: Arpad Biro <biro_arpad@yahoo.com>\n" "Language-Team: Hungarian\n" @@ -237,16 +237,16 @@ msgstr "Az RPM beállítási fájljainak az inicializálása nem sikerült." msgid "Initializing..." msgstr "Inicializálás..." -#: ../grpmi.pl_.c:92 +#: ../grpmi.pl_.c:93 #, c-format msgid "Downloading package `%s' (%s/%s)..." msgstr "\"%s\" csomag letöltése (%s/%s)..." -#: ../grpmi.pl_.c:98 +#: ../grpmi.pl_.c:99 msgid "Error during download" msgstr "Hiba a letöltés közben" -#: ../grpmi.pl_.c:99 +#: ../grpmi.pl_.c:100 #, c-format msgid "" "There was an error downloading package:\n" @@ -263,16 +263,16 @@ msgstr "" "Hiba: %s\n" "Kívánja folytatni (ezen csomag kihagyásával)?" -#: ../grpmi.pl_.c:111 +#: ../grpmi.pl_.c:112 #, c-format msgid "Verifying signature of `%s'..." msgstr "\"%s\" aláírásának ellenőrzése..." -#: ../grpmi.pl_.c:113 +#: ../grpmi.pl_.c:114 msgid "Signature verification error" msgstr "Aláírásellenőrzési hiba" -#: ../grpmi.pl_.c:114 +#: ../grpmi.pl_.c:115 #, c-format msgid "" "The signature of the package `%s' is not correct:\n" @@ -285,11 +285,11 @@ msgstr "" "%s\n" "Ennek ellenére szeretné telepíteni azt?" -#: ../grpmi.pl_.c:120 +#: ../grpmi.pl_.c:121 msgid "File error" msgstr "Fájlhiba" -#: ../grpmi.pl_.c:121 +#: ../grpmi.pl_.c:122 #, c-format msgid "" "The following file is not valid:\n" @@ -304,37 +304,37 @@ msgstr "" "\n" "Kívánja folytatni ennek ellenére (ezen csomag kihagyásával)?" -#: ../grpmi.pl_.c:136 +#: ../grpmi.pl_.c:137 msgid "Preparing packages for installation..." msgstr "Csomagok előkészítése a telepítéshez..." -#: ../grpmi.pl_.c:144 +#: ../grpmi.pl_.c:145 msgid "Conflicts detected" msgstr "Ütközések találhatók" -#: ../grpmi.pl_.c:145 -#, c-format +#: ../grpmi.pl_.c:146 +#, fuzzy, c-format msgid "" "Conflicts were detected:\n" "%s\n" "\n" -"Do you want to force the install anyway?" +"Install aborted." msgstr "" "A program ütközéseket talált:\n" "%s\n" "\n" "Kívánja ennek ellenére végrehajtani a telepítést?" -#: ../grpmi.pl_.c:152 +#: ../grpmi.pl_.c:155 #, c-format msgid "Installing package `%s' (%s/%s)..." msgstr "\"%s\" csomag telepítése (%s/%s)..." -#: ../grpmi.pl_.c:166 +#: ../grpmi.pl_.c:169 msgid "Problems occurred during installation" msgstr "Problémák adódtak a telepítés során" -#: ../grpmi.pl_.c:166 +#: ../grpmi.pl_.c:169 #, c-format msgid "" "There was an error during packages installation:\n" |