aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/grpmi/po/hr.po
diff options
context:
space:
mode:
authorGuillaume Cottenceau <gc@mandriva.com>2003-02-20 23:33:49 +0000
committerGuillaume Cottenceau <gc@mandriva.com>2003-02-20 23:33:49 +0000
commit6e86c4a4722c6d0f9395d967092112934bc43b57 (patch)
treec8a4757d70489aee0341389eff6eb10aa40fc4a4 /grpmi/po/hr.po
parent431227efbf05672acb642c91b163ed3a85553684 (diff)
downloadrpmdrake-6e86c4a4722c6d0f9395d967092112934bc43b57.tar
rpmdrake-6e86c4a4722c6d0f9395d967092112934bc43b57.tar.gz
rpmdrake-6e86c4a4722c6d0f9395d967092112934bc43b57.tar.bz2
rpmdrake-6e86c4a4722c6d0f9395d967092112934bc43b57.tar.xz
rpmdrake-6e86c4a4722c6d0f9395d967092112934bc43b57.zip
use perl_checker rather than fake_c to generate pot,
seems like fake_c is missing some strings since some time :( i don't msgmerge from the pot file of rpmdrake for 9.0 because it seems to make some rightful translations fuzzy, and for some translations such as de.po who kept the missing strings as "other", it's worse, so translators should open the new po, try msgmerge by hand with the po from the SRPM of the 9.0 and see if it's better for them.. much sorry for all this additional work :(
Diffstat (limited to 'grpmi/po/hr.po')
-rw-r--r--grpmi/po/hr.po300
1 files changed, 156 insertions, 144 deletions
diff --git a/grpmi/po/hr.po b/grpmi/po/hr.po
index 3488dd4c..9fb3afbf 100644
--- a/grpmi/po/hr.po
+++ b/grpmi/po/hr.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: grpmi\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-02-13 16:02+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-02-21 00:37+0100\n"
"PO-Revision-Date: Fri Apr 21 2000 17:32:14+0200\n"
"Last-Translator: Vlatko Kosturjak <kost@iname.com>\n"
"Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n"
@@ -204,149 +204,6 @@ msgstr "Loš poredak pozivanja\n"
msgid "Unknown error code %d\n"
msgstr "Nepoznati kod greške %d\n"
-#: ../grpmi.pl_.c:65 ../grpmi.pl_.c:119 ../grpmi.pl_.c:145
-msgid "Yes"
-msgstr ""
-
-#: ../grpmi.pl_.c:66 ../grpmi.pl_.c:119 ../grpmi.pl_.c:120 ../grpmi.pl_.c:145
-#: ../grpmi.pl_.c:146
-msgid "No"
-msgstr ""
-
-#: ../grpmi.pl_.c:67
-msgid "Ok"
-msgstr "U Redu"
-
-#: ../grpmi.pl_.c:74
-msgid "Error..."
-msgstr "Greška..."
-
-#: ../grpmi.pl_.c:75
-msgid "You need to be root to install packages, sorry."
-msgstr ""
-
-#: ../grpmi.pl_.c:77
-msgid "RPM initialization error"
-msgstr ""
-
-#: ../grpmi.pl_.c:78
-msgid "The initialization of config files of RPM was not possible, sorry."
-msgstr ""
-
-#: ../grpmi.pl_.c:84
-#, fuzzy
-msgid "Initializing..."
-msgstr "Instaliram:"
-
-#: ../grpmi.pl_.c:107
-#, c-format
-msgid "Downloading package `%s' (%s/%s)..."
-msgstr ""
-
-#: ../grpmi.pl_.c:112
-msgid "Error during download"
-msgstr ""
-
-#: ../grpmi.pl_.c:113
-#, c-format
-msgid ""
-"There was an error downloading package:\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"Error: %s\n"
-"Do you want to continue (skipping this package)?"
-msgstr ""
-
-#: ../grpmi.pl_.c:119 ../grpmi.pl_.c:121
-msgid "Retry download"
-msgstr ""
-
-#: ../grpmi.pl_.c:137
-#, c-format
-msgid "Verifying signature of `%s'..."
-msgstr ""
-
-#: ../grpmi.pl_.c:139
-msgid "Signature verification error"
-msgstr ""
-
-#: ../grpmi.pl_.c:140
-#, c-format
-msgid ""
-"The signature of the package `%s' is not correct:\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"Do you want to install it anyway?"
-msgstr ""
-
-#: ../grpmi.pl_.c:145 ../grpmi.pl_.c:147
-#, fuzzy
-msgid "Yes to all"
-msgstr "Izaberi sve"
-
-#: ../grpmi.pl_.c:150
-#, fuzzy
-msgid "File error"
-msgstr "Greša pri pisanju\n"
-
-#: ../grpmi.pl_.c:151
-#, c-format
-msgid ""
-"The following file is not valid:\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"Do you want to continue anyway (skipping this package)?"
-msgstr ""
-
-#: ../grpmi.pl_.c:167
-#, fuzzy
-msgid "Preparing packages for installation..."
-msgstr "Pripremam se za instalaciju"
-
-#: ../grpmi.pl_.c:175
-msgid "Conflicts detected"
-msgstr ""
-
-#: ../grpmi.pl_.c:176
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"Conflicts were detected:\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"Install aborted."
-msgstr "Instalacija prekinuta"
-
-#: ../grpmi.pl_.c:185
-#, c-format
-msgid "Installing package `%s' (%s/%s)..."
-msgstr ""
-
-#: ../grpmi.pl_.c:199
-msgid "Problems occurred during installation"
-msgstr "Dogodili su se problemi prilikom instalacije"
-
-#: ../grpmi.pl_.c:199
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"There was an error during packages installation:\n"
-"\n"
-"%s"
-msgstr "Pripremam se za instalaciju"
-
-#: ../grpmi.pl_.c:210
-msgid "Cleanup"
-msgstr ""
-
-#: ../grpmi.pl_.c:211
-#, c-format
-msgid ""
-"Cleanup question: there was an error during installation, do you want to\n"
-"remove the %d downloaded package(s)?\n"
-"(they are located in %s)"
-msgstr ""
-
#: ../rpm/grpmi_rpm.xs:69
#, fuzzy
msgid "Couldn't read RPM config files"
@@ -442,6 +299,161 @@ msgstr "Greška prilikom ispitivanja ovisnosti (deps) :("
msgid "Problems occurred during installation:\n"
msgstr "Dogodili su se problemi prilikom instalacije"
+#: ../grpmi.pl:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Cleanup question: there was an error during installation, do you want to\n"
+"remove the %d downloaded package(s)?\n"
+"(they are located in %s)"
+msgstr ""
+
+#: ../grpmi.pl:1
+#, c-format
+msgid "Cleanup"
+msgstr ""
+
+#: ../grpmi.pl:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"There was an error during packages installation:\n"
+"\n"
+"%s"
+msgstr "Pripremam se za instalaciju"
+
+#: ../grpmi.pl:1
+#, c-format
+msgid "Problems occurred during installation"
+msgstr "Dogodili su se problemi prilikom instalacije"
+
+#: ../grpmi.pl:1
+#, c-format
+msgid "Installing package `%s' (%s/%s)..."
+msgstr ""
+
+#: ../grpmi.pl:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Conflicts were detected:\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"Install aborted."
+msgstr "Instalacija prekinuta"
+
+#: ../grpmi.pl:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Conflicts detected"
+msgstr " je u konfliktu s %s-%s-%s"
+
+#: ../grpmi.pl:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Preparing packages for installation..."
+msgstr "Pripremam se za instalaciju"
+
+#: ../grpmi.pl:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The following file is not valid:\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"Do you want to continue anyway (skipping this package)?"
+msgstr ""
+
+#: ../grpmi.pl:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "File error"
+msgstr "Greša pri pisanju\n"
+
+#: ../grpmi.pl:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Yes to all"
+msgstr "Izaberi sve"
+
+#: ../grpmi.pl:1
+#, c-format
+msgid "No"
+msgstr ""
+
+#: ../grpmi.pl:1
+#, c-format
+msgid "Yes"
+msgstr ""
+
+#: ../grpmi.pl:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The signature of the package `%s' is not correct:\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"Do you want to install it anyway?"
+msgstr ""
+
+#: ../grpmi.pl:1
+#, c-format
+msgid "Signature verification error"
+msgstr ""
+
+#: ../grpmi.pl:1
+#, c-format
+msgid "Verifying signature of `%s'..."
+msgstr ""
+
+#: ../grpmi.pl:1
+#, c-format
+msgid "Retry download"
+msgstr ""
+
+#: ../grpmi.pl:1
+#, c-format
+msgid ""
+"There was an error downloading package:\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"Error: %s\n"
+"Do you want to continue (skipping this package)?"
+msgstr ""
+
+#: ../grpmi.pl:1
+#, c-format
+msgid "Error during download"
+msgstr ""
+
+#: ../grpmi.pl:1
+#, c-format
+msgid "Downloading package `%s' (%s/%s)..."
+msgstr ""
+
+#: ../grpmi.pl:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Initializing..."
+msgstr "Instaliram:"
+
+#: ../grpmi.pl:1
+#, c-format
+msgid "The initialization of config files of RPM was not possible, sorry."
+msgstr ""
+
+#: ../grpmi.pl:1
+#, c-format
+msgid "RPM initialization error"
+msgstr ""
+
+#: ../grpmi.pl:1
+#, c-format
+msgid "You need to be root to install packages, sorry."
+msgstr ""
+
+#: ../grpmi.pl:1
+#, c-format
+msgid "Error..."
+msgstr "Greška..."
+
+#: ../grpmi.pl:1
+#, c-format
+msgid "Ok"
+msgstr "U Redu"
+
#~ msgid "http not found\n"
#~ msgstr "http nije pronađen\n"