aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/grpmi/po/gl.po
diff options
context:
space:
mode:
authorGuillaume Cottenceau <gc@mandriva.com>2004-01-21 10:32:42 +0000
committerGuillaume Cottenceau <gc@mandriva.com>2004-01-21 10:32:42 +0000
commit22ac49fd6bed6d19eab68e73a289a43589ca487d (patch)
treed7500273963cecd892d6b111ee4c33f1a270bc89 /grpmi/po/gl.po
parentd5fa78bd5a74816ab2667e07d734c1ff56c61ac8 (diff)
downloadrpmdrake-22ac49fd6bed6d19eab68e73a289a43589ca487d.tar
rpmdrake-22ac49fd6bed6d19eab68e73a289a43589ca487d.tar.gz
rpmdrake-22ac49fd6bed6d19eab68e73a289a43589ca487d.tar.bz2
rpmdrake-22ac49fd6bed6d19eab68e73a289a43589ca487d.tar.xz
rpmdrake-22ac49fd6bed6d19eab68e73a289a43589ca487d.zip
remove uneeded stuff from po
Diffstat (limited to 'grpmi/po/gl.po')
-rw-r--r--grpmi/po/gl.po280
1 files changed, 50 insertions, 230 deletions
diff --git a/grpmi/po/gl.po b/grpmi/po/gl.po
index b430e2e6..f4a16b6a 100644
--- a/grpmi/po/gl.po
+++ b/grpmi/po/gl.po
@@ -5,7 +5,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: grpmi\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-04-15 14:36+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2004-01-21 11:16+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2000-05-05 20:20+0200\n"
"Last-Translator: Jesús Bravo Álvarez <jba@pobox.com>\n"
"Language-Team: Galician <gpul-traduccion@ceu.fi.udc.es>\n"
@@ -274,253 +275,72 @@ msgstr ""
msgid "Unknown error code %d\n"
msgstr ""
-#: ../rpm/grpmi_rpm.xs:71
-msgid "Couldn't read RPM config files"
-msgstr ""
-
-#: ../rpm/grpmi_rpm.xs:121
-msgid "Couldn't open file\n"
-msgstr ""
-
-#: ../rpm/grpmi_rpm.xs:125
-msgid "Could not read lead bytes\n"
-msgstr ""
-
-#: ../rpm/grpmi_rpm.xs:128
-msgid "RPM version of package doesn't support signatures\n"
-msgstr ""
-
-#: ../rpm/grpmi_rpm.xs:133
-msgid "Could not read signature block (`rpmReadSignature' failed)\n"
-msgstr ""
-
-#: ../rpm/grpmi_rpm.xs:136
-msgid "No signatures\n"
-msgstr ""
-
-#: ../rpm/grpmi_rpm.xs:140
-msgid "`makeTempFile' failed!\n"
-msgstr ""
-
-#: ../rpm/grpmi_rpm.xs:147
-msgid "Error reading file\n"
-msgstr ""
-
-#: ../rpm/grpmi_rpm.xs:153
-msgid "Error writing temp file\n"
-msgstr ""
-
-#: ../rpm/grpmi_rpm.xs:178
-msgid "No GPG signature in package\n"
-msgstr ""
-
-#: ../rpm/grpmi_rpm.xs:260
-msgid "Couldn't open RPM DB for writing (not superuser?)"
-msgstr ""
-
-#: ../rpm/grpmi_rpm.xs:262
-msgid "Couldn't open RPM DB for writing"
-msgstr ""
-
-#: ../rpm/grpmi_rpm.xs:266
-msgid "Couldn't start transaction"
-msgstr ""
-
-#: ../rpm/grpmi_rpm.xs:285
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Can't open package `%s'\n"
-msgstr "Non se pode abri-lo paquete"
-
-#: ../rpm/grpmi_rpm.xs:290
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Package `%s' is corrupted\n"
-msgstr "O paquete está corrupto"
-
-#: ../rpm/grpmi_rpm.xs:293
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Package `%s' can't be installed\n"
-msgstr "O paquete non se pode instalar"
-
-#: ../rpm/grpmi_rpm.xs:304
#, fuzzy
-msgid "Error while checking dependencies"
-msgstr "Erro ó comproba-las dependencias :("
+#~ msgid "Can't open package `%s'\n"
+#~ msgstr "Non se pode abri-lo paquete"
-#: ../rpm/grpmi_rpm.xs:325
#, fuzzy
-msgid "conflicts with"
-msgstr " ten conflictos con %s-%s-%s"
+#~ msgid "Package `%s' is corrupted\n"
+#~ msgstr "O paquete está corrupto"
-#: ../rpm/grpmi_rpm.xs:325
#, fuzzy
-msgid "is needed by"
-msgstr " necesítase por %s-%s-%s"
+#~ msgid "Package `%s' can't be installed\n"
+#~ msgstr "O paquete non se pode instalar"
-#: ../rpm/grpmi_rpm.xs:343
#, fuzzy
-msgid "Error while checking dependencies 2"
-msgstr "Erro ó comproba-las dependencias :("
-
-#: ../rpm/grpmi_rpm.xs:349
-msgid "Problems occurred during installation:\n"
-msgstr ""
-
-#: ../grpmi.pl:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Cleanup question: there was an error during installation, do you want to\n"
-"remove the %d downloaded package(s)?\n"
-"(they are located in %s)"
-msgstr ""
-
-#: ../grpmi.pl:1
-#, c-format
-msgid "Cleanup"
-msgstr ""
-
-#: ../grpmi.pl:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"There was an error during packages installation:\n"
-"\n"
-"%s"
-msgstr "Preparando para a instalación"
-
-#: ../grpmi.pl:1
-#, c-format
-msgid "Problems occurred during installation"
-msgstr ""
-
-#: ../grpmi.pl:1
-#, c-format
-msgid "Installing package `%s' (%s/%s)..."
-msgstr ""
-
-#: ../grpmi.pl:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"Conflicts were detected:\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"Install aborted."
-msgstr "Instalación abortada"
-
-#: ../grpmi.pl:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Conflicts detected"
-msgstr " ten conflictos con %s-%s-%s"
-
-#: ../grpmi.pl:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Preparing packages for installation..."
-msgstr "Preparando para a instalación"
-
-#: ../grpmi.pl:1
-#, c-format
-msgid ""
-"The following file is not valid:\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"Do you want to continue anyway (skipping this package)?"
-msgstr ""
+#~ msgid "Error while checking dependencies"
+#~ msgstr "Erro ó comproba-las dependencias :("
-#: ../grpmi.pl:1
-#, c-format
-msgid "File error"
-msgstr ""
-
-#: ../grpmi.pl:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Yes to all"
-msgstr ""
-"Seleccionar\n"
-"Todos"
-
-#: ../grpmi.pl:1
-#, c-format
-msgid "No"
-msgstr ""
-
-#: ../grpmi.pl:1
-#, c-format
-msgid "Yes"
-msgstr ""
-
-#: ../grpmi.pl:1
-#, c-format
-msgid ""
-"The signature of the package `%s' is not correct:\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"Do you want to install it anyway?"
-msgstr ""
-
-#: ../grpmi.pl:1
-#, c-format
-msgid "Signature verification error"
-msgstr ""
-
-#: ../grpmi.pl:1
-#, c-format
-msgid "Verifying signature of `%s'..."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "conflicts with"
+#~ msgstr " ten conflictos con %s-%s-%s"
-#: ../grpmi.pl:1
-#, c-format
-msgid "Retry download"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "is needed by"
+#~ msgstr " necesítase por %s-%s-%s"
-#: ../grpmi.pl:1
-#, c-format
-msgid ""
-"There was an error downloading package:\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"Error: %s\n"
-"Do you want to continue (skipping this package)?"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Error while checking dependencies 2"
+#~ msgstr "Erro ó comproba-las dependencias :("
-#: ../grpmi.pl:1
-#, c-format
-msgid "Error during download"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "There was an error during packages installation:\n"
+#~ "\n"
+#~ "%s"
+#~ msgstr "Preparando para a instalación"
-#: ../grpmi.pl:1
-#, c-format
-msgid "Downloading package `%s' (%s/%s)..."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Conflicts were detected:\n"
+#~ "%s\n"
+#~ "\n"
+#~ "Install aborted."
+#~ msgstr "Instalación abortada"
-#: ../grpmi.pl:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Initializing..."
-msgstr "Instalando:"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Conflicts detected"
+#~ msgstr " ten conflictos con %s-%s-%s"
-#: ../grpmi.pl:1
-#, c-format
-msgid "The initialization of config files of RPM was not possible, sorry."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Preparing packages for installation..."
+#~ msgstr "Preparando para a instalación"
-#: ../grpmi.pl:1
-#, c-format
-msgid "RPM initialization error"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Yes to all"
+#~ msgstr ""
+#~ "Seleccionar\n"
+#~ "Todos"
-#: ../grpmi.pl:1
-#, c-format
-msgid "You need to be root to install packages, sorry."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Initializing..."
+#~ msgstr "Instalando:"
-#: ../grpmi.pl:1
-#, c-format
-msgid "Error..."
-msgstr "Erro..."
+#~ msgid "Error..."
+#~ msgstr "Erro..."
-#: ../grpmi.pl:1
-#, c-format
-msgid "Ok"
-msgstr "Aceptar"
+#~ msgid "Ok"
+#~ msgstr "Aceptar"
#, fuzzy
#~ msgid "http not found\n"