aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorArkadiusz Lipiec <alus@mandriva.org>2002-08-06 13:12:50 +0000
committerArkadiusz Lipiec <alus@mandriva.org>2002-08-06 13:12:50 +0000
commitfc3c951d201a79feccf9f49707e9f33b5c253440 (patch)
treede393752b155cdf71a0b081dc81809b0d116c5b6
parentaee37fb5600c40a1d6f0999d174a0600a4f56dc9 (diff)
downloadrpmdrake-fc3c951d201a79feccf9f49707e9f33b5c253440.tar
rpmdrake-fc3c951d201a79feccf9f49707e9f33b5c253440.tar.gz
rpmdrake-fc3c951d201a79feccf9f49707e9f33b5c253440.tar.bz2
rpmdrake-fc3c951d201a79feccf9f49707e9f33b5c253440.tar.xz
rpmdrake-fc3c951d201a79feccf9f49707e9f33b5c253440.zip
updated translation
-rw-r--r--po/pl.po19
1 files changed, 10 insertions, 9 deletions
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index f3699e45..7cd01751 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpmdrake\n"
"POT-Creation-Date: 2002-08-06 15:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2002-08-05 23:12+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2002-08-06 15:45+0100\n"
"Last-Translator: Arkadiusz Lipiec <alipiec@elka.pw.edu.pl>\n"
"Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -83,9 +83,8 @@ msgid "Relative path to synthesis/hdlist:"
msgstr "Względna ścieżka do plików syntezy/hdlist:"
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:107
-#, fuzzy
msgid "You need to fill up at least the two first entries."
-msgstr "Należy wypełnić wszystkie pola."
+msgstr "Należy wypełnić co najmniej dwa pierwsze pola."
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:111
msgid ""
@@ -415,12 +414,11 @@ msgstr "Proszę czekać, wypisywanie pakietów..."
#: ../rpmdrake_.c:191
msgid "(none)"
-msgstr ""
+msgstr "(brak)"
#: ../rpmdrake_.c:191
-#, fuzzy
msgid "No update"
-msgstr "Zwykłe aktualizacje"
+msgstr "Brak aktualizacji"
#: ../rpmdrake_.c:192
msgid ""
@@ -428,6 +426,9 @@ msgid ""
"no available update for the packages installed on your computer,\n"
"or you already installed all of them."
msgstr ""
+"Lista aktualizacji jest pusta. Oznacza to że albo brak jest\n"
+"dostępnych aktualizacji dla zainstalowanych na komputerze pakietów\n"
+"albo zostały już zainstalowane wszystkie aktualizacje."
#: ../rpmdrake_.c:208
msgid "Addable"
@@ -510,12 +511,12 @@ msgstr "Niektóre pakiety muszą zostać usunięte"
#: ../rpmdrake_.c:302
#, c-format
msgid "Selected: %d MB / Available: %d MB"
-msgstr ""
+msgstr "Wybranych: %d MB / Dostępnych: %d MB"
#: ../rpmdrake_.c:304
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Selected size: %d MB"
-msgstr "Całkowity rozmiar: %d MB"
+msgstr "Wybrany rozmiar: %d MB"
#: ../rpmdrake_.c:311
#, c-format