aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2003-03-03 20:41:47 +0000
committerPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2003-03-03 20:41:47 +0000
commitdc4f73561b4cebeeaadf79f9d6b51d726177f03f (patch)
tree376a07dcefb387e346560180ae2452daae87cea7
parent9c4ca99357fe3cf7075aa6e70ff93b095f2a288a (diff)
downloadrpmdrake-dc4f73561b4cebeeaadf79f9d6b51d726177f03f.tar
rpmdrake-dc4f73561b4cebeeaadf79f9d6b51d726177f03f.tar.gz
rpmdrake-dc4f73561b4cebeeaadf79f9d6b51d726177f03f.tar.bz2
rpmdrake-dc4f73561b4cebeeaadf79f9d6b51d726177f03f.tar.xz
rpmdrake-dc4f73561b4cebeeaadf79f9d6b51d726177f03f.zip
updated po file
-rw-r--r--po/ro.po28
1 files changed, 12 insertions, 16 deletions
diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po
index 124000e7..5204cf5d 100644
--- a/po/ro.po
+++ b/po/ro.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpmdrake 1.3\n"
"POT-Creation-Date: 2003-02-28 21:24+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2003-02-28 19:18+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2003-03-03 17:15+0200\n"
"Last-Translator: Ovidiu Constantin <ovidiu.constantin@gmx.net>\n"
"Language-Team: Romanian Translators for Free Software <rtfs-"
"project@sourceforge.net>\n"
@@ -117,11 +117,13 @@ msgstr "Problemă în timpul instalării"
#, c-format
msgid "Unrecoverable error: no package found for installation, sorry."
msgstr ""
+"Eroare irecuperabilă: nu a fost găsit nici un pachet de instalat, îmi pare "
+"rău."
#: ../rpmdrake:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "No package found for installation."
-msgstr "Instalare pachete Software"
+msgstr "Nu a fost găsit nici un pachet de instalat."
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
@@ -202,9 +204,9 @@ msgid "Change medium"
msgstr "Schimbă mediul"
#: ../rpmdrake:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Unable to get source packages, sorry. %s"
-msgstr "Regret, nu pot prelua pachetele sursă."
+msgstr "Regret, nu pot prelua pachetele sursă. %s"
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
@@ -214,6 +216,10 @@ msgid ""
"Error(s) reported:\n"
"%s"
msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"Eroare(erori) raportată(e):\n"
+"%s"
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
@@ -390,7 +396,7 @@ msgstr "Șterge"
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
msgid "Help"
-msgstr ""
+msgstr "Ajutor"
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
@@ -1304,13 +1310,3 @@ msgstr "Ștergere programe"
#: data/rpmdrake-sources.desktop.in.h:1
msgid "Software Sources Manager"
msgstr "Administrator surse de programe"
-
-#~ msgid "Everything already installed (is this supposed to happen at all?)."
-#~ msgstr ""
-#~ "Toate pachetele sunt deja instalate (ar trebui să se întâmple vreodată?)."
-
-#~ msgid "Everything already installed."
-#~ msgstr "Toate pachetele sunt deja instalate."
-
-#~ msgid "Unable to get source packages, sorry."
-#~ msgstr "Regret, nu pot prelua pachetele sursă."