aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorYuri Chornoivan <yurchor@mageia.org>2013-01-22 17:31:25 +0000
committerYuri Chornoivan <yurchor@mageia.org>2013-01-22 17:31:25 +0000
commit885cea7560c9b81d9265cdc8f3807e7f404c7fe8 (patch)
tree3414aa1115ab95ee907ad5962e0537dcf92b59d7
parent4c08403c58319b074cdc6f79333281df7c04e9d7 (diff)
downloadrpmdrake-885cea7560c9b81d9265cdc8f3807e7f404c7fe8.tar
rpmdrake-885cea7560c9b81d9265cdc8f3807e7f404c7fe8.tar.gz
rpmdrake-885cea7560c9b81d9265cdc8f3807e7f404c7fe8.tar.bz2
rpmdrake-885cea7560c9b81d9265cdc8f3807e7f404c7fe8.tar.xz
rpmdrake-885cea7560c9b81d9265cdc8f3807e7f404c7fe8.zip
Ukrainian translation update
-rw-r--r--po/uk.po27
1 files changed, 14 insertions, 13 deletions
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index 342f05f6..e70a9be4 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -1,12 +1,12 @@
# Copyright (C) 2011 Free Software Foundation, Inc.
#
-# Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2011, 2012.
+# Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2011, 2012, 2013.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpmdrake\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-22 16:46+0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-16 23:25+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-22 19:26+0200\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <kde-i18n-uk@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1430,7 +1430,7 @@ msgstr "C#"
#: ../Rpmdrake/icon.pm:57
#, c-format
msgid "Debug"
-msgstr ""
+msgstr "Діагностика"
#: ../Rpmdrake/icon.pm:58
#, c-format
@@ -1552,9 +1552,9 @@ msgid "Shooter"
msgstr "Стрілялки"
#: ../Rpmdrake/icon.pm:83
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Simulation"
-msgstr "Візуалізація"
+msgstr "Моделювання"
#: ../Rpmdrake/icon.pm:84
#, c-format
@@ -1923,9 +1923,9 @@ msgid "Video"
msgstr "Відео"
#: ../Rpmdrake/icon.pm:176
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Television"
-msgstr "Телефонія"
+msgstr "Телебачення"
#: ../Rpmdrake/icon.pm:180 ../Rpmdrake/icon.pm:181 ../Rpmdrake/icon.pm:182
#: ../Rpmdrake/icon.pm:183 ../Rpmdrake/icon.pm:184 ../Rpmdrake/icon.pm:185
@@ -2161,14 +2161,14 @@ msgstr ""
"але зможете переглядати вже створену базу даних."
#: ../Rpmdrake/pkg.pm:125
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Getting information from %s..."
-msgstr "Отримується інформація з XML-метаданих з %s…"
+msgstr "Отримуємо відомості з %s…"
#: ../Rpmdrake/pkg.pm:129
#, c-format
msgid "Getting '%s' from XML meta-data..."
-msgstr "Отримується «%s» з XML-метаданих…"
+msgstr "Отримуємо «%s» з XML-метаданих…"
#: ../Rpmdrake/pkg.pm:132 ../Rpmdrake/pkg.pm:434 ../Rpmdrake/pkg.pm:734
#: ../Rpmdrake/pkg.pm:941 ../rpmdrake:134 ../rpmdrake.pm:385
@@ -2232,7 +2232,7 @@ msgstr "Не запитувати наступного разу"
#: ../Rpmdrake/pkg.pm:261
#, c-format
msgid "Already existing update media"
-msgstr "Вже існуюче джерело поновлення"
+msgstr "Вже наявне джерело поновлення"
#: ../Rpmdrake/pkg.pm:262
#, c-format
@@ -2515,7 +2515,7 @@ msgstr ""
#: ../Rpmdrake/pkg.pm:883
#, c-format
msgid "Looking for \"README\" files..."
-msgstr "Іде пошук файлів \"README\"…"
+msgstr "Шукаємо файли «README»…"
#: ../Rpmdrake/pkg.pm:916
#, c-format
@@ -2707,7 +2707,8 @@ msgid ""
"No search results. You may want to switch to the '%s' view and to the '%s' "
"filter"
msgstr ""
-"Немає результатів пошуку. Можливо, потрібно змінити вигляд «%s» і фільтр у «%s»"
+"Немає результатів пошуку. Можливо, потрібно змінити вигляд «%s» і фільтр у «%"
+"s»"
#: ../rpmdrake:246
#, c-format