aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorNikos Papadopoulos <nikos@mandriva.org>2008-03-24 00:16:09 +0000
committerNikos Papadopoulos <nikos@mandriva.org>2008-03-24 00:16:09 +0000
commitc152dcb091a5d62489df4353d5b1c4ad6eabe69c (patch)
treee5e41ebb85bc19a17c2fd6aa42a0a35af544b127
parent10df1bfaa49481985dd1e9f6cbd3412b004e6e26 (diff)
downloadrpmdrake-c152dcb091a5d62489df4353d5b1c4ad6eabe69c.tar
rpmdrake-c152dcb091a5d62489df4353d5b1c4ad6eabe69c.tar.gz
rpmdrake-c152dcb091a5d62489df4353d5b1c4ad6eabe69c.tar.bz2
rpmdrake-c152dcb091a5d62489df4353d5b1c4ad6eabe69c.tar.xz
rpmdrake-c152dcb091a5d62489df4353d5b1c4ad6eabe69c.zip
minor update of the greek translation (el) by Nikos
-rw-r--r--po/el.po14
1 files changed, 7 insertions, 7 deletions
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index 76a52660..30289d82 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: rpmdrake-el_2008-03-21\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-03-03 18:03+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-03-24 01:11+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-03-24 02:13+0200\n"
"Last-Translator: nikos papadopoulos <231036448@freemail.gr>\n"
"Language-Team: Greek <nls@tux.hellug.gr>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1065,7 +1065,7 @@ msgstr "Προσοχή"
#: ../Rpmdrake/gui.pm:220
#, c-format
msgid "The package \"%s\" was found."
-msgstr "Το πακέτο «%s» δεν βρέθηκε."
+msgstr "Το πακέτο \"%s\" δεν βρέθηκε."
#: ../Rpmdrake/gui.pm:221
#, c-format
@@ -1101,7 +1101,7 @@ msgid ""
"Do you want to select it anyway?"
msgstr ""
"Το πακέτο \"%s\" είναι στη λίστα παράληψης του urpmi.\n"
-"Θέλεις να το επιλέξεις έτσι κι αλλιώς;"
+"Θέλεις να το επιλέξεις, έτσι κι αλλιώς;"
#: ../Rpmdrake/gui.pm:468
#: ../Rpmdrake/pkg.pm:642
@@ -1124,7 +1124,7 @@ msgstr "Παρακαλώ επιλέξτε"
#: ../Rpmdrake/gui.pm:543
#, c-format
msgid "The following package is needed:"
-msgstr "Το παρακάτω πακέτο απαιτείται:"
+msgstr "Απαιτείται το παρακάτω πακέτο:"
#: ../Rpmdrake/gui.pm:543
#, c-format
@@ -2225,7 +2225,7 @@ msgstr "Δεν βρέθηκαν πληροφορίες xml, για το μέσο
#: ../Rpmdrake/pkg.pm:205
#, c-format
msgid "Downloading package `%s'..."
-msgstr "Λήψη πακέτου `%s'..."
+msgstr "Λήψη του πακέτου `%s'..."
#: ../Rpmdrake/pkg.pm:207
#, c-format
@@ -2483,7 +2483,7 @@ msgstr "Προετοιμασία της συναλλαγής για την εγ
#: ../Rpmdrake/pkg.pm:660
#, c-format
msgid "Installing package `%s' (%s/%s)..."
-msgstr "Εγκατάσταση πακέτου `%s' (%s/%s)..."
+msgstr "Εγκατάσταση του πακέτου `%s' (%s/%s)..."
#: ../Rpmdrake/pkg.pm:661
#, c-format
@@ -2522,7 +2522,7 @@ msgstr "Σφάλμα"
#: ../Rpmdrake/pkg.pm:747
#, c-format
msgid "Unrecoverable error: no package found for installation, sorry."
-msgstr "Μη επανακτήσιμο σφάλμα: δεν βρέθηκε πακέτο για εγκατάσταση, λυπάμαι."
+msgstr "Μη ανακτήσιμο σφάλμα: δεν βρέθηκε πακέτο για εγκατάσταση, λυπάμαι."
#: ../Rpmdrake/pkg.pm:750
#, c-format