diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2003-03-05 18:58:29 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2003-03-05 18:58:29 +0000 |
commit | ee00d04fd667d42c0f2d5936987a73ffa55ad0ce (patch) | |
tree | d2eeeeca536a2755165c919f055ff738596e83ae | |
parent | ccba6d0f4f8c18b5ff113362b524a112dc12b9bb (diff) | |
download | rpmdrake-ee00d04fd667d42c0f2d5936987a73ffa55ad0ce.tar rpmdrake-ee00d04fd667d42c0f2d5936987a73ffa55ad0ce.tar.gz rpmdrake-ee00d04fd667d42c0f2d5936987a73ffa55ad0ce.tar.bz2 rpmdrake-ee00d04fd667d42c0f2d5936987a73ffa55ad0ce.tar.xz rpmdrake-ee00d04fd667d42c0f2d5936987a73ffa55ad0ce.zip |
updated po file
-rw-r--r-- | po/uz.po | 41 |
1 files changed, 23 insertions, 18 deletions
@@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake 2.0\n" -"POT-Creation-Date: 2003-02-28 21:24+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2003-02-26 14:48+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2002-12-05 19:52+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2003-03-04 09:51+0000\n" "Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n" "Language-Team: Uzbek <uz-li@yahoogroups.com>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -142,6 +142,15 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "" +"\n" +"\n" +"Error(s) reported:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "" "Installation failed, some files are missing.\n" "You may want to update your sources database." msgstr "" @@ -178,15 +187,6 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "" -"\n" -"\n" -"Error(s) reported:\n" -"%s" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Unable to get source packages." msgstr "" @@ -194,6 +194,8 @@ msgstr "" #, c-format msgid "A required program is missing (grpmi). Check your installation." msgstr "" +"Kerak bo'lgan grpmi dasturi etishmayapti. Bu dastur o'rnatilganligini " +"tekshiring." #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -203,7 +205,7 @@ msgstr "Dastur etishmayapti" #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Inspect..." -msgstr "" +msgstr "Tekshirish..." #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -213,12 +215,12 @@ msgstr "O'rnatish tugadi" #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Do nothing" -msgstr "" +msgstr "Hech narsa qilmash" #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Use .%s as main file" -msgstr "" +msgstr "Faylni (.%s) asosiy fayl safatida islatish" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -233,7 +235,7 @@ msgstr "o'zgarishlar:" #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Inspecting %s" -msgstr "" +msgstr "%s tekshirilmoqda" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -391,7 +393,7 @@ msgstr "Oddiy ma'lumot" #: ../rpmdrake:1 ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Update source(s)" -msgstr "" +msgstr "Manba(lar)ni yangilash" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -481,7 +483,7 @@ msgstr "Ta'rifi: " #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Summary: " -msgstr "" +msgstr "Qisqacha mazmuni: " #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -516,7 +518,7 @@ msgstr "Yangilash uchun sabab: " #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Currently installed version: " -msgstr "" +msgstr "O'rnatilgan versiyasi: " #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -1198,3 +1200,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Everything already installed." #~ msgstr "Hamma narsa allaqachon o'rnatilgan" + +#~ msgid "Local file `%s' already up to date" +#~ msgstr "Lokal fayl (%s) allaqachon yangilangan" |