diff options
author | Filip Komar <filip@mageia.org> | 2012-10-16 18:35:05 +0000 |
---|---|---|
committer | Filip Komar <filip@mageia.org> | 2012-10-16 18:35:05 +0000 |
commit | c318b3bb4115666c732094a80f7f2760b6f50705 (patch) | |
tree | 5c372c8ae84a4855411544f5c15ebdd6c25d6da9 | |
parent | 2499c7b26c9ece42144aae38075c31f0ef78e532 (diff) | |
download | rpmdrake-c318b3bb4115666c732094a80f7f2760b6f50705.tar rpmdrake-c318b3bb4115666c732094a80f7f2760b6f50705.tar.gz rpmdrake-c318b3bb4115666c732094a80f7f2760b6f50705.tar.bz2 rpmdrake-c318b3bb4115666c732094a80f7f2760b6f50705.tar.xz rpmdrake-c318b3bb4115666c732094a80f7f2760b6f50705.zip |
Slovenian translation updated
-rw-r--r-- | po/sl.po | 84 |
1 files changed, 42 insertions, 42 deletions
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake\n" "POT-Creation-Date: 2012-10-16 15:23+0800\n" -"PO-Revision-Date: 2012-09-20 20:47+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-10-16 20:28+0200\n" "Last-Translator: Filip Komar <filip.komar@gmail.com>\n" "Language-Team: Slovenian <lugos-slo@lugos.si>, Translation list <mageia-" "i18n@mageia.org>\n" @@ -1374,37 +1374,37 @@ msgstr "Komunikacije" #: ../Rpmdrake/icon.pm:43 ../Rpmdrake/icon.pm:44 #, c-format msgid "Bluetooth" -msgstr "" +msgstr "Bluetooth" #: ../Rpmdrake/icon.pm:45 #, c-format msgid "Dial-Up" -msgstr "" +msgstr "Klicno omrežje" #: ../Rpmdrake/icon.pm:46 #, c-format msgid "Fax" -msgstr "" +msgstr "Faks" #: ../Rpmdrake/icon.pm:47 #, c-format msgid "Mobile" -msgstr "" +msgstr "GSM" #: ../Rpmdrake/icon.pm:48 #, c-format msgid "Radio" -msgstr "" +msgstr "Radio" #: ../Rpmdrake/icon.pm:49 #, c-format msgid "Serial" -msgstr "" +msgstr "Serijske komunikacije" #: ../Rpmdrake/icon.pm:50 #, c-format msgid "Telephony" -msgstr "" +msgstr "Telefonija" #: ../Rpmdrake/icon.pm:51 ../Rpmdrake/icon.pm:57 #, c-format @@ -1425,7 +1425,7 @@ msgstr "Razvoj" #: ../Rpmdrake/icon.pm:53 #, c-format msgid "Basic" -msgstr "" +msgstr "Basic" #: ../Rpmdrake/icon.pm:54 #, c-format @@ -1438,14 +1438,14 @@ msgid "C++" msgstr "C++" #: ../Rpmdrake/icon.pm:56 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "C#" -msgstr "C" +msgstr "C#" #: ../Rpmdrake/icon.pm:58 #, c-format msgid "Erlang" -msgstr "" +msgstr "Erlang" #: ../Rpmdrake/icon.pm:59 #, c-format @@ -1470,7 +1470,7 @@ msgstr "Jedro" #: ../Rpmdrake/icon.pm:63 #, c-format msgid "OCaml" -msgstr "" +msgstr "OCaml" #: ../Rpmdrake/icon.pm:65 #, c-format @@ -1488,9 +1488,9 @@ msgid "Python" msgstr "Python" #: ../Rpmdrake/icon.pm:68 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Tools" -msgstr "Besedilna orodja" +msgstr "Orodja" #. -PO: This is a package/product name. Only translate it if needed: #: ../Rpmdrake/icon.pm:69 ../Rpmdrake/icon.pm:180 @@ -1559,7 +1559,7 @@ msgstr "Sestavljanke" #: ../Rpmdrake/icon.pm:82 #, c-format msgid "Shooter" -msgstr "" +msgstr "Strelske igre" #: ../Rpmdrake/icon.pm:83 #, c-format @@ -1574,7 +1574,7 @@ msgstr "Strategije" #: ../Rpmdrake/icon.pm:85 #, c-format msgid "Geography" -msgstr "" +msgstr "Geografija" #: ../Rpmdrake/icon.pm:86 ../Rpmdrake/icon.pm:87 ../Rpmdrake/icon.pm:90 #: ../Rpmdrake/icon.pm:91 ../Rpmdrake/icon.pm:94 ../Rpmdrake/icon.pm:97 @@ -1641,22 +1641,22 @@ msgstr "Grafika" #: ../Rpmdrake/icon.pm:111 #, c-format msgid "3D" -msgstr "" +msgstr "3D" #: ../Rpmdrake/icon.pm:114 #, c-format msgid "Photography" -msgstr "" +msgstr "Fotografija" #: ../Rpmdrake/icon.pm:115 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Scanning" -msgstr "Opozorilo" +msgstr "Optično branje" #: ../Rpmdrake/icon.pm:116 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Viewers" -msgstr "Videz" +msgstr "Pregledovalniki" #: ../Rpmdrake/icon.pm:117 #, c-format @@ -1732,37 +1732,37 @@ msgstr "Pisarna" #: ../Rpmdrake/icon.pm:131 #, c-format msgid "Dictionary" -msgstr "" +msgstr "Slovarji" #: ../Rpmdrake/icon.pm:132 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Finance" -msgstr "Francija" +msgstr "Finance" #: ../Rpmdrake/icon.pm:133 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Management" -msgstr "Upravitelj virov programske opreme " +msgstr "Upravljanje" #: ../Rpmdrake/icon.pm:134 #, c-format msgid "Organizer" -msgstr "" +msgstr "Organizatorji" #: ../Rpmdrake/icon.pm:136 #, c-format msgid "Spreadsheet" -msgstr "" +msgstr "Preglednice" #: ../Rpmdrake/icon.pm:137 #, c-format msgid "Suite" -msgstr "" +msgstr "Pisarniški paketi" #: ../Rpmdrake/icon.pm:138 #, c-format msgid "Word processor" -msgstr "" +msgstr "Urejevalniki besedil" #: ../Rpmdrake/icon.pm:139 #, c-format @@ -1775,9 +1775,9 @@ msgid "Publishing" msgstr "Založništvo" #: ../Rpmdrake/icon.pm:141 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Security" -msgstr "Varnostne posodobitve" +msgstr "Varnost" #: ../Rpmdrake/icon.pm:142 ../Rpmdrake/icon.pm:143 ../Rpmdrake/icon.pm:144 #: ../Rpmdrake/icon.pm:145 ../Rpmdrake/icon.pm:146 ../Rpmdrake/icon.pm:147 @@ -1831,32 +1831,32 @@ msgstr "Zvok" #: ../Rpmdrake/icon.pm:152 #, c-format msgid "Editors and Convertors" -msgstr "" +msgstr "Urejevalniki in pretvorniki" #: ../Rpmdrake/icon.pm:153 #, c-format msgid "Midi" -msgstr "" +msgstr "Midi" #: ../Rpmdrake/icon.pm:154 #, c-format msgid "Mixers" -msgstr "" +msgstr "Mešalniki" #: ../Rpmdrake/icon.pm:155 ../Rpmdrake/icon.pm:186 #, c-format msgid "Players" -msgstr "" +msgstr "Predvajalniki" #: ../Rpmdrake/icon.pm:156 ../Rpmdrake/icon.pm:187 #, c-format msgid "Utilities" -msgstr "" +msgstr "Pripomočki" #: ../Rpmdrake/icon.pm:157 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Visualization" -msgstr "Internacionalizacija" +msgstr "Vizualizacija" #: ../Rpmdrake/icon.pm:158 ../Rpmdrake/icon.pm:159 ../Rpmdrake/icon.pm:160 #: ../Rpmdrake/icon.pm:161 ../Rpmdrake/icon.pm:162 ../Rpmdrake/icon.pm:163 @@ -1970,7 +1970,7 @@ msgstr "Igrače" #: ../Rpmdrake/icon.pm:185 #, c-format msgid "Editors and Converters" -msgstr "" +msgstr "Urejevalniki in pretvorniki" #: ../Rpmdrake/icon.pm:190 ../Rpmdrake/icon.pm:191 ../Rpmdrake/icon.pm:192 #: ../Rpmdrake/icon.pm:193 ../Rpmdrake/icon.pm:194 ../Rpmdrake/icon.pm:195 |