aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorFilip Komar <filip@mageia.org>2012-10-16 18:35:05 +0000
committerFilip Komar <filip@mageia.org>2012-10-16 18:35:05 +0000
commitc318b3bb4115666c732094a80f7f2760b6f50705 (patch)
tree5c372c8ae84a4855411544f5c15ebdd6c25d6da9
parent2499c7b26c9ece42144aae38075c31f0ef78e532 (diff)
downloadrpmdrake-c318b3bb4115666c732094a80f7f2760b6f50705.tar
rpmdrake-c318b3bb4115666c732094a80f7f2760b6f50705.tar.gz
rpmdrake-c318b3bb4115666c732094a80f7f2760b6f50705.tar.bz2
rpmdrake-c318b3bb4115666c732094a80f7f2760b6f50705.tar.xz
rpmdrake-c318b3bb4115666c732094a80f7f2760b6f50705.zip
Slovenian translation updated
-rw-r--r--po/sl.po84
1 files changed, 42 insertions, 42 deletions
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index 83009132..4a5b77ae 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpmdrake\n"
"POT-Creation-Date: 2012-10-16 15:23+0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-09-20 20:47+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-10-16 20:28+0200\n"
"Last-Translator: Filip Komar <filip.komar@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovenian <lugos-slo@lugos.si>, Translation list <mageia-"
"i18n@mageia.org>\n"
@@ -1374,37 +1374,37 @@ msgstr "Komunikacije"
#: ../Rpmdrake/icon.pm:43 ../Rpmdrake/icon.pm:44
#, c-format
msgid "Bluetooth"
-msgstr ""
+msgstr "Bluetooth"
#: ../Rpmdrake/icon.pm:45
#, c-format
msgid "Dial-Up"
-msgstr ""
+msgstr "Klicno omrežje"
#: ../Rpmdrake/icon.pm:46
#, c-format
msgid "Fax"
-msgstr ""
+msgstr "Faks"
#: ../Rpmdrake/icon.pm:47
#, c-format
msgid "Mobile"
-msgstr ""
+msgstr "GSM"
#: ../Rpmdrake/icon.pm:48
#, c-format
msgid "Radio"
-msgstr ""
+msgstr "Radio"
#: ../Rpmdrake/icon.pm:49
#, c-format
msgid "Serial"
-msgstr ""
+msgstr "Serijske komunikacije"
#: ../Rpmdrake/icon.pm:50
#, c-format
msgid "Telephony"
-msgstr ""
+msgstr "Telefonija"
#: ../Rpmdrake/icon.pm:51 ../Rpmdrake/icon.pm:57
#, c-format
@@ -1425,7 +1425,7 @@ msgstr "Razvoj"
#: ../Rpmdrake/icon.pm:53
#, c-format
msgid "Basic"
-msgstr ""
+msgstr "Basic"
#: ../Rpmdrake/icon.pm:54
#, c-format
@@ -1438,14 +1438,14 @@ msgid "C++"
msgstr "C++"
#: ../Rpmdrake/icon.pm:56
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "C#"
-msgstr "C"
+msgstr "C#"
#: ../Rpmdrake/icon.pm:58
#, c-format
msgid "Erlang"
-msgstr ""
+msgstr "Erlang"
#: ../Rpmdrake/icon.pm:59
#, c-format
@@ -1470,7 +1470,7 @@ msgstr "Jedro"
#: ../Rpmdrake/icon.pm:63
#, c-format
msgid "OCaml"
-msgstr ""
+msgstr "OCaml"
#: ../Rpmdrake/icon.pm:65
#, c-format
@@ -1488,9 +1488,9 @@ msgid "Python"
msgstr "Python"
#: ../Rpmdrake/icon.pm:68
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Tools"
-msgstr "Besedilna orodja"
+msgstr "Orodja"
#. -PO: This is a package/product name. Only translate it if needed:
#: ../Rpmdrake/icon.pm:69 ../Rpmdrake/icon.pm:180
@@ -1559,7 +1559,7 @@ msgstr "Sestavljanke"
#: ../Rpmdrake/icon.pm:82
#, c-format
msgid "Shooter"
-msgstr ""
+msgstr "Strelske igre"
#: ../Rpmdrake/icon.pm:83
#, c-format
@@ -1574,7 +1574,7 @@ msgstr "Strategije"
#: ../Rpmdrake/icon.pm:85
#, c-format
msgid "Geography"
-msgstr ""
+msgstr "Geografija"
#: ../Rpmdrake/icon.pm:86 ../Rpmdrake/icon.pm:87 ../Rpmdrake/icon.pm:90
#: ../Rpmdrake/icon.pm:91 ../Rpmdrake/icon.pm:94 ../Rpmdrake/icon.pm:97
@@ -1641,22 +1641,22 @@ msgstr "Grafika"
#: ../Rpmdrake/icon.pm:111
#, c-format
msgid "3D"
-msgstr ""
+msgstr "3D"
#: ../Rpmdrake/icon.pm:114
#, c-format
msgid "Photography"
-msgstr ""
+msgstr "Fotografija"
#: ../Rpmdrake/icon.pm:115
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Scanning"
-msgstr "Opozorilo"
+msgstr "Optično branje"
#: ../Rpmdrake/icon.pm:116
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Viewers"
-msgstr "Videz"
+msgstr "Pregledovalniki"
#: ../Rpmdrake/icon.pm:117
#, c-format
@@ -1732,37 +1732,37 @@ msgstr "Pisarna"
#: ../Rpmdrake/icon.pm:131
#, c-format
msgid "Dictionary"
-msgstr ""
+msgstr "Slovarji"
#: ../Rpmdrake/icon.pm:132
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Finance"
-msgstr "Francija"
+msgstr "Finance"
#: ../Rpmdrake/icon.pm:133
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Management"
-msgstr "Upravitelj virov programske opreme "
+msgstr "Upravljanje"
#: ../Rpmdrake/icon.pm:134
#, c-format
msgid "Organizer"
-msgstr ""
+msgstr "Organizatorji"
#: ../Rpmdrake/icon.pm:136
#, c-format
msgid "Spreadsheet"
-msgstr ""
+msgstr "Preglednice"
#: ../Rpmdrake/icon.pm:137
#, c-format
msgid "Suite"
-msgstr ""
+msgstr "Pisarniški paketi"
#: ../Rpmdrake/icon.pm:138
#, c-format
msgid "Word processor"
-msgstr ""
+msgstr "Urejevalniki besedil"
#: ../Rpmdrake/icon.pm:139
#, c-format
@@ -1775,9 +1775,9 @@ msgid "Publishing"
msgstr "Založništvo"
#: ../Rpmdrake/icon.pm:141
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Security"
-msgstr "Varnostne posodobitve"
+msgstr "Varnost"
#: ../Rpmdrake/icon.pm:142 ../Rpmdrake/icon.pm:143 ../Rpmdrake/icon.pm:144
#: ../Rpmdrake/icon.pm:145 ../Rpmdrake/icon.pm:146 ../Rpmdrake/icon.pm:147
@@ -1831,32 +1831,32 @@ msgstr "Zvok"
#: ../Rpmdrake/icon.pm:152
#, c-format
msgid "Editors and Convertors"
-msgstr ""
+msgstr "Urejevalniki in pretvorniki"
#: ../Rpmdrake/icon.pm:153
#, c-format
msgid "Midi"
-msgstr ""
+msgstr "Midi"
#: ../Rpmdrake/icon.pm:154
#, c-format
msgid "Mixers"
-msgstr ""
+msgstr "Mešalniki"
#: ../Rpmdrake/icon.pm:155 ../Rpmdrake/icon.pm:186
#, c-format
msgid "Players"
-msgstr ""
+msgstr "Predvajalniki"
#: ../Rpmdrake/icon.pm:156 ../Rpmdrake/icon.pm:187
#, c-format
msgid "Utilities"
-msgstr ""
+msgstr "Pripomočki"
#: ../Rpmdrake/icon.pm:157
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Visualization"
-msgstr "Internacionalizacija"
+msgstr "Vizualizacija"
#: ../Rpmdrake/icon.pm:158 ../Rpmdrake/icon.pm:159 ../Rpmdrake/icon.pm:160
#: ../Rpmdrake/icon.pm:161 ../Rpmdrake/icon.pm:162 ../Rpmdrake/icon.pm:163
@@ -1970,7 +1970,7 @@ msgstr "Igrače"
#: ../Rpmdrake/icon.pm:185
#, c-format
msgid "Editors and Converters"
-msgstr ""
+msgstr "Urejevalniki in pretvorniki"
#: ../Rpmdrake/icon.pm:190 ../Rpmdrake/icon.pm:191 ../Rpmdrake/icon.pm:192
#: ../Rpmdrake/icon.pm:193 ../Rpmdrake/icon.pm:194 ../Rpmdrake/icon.pm:195