diff options
author | Karl Ove Hufthammer <huftis@mandriva.com> | 2005-01-06 11:30:04 +0000 |
---|---|---|
committer | Karl Ove Hufthammer <huftis@mandriva.com> | 2005-01-06 11:30:04 +0000 |
commit | ee48daedff7bea520b3381902a7fe0ba38dd1fa2 (patch) | |
tree | 22b0ab56023a8a7d89187963fcfd0b0f79940076 | |
parent | bc37d652b349700e71d0ff50756b7968fb0c440d (diff) | |
download | rpmdrake-ee48daedff7bea520b3381902a7fe0ba38dd1fa2.tar rpmdrake-ee48daedff7bea520b3381902a7fe0ba38dd1fa2.tar.gz rpmdrake-ee48daedff7bea520b3381902a7fe0ba38dd1fa2.tar.bz2 rpmdrake-ee48daedff7bea520b3381902a7fe0ba38dd1fa2.tar.xz rpmdrake-ee48daedff7bea520b3381902a7fe0ba38dd1fa2.zip |
Updated translation.
-rw-r--r-- | po/nn.po | 54 |
1 files changed, 26 insertions, 28 deletions
@@ -1,20 +1,20 @@ # Translation of nn.po to Norwegian Nynorsk. # Translation of nn to Norwegian Nynorsk # translation of nn.po to Norwegian Nynorsk -# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc. -# Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>, 2004. +# Copyright (C) 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. +# Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>, 2004, 2005. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: nn\n" "POT-Creation-Date: 2005-01-03 14:01+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2004-10-30 20:15+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-01-06 12:23+0100\n" "Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>\n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.9\n" +"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: ../edit-urpm-sources.pl:63 @@ -101,7 +101,7 @@ msgstr "Namn:" #: ../edit-urpm-sources.pl:154 #, c-format msgid "Create media for a whole distribution" -msgstr "" +msgstr "Lag medium for ein heil distribusjon" #: ../edit-urpm-sources.pl:173 #, c-format @@ -151,29 +151,29 @@ msgid "Ok" msgstr "OK" #: ../edit-urpm-sources.pl:248 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Global options for package installation" -msgstr "Førebur pakkeinstallering ..." +msgstr "Globale val for pakkeinstallering" #: ../edit-urpm-sources.pl:250 #, c-format msgid "always" -msgstr "" +msgstr "alltid" #: ../edit-urpm-sources.pl:251 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "never" -msgstr "Tenarar" +msgstr "aldri" #: ../edit-urpm-sources.pl:260 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Verify RPMs to be installed:" -msgstr "Kan ikkje installera alle pakkane" +msgstr "Stadfest RPM-ar som skal installerast:" #: ../edit-urpm-sources.pl:261 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Download program to use:" -msgstr "Lastar ned «%s». Fart: %s." +msgstr "Last ned program å bruka:" #: ../edit-urpm-sources.pl:291 #, c-format @@ -217,8 +217,7 @@ msgstr "Du må setja inn mediet før du kan halda fram" #: ../edit-urpm-sources.pl:374 #, c-format -msgid "" -"In order to save the changes, you need to insert the medium in the drive." +msgid "In order to save the changes, you need to insert the medium in the drive." msgstr "For å kunna lagra endringane må setja mediet i stasjonen." #: ../edit-urpm-sources.pl:396 @@ -467,9 +466,9 @@ msgid "Parallel..." msgstr "Parallell ..." #: ../edit-urpm-sources.pl:937 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Global options..." -msgstr "Globalt mellomtenaroppsett" +msgstr "Globale val ..." #: ../edit-urpm-sources.pl:948 ../rpmdrake:1128 #, c-format @@ -483,8 +482,7 @@ msgstr "Hjelpa er starta opp i bakgrunnen" #: ../edit-urpm-sources.pl:952 ../rpmdrake:1132 #, c-format -msgid "" -"The help window has been started, it should appear shortly on your desktop." +msgid "The help window has been started, it should appear shortly on your desktop." msgstr "Hjelpevindauget er no starta, og vil snart dukka opp på skrivebordet." #: ../edit-urpm-sources.pl:967 ../gurpmi.addmedia:75 ../rpmdrake:1665 @@ -650,9 +648,9 @@ msgstr "Databasar" #: ../rpmdrake:174 ../rpmdrake:175 ../rpmdrake:176 ../rpmdrake:177 #: ../rpmdrake:178 ../rpmdrake:179 ../rpmdrake:180 ../rpmdrake:181 #: ../rpmdrake:182 ../rpmdrake:183 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Development" -msgstr "Utrulling" +msgstr "Utvikling" #: ../rpmdrake:174 #, c-format @@ -1737,9 +1735,9 @@ msgid "These packages come with upgrade information" msgstr "Desse pakkane inneheld oppgraderingsinformasjon" #: ../rpmdrake:1547 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "More information on package... [%s]" -msgstr "Meir informasjon om pakken ..." +msgstr "Meir informasjon om pakken ... [%s]" #: ../rpmdrake:1560 #, c-format @@ -2032,8 +2030,7 @@ msgstr "Henta spegeladresser frå Internett. Vent litt." #: ../rpmdrake.pm:423 #, c-format -msgid "" -"Please wait, downloading mirror addresses from the Mandrakesoft website." +msgid "Please wait, downloading mirror addresses from the Mandrakesoft website." msgstr "Henta spegeladresser frå Mandrakesoft-nettstaden. Vent litt." #: ../rpmdrake.pm:430 @@ -2175,9 +2172,9 @@ msgid "Select the media you wish to update:" msgstr "Vel mediet du vil oppdatera:" #: ../rpmdrake.pm:635 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Select all" -msgstr "Valt" +msgstr "Merk alle" #: ../rpmdrake.pm:639 #, c-format @@ -2520,3 +2517,4 @@ msgstr "Fjern programvare" #: data/rpmdrake-sources.desktop.in.h:1 msgid "Software Media Manager" msgstr "Mediehandtering" + |