diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2002-08-27 10:48:17 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2002-08-27 10:48:17 +0000 |
commit | 551f41e185accdd789c3778dd20e9594553f6cef (patch) | |
tree | a87f1a8246a7577c0a96fec210898674f778157f | |
parent | c5e44714b1d86b072d34b2f80b734eb7afa6f10d (diff) | |
download | rpmdrake-551f41e185accdd789c3778dd20e9594553f6cef.tar rpmdrake-551f41e185accdd789c3778dd20e9594553f6cef.tar.gz rpmdrake-551f41e185accdd789c3778dd20e9594553f6cef.tar.bz2 rpmdrake-551f41e185accdd789c3778dd20e9594553f6cef.tar.xz rpmdrake-551f41e185accdd789c3778dd20e9594553f6cef.zip |
updated po files
-rw-r--r-- | po/af.po | 60 | ||||
-rw-r--r-- | po/ar.po | 60 | ||||
-rw-r--r-- | po/az.po | 60 | ||||
-rw-r--r-- | po/bg.po | 60 | ||||
-rw-r--r-- | po/br.po | 60 | ||||
-rw-r--r-- | po/bs.po | 60 | ||||
-rw-r--r-- | po/ca.po | 60 | ||||
-rw-r--r-- | po/cs.po | 60 | ||||
-rw-r--r-- | po/cy.po | 60 | ||||
-rw-r--r-- | po/da.po | 60 | ||||
-rw-r--r-- | po/de.po | 60 | ||||
-rw-r--r-- | po/el.po | 60 | ||||
-rw-r--r-- | po/eo.po | 60 | ||||
-rw-r--r-- | po/es.po | 60 | ||||
-rw-r--r-- | po/et.po | 60 | ||||
-rw-r--r-- | po/eu.po | 60 | ||||
-rw-r--r-- | po/fi.po | 60 | ||||
-rw-r--r-- | po/fr.po | 60 | ||||
-rw-r--r-- | po/ga.po | 60 | ||||
-rw-r--r-- | po/gl.po | 60 | ||||
-rw-r--r-- | po/hr.po | 60 | ||||
-rw-r--r-- | po/hu.po | 66 | ||||
-rw-r--r-- | po/id.po | 60 | ||||
-rw-r--r-- | po/is.po | 60 | ||||
-rw-r--r-- | po/it.po | 60 | ||||
-rw-r--r-- | po/ja.po | 60 | ||||
-rw-r--r-- | po/ko.po | 60 | ||||
-rw-r--r-- | po/lt.po | 60 | ||||
-rw-r--r-- | po/lv.po | 60 | ||||
-rw-r--r-- | po/ms.po | 60 | ||||
-rw-r--r-- | po/mt.po | 60 | ||||
-rw-r--r-- | po/nl.po | 60 | ||||
-rw-r--r-- | po/no.po | 60 | ||||
-rw-r--r-- | po/pl.po | 60 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt.po | 60 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt_BR.po | 60 | ||||
-rw-r--r-- | po/ro.po | 60 | ||||
-rw-r--r-- | po/rpmdrake.pot | 60 | ||||
-rw-r--r-- | po/ru.po | 60 | ||||
-rw-r--r-- | po/sk.po | 60 | ||||
-rw-r--r-- | po/sl.po | 60 | ||||
-rw-r--r-- | po/sp.po | 60 | ||||
-rw-r--r-- | po/sr.po | 60 | ||||
-rw-r--r-- | po/sv.po | 60 | ||||
-rw-r--r-- | po/ta.po | 60 | ||||
-rw-r--r-- | po/tr.po | 60 | ||||
-rw-r--r-- | po/uk.po | 60 | ||||
-rw-r--r-- | po/vi.po | 60 | ||||
-rw-r--r-- | po/wa.po | 60 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_CN.po | 60 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_TW.po | 60 |
51 files changed, 1788 insertions, 1278 deletions
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake 1.3\n" -"POT-Creation-Date: 2002-08-27 00:25+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2002-08-27 13:04+0200\n" "PO-Revision-Date: Wed Sep 27 2000 10:18:51+0200\n" "Last-Translator: Schalk W. Cronj <schalkc@ntaba.co.za>\n" "Language-Team: Afrikaans <lia@af.org.za>\n" @@ -110,14 +110,15 @@ msgstr "Media" msgid "Type of source:" msgstr "Tipes media:" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:124 ../rpmdrake.pm_.c:77 ../rpmdrake.pm_.c:97 -#: ../rpmdrake.pm_.c:271 ../rpmdrake_.c:305 ../rpmdrake_.c:705 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:124 ../edit-urpm-sources.pl_.c:183 +#: ../rpmdrake.pm_.c:77 ../rpmdrake.pm_.c:97 ../rpmdrake.pm_.c:271 +#: ../rpmdrake_.c:305 ../rpmdrake_.c:705 msgid "Ok" msgstr "OK" #: ../edit-urpm-sources.pl_.c:127 ../edit-urpm-sources.pl_.c:175 -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:199 ../rpmdrake.pm_.c:271 ../rpmdrake_.c:305 -#: ../rpmdrake_.c:705 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:183 ../edit-urpm-sources.pl_.c:202 +#: ../rpmdrake.pm_.c:271 ../rpmdrake_.c:305 ../rpmdrake_.c:705 msgid "Cancel" msgstr "Kanselleer" @@ -147,77 +148,86 @@ msgstr "Media" msgid "Save changes" msgstr "Pakkette:" +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:181 +msgid "You need to insert the medium to continue" +msgstr "" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:182 +msgid "" +"In order to save the changes, you need to insert the medium in the drive." +msgstr "" + # -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:184 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:187 #, fuzzy msgid "Please wait, updating medium..." msgstr "" "Wag asb.\n" "Media word sorteer" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:191 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:194 #, fuzzy msgid "Update source(s)" msgstr "Dateer media op" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:194 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:197 msgid "Select the source(s) you wish to update:" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:198 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:201 msgid "Update" msgstr "Opgradeer" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:206 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:209 #, fuzzy msgid "Please wait, updating media..." msgstr "" "Wag asb.\n" "Media word sorteer" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:213 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:216 #, fuzzy msgid "Configure sources" msgstr "" "Dateer\n" "media op" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:214 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:217 msgid "Enabled?" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:214 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:217 msgid "Source" msgstr "Bron" # -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:242 ../rpmdrake_.c:564 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:245 ../rpmdrake_.c:564 #, fuzzy msgid "Remove" msgstr "Verwyder media" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:244 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:247 msgid "Edit" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:246 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:249 msgid "Add..." msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:248 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:251 #, fuzzy msgid "Update..." msgstr "Opgradeer" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:251 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:254 msgid "Save and quit" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:252 ../rpmdrake_.c:567 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:255 ../rpmdrake_.c:567 msgid "Quit" msgstr "Verlaat" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:262 ../rpmdrake_.c:788 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:265 ../rpmdrake_.c:791 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -225,7 +235,7 @@ msgid "" "Is it ok to continue?" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:265 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:268 msgid "" "Welcome to the packages source editor!\n" "\n" @@ -797,14 +807,14 @@ msgstr "" "Wag asb.\n" "Pakkette word verwyder" -#: ../rpmdrake_.c:777 +#: ../rpmdrake_.c:780 #, fuzzy msgid "Please wait, removing packages..." msgstr "" "Wag asb.\n" "Pakkette word verwyder" -#: ../rpmdrake_.c:792 +#: ../rpmdrake_.c:795 msgid "" "Welcome to the software removal tool!\n" "\n" @@ -812,7 +822,7 @@ msgid "" "your computer." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:797 +#: ../rpmdrake_.c:800 msgid "" "Welcome to MandrakeUpdate!\n" "\n" @@ -820,7 +830,7 @@ msgid "" "computer." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:802 +#: ../rpmdrake_.c:805 msgid "" "Welcome to the software installation tool!\n" "\n" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake\n" -"POT-Creation-Date: 2002-08-27 00:25+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2002-08-27 13:04+0200\n" "PO-Revision-Date: 2001-11-28 17:26GMT+3\n" "Last-Translator: Mohammed Gamal <f2c2001@yahoo.com>\n" "Language-Team: Arabic\n" @@ -102,14 +102,15 @@ msgstr "جاري اضافة مصدر" msgid "Type of source:" msgstr "نوع المصدر:" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:124 ../rpmdrake.pm_.c:77 ../rpmdrake.pm_.c:97 -#: ../rpmdrake.pm_.c:271 ../rpmdrake_.c:305 ../rpmdrake_.c:705 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:124 ../edit-urpm-sources.pl_.c:183 +#: ../rpmdrake.pm_.c:77 ../rpmdrake.pm_.c:97 ../rpmdrake.pm_.c:271 +#: ../rpmdrake_.c:305 ../rpmdrake_.c:705 msgid "Ok" msgstr "موافق" #: ../edit-urpm-sources.pl_.c:127 ../edit-urpm-sources.pl_.c:175 -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:199 ../rpmdrake.pm_.c:271 ../rpmdrake_.c:305 -#: ../rpmdrake_.c:705 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:183 ../edit-urpm-sources.pl_.c:202 +#: ../rpmdrake.pm_.c:271 ../rpmdrake_.c:305 ../rpmdrake_.c:705 msgid "Cancel" msgstr "الغاء" @@ -130,63 +131,72 @@ msgstr "جاري تحرير المصدر \"%s\":" msgid "Save changes" msgstr "احفظ التغييرات" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:184 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:181 +msgid "You need to insert the medium to continue" +msgstr "" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:182 +msgid "" +"In order to save the changes, you need to insert the medium in the drive." +msgstr "" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:187 msgid "Please wait, updating medium..." msgstr "انتظر من فضلك, جاري تحديث الوسيط..." -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:191 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:194 msgid "Update source(s)" msgstr "حدّث المصدر/المصادر" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:194 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:197 msgid "Select the source(s) you wish to update:" msgstr "اختر المصدر/المصادر التي تريد تحديثها:" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:198 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:201 msgid "Update" msgstr "حدّث" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:206 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:209 msgid "Please wait, updating media..." msgstr "انتظر من فضلك, جاري تحديث الوسائط..." -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:213 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:216 msgid "Configure sources" msgstr "تهيئة المصادر" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:214 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:217 msgid "Enabled?" msgstr "متاح؟" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:214 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:217 msgid "Source" msgstr "المصدر" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:242 ../rpmdrake_.c:564 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:245 ../rpmdrake_.c:564 msgid "Remove" msgstr "احذف" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:244 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:247 msgid "Edit" msgstr "حرّر" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:246 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:249 msgid "Add..." msgstr "أضف..." -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:248 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:251 msgid "Update..." msgstr "حدّث..." -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:251 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:254 msgid "Save and quit" msgstr "احفظ و اخرج" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:252 ../rpmdrake_.c:567 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:255 ../rpmdrake_.c:567 msgid "Quit" msgstr "خروج" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:262 ../rpmdrake_.c:788 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:265 ../rpmdrake_.c:791 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -197,7 +207,7 @@ msgstr "" "\n" "هل من الممكن المتابعة؟" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:265 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:268 msgid "" "Welcome to the packages source editor!\n" "\n" @@ -791,11 +801,11 @@ msgstr "كل شئ مثبت مسبقا (أليس المفروض أن يحدث ه msgid "Please wait, reading packages database..." msgstr "انتظر من فضلك, جاري قراءة قاعدة بيانات الحزم..." -#: ../rpmdrake_.c:777 +#: ../rpmdrake_.c:780 msgid "Please wait, removing packages..." msgstr "انتظر من فضلك, جاري ازالة الحزم..." -#: ../rpmdrake_.c:792 +#: ../rpmdrake_.c:795 msgid "" "Welcome to the software removal tool!\n" "\n" @@ -807,7 +817,7 @@ msgstr "" "هذه الأداة ستسمح لك باختيار البرامج التي تريد ازالتها\n" "من جهازك." -#: ../rpmdrake_.c:797 +#: ../rpmdrake_.c:800 msgid "" "Welcome to MandrakeUpdate!\n" "\n" @@ -819,7 +829,7 @@ msgstr "" "هذه الأداة ستساعدك في اختيار التحديثات التي تريد تثبيتها على\n" "جهازك." -#: ../rpmdrake_.c:802 +#: ../rpmdrake_.c:805 msgid "" "Welcome to the software installation tool!\n" "\n" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake 1.3\n" -"POT-Creation-Date: 2002-08-27 00:25+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2002-08-27 13:04+0200\n" "PO-Revision-Date: 2001-11-14 17:09GMT+0200\n" "Last-Translator: Vasif İsmayıloğlu MD <azerb_linux@hotmail.com>\n" "Language-Team: Azerbaijani Turkic <linuxaz@azerimail.net>\n" @@ -113,14 +113,15 @@ msgstr "" msgid "Type of source:" msgstr "Mənbə növü:" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:124 ../rpmdrake.pm_.c:77 ../rpmdrake.pm_.c:97 -#: ../rpmdrake.pm_.c:271 ../rpmdrake_.c:305 ../rpmdrake_.c:705 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:124 ../edit-urpm-sources.pl_.c:183 +#: ../rpmdrake.pm_.c:77 ../rpmdrake.pm_.c:97 ../rpmdrake.pm_.c:271 +#: ../rpmdrake_.c:305 ../rpmdrake_.c:705 msgid "Ok" msgstr "Oldu" #: ../edit-urpm-sources.pl_.c:127 ../edit-urpm-sources.pl_.c:175 -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:199 ../rpmdrake.pm_.c:271 ../rpmdrake_.c:305 -#: ../rpmdrake_.c:705 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:183 ../edit-urpm-sources.pl_.c:202 +#: ../rpmdrake.pm_.c:271 ../rpmdrake_.c:305 ../rpmdrake_.c:705 msgid "Cancel" msgstr "Ləğv et" @@ -144,71 +145,80 @@ msgstr "Mənbələri Düzəlt" msgid "Save changes" msgstr "Paketlər" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:184 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:181 +msgid "You need to insert the medium to continue" +msgstr "" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:182 +msgid "" +"In order to save the changes, you need to insert the medium in the drive." +msgstr "" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:187 #, fuzzy msgid "Please wait, updating medium..." msgstr "Asılılıqlar yoxlanılır..." -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:191 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:194 #, fuzzy msgid "Update source(s)" msgstr "Mənbələri Düzəlt" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:194 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:197 #, fuzzy msgid "Select the source(s) you wish to update:" msgstr "" "Xahiş edirik, güncəlləmək\n" "istədiyiniz mənbəni seçin" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:198 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:201 msgid "Update" msgstr "Güncəllə" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:206 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:209 #, fuzzy msgid "Please wait, updating media..." msgstr "Asılılıqlar yoxlanılır..." -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:213 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:216 #, fuzzy msgid "Configure sources" msgstr "Mənbəni quraq?" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:214 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:217 msgid "Enabled?" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:214 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:217 msgid "Source" msgstr "Qaynaq" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:242 ../rpmdrake_.c:564 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:245 ../rpmdrake_.c:564 #, fuzzy msgid "Remove" msgstr "Çıxardıla Bilən" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:244 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:247 msgid "Edit" msgstr "Düzəlt" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:246 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:249 msgid "Add..." msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:248 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:251 msgid "Update..." msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:251 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:254 msgid "Save and quit" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:252 ../rpmdrake_.c:567 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:255 ../rpmdrake_.c:567 msgid "Quit" msgstr "Çıx" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:262 ../rpmdrake_.c:788 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:265 ../rpmdrake_.c:791 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -216,7 +226,7 @@ msgid "" "Is it ok to continue?" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:265 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:268 msgid "" "Welcome to the packages source editor!\n" "\n" @@ -781,12 +791,12 @@ msgstr "" msgid "Please wait, reading packages database..." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:777 +#: ../rpmdrake_.c:780 #, fuzzy msgid "Please wait, removing packages..." msgstr "Xahiş edirik rpm paketləri çıxardana qədər gözləyin" -#: ../rpmdrake_.c:792 +#: ../rpmdrake_.c:795 msgid "" "Welcome to the software removal tool!\n" "\n" @@ -794,7 +804,7 @@ msgid "" "your computer." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:797 +#: ../rpmdrake_.c:800 msgid "" "Welcome to MandrakeUpdate!\n" "\n" @@ -802,7 +812,7 @@ msgid "" "computer." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:802 +#: ../rpmdrake_.c:805 msgid "" "Welcome to the software installation tool!\n" "\n" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake 1.3\n" -"POT-Creation-Date: 2002-08-27 00:25+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2002-08-27 13:04+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-01-31 03:36+0200\n" "Last-Translator: Boyan Ivanov <boyan17@mail.bg>\n" "Language-Team: Bulgarian\n" @@ -103,14 +103,15 @@ msgstr " :" msgid "Type of source:" msgstr " :" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:124 ../rpmdrake.pm_.c:77 ../rpmdrake.pm_.c:97 -#: ../rpmdrake.pm_.c:271 ../rpmdrake_.c:305 ../rpmdrake_.c:705 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:124 ../edit-urpm-sources.pl_.c:183 +#: ../rpmdrake.pm_.c:77 ../rpmdrake.pm_.c:97 ../rpmdrake.pm_.c:271 +#: ../rpmdrake_.c:305 ../rpmdrake_.c:705 msgid "Ok" msgstr "" #: ../edit-urpm-sources.pl_.c:127 ../edit-urpm-sources.pl_.c:175 -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:199 ../rpmdrake.pm_.c:271 ../rpmdrake_.c:305 -#: ../rpmdrake_.c:705 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:183 ../edit-urpm-sources.pl_.c:202 +#: ../rpmdrake.pm_.c:271 ../rpmdrake_.c:305 ../rpmdrake_.c:705 msgid "Cancel" msgstr "" @@ -135,71 +136,80 @@ msgstr " " msgid "Save changes" msgstr " " -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:184 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:181 +msgid "You need to insert the medium to continue" +msgstr "" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:182 +msgid "" +"In order to save the changes, you need to insert the medium in the drive." +msgstr "" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:187 msgid "Please wait, updating medium..." msgstr "" " \n" " " -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:191 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:194 msgid "Update source(s)" msgstr " " -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:194 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:197 msgid "Select the source(s) you wish to update:" msgstr "" " \n" " :" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:198 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:201 msgid "Update" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:206 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:209 msgid "Please wait, updating media..." msgstr "" " \n" " " -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:213 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:216 #, fuzzy msgid "Configure sources" msgstr " ?" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:214 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:217 msgid "Enabled?" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:214 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:217 msgid "Source" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:242 ../rpmdrake_.c:564 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:245 ../rpmdrake_.c:564 #, fuzzy msgid "Remove" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:244 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:247 msgid "Edit" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:246 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:249 msgid "Add..." msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:248 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:251 msgid "Update..." msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:251 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:254 msgid "Save and quit" msgstr " " -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:252 ../rpmdrake_.c:567 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:255 ../rpmdrake_.c:567 msgid "Quit" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:262 ../rpmdrake_.c:788 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:265 ../rpmdrake_.c:791 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -207,7 +217,7 @@ msgid "" "Is it ok to continue?" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:265 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:268 msgid "" "Welcome to the packages source editor!\n" "\n" @@ -760,12 +770,12 @@ msgstr "" msgid "Please wait, reading packages database..." msgstr " , " -#: ../rpmdrake_.c:777 +#: ../rpmdrake_.c:780 #, fuzzy msgid "Please wait, removing packages..." msgstr " , " -#: ../rpmdrake_.c:792 +#: ../rpmdrake_.c:795 msgid "" "Welcome to the software removal tool!\n" "\n" @@ -773,7 +783,7 @@ msgid "" "your computer." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:797 +#: ../rpmdrake_.c:800 msgid "" "Welcome to MandrakeUpdate!\n" "\n" @@ -781,7 +791,7 @@ msgid "" "computer." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:802 +#: ../rpmdrake_.c:805 msgid "" "Welcome to the software installation tool!\n" "\n" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake 1.3\n" -"POT-Creation-Date: 2002-08-27 00:25+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2002-08-27 13:04+0200\n" "PO-Revision-Date: 2000-02-11 14:01+0100\n" "Last-Translator: Ja-Mai Drapier <jan-mai.drapier@mail.dotcom.fr>\n" "Language-Team: Brezhoneg <ofisk.bzh@wanadoo.fr>\n" @@ -104,14 +104,15 @@ msgstr "Etre" msgid "Type of source:" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:124 ../rpmdrake.pm_.c:77 ../rpmdrake.pm_.c:97 -#: ../rpmdrake.pm_.c:271 ../rpmdrake_.c:305 ../rpmdrake_.c:705 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:124 ../edit-urpm-sources.pl_.c:183 +#: ../rpmdrake.pm_.c:77 ../rpmdrake.pm_.c:97 ../rpmdrake.pm_.c:271 +#: ../rpmdrake_.c:305 ../rpmdrake_.c:705 msgid "Ok" msgstr "Mat eo" #: ../edit-urpm-sources.pl_.c:127 ../edit-urpm-sources.pl_.c:175 -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:199 ../rpmdrake.pm_.c:271 ../rpmdrake_.c:305 -#: ../rpmdrake_.c:705 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:183 ../edit-urpm-sources.pl_.c:202 +#: ../rpmdrake.pm_.c:271 ../rpmdrake_.c:305 ../rpmdrake_.c:705 msgid "Cancel" msgstr "Nulla" @@ -134,69 +135,78 @@ msgstr "Etre" msgid "Save changes" msgstr "Pakad" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:184 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:181 +msgid "You need to insert the medium to continue" +msgstr "" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:182 +msgid "" +"In order to save the changes, you need to insert the medium in the drive." +msgstr "" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:187 #, fuzzy msgid "Please wait, updating medium..." msgstr "Gortozit mar plij" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:191 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:194 #, fuzzy msgid "Update source(s)" msgstr "Etre" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:194 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:197 msgid "Select the source(s) you wish to update:" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:198 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:201 msgid "Update" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:206 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:209 #, fuzzy msgid "Please wait, updating media..." msgstr "Gortozit mar plij" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:213 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:216 #, fuzzy msgid "Configure sources" msgstr "Ouzhpenna un arveriad" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:214 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:217 msgid "Enabled?" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:214 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:217 #, fuzzy msgid "Source" msgstr "Etre" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:242 ../rpmdrake_.c:564 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:245 ../rpmdrake_.c:564 #, fuzzy msgid "Remove" msgstr "Dilemel" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:244 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:247 msgid "Edit" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:246 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:249 msgid "Add..." msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:248 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:251 msgid "Update..." msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:251 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:254 msgid "Save and quit" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:252 ../rpmdrake_.c:567 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:255 ../rpmdrake_.c:567 msgid "Quit" msgstr "Kuitaat" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:262 ../rpmdrake_.c:788 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:265 ../rpmdrake_.c:791 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -204,7 +214,7 @@ msgid "" "Is it ok to continue?" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:265 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:268 msgid "" "Welcome to the packages source editor!\n" "\n" @@ -741,12 +751,12 @@ msgstr "" msgid "Please wait, reading packages database..." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:777 +#: ../rpmdrake_.c:780 #, fuzzy msgid "Please wait, removing packages..." msgstr "Gortozit mar plij" -#: ../rpmdrake_.c:792 +#: ../rpmdrake_.c:795 msgid "" "Welcome to the software removal tool!\n" "\n" @@ -754,7 +764,7 @@ msgid "" "your computer." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:797 +#: ../rpmdrake_.c:800 msgid "" "Welcome to MandrakeUpdate!\n" "\n" @@ -762,7 +772,7 @@ msgid "" "computer." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:802 +#: ../rpmdrake_.c:805 msgid "" "Welcome to the software installation tool!\n" "\n" @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake 1.3\n" -"POT-Creation-Date: 2002-08-27 00:25+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2002-08-27 13:04+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-08-22 17:57+0200\n" "Last-Translator: Vedran Ljubovic <vljubovic@smartnet.ba>\n" "Language-Team: Bosnian <lokal@lugbih.org>\n" @@ -102,14 +102,15 @@ msgstr "Dodajem izvor:" msgid "Type of source:" msgstr "Tip izvora:" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:124 ../rpmdrake.pm_.c:77 ../rpmdrake.pm_.c:97 -#: ../rpmdrake.pm_.c:271 ../rpmdrake_.c:305 ../rpmdrake_.c:705 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:124 ../edit-urpm-sources.pl_.c:183 +#: ../rpmdrake.pm_.c:77 ../rpmdrake.pm_.c:97 ../rpmdrake.pm_.c:271 +#: ../rpmdrake_.c:305 ../rpmdrake_.c:705 msgid "Ok" msgstr "U redu" #: ../edit-urpm-sources.pl_.c:127 ../edit-urpm-sources.pl_.c:175 -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:199 ../rpmdrake.pm_.c:271 ../rpmdrake_.c:305 -#: ../rpmdrake_.c:705 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:183 ../edit-urpm-sources.pl_.c:202 +#: ../rpmdrake.pm_.c:271 ../rpmdrake_.c:305 ../rpmdrake_.c:705 msgid "Cancel" msgstr "Odustani" @@ -130,63 +131,72 @@ msgstr "Izmijena izvora \"%s\":" msgid "Save changes" msgstr "Snimi izmjene" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:184 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:181 +msgid "You need to insert the medium to continue" +msgstr "" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:182 +msgid "" +"In order to save the changes, you need to insert the medium in the drive." +msgstr "" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:187 msgid "Please wait, updating medium..." msgstr "Molim sačekajte, unaprjeđujem medij..." -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:191 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:194 msgid "Update source(s)" msgstr "Osvježi izvore" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:194 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:197 msgid "Select the source(s) you wish to update:" msgstr "Izaberite izvorne koje želite unaprijediti:" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:198 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:201 msgid "Update" msgstr "Update" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:206 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:209 msgid "Please wait, updating media..." msgstr "Molim sačekajte, unaprjeđujem medije..." -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:213 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:216 msgid "Configure sources" msgstr "Konfiguriši izvor" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:214 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:217 msgid "Enabled?" msgstr "Uključeno?" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:214 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:217 msgid "Source" msgstr "Izvor" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:242 ../rpmdrake_.c:564 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:245 ../rpmdrake_.c:564 msgid "Remove" msgstr "Briši" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:244 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:247 msgid "Edit" msgstr "Izmjeni" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:246 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:249 msgid "Add..." msgstr "Dodaj..." -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:248 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:251 msgid "Update..." msgstr "Unaprijedi..." -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:251 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:254 msgid "Save and quit" msgstr "Snimi i izađi" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:252 ../rpmdrake_.c:567 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:255 ../rpmdrake_.c:567 msgid "Quit" msgstr "Izlaz" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:262 ../rpmdrake_.c:788 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:265 ../rpmdrake_.c:791 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -197,7 +207,7 @@ msgstr "" "\n" "Želite li da nastavim?" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:265 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:268 msgid "" "Welcome to the packages source editor!\n" "\n" @@ -796,11 +806,11 @@ msgstr "Sve je već instalirano (da li se ovo uopšte smije desiti?)." msgid "Please wait, reading packages database..." msgstr "Molim sačekajte, čitam bazu paketa..." -#: ../rpmdrake_.c:777 +#: ../rpmdrake_.c:780 msgid "Please wait, removing packages..." msgstr "Molim sačekajte, uklanjam pakete..." -#: ../rpmdrake_.c:792 +#: ../rpmdrake_.c:795 msgid "" "Welcome to the software removal tool!\n" "\n" @@ -812,7 +822,7 @@ msgstr "" "Ovaj alat će vam pomoći da izaberete koji softver želite ukloniti sa vašeg\n" "računara." -#: ../rpmdrake_.c:797 +#: ../rpmdrake_.c:800 msgid "" "Welcome to MandrakeUpdate!\n" "\n" @@ -824,7 +834,7 @@ msgstr "" "Ovaj alat će vam pomoći da izaberete update koje želite instalirati na\n" "vaš računar." -#: ../rpmdrake_.c:802 +#: ../rpmdrake_.c:805 msgid "" "Welcome to the software installation tool!\n" "\n" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake 1.3\n" -"POT-Creation-Date: 2002-08-27 00:25+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2002-08-27 13:04+0200\n" "PO-Revision-Date: 2001-09-20 20:49+0200\n" "Last-Translator: Softcatal <traddrake@softcatala.org>\n" "Language-Team: Catalan <info@softcatala.org>\n" @@ -112,14 +112,15 @@ msgstr "Edita les fonts" msgid "Type of source:" msgstr "Tipus de font:" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:124 ../rpmdrake.pm_.c:77 ../rpmdrake.pm_.c:97 -#: ../rpmdrake.pm_.c:271 ../rpmdrake_.c:305 ../rpmdrake_.c:705 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:124 ../edit-urpm-sources.pl_.c:183 +#: ../rpmdrake.pm_.c:77 ../rpmdrake.pm_.c:97 ../rpmdrake.pm_.c:271 +#: ../rpmdrake_.c:305 ../rpmdrake_.c:705 msgid "Ok" msgstr "D'acord" #: ../edit-urpm-sources.pl_.c:127 ../edit-urpm-sources.pl_.c:175 -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:199 ../rpmdrake.pm_.c:271 ../rpmdrake_.c:305 -#: ../rpmdrake_.c:705 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:183 ../edit-urpm-sources.pl_.c:202 +#: ../rpmdrake.pm_.c:271 ../rpmdrake_.c:305 ../rpmdrake_.c:705 msgid "Cancel" msgstr "Cancella" @@ -147,75 +148,84 @@ msgstr "Edita les fonts" msgid "Save changes" msgstr "Paquets" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:184 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:181 +msgid "You need to insert the medium to continue" +msgstr "" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:182 +msgid "" +"In order to save the changes, you need to insert the medium in the drive." +msgstr "" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:187 #, fuzzy msgid "Please wait, updating medium..." msgstr "" "Si us plau, espereu\n" "S'est eliminant el suport" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:191 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:194 #, fuzzy msgid "Update source(s)" msgstr "Actualitza les fonts" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:194 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:197 #, fuzzy msgid "Select the source(s) you wish to update:" msgstr "" "Si us plau, trieu les fonts\n" "que voleu actualitzar:" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:198 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:201 msgid "Update" msgstr "Actualitza" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:206 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:209 #, fuzzy msgid "Please wait, updating media..." msgstr "" "Si us plau, espereu\n" "S'est eliminant el suport" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:213 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:216 #, fuzzy msgid "Configure sources" msgstr "Voleu configurar una font?" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:214 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:217 msgid "Enabled?" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:214 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:217 msgid "Source" msgstr "Font" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:242 ../rpmdrake_.c:564 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:245 ../rpmdrake_.c:564 #, fuzzy msgid "Remove" msgstr "Extrable" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:244 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:247 msgid "Edit" msgstr "Edita" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:246 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:249 msgid "Add..." msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:248 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:251 msgid "Update..." msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:251 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:254 msgid "Save and quit" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:252 ../rpmdrake_.c:567 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:255 ../rpmdrake_.c:567 msgid "Quit" msgstr "Surt" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:262 ../rpmdrake_.c:788 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:265 ../rpmdrake_.c:791 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -223,7 +233,7 @@ msgid "" "Is it ok to continue?" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:265 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:268 msgid "" "Welcome to the packages source editor!\n" "\n" @@ -792,12 +802,12 @@ msgstr "" msgid "Please wait, reading packages database..." msgstr "Si us plau, espereu; s'estan eliminant els paquets" -#: ../rpmdrake_.c:777 +#: ../rpmdrake_.c:780 #, fuzzy msgid "Please wait, removing packages..." msgstr "Si us plau, espereu; s'estan eliminant els paquets" -#: ../rpmdrake_.c:792 +#: ../rpmdrake_.c:795 msgid "" "Welcome to the software removal tool!\n" "\n" @@ -805,7 +815,7 @@ msgid "" "your computer." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:797 +#: ../rpmdrake_.c:800 msgid "" "Welcome to MandrakeUpdate!\n" "\n" @@ -813,7 +823,7 @@ msgid "" "computer." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:802 +#: ../rpmdrake_.c:805 msgid "" "Welcome to the software installation tool!\n" "\n" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake 1.3\n" -"POT-Creation-Date: 2002-08-27 00:25+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2002-08-27 13:04+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-08-08 23:36GMT\n" "Last-Translator: Michal Bukovjan <bukm@centrum.cz>\n" "Language-Team: etina <cs@li.org>\n" @@ -105,14 +105,15 @@ msgstr "Pidvm zdroj:" msgid "Type of source:" msgstr "Typ zdroje:" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:124 ../rpmdrake.pm_.c:77 ../rpmdrake.pm_.c:97 -#: ../rpmdrake.pm_.c:271 ../rpmdrake_.c:305 ../rpmdrake_.c:705 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:124 ../edit-urpm-sources.pl_.c:183 +#: ../rpmdrake.pm_.c:77 ../rpmdrake.pm_.c:97 ../rpmdrake.pm_.c:271 +#: ../rpmdrake_.c:305 ../rpmdrake_.c:705 msgid "Ok" msgstr "Ok" #: ../edit-urpm-sources.pl_.c:127 ../edit-urpm-sources.pl_.c:175 -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:199 ../rpmdrake.pm_.c:271 ../rpmdrake_.c:305 -#: ../rpmdrake_.c:705 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:183 ../edit-urpm-sources.pl_.c:202 +#: ../rpmdrake.pm_.c:271 ../rpmdrake_.c:305 ../rpmdrake_.c:705 msgid "Cancel" msgstr "Zruit" @@ -133,63 +134,72 @@ msgstr "Upravuji zdroj \"%s\":" msgid "Save changes" msgstr "Uloit zmny" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:184 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:181 +msgid "You need to insert the medium to continue" +msgstr "" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:182 +msgid "" +"In order to save the changes, you need to insert the medium in the drive." +msgstr "" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:187 msgid "Please wait, updating medium..." msgstr "Prosm pokejte, aktualizuji zdroj..." -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:191 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:194 msgid "Update source(s)" msgstr "Aktualizovat zdroj(e)" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:194 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:197 msgid "Select the source(s) you wish to update:" msgstr "Vyberte zdroj(e), kter si pejete aktualizovat:" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:198 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:201 msgid "Update" msgstr "Aktualizovat" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:206 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:209 msgid "Please wait, updating media..." msgstr "Prosm pokejte, aktualizuji zdroje..." -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:213 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:216 msgid "Configure sources" msgstr "Nastavit zdroje" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:214 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:217 msgid "Enabled?" msgstr "Povolen?" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:214 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:217 msgid "Source" msgstr "Zdroj" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:242 ../rpmdrake_.c:564 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:245 ../rpmdrake_.c:564 msgid "Remove" msgstr "Odstranit" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:244 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:247 msgid "Edit" msgstr "Upravit" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:246 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:249 msgid "Add..." msgstr "Pidat..." -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:248 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:251 msgid "Update..." msgstr "Aktualizovat..." -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:251 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:254 msgid "Save and quit" msgstr "Uloit a ukonit" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:252 ../rpmdrake_.c:567 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:255 ../rpmdrake_.c:567 msgid "Quit" msgstr "Konec" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:262 ../rpmdrake_.c:788 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:265 ../rpmdrake_.c:791 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -200,7 +210,7 @@ msgstr "" "\n" "Mohu pokraovat?" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:265 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:268 msgid "" "Welcome to the packages source editor!\n" "\n" @@ -798,11 +808,11 @@ msgstr "Ve je ji nainstalovno. (Me tento stav vbec nastat?)" msgid "Please wait, reading packages database..." msgstr "Prosm pokejte, natm databzi balk..." -#: ../rpmdrake_.c:777 +#: ../rpmdrake_.c:780 msgid "Please wait, removing packages..." msgstr "Prosm pokejte, odebrm balky..." -#: ../rpmdrake_.c:792 +#: ../rpmdrake_.c:795 msgid "" "Welcome to the software removal tool!\n" "\n" @@ -814,7 +824,7 @@ msgstr "" "Tento nstroj vm pome vybrat, kter balky chcete odstranit ze svho\n" "potae." -#: ../rpmdrake_.c:797 +#: ../rpmdrake_.c:800 msgid "" "Welcome to MandrakeUpdate!\n" "\n" @@ -826,7 +836,7 @@ msgstr "" "Tento nstroj vm pome vybrat aktualizace, kter chcete instalovat na\n" "vaem potai." -#: ../rpmdrake_.c:802 +#: ../rpmdrake_.c:805 msgid "" "Welcome to the software installation tool!\n" "\n" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake 1.4\n" -"POT-Creation-Date: 2002-08-27 00:25+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2002-08-27 13:04+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-08-26 22:56-0000\n" "Last-Translator: Rhoslyn Prys <rhoslyn.prys@ntlworld.com>\n" "Language-Team: Cymraeg/Welsh <cy@li.org>\n" @@ -103,14 +103,15 @@ msgstr "Ychwanegu ffynhonnell" msgid "Type of source:" msgstr "Math o ffynonellau:" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:124 ../rpmdrake.pm_.c:77 ../rpmdrake.pm_.c:97 -#: ../rpmdrake.pm_.c:271 ../rpmdrake_.c:305 ../rpmdrake_.c:705 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:124 ../edit-urpm-sources.pl_.c:183 +#: ../rpmdrake.pm_.c:77 ../rpmdrake.pm_.c:97 ../rpmdrake.pm_.c:271 +#: ../rpmdrake_.c:305 ../rpmdrake_.c:705 msgid "Ok" msgstr "Iawn" #: ../edit-urpm-sources.pl_.c:127 ../edit-urpm-sources.pl_.c:175 -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:199 ../rpmdrake.pm_.c:271 ../rpmdrake_.c:305 -#: ../rpmdrake_.c:705 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:183 ../edit-urpm-sources.pl_.c:202 +#: ../rpmdrake.pm_.c:271 ../rpmdrake_.c:305 ../rpmdrake_.c:705 msgid "Cancel" msgstr "Dileu" @@ -131,63 +132,72 @@ msgstr "Golygu ffynhonnell \"%s\":" msgid "Save changes" msgstr "Cadw newidiadau" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:184 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:181 +msgid "You need to insert the medium to continue" +msgstr "" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:182 +msgid "" +"In order to save the changes, you need to insert the medium in the drive." +msgstr "" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:187 msgid "Please wait, updating medium..." msgstr "Arhoswch, diweddaru'r cyfrwng..." -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:191 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:194 msgid "Update source(s)" msgstr "Diweddaru ffynonellau" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:194 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:197 msgid "Select the source(s) you wish to update:" msgstr "Dewiswch y ffynhonellau i'w diweddaru:" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:198 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:201 msgid "Update" msgstr "Diweddaru" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:206 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:209 msgid "Please wait, updating media..." msgstr "Arhoswch, diweddaru cyfrwng..." -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:213 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:216 msgid "Configure sources" msgstr "Ffurfweddu'r ffynonellau" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:214 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:217 msgid "Enabled?" msgstr "Galluogwyd?" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:214 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:217 msgid "Source" msgstr "Ffynhonell" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:242 ../rpmdrake_.c:564 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:245 ../rpmdrake_.c:564 msgid "Remove" msgstr "Tynnu" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:244 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:247 msgid "Edit" msgstr "Golygu" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:246 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:249 msgid "Add..." msgstr "Ychwanegu..." -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:248 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:251 msgid "Update..." msgstr "Diweddau..." -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:251 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:254 msgid "Save and quit" msgstr "Cadw a gadael" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:252 ../rpmdrake_.c:567 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:255 ../rpmdrake_.c:567 msgid "Quit" msgstr "Gadael" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:262 ../rpmdrake_.c:788 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:265 ../rpmdrake_.c:791 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -198,7 +208,7 @@ msgstr "" "\n" "Ydi hi'n iawn parhau?" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:265 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:268 msgid "" "Welcome to the packages source editor!\n" "\n" @@ -796,11 +806,11 @@ msgstr "Mae popeth wedi ei osod (ydy hyn i fod i ddigwydd o gwbl?)" msgid "Please wait, reading packages database..." msgstr "Arhoswch, darlen cronfa ddata'r pecynnau..." -#: ../rpmdrake_.c:777 +#: ../rpmdrake_.c:780 msgid "Please wait, removing packages..." msgstr "Arhoswch tynnu'r pecynnau..." -#: ../rpmdrake_.c:792 +#: ../rpmdrake_.c:795 msgid "" "Welcome to the software removal tool!\n" "\n" @@ -812,7 +822,7 @@ msgstr "" "Bydd yr offeryn hwn yn eich cynorthwyo o ddewis pa feddalwedd rydych\n" "am ei dynnu oddi ar eich cyfrifiadur." -#: ../rpmdrake_.c:797 +#: ../rpmdrake_.c:800 msgid "" "Welcome to MandrakeUpdate!\n" "\n" @@ -823,7 +833,7 @@ msgstr "" "Bydd yr offeryn hwn yn eich cynorthwyo i ddewis diweddariadau i'w gosod\n" "ar eich cyfrifiadur." -#: ../rpmdrake_.c:802 +#: ../rpmdrake_.c:805 msgid "" "Welcome to the software installation tool!\n" "\n" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake 1.3\n" -"POT-Creation-Date: 2002-08-27 00:25+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2002-08-27 13:04+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-08-23 00:35+0200\n" "Last-Translator: Keld Simonsen <keld@dkuug.dk>\n" "Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n" @@ -105,14 +105,15 @@ msgstr "Tilfjer en kilde:" msgid "Type of source:" msgstr "Kildetype:" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:124 ../rpmdrake.pm_.c:77 ../rpmdrake.pm_.c:97 -#: ../rpmdrake.pm_.c:271 ../rpmdrake_.c:305 ../rpmdrake_.c:705 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:124 ../edit-urpm-sources.pl_.c:183 +#: ../rpmdrake.pm_.c:77 ../rpmdrake.pm_.c:97 ../rpmdrake.pm_.c:271 +#: ../rpmdrake_.c:305 ../rpmdrake_.c:705 msgid "Ok" msgstr "O.k." #: ../edit-urpm-sources.pl_.c:127 ../edit-urpm-sources.pl_.c:175 -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:199 ../rpmdrake.pm_.c:271 ../rpmdrake_.c:305 -#: ../rpmdrake_.c:705 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:183 ../edit-urpm-sources.pl_.c:202 +#: ../rpmdrake.pm_.c:271 ../rpmdrake_.c:305 ../rpmdrake_.c:705 msgid "Cancel" msgstr "Annullr" @@ -133,63 +134,72 @@ msgstr "Redigerer kilde '%s':" msgid "Save changes" msgstr "Gem ndringer" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:184 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:181 +msgid "You need to insert the medium to continue" +msgstr "" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:182 +msgid "" +"In order to save the changes, you need to insert the medium in the drive." +msgstr "" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:187 msgid "Please wait, updating medium..." msgstr "Vent venligst, opdaterer medie..." -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:191 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:194 msgid "Update source(s)" msgstr "Opdatr kilder" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:194 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:197 msgid "Select the source(s) you wish to update:" msgstr "Venligst vlg de kilder du nsker at opdatere:" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:198 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:201 msgid "Update" msgstr "Opdatr" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:206 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:209 msgid "Please wait, updating media..." msgstr "Vent venligst, opdaterer medie..." -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:213 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:216 msgid "Configure sources" msgstr "Konfigurr kilder" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:214 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:217 msgid "Enabled?" msgstr "Aktiveret?" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:214 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:217 msgid "Source" msgstr "Kilde" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:242 ../rpmdrake_.c:564 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:245 ../rpmdrake_.c:564 msgid "Remove" msgstr "Fjern" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:244 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:247 msgid "Edit" msgstr "Redigr" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:246 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:249 msgid "Add..." msgstr "Tilfj..." -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:248 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:251 msgid "Update..." msgstr "Opdatr..." -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:251 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:254 msgid "Save and quit" msgstr "gem og afslut" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:252 ../rpmdrake_.c:567 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:255 ../rpmdrake_.c:567 msgid "Quit" msgstr "Afslut" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:262 ../rpmdrake_.c:788 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:265 ../rpmdrake_.c:791 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -200,7 +210,7 @@ msgstr "" "\n" "Er det O.k. at fortstte?" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:265 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:268 msgid "" "Welcome to the packages source editor!\n" "\n" @@ -796,11 +806,11 @@ msgstr "Alt er allerede installeret (br dette ske overhovedet?)." msgid "Please wait, reading packages database..." msgstr "Vent venligst, lser pakkedatabase..." -#: ../rpmdrake_.c:777 +#: ../rpmdrake_.c:780 msgid "Please wait, removing packages..." msgstr "Vent venligst, fjerner pakker..." -#: ../rpmdrake_.c:792 +#: ../rpmdrake_.c:795 msgid "" "Welcome to the software removal tool!\n" "\n" @@ -812,7 +822,7 @@ msgstr "" "Dette vrktj hjlper dig med at vlge hvilke programmer du vil fjerne fra\n" "maskinen." -#: ../rpmdrake_.c:797 +#: ../rpmdrake_.c:800 msgid "" "Welcome to MandrakeUpdate!\n" "\n" @@ -824,7 +834,7 @@ msgstr "" "Dette vrktj hjlper dig med at vlge opdateringarne du vil\n" "installere p maskinen." -#: ../rpmdrake_.c:802 +#: ../rpmdrake_.c:805 msgid "" "Welcome to the software installation tool!\n" "\n" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: RpmDrake 1.4\n" -"POT-Creation-Date: 2002-08-27 00:25+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2002-08-27 13:04+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-08-25 09:15+0200\n" "Last-Translator: Stefan Siegel <siegel@linux-mandrake.com>\n" "Language-Team: German <cooker-i18n@linux-mandrake.com>\n" @@ -103,14 +103,15 @@ msgstr "Hinzufügen einer Quelle:" msgid "Type of source:" msgstr "Typ der Quelle:" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:124 ../rpmdrake.pm_.c:77 ../rpmdrake.pm_.c:97 -#: ../rpmdrake.pm_.c:271 ../rpmdrake_.c:305 ../rpmdrake_.c:705 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:124 ../edit-urpm-sources.pl_.c:183 +#: ../rpmdrake.pm_.c:77 ../rpmdrake.pm_.c:97 ../rpmdrake.pm_.c:271 +#: ../rpmdrake_.c:305 ../rpmdrake_.c:705 msgid "Ok" msgstr "OK" #: ../edit-urpm-sources.pl_.c:127 ../edit-urpm-sources.pl_.c:175 -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:199 ../rpmdrake.pm_.c:271 ../rpmdrake_.c:305 -#: ../rpmdrake_.c:705 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:183 ../edit-urpm-sources.pl_.c:202 +#: ../rpmdrake.pm_.c:271 ../rpmdrake_.c:305 ../rpmdrake_.c:705 msgid "Cancel" msgstr "Abbruch" @@ -131,63 +132,72 @@ msgstr "Quelle „%s“ bearbeiten:" msgid "Save changes" msgstr "Änderungen speichern" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:184 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:181 +msgid "You need to insert the medium to continue" +msgstr "" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:182 +msgid "" +"In order to save the changes, you need to insert the medium in the drive." +msgstr "" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:187 msgid "Please wait, updating medium..." msgstr "Aktualisieren der Quelle, bitte warten ..." -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:191 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:194 msgid "Update source(s)" msgstr "Quelle(n) aktualisieren" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:194 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:197 msgid "Select the source(s) you wish to update:" msgstr "Bitte wählen Sie die zu aktualisierenden Quelle(n):" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:198 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:201 msgid "Update" msgstr "Neue Version" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:206 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:209 msgid "Please wait, updating media..." msgstr "Quellen aktualisieren, bitte warten ..." -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:213 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:216 msgid "Configure sources" msgstr "Quellen einrichten" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:214 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:217 msgid "Enabled?" msgstr "Aktiviert?" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:214 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:217 msgid "Source" msgstr "Quelle" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:242 ../rpmdrake_.c:564 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:245 ../rpmdrake_.c:564 msgid "Remove" msgstr "Entfernen" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:244 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:247 msgid "Edit" msgstr "Bearbeiten" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:246 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:249 msgid "Add..." msgstr "Hinzufügen ..." -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:248 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:251 msgid "Update..." msgstr "Aktualisiern ..." -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:251 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:254 msgid "Save and quit" msgstr "Speichern und beenden" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:252 ../rpmdrake_.c:567 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:255 ../rpmdrake_.c:567 msgid "Quit" msgstr "Beenden" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:262 ../rpmdrake_.c:788 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:265 ../rpmdrake_.c:791 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -198,7 +208,7 @@ msgstr "" "\n" "Wollen Sie fortfahren?" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:265 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:268 msgid "" "Welcome to the packages source editor!\n" "\n" @@ -793,11 +803,11 @@ msgstr "" msgid "Please wait, reading packages database..." msgstr "Lesen der Paketdatenbank, bitte warten ..." -#: ../rpmdrake_.c:777 +#: ../rpmdrake_.c:780 msgid "Please wait, removing packages..." msgstr "Entfernen der Pakete, bitte warten ..." -#: ../rpmdrake_.c:792 +#: ../rpmdrake_.c:795 msgid "" "Welcome to the software removal tool!\n" "\n" @@ -809,7 +819,7 @@ msgstr "" "Dieses Programm wird Ihnen helfen, die Softwarepakete auszuwählen,\n" "die Sie von Ihrem Rechner entfernen wollen.." -#: ../rpmdrake_.c:797 +#: ../rpmdrake_.c:800 msgid "" "Welcome to MandrakeUpdate!\n" "\n" @@ -817,7 +827,7 @@ msgid "" "computer." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:802 +#: ../rpmdrake_.c:805 msgid "" "Welcome to the software installation tool!\n" "\n" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake 1.3\n" -"POT-Creation-Date: 2002-08-27 00:25+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2002-08-27 13:04+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-08-23 15:28+0300\n" "Last-Translator: (Nick Niktaris) <niktaris@yahoo.com>\n" "Language-Team: Greek <nls@hellug.gr>\n" @@ -103,14 +103,15 @@ msgstr " :" msgid "Type of source:" msgstr " :" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:124 ../rpmdrake.pm_.c:77 ../rpmdrake.pm_.c:97 -#: ../rpmdrake.pm_.c:271 ../rpmdrake_.c:305 ../rpmdrake_.c:705 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:124 ../edit-urpm-sources.pl_.c:183 +#: ../rpmdrake.pm_.c:77 ../rpmdrake.pm_.c:97 ../rpmdrake.pm_.c:271 +#: ../rpmdrake_.c:305 ../rpmdrake_.c:705 msgid "Ok" msgstr "OK" #: ../edit-urpm-sources.pl_.c:127 ../edit-urpm-sources.pl_.c:175 -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:199 ../rpmdrake.pm_.c:271 ../rpmdrake_.c:305 -#: ../rpmdrake_.c:705 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:183 ../edit-urpm-sources.pl_.c:202 +#: ../rpmdrake.pm_.c:271 ../rpmdrake_.c:305 ../rpmdrake_.c:705 msgid "Cancel" msgstr "" @@ -131,63 +132,72 @@ msgstr " \"%s\":" msgid "Save changes" msgstr " " -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:184 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:181 +msgid "You need to insert the medium to continue" +msgstr "" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:182 +msgid "" +"In order to save the changes, you need to insert the medium in the drive." +msgstr "" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:187 msgid "Please wait, updating medium..." msgstr " , ..." -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:191 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:194 msgid "Update source(s)" msgstr " ()" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:194 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:197 msgid "Select the source(s) you wish to update:" msgstr " :" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:198 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:201 msgid "Update" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:206 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:209 msgid "Please wait, updating media..." msgstr " , ..." -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:213 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:216 msgid "Configure sources" msgstr " " -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:214 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:217 msgid "Enabled?" msgstr ";" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:214 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:217 msgid "Source" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:242 ../rpmdrake_.c:564 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:245 ../rpmdrake_.c:564 msgid "Remove" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:244 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:247 msgid "Edit" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:246 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:249 msgid "Add..." msgstr "..." -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:248 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:251 msgid "Update..." msgstr "..." -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:251 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:254 msgid "Save and quit" msgstr " " -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:252 ../rpmdrake_.c:567 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:255 ../rpmdrake_.c:567 msgid "Quit" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:262 ../rpmdrake_.c:788 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:265 ../rpmdrake_.c:791 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -198,7 +208,7 @@ msgstr "" "\n" " ;" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:265 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:268 msgid "" "Welcome to the packages source editor!\n" "\n" @@ -809,11 +819,11 @@ msgstr " .( ;)" msgid "Please wait, reading packages database..." msgstr " , ..." -#: ../rpmdrake_.c:777 +#: ../rpmdrake_.c:780 msgid "Please wait, removing packages..." msgstr " , ..." -#: ../rpmdrake_.c:792 +#: ../rpmdrake_.c:795 msgid "" "Welcome to the software removal tool!\n" "\n" @@ -825,7 +835,7 @@ msgstr "" " \n" " ." -#: ../rpmdrake_.c:797 +#: ../rpmdrake_.c:800 msgid "" "Welcome to MandrakeUpdate!\n" "\n" @@ -837,7 +847,7 @@ msgstr "" " \n" " ." -#: ../rpmdrake_.c:802 +#: ../rpmdrake_.c:805 msgid "" "Welcome to the software installation tool!\n" "\n" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake 1.3\n" -"POT-Creation-Date: 2002-08-27 00:25+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2002-08-27 13:04+0200\n" "PO-Revision-Date: 2001-09-14 07:53-0500\n" "Last-Translator: D. Dale Gulledge <dsplat@rochester.rr.com>\n" "Language-Team: Esperanto <eo@li.org>\n" @@ -112,14 +112,15 @@ msgstr "" msgid "Type of source:" msgstr "Speco de fonto:" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:124 ../rpmdrake.pm_.c:77 ../rpmdrake.pm_.c:97 -#: ../rpmdrake.pm_.c:271 ../rpmdrake_.c:305 ../rpmdrake_.c:705 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:124 ../edit-urpm-sources.pl_.c:183 +#: ../rpmdrake.pm_.c:77 ../rpmdrake.pm_.c:97 ../rpmdrake.pm_.c:271 +#: ../rpmdrake_.c:305 ../rpmdrake_.c:705 msgid "Ok" msgstr "Jes" #: ../edit-urpm-sources.pl_.c:127 ../edit-urpm-sources.pl_.c:175 -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:199 ../rpmdrake.pm_.c:271 ../rpmdrake_.c:305 -#: ../rpmdrake_.c:705 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:183 ../edit-urpm-sources.pl_.c:202 +#: ../rpmdrake.pm_.c:271 ../rpmdrake_.c:305 ../rpmdrake_.c:705 msgid "Cancel" msgstr "Forigu" @@ -143,71 +144,80 @@ msgstr "Redaktu Fontojn" msgid "Save changes" msgstr "Pakaoj" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:184 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:181 +msgid "You need to insert the medium to continue" +msgstr "" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:182 +msgid "" +"In order to save the changes, you need to insert the medium in the drive." +msgstr "" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:187 #, fuzzy msgid "Please wait, updating medium..." msgstr "Kontrolas dependaojn..." -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:191 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:194 #, fuzzy msgid "Update source(s)" msgstr "Redaktu Fontojn" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:194 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:197 #, fuzzy msgid "Select the source(s) you wish to update:" msgstr "" "Bonvole elektu la fontojn\n" "vi deziras isdatigi:" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:198 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:201 msgid "Update" msgstr "isdatigu" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:206 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:209 #, fuzzy msgid "Please wait, updating media..." msgstr "Kontrolas dependaojn..." -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:213 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:216 #, fuzzy msgid "Configure sources" msgstr "u konfiguri fonton?" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:214 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:217 msgid "Enabled?" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:214 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:217 msgid "Source" msgstr "Fonto" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:242 ../rpmdrake_.c:564 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:245 ../rpmdrake_.c:564 #, fuzzy msgid "Remove" msgstr "Deprenebla" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:244 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:247 msgid "Edit" msgstr "Redaktu" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:246 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:249 msgid "Add..." msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:248 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:251 msgid "Update..." msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:251 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:254 msgid "Save and quit" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:252 ../rpmdrake_.c:567 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:255 ../rpmdrake_.c:567 msgid "Quit" msgstr "Forlasu" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:262 ../rpmdrake_.c:788 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:265 ../rpmdrake_.c:791 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -215,7 +225,7 @@ msgid "" "Is it ok to continue?" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:265 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:268 msgid "" "Welcome to the packages source editor!\n" "\n" @@ -778,12 +788,12 @@ msgstr "" msgid "Please wait, reading packages database..." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:777 +#: ../rpmdrake_.c:780 #, fuzzy msgid "Please wait, removing packages..." msgstr "Bonvole atendu dum rpm-o malinstalas i tiujn pakaojn:" -#: ../rpmdrake_.c:792 +#: ../rpmdrake_.c:795 msgid "" "Welcome to the software removal tool!\n" "\n" @@ -791,7 +801,7 @@ msgid "" "your computer." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:797 +#: ../rpmdrake_.c:800 msgid "" "Welcome to MandrakeUpdate!\n" "\n" @@ -799,7 +809,7 @@ msgid "" "computer." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:802 +#: ../rpmdrake_.c:805 msgid "" "Welcome to the software installation tool!\n" "\n" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake 1.3\n" -"POT-Creation-Date: 2002-08-27 00:25+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2002-08-27 13:04+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-08-24 16:48-0300\n" "Last-Translator: Fabian Mandelbaum <fabman@mandrakesoft.com>\n" "Language-Team: Spanish <cooker-i18n@linux-mandrake.com>\n" @@ -106,14 +106,15 @@ msgstr "Agregando una fuente:" msgid "Type of source:" msgstr "Tipo de fuente:" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:124 ../rpmdrake.pm_.c:77 ../rpmdrake.pm_.c:97 -#: ../rpmdrake.pm_.c:271 ../rpmdrake_.c:305 ../rpmdrake_.c:705 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:124 ../edit-urpm-sources.pl_.c:183 +#: ../rpmdrake.pm_.c:77 ../rpmdrake.pm_.c:97 ../rpmdrake.pm_.c:271 +#: ../rpmdrake_.c:305 ../rpmdrake_.c:705 msgid "Ok" msgstr "Aceptar" #: ../edit-urpm-sources.pl_.c:127 ../edit-urpm-sources.pl_.c:175 -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:199 ../rpmdrake.pm_.c:271 ../rpmdrake_.c:305 -#: ../rpmdrake_.c:705 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:183 ../edit-urpm-sources.pl_.c:202 +#: ../rpmdrake.pm_.c:271 ../rpmdrake_.c:305 ../rpmdrake_.c:705 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" @@ -134,63 +135,72 @@ msgstr "Editando fuente \"%s\":" msgid "Save changes" msgstr "Guardar cambios" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:184 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:181 +msgid "You need to insert the medium to continue" +msgstr "" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:182 +msgid "" +"In order to save the changes, you need to insert the medium in the drive." +msgstr "" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:187 msgid "Please wait, updating medium..." msgstr "Por favor espere, actualizando soporte..." -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:191 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:194 msgid "Update source(s)" msgstr "Actualizar fuente(s)" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:194 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:197 msgid "Select the source(s) you wish to update:" msgstr "Seleccione la(s) fuente(s) que desea actualizar:" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:198 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:201 msgid "Update" msgstr "Actualizar" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:206 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:209 msgid "Please wait, updating media..." msgstr "Por favor espere, actualizando soportes..." -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:213 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:216 msgid "Configure sources" msgstr "Configurar fuentes" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:214 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:217 msgid "Enabled?" msgstr "Habilitada?" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:214 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:217 msgid "Source" msgstr "Fuente" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:242 ../rpmdrake_.c:564 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:245 ../rpmdrake_.c:564 msgid "Remove" msgstr "Quitar" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:244 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:247 msgid "Edit" msgstr "Editar" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:246 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:249 msgid "Add..." msgstr "Agregar..." -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:248 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:251 msgid "Update..." msgstr "Actualizar..." -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:251 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:254 msgid "Save and quit" msgstr "Guardar y salir" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:252 ../rpmdrake_.c:567 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:255 ../rpmdrake_.c:567 msgid "Quit" msgstr "Salir" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:262 ../rpmdrake_.c:788 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:265 ../rpmdrake_.c:791 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -201,7 +211,7 @@ msgstr "" "\n" "Desea continuar?" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:265 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:268 msgid "" "Welcome to the packages source editor!\n" "\n" @@ -806,11 +816,11 @@ msgstr "Ya est todo instalado (seguro que debera ocurrir esto?)." msgid "Please wait, reading packages database..." msgstr "Por favor espere, leyendo la base de datos de paquetes..." -#: ../rpmdrake_.c:777 +#: ../rpmdrake_.c:780 msgid "Please wait, removing packages..." msgstr "Por favor espere, quitando paquetes..." -#: ../rpmdrake_.c:792 +#: ../rpmdrake_.c:795 msgid "" "Welcome to the software removal tool!\n" "\n" @@ -822,7 +832,7 @@ msgstr "" "Esta herramienta lo ayudar a elegir el software que desea quitar de su " "computadora." -#: ../rpmdrake_.c:797 +#: ../rpmdrake_.c:800 msgid "" "Welcome to MandrakeUpdate!\n" "\n" @@ -834,7 +844,7 @@ msgstr "" "Esta herramienta lo ayudar a elegir las actualizaciones que desea instalar " "en su computadora." -#: ../rpmdrake_.c:802 +#: ../rpmdrake_.c:805 msgid "" "Welcome to the software installation tool!\n" "\n" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake 1.3\n" -"POT-Creation-Date: 2002-08-27 00:25+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2002-08-27 13:04+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-08-24 10:49+0300\n" "Last-Translator: Riho Kurg <rx@linux.ee>\n" "Language-Team: Estonian <et@li.org>\n" @@ -104,14 +104,15 @@ msgstr "Lisa installimeedia:" msgid "Type of source:" msgstr "Andmekandja tp:" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:124 ../rpmdrake.pm_.c:77 ../rpmdrake.pm_.c:97 -#: ../rpmdrake.pm_.c:271 ../rpmdrake_.c:305 ../rpmdrake_.c:705 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:124 ../edit-urpm-sources.pl_.c:183 +#: ../rpmdrake.pm_.c:77 ../rpmdrake.pm_.c:97 ../rpmdrake.pm_.c:271 +#: ../rpmdrake_.c:305 ../rpmdrake_.c:705 msgid "Ok" msgstr "OK" #: ../edit-urpm-sources.pl_.c:127 ../edit-urpm-sources.pl_.c:175 -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:199 ../rpmdrake.pm_.c:271 ../rpmdrake_.c:305 -#: ../rpmdrake_.c:705 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:183 ../edit-urpm-sources.pl_.c:202 +#: ../rpmdrake.pm_.c:271 ../rpmdrake_.c:305 ../rpmdrake_.c:705 msgid "Cancel" msgstr "Katkesta" @@ -132,63 +133,72 @@ msgstr "Muuda installimeediat \"%s\":" msgid "Save changes" msgstr "Salvesta muutused" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:184 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:181 +msgid "You need to insert the medium to continue" +msgstr "" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:182 +msgid "" +"In order to save the changes, you need to insert the medium in the drive." +msgstr "" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:187 msgid "Please wait, updating medium..." msgstr "Palun oodake, uuendan installimeediat" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:191 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:194 msgid "Update source(s)" msgstr "Uuenda installimeedia(d)" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:194 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:197 msgid "Select the source(s) you wish to update:" msgstr "Valige meediad, mida soovite uuendada:" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:198 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:201 msgid "Update" msgstr "Uuendus" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:206 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:209 msgid "Please wait, updating media..." msgstr "Palun oodake, uuendan meediat.." -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:213 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:216 msgid "Configure sources" msgstr "Seadista meedia(d)" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:214 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:217 msgid "Enabled?" msgstr "Kasutatav?" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:214 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:217 msgid "Source" msgstr "Allikas" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:242 ../rpmdrake_.c:564 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:245 ../rpmdrake_.c:564 msgid "Remove" msgstr "Eemalda" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:244 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:247 msgid "Edit" msgstr "Muuda" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:246 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:249 msgid "Add..." msgstr "Lisa.." -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:248 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:251 msgid "Update..." msgstr "Uuenda.." -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:251 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:254 msgid "Save and quit" msgstr "Salvesta ja vlju" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:252 ../rpmdrake_.c:567 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:255 ../rpmdrake_.c:567 msgid "Quit" msgstr "Vlju" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:262 ../rpmdrake_.c:788 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:265 ../rpmdrake_.c:791 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -199,7 +209,7 @@ msgstr "" "\n" "Kas jtkan?" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:265 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:268 msgid "" "Welcome to the packages source editor!\n" "\n" @@ -793,11 +803,11 @@ msgstr "Kik on juba installitud (kas see pidigi nii juhtuma?)." msgid "Please wait, reading packages database..." msgstr "Palun oodake, loed pakettide andmebaasi.." -#: ../rpmdrake_.c:777 +#: ../rpmdrake_.c:780 msgid "Please wait, removing packages..." msgstr "Palun oodake, eemaldan pakette.." -#: ../rpmdrake_.c:792 +#: ../rpmdrake_.c:795 msgid "" "Welcome to the software removal tool!\n" "\n" @@ -808,7 +818,7 @@ msgstr "" "\n" "Selle triista abil saate valida eemaldatava tarkvara." -#: ../rpmdrake_.c:797 +#: ../rpmdrake_.c:800 msgid "" "Welcome to MandrakeUpdate!\n" "\n" @@ -819,7 +829,7 @@ msgstr "" "\n" "Selle triista abil saate oma Mandrake Linuxit uuendada." -#: ../rpmdrake_.c:802 +#: ../rpmdrake_.c:805 msgid "" "Welcome to the software installation tool!\n" "\n" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake 1.3\n" -"POT-Creation-Date: 2002-08-27 00:25+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2002-08-27 13:04+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-07-14 17:02+0200\n" "Last-Translator: Iigo Salvador Azurmendi <xalba@euskalnet.net>\n" "Language-Team: Euskara <linux-eu@chanae.alphanet.ch>\n" @@ -113,14 +113,15 @@ msgstr "Editatu iturburuak" msgid "Type of source:" msgstr "Iturburu-mota:" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:124 ../rpmdrake.pm_.c:77 ../rpmdrake.pm_.c:97 -#: ../rpmdrake.pm_.c:271 ../rpmdrake_.c:305 ../rpmdrake_.c:705 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:124 ../edit-urpm-sources.pl_.c:183 +#: ../rpmdrake.pm_.c:77 ../rpmdrake.pm_.c:97 ../rpmdrake.pm_.c:271 +#: ../rpmdrake_.c:305 ../rpmdrake_.c:705 msgid "Ok" msgstr "Ados" #: ../edit-urpm-sources.pl_.c:127 ../edit-urpm-sources.pl_.c:175 -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:199 ../rpmdrake.pm_.c:271 ../rpmdrake_.c:305 -#: ../rpmdrake_.c:705 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:183 ../edit-urpm-sources.pl_.c:202 +#: ../rpmdrake.pm_.c:271 ../rpmdrake_.c:305 ../rpmdrake_.c:705 msgid "Cancel" msgstr "Utzi" @@ -144,73 +145,82 @@ msgstr "Editatu iturburuak" msgid "Save changes" msgstr "Paketeak" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:184 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:181 +msgid "You need to insert the medium to continue" +msgstr "" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:182 +msgid "" +"In order to save the changes, you need to insert the medium in the drive." +msgstr "" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:187 #, fuzzy msgid "Please wait, updating medium..." msgstr "Itxaron, euskarria kentzen" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:191 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:194 #, fuzzy msgid "Update source(s)" msgstr "Eguneratu iturburuak" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:194 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:197 #, fuzzy msgid "Select the source(s) you wish to update:" msgstr "" "Hautatu eguneratu\n" "nahi dituzun iturburuak:" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:198 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:201 #, fuzzy msgid "Update" msgstr "Eguneratze errazak" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:206 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:209 #, fuzzy msgid "Please wait, updating media..." msgstr "Itxaron, euskarria kentzen" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:213 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:216 #, fuzzy msgid "Configure sources" msgstr "Iturburua konfiguratu?" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:214 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:217 msgid "Enabled?" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:214 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:217 msgid "Source" msgstr "Iturburua" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:242 ../rpmdrake_.c:564 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:245 ../rpmdrake_.c:564 #, fuzzy msgid "Remove" msgstr "Aldagarria" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:244 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:247 msgid "Edit" msgstr "Editatu" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:246 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:249 msgid "Add..." msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:248 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:251 #, fuzzy msgid "Update..." msgstr "Eguneratze errazak" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:251 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:254 msgid "Save and quit" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:252 ../rpmdrake_.c:567 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:255 ../rpmdrake_.c:567 msgid "Quit" msgstr "Irten" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:262 ../rpmdrake_.c:788 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:265 ../rpmdrake_.c:791 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -218,7 +228,7 @@ msgid "" "Is it ok to continue?" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:265 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:268 msgid "" "Welcome to the packages source editor!\n" "\n" @@ -783,12 +793,12 @@ msgstr "" msgid "Please wait, reading packages database..." msgstr "Itxaron, paketeak kentzen" -#: ../rpmdrake_.c:777 +#: ../rpmdrake_.c:780 #, fuzzy msgid "Please wait, removing packages..." msgstr "Itxaron, paketeak kentzen" -#: ../rpmdrake_.c:792 +#: ../rpmdrake_.c:795 msgid "" "Welcome to the software removal tool!\n" "\n" @@ -796,7 +806,7 @@ msgid "" "your computer." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:797 +#: ../rpmdrake_.c:800 msgid "" "Welcome to MandrakeUpdate!\n" "\n" @@ -804,7 +814,7 @@ msgid "" "computer." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:802 +#: ../rpmdrake_.c:805 msgid "" "Welcome to the software installation tool!\n" "\n" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake 1.3\n" -"POT-Creation-Date: 2002-08-27 00:25+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2002-08-27 13:04+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-03-01 09:10EET\n" "Last-Translator: Matias Griese <mahagr@utu.fi>\n" "Language-Team: Finnish\n" @@ -117,14 +117,15 @@ msgstr "" msgid "Type of source:" msgstr "Lhteen tyyppi:" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:124 ../rpmdrake.pm_.c:77 ../rpmdrake.pm_.c:97 -#: ../rpmdrake.pm_.c:271 ../rpmdrake_.c:305 ../rpmdrake_.c:705 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:124 ../edit-urpm-sources.pl_.c:183 +#: ../rpmdrake.pm_.c:77 ../rpmdrake.pm_.c:97 ../rpmdrake.pm_.c:271 +#: ../rpmdrake_.c:305 ../rpmdrake_.c:705 msgid "Ok" msgstr "Ok" #: ../edit-urpm-sources.pl_.c:127 ../edit-urpm-sources.pl_.c:175 -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:199 ../rpmdrake.pm_.c:271 ../rpmdrake_.c:305 -#: ../rpmdrake_.c:705 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:183 ../edit-urpm-sources.pl_.c:202 +#: ../rpmdrake.pm_.c:271 ../rpmdrake_.c:305 ../rpmdrake_.c:705 msgid "Cancel" msgstr "Peruuta" @@ -148,72 +149,81 @@ msgstr "Muokkaa lhteit" msgid "Save changes" msgstr "Paketit" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:184 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:181 +msgid "You need to insert the medium to continue" +msgstr "" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:182 +msgid "" +"In order to save the changes, you need to insert the medium in the drive." +msgstr "" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:187 #, fuzzy msgid "Please wait, updating medium..." msgstr "Riippuvuuksien tarkistus..." -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:191 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:194 #, fuzzy msgid "Update source(s)" msgstr "Muokkaa lhteit" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:194 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:197 #, fuzzy msgid "Select the source(s) you wish to update:" msgstr "" "Valitse lhteet, joista\n" "haluat pivitt:" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:198 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:201 #, fuzzy msgid "Update" msgstr "Vain pivitykset" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:206 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:209 #, fuzzy msgid "Please wait, updating media..." msgstr "Riippuvuuksien tarkistus..." -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:213 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:216 #, fuzzy msgid "Configure sources" msgstr "Mritellnk lhde?" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:214 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:217 msgid "Enabled?" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:214 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:217 msgid "Source" msgstr "Lhde" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:242 ../rpmdrake_.c:564 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:245 ../rpmdrake_.c:564 #, fuzzy msgid "Remove" msgstr "Siirrettv" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:244 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:247 msgid "Edit" msgstr "Muokkaa" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:246 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:249 msgid "Add..." msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:248 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:251 msgid "Update..." msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:251 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:254 msgid "Save and quit" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:252 ../rpmdrake_.c:567 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:255 ../rpmdrake_.c:567 msgid "Quit" msgstr "Poistu" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:262 ../rpmdrake_.c:788 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:265 ../rpmdrake_.c:791 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -221,7 +231,7 @@ msgid "" "Is it ok to continue?" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:265 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:268 msgid "" "Welcome to the packages source editor!\n" "\n" @@ -783,12 +793,12 @@ msgstr "" msgid "Please wait, reading packages database..." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:777 +#: ../rpmdrake_.c:780 #, fuzzy msgid "Please wait, removing packages..." msgstr "Odota sen aikaa kun rpm poistaa seuraavia paketteja:" -#: ../rpmdrake_.c:792 +#: ../rpmdrake_.c:795 msgid "" "Welcome to the software removal tool!\n" "\n" @@ -796,7 +806,7 @@ msgid "" "your computer." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:797 +#: ../rpmdrake_.c:800 msgid "" "Welcome to MandrakeUpdate!\n" "\n" @@ -804,7 +814,7 @@ msgid "" "computer." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:802 +#: ../rpmdrake_.c:805 msgid "" "Welcome to the software installation tool!\n" "\n" @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake 1.3\n" -"POT-Creation-Date: 2002-08-27 00:25+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2002-08-27 13:04+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-08-27 11:05+0200\n" "Last-Translator: David BAUDENS <baudens@mandrakesoft.com>\n" "Language-Team: French\n" @@ -107,14 +107,15 @@ msgstr "Ajout d'une source :" msgid "Type of source:" msgstr "Type de source:" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:124 ../rpmdrake.pm_.c:77 ../rpmdrake.pm_.c:97 -#: ../rpmdrake.pm_.c:271 ../rpmdrake_.c:305 ../rpmdrake_.c:705 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:124 ../edit-urpm-sources.pl_.c:183 +#: ../rpmdrake.pm_.c:77 ../rpmdrake.pm_.c:97 ../rpmdrake.pm_.c:271 +#: ../rpmdrake_.c:305 ../rpmdrake_.c:705 msgid "Ok" msgstr "Ok" #: ../edit-urpm-sources.pl_.c:127 ../edit-urpm-sources.pl_.c:175 -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:199 ../rpmdrake.pm_.c:271 ../rpmdrake_.c:305 -#: ../rpmdrake_.c:705 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:183 ../edit-urpm-sources.pl_.c:202 +#: ../rpmdrake.pm_.c:271 ../rpmdrake_.c:305 ../rpmdrake_.c:705 msgid "Cancel" msgstr "Annuler" @@ -135,63 +136,72 @@ msgstr "dition de la source \"%s\" :" msgid "Save changes" msgstr "Sauvegarder" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:184 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:181 +msgid "You need to insert the medium to continue" +msgstr "" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:182 +msgid "" +"In order to save the changes, you need to insert the medium in the drive." +msgstr "" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:187 msgid "Please wait, updating medium..." msgstr "Veuillez patienter, mise jour du mdium..." -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:191 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:194 msgid "Update source(s)" msgstr "Mise jour de source(s)" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:194 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:197 msgid "Select the source(s) you wish to update:" msgstr "Veuillez choisir les sources que vous voulez mettre jour:" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:198 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:201 msgid "Update" msgstr "Mettre jour" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:206 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:209 msgid "Please wait, updating media..." msgstr "Veuillez patienter, mise jour des mdia..." -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:213 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:216 msgid "Configure sources" msgstr "Configurer les sources" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:214 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:217 msgid "Enabled?" msgstr "Active ?" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:214 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:217 msgid "Source" msgstr "Source" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:242 ../rpmdrake_.c:564 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:245 ../rpmdrake_.c:564 msgid "Remove" msgstr "Supprimer" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:244 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:247 msgid "Edit" msgstr "diter" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:246 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:249 msgid "Add..." msgstr "Ajouter..." -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:248 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:251 msgid "Update..." msgstr "Mettre jour..." -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:251 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:254 msgid "Save and quit" msgstr "Sauver et quitter" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:252 ../rpmdrake_.c:567 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:255 ../rpmdrake_.c:567 msgid "Quit" msgstr "Quitter" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:262 ../rpmdrake_.c:788 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:265 ../rpmdrake_.c:791 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -202,7 +212,7 @@ msgstr "" "\n" "tes-vous d'accord pour continuer ?" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:265 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:268 msgid "" "Welcome to the packages source editor!\n" "\n" @@ -815,11 +825,11 @@ msgstr "Tout a dj t install (est-ce que c'est vraiment cens arriver ?)." msgid "Please wait, reading packages database..." msgstr "Veuillez patienter, lecture de la base de donne des paquetages..." -#: ../rpmdrake_.c:777 +#: ../rpmdrake_.c:780 msgid "Please wait, removing packages..." msgstr "Veuillez patienter, suppression des paquetages..." -#: ../rpmdrake_.c:792 +#: ../rpmdrake_.c:795 msgid "" "Welcome to the software removal tool!\n" "\n" @@ -831,7 +841,7 @@ msgstr "" "Cet outil va vous aider choisir quel(s) logiciel(s) vous\n" "souhaitez supprimer de votre ordinateur." -#: ../rpmdrake_.c:797 +#: ../rpmdrake_.c:800 msgid "" "Welcome to MandrakeUpdate!\n" "\n" @@ -843,7 +853,7 @@ msgstr "" "Cet outil va vous aider choisir les mises jour que vous\n" "souhaiter installer sur votre ordinateur." -#: ../rpmdrake_.c:802 +#: ../rpmdrake_.c:805 msgid "" "Welcome to the software installation tool!\n" "\n" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake 1.3\n" -"POT-Creation-Date: 2002-08-27 00:25+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2002-08-27 13:04+0200\n" "PO-Revision-Date: 2000-08-24 12:00-0000\n" "Last-Translator: Alastair McKinstry <mckinstry@computer.org>\n" "Language-Team: Irish <ga@li.org>\n" @@ -107,14 +107,15 @@ msgstr "" msgid "Type of source:" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:124 ../rpmdrake.pm_.c:77 ../rpmdrake.pm_.c:97 -#: ../rpmdrake.pm_.c:271 ../rpmdrake_.c:305 ../rpmdrake_.c:705 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:124 ../edit-urpm-sources.pl_.c:183 +#: ../rpmdrake.pm_.c:77 ../rpmdrake.pm_.c:97 ../rpmdrake.pm_.c:271 +#: ../rpmdrake_.c:305 ../rpmdrake_.c:705 msgid "Ok" msgstr "Ceart go Leor" #: ../edit-urpm-sources.pl_.c:127 ../edit-urpm-sources.pl_.c:175 -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:199 ../rpmdrake.pm_.c:271 ../rpmdrake_.c:305 -#: ../rpmdrake_.c:705 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:183 ../edit-urpm-sources.pl_.c:202 +#: ../rpmdrake.pm_.c:271 ../rpmdrake_.c:305 ../rpmdrake_.c:705 msgid "Cancel" msgstr "Cealaigh" @@ -142,70 +143,79 @@ msgstr "" msgid "Save changes" msgstr "Pacist" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:184 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:181 +msgid "You need to insert the medium to continue" +msgstr "" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:182 +msgid "" +"In order to save the changes, you need to insert the medium in the drive." +msgstr "" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:187 #, fuzzy msgid "Please wait, updating medium..." msgstr "" "Fan tamall\n" "Checking dependencies" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:191 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:194 msgid "Update source(s)" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:194 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:197 msgid "Select the source(s) you wish to update:" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:198 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:201 #, fuzzy msgid "Update" msgstr "sl" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:206 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:209 #, fuzzy msgid "Please wait, updating media..." msgstr "" "Fan tamall\n" "Checking dependencies" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:213 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:216 msgid "Configure sources" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:214 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:217 msgid "Enabled?" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:214 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:217 msgid "Source" msgstr "Bn" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:242 ../rpmdrake_.c:564 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:245 ../rpmdrake_.c:564 msgid "Remove" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:244 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:247 msgid "Edit" msgstr "Eagar" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:246 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:249 msgid "Add..." msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:248 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:251 msgid "Update..." msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:251 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:254 msgid "Save and quit" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:252 ../rpmdrake_.c:567 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:255 ../rpmdrake_.c:567 msgid "Quit" msgstr "irigh" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:262 ../rpmdrake_.c:788 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:265 ../rpmdrake_.c:791 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -213,7 +223,7 @@ msgid "" "Is it ok to continue?" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:265 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:268 msgid "" "Welcome to the packages source editor!\n" "\n" @@ -773,14 +783,14 @@ msgstr "" "Fan tamall\n" "Ag scrios pacist" -#: ../rpmdrake_.c:777 +#: ../rpmdrake_.c:780 #, fuzzy msgid "Please wait, removing packages..." msgstr "" "Fan tamall\n" "Ag scrios pacist" -#: ../rpmdrake_.c:792 +#: ../rpmdrake_.c:795 msgid "" "Welcome to the software removal tool!\n" "\n" @@ -788,7 +798,7 @@ msgid "" "your computer." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:797 +#: ../rpmdrake_.c:800 msgid "" "Welcome to MandrakeUpdate!\n" "\n" @@ -796,7 +806,7 @@ msgid "" "computer." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:802 +#: ../rpmdrake_.c:805 msgid "" "Welcome to the software installation tool!\n" "\n" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake 1.3\n" -"POT-Creation-Date: 2002-08-27 00:25+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2002-08-27 13:04+0200\n" "PO-Revision-Date: 2000-05-05 20:20+0200\n" "Last-Translator: Jess Bravo lvarez <jba@pobox.com>\n" "Language-Team: Galician <gpul-traduccion@ceu.fi.udc.es>\n" @@ -103,14 +103,15 @@ msgstr "Medio" msgid "Type of source:" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:124 ../rpmdrake.pm_.c:77 ../rpmdrake.pm_.c:97 -#: ../rpmdrake.pm_.c:271 ../rpmdrake_.c:305 ../rpmdrake_.c:705 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:124 ../edit-urpm-sources.pl_.c:183 +#: ../rpmdrake.pm_.c:77 ../rpmdrake.pm_.c:97 ../rpmdrake.pm_.c:271 +#: ../rpmdrake_.c:305 ../rpmdrake_.c:705 msgid "Ok" msgstr "Aceptar" #: ../edit-urpm-sources.pl_.c:127 ../edit-urpm-sources.pl_.c:175 -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:199 ../rpmdrake.pm_.c:271 ../rpmdrake_.c:305 -#: ../rpmdrake_.c:705 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:183 ../edit-urpm-sources.pl_.c:202 +#: ../rpmdrake.pm_.c:271 ../rpmdrake_.c:305 ../rpmdrake_.c:705 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" @@ -133,70 +134,79 @@ msgstr "Medio" msgid "Save changes" msgstr "Paquetes" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:184 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:181 +msgid "You need to insert the medium to continue" +msgstr "" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:182 +msgid "" +"In order to save the changes, you need to insert the medium in the drive." +msgstr "" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:187 #, fuzzy msgid "Please wait, updating medium..." msgstr "Agarde, por favor" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:191 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:194 #, fuzzy msgid "Update source(s)" msgstr "Medio" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:194 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:197 msgid "Select the source(s) you wish to update:" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:198 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:201 #, fuzzy msgid "Update" msgstr "Actualizacin de Linux-Mandrake" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:206 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:209 #, fuzzy msgid "Please wait, updating media..." msgstr "Agarde, por favor" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:213 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:216 #, fuzzy msgid "Configure sources" msgstr "Engadir usuario" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:214 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:217 msgid "Enabled?" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:214 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:217 #, fuzzy msgid "Source" msgstr "Forzar" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:242 ../rpmdrake_.c:564 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:245 ../rpmdrake_.c:564 #, fuzzy msgid "Remove" msgstr "Quitar" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:244 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:247 msgid "Edit" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:246 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:249 msgid "Add..." msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:248 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:251 msgid "Update..." msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:251 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:254 msgid "Save and quit" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:252 ../rpmdrake_.c:567 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:255 ../rpmdrake_.c:567 msgid "Quit" msgstr "Sar" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:262 ../rpmdrake_.c:788 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:265 ../rpmdrake_.c:791 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -204,7 +214,7 @@ msgid "" "Is it ok to continue?" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:265 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:268 msgid "" "Welcome to the packages source editor!\n" "\n" @@ -741,12 +751,12 @@ msgstr "" msgid "Please wait, reading packages database..." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:777 +#: ../rpmdrake_.c:780 #, fuzzy msgid "Please wait, removing packages..." msgstr "Agarde, por favor" -#: ../rpmdrake_.c:792 +#: ../rpmdrake_.c:795 msgid "" "Welcome to the software removal tool!\n" "\n" @@ -754,7 +764,7 @@ msgid "" "your computer." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:797 +#: ../rpmdrake_.c:800 msgid "" "Welcome to MandrakeUpdate!\n" "\n" @@ -762,7 +772,7 @@ msgid "" "computer." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:802 +#: ../rpmdrake_.c:805 msgid "" "Welcome to the software installation tool!\n" "\n" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake 1.3\n" -"POT-Creation-Date: 2002-08-27 00:25+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2002-08-27 13:04+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-03-07 18:34CET\n" "Last-Translator: Vlatko Kosturjak <kost@iname.com>\n" "Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n" @@ -114,14 +114,15 @@ msgstr "" msgid "Type of source:" msgstr "Tip izvora:" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:124 ../rpmdrake.pm_.c:77 ../rpmdrake.pm_.c:97 -#: ../rpmdrake.pm_.c:271 ../rpmdrake_.c:305 ../rpmdrake_.c:705 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:124 ../edit-urpm-sources.pl_.c:183 +#: ../rpmdrake.pm_.c:77 ../rpmdrake.pm_.c:97 ../rpmdrake.pm_.c:271 +#: ../rpmdrake_.c:305 ../rpmdrake_.c:705 msgid "Ok" msgstr "U Redu" #: ../edit-urpm-sources.pl_.c:127 ../edit-urpm-sources.pl_.c:175 -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:199 ../rpmdrake.pm_.c:271 ../rpmdrake_.c:305 -#: ../rpmdrake_.c:705 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:183 ../edit-urpm-sources.pl_.c:202 +#: ../rpmdrake.pm_.c:271 ../rpmdrake_.c:305 ../rpmdrake_.c:705 msgid "Cancel" msgstr "Odustani" @@ -145,71 +146,80 @@ msgstr "Auriraj izvore" msgid "Save changes" msgstr "Paketi" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:184 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:181 +msgid "You need to insert the medium to continue" +msgstr "" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:182 +msgid "" +"In order to save the changes, you need to insert the medium in the drive." +msgstr "" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:187 #, fuzzy msgid "Please wait, updating medium..." msgstr "Provjeravam ovisnosti..." -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:191 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:194 #, fuzzy msgid "Update source(s)" msgstr "Auriraj izvore" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:194 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:197 #, fuzzy msgid "Select the source(s) you wish to update:" msgstr "" "Molim odaberite izvore\n" "koje elite dograditi:" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:198 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:201 msgid "Update" msgstr "Nadogradi" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:206 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:209 #, fuzzy msgid "Please wait, updating media..." msgstr "Provjeravam ovisnosti..." -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:213 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:216 #, fuzzy msgid "Configure sources" msgstr "Podesiti izvor?" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:214 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:217 msgid "Enabled?" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:214 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:217 msgid "Source" msgstr "Izvor" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:242 ../rpmdrake_.c:564 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:245 ../rpmdrake_.c:564 #, fuzzy msgid "Remove" msgstr "Prenosivi medij" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:244 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:247 msgid "Edit" msgstr "Auriraj" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:246 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:249 msgid "Add..." msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:248 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:251 msgid "Update..." msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:251 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:254 msgid "Save and quit" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:252 ../rpmdrake_.c:567 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:255 ../rpmdrake_.c:567 msgid "Quit" msgstr "Zavri" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:262 ../rpmdrake_.c:788 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:265 ../rpmdrake_.c:791 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -217,7 +227,7 @@ msgid "" "Is it ok to continue?" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:265 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:268 msgid "" "Welcome to the packages source editor!\n" "\n" @@ -782,12 +792,12 @@ msgstr "" msgid "Please wait, reading packages database..." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:777 +#: ../rpmdrake_.c:780 #, fuzzy msgid "Please wait, removing packages..." msgstr "Molimo priekajte dok rpm uklanja navedene pakete:" -#: ../rpmdrake_.c:792 +#: ../rpmdrake_.c:795 msgid "" "Welcome to the software removal tool!\n" "\n" @@ -795,7 +805,7 @@ msgid "" "your computer." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:797 +#: ../rpmdrake_.c:800 msgid "" "Welcome to MandrakeUpdate!\n" "\n" @@ -803,7 +813,7 @@ msgid "" "computer." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:802 +#: ../rpmdrake_.c:805 msgid "" "Welcome to the software installation tool!\n" "\n" @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake 1.3\n" -"POT-Creation-Date: 2002-08-27 00:25+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2002-08-23 22:57+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2002-08-27 13:04+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2002-08-27 02:24+0000\n" "Last-Translator: Arpad Biro <biro_arpad@yahoo.com>\n" "Language-Team: Hungarian\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -104,14 +104,15 @@ msgstr "Forrs felvtele:" msgid "Type of source:" msgstr "Az adatforrs tpusa:" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:124 ../rpmdrake.pm_.c:77 ../rpmdrake.pm_.c:97 -#: ../rpmdrake.pm_.c:271 ../rpmdrake_.c:305 ../rpmdrake_.c:705 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:124 ../edit-urpm-sources.pl_.c:183 +#: ../rpmdrake.pm_.c:77 ../rpmdrake.pm_.c:97 ../rpmdrake.pm_.c:271 +#: ../rpmdrake_.c:305 ../rpmdrake_.c:705 msgid "Ok" msgstr "OK" #: ../edit-urpm-sources.pl_.c:127 ../edit-urpm-sources.pl_.c:175 -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:199 ../rpmdrake.pm_.c:271 ../rpmdrake_.c:305 -#: ../rpmdrake_.c:705 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:183 ../edit-urpm-sources.pl_.c:202 +#: ../rpmdrake.pm_.c:271 ../rpmdrake_.c:305 ../rpmdrake_.c:705 msgid "Cancel" msgstr "Mgsem" @@ -132,63 +133,72 @@ msgstr "\"%s\" forrs szerkesztse:" msgid "Save changes" msgstr "Mdostsok mentse" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:184 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:181 +msgid "You need to insert the medium to continue" +msgstr "" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:182 +msgid "" +"In order to save the changes, you need to insert the medium in the drive." +msgstr "" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:187 msgid "Please wait, updating medium..." msgstr "Az adatforrs frisstse folyamatban..." -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:191 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:194 msgid "Update source(s)" msgstr "Forrs(ok) frisstse" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:194 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:197 msgid "Select the source(s) you wish to update:" msgstr "Vlassza ki, mely forrs(oka)t kvnja frissteni:" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:198 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:201 msgid "Update" msgstr "Frissts" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:206 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:209 msgid "Please wait, updating media..." msgstr "Az adatforrsok frisstse folyamatban..." -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:213 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:216 msgid "Configure sources" msgstr "Forrsok belltsa" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:214 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:217 msgid "Enabled?" msgstr "Engedlyezve?" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:214 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:217 msgid "Source" msgstr "Forrs" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:242 ../rpmdrake_.c:564 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:245 ../rpmdrake_.c:564 msgid "Remove" msgstr "Eltvolts" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:244 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:247 msgid "Edit" msgstr "Mdosts" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:246 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:249 msgid "Add..." msgstr "Felvtel..." -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:248 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:251 msgid "Update..." msgstr "Frissts..." -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:251 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:254 msgid "Save and quit" msgstr "Ments s kilps" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:252 ../rpmdrake_.c:567 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:255 ../rpmdrake_.c:567 msgid "Quit" msgstr "Kilps" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:262 ../rpmdrake_.c:788 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:265 ../rpmdrake_.c:791 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -199,7 +209,7 @@ msgstr "" "\n" "Kvnja folytatni?" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:265 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:268 msgid "" "Welcome to the packages source editor!\n" "\n" @@ -223,7 +233,7 @@ msgstr "Nem" #: ../rpmdrake.pm_.c:89 msgid "Info..." -msgstr "" +msgstr "Informci..." #: ../rpmdrake.pm_.c:139 msgid "Austria" @@ -413,7 +423,7 @@ msgstr "Lellts" #: ../rpmdrake_.c:215 msgid "More information on package..." -msgstr "" +msgstr "Tovbbi informci a csomagrl..." #: ../rpmdrake_.c:217 msgid "One of the following packages is needed:" @@ -797,11 +807,11 @@ msgstr "Mr minden teleptve van (esetleg hiba trtnt?)." msgid "Please wait, reading packages database..." msgstr "Csomag-adatbzis olvassa..." -#: ../rpmdrake_.c:777 +#: ../rpmdrake_.c:780 msgid "Please wait, removing packages..." msgstr "Csomagok eltvoltsa folyamatban..." -#: ../rpmdrake_.c:792 +#: ../rpmdrake_.c:795 msgid "" "Welcome to the software removal tool!\n" "\n" @@ -813,7 +823,7 @@ msgstr "" "Ezzel a programmal kivlaszthatja, mely szoftvertermkeket kvnja\n" "eltvoltani a gprl." -#: ../rpmdrake_.c:797 +#: ../rpmdrake_.c:800 msgid "" "Welcome to MandrakeUpdate!\n" "\n" @@ -825,7 +835,7 @@ msgstr "" "Ezzel a programmal kivlaszthatja, mely frisstseket kvnja\n" "telepteni a gpre." -#: ../rpmdrake_.c:802 +#: ../rpmdrake_.c:805 msgid "" "Welcome to the software installation tool!\n" "\n" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake 1.4\n" -"POT-Creation-Date: 2002-08-27 00:25+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2002-08-27 13:04+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-08-17 13:54+0900\n" "Last-Translator: Budi Rachmanto <rac@linux-mandrake.com>\n" "Language-Team: Bahasa Indonesia <id@li.org>\n" @@ -102,14 +102,15 @@ msgstr "Penambahan source:" msgid "Type of source:" msgstr "Jenis source:" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:124 ../rpmdrake.pm_.c:77 ../rpmdrake.pm_.c:97 -#: ../rpmdrake.pm_.c:271 ../rpmdrake_.c:305 ../rpmdrake_.c:705 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:124 ../edit-urpm-sources.pl_.c:183 +#: ../rpmdrake.pm_.c:77 ../rpmdrake.pm_.c:97 ../rpmdrake.pm_.c:271 +#: ../rpmdrake_.c:305 ../rpmdrake_.c:705 msgid "Ok" msgstr "Ok" #: ../edit-urpm-sources.pl_.c:127 ../edit-urpm-sources.pl_.c:175 -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:199 ../rpmdrake.pm_.c:271 ../rpmdrake_.c:305 -#: ../rpmdrake_.c:705 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:183 ../edit-urpm-sources.pl_.c:202 +#: ../rpmdrake.pm_.c:271 ../rpmdrake_.c:305 ../rpmdrake_.c:705 msgid "Cancel" msgstr "Batal" @@ -130,63 +131,72 @@ msgstr "Edit source \"%s\":" msgid "Save changes" msgstr "Simpan perubahan" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:184 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:181 +msgid "You need to insert the medium to continue" +msgstr "" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:182 +msgid "" +"In order to save the changes, you need to insert the medium in the drive." +msgstr "" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:187 msgid "Please wait, updating medium..." msgstr "Media sedang di-update..." -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:191 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:194 msgid "Update source(s)" msgstr "Update source" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:194 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:197 msgid "Select the source(s) you wish to update:" msgstr "Pilih source yg ingin di-update:" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:198 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:201 msgid "Update" msgstr "Update" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:206 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:209 msgid "Please wait, updating media..." msgstr "Media sedang di-update..." -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:213 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:216 msgid "Configure sources" msgstr "Konfigurasikan source" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:214 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:217 msgid "Enabled?" msgstr "Diaktifkan?" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:214 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:217 msgid "Source" msgstr "Sumber" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:242 ../rpmdrake_.c:564 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:245 ../rpmdrake_.c:564 msgid "Remove" msgstr "Hapus" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:244 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:247 msgid "Edit" msgstr "Edit" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:246 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:249 msgid "Add..." msgstr "Tambahkan..." -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:248 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:251 msgid "Update..." msgstr "Update..." -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:251 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:254 msgid "Save and quit" msgstr "Simpan dan keluar" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:252 ../rpmdrake_.c:567 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:255 ../rpmdrake_.c:567 msgid "Quit" msgstr "Keluar" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:262 ../rpmdrake_.c:788 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:265 ../rpmdrake_.c:791 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -197,7 +207,7 @@ msgstr "" "\n" "Lanjutkan?" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:265 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:268 msgid "" "Welcome to the packages source editor!\n" "\n" @@ -784,11 +794,11 @@ msgstr "Semua sudah diinstal (inikah yg diharapkan?)." msgid "Please wait, reading packages database..." msgstr "Tunggu, database paket sedang dibaca..." -#: ../rpmdrake_.c:777 +#: ../rpmdrake_.c:780 msgid "Please wait, removing packages..." msgstr "Tunggu, paket sedang dihapus..." -#: ../rpmdrake_.c:792 +#: ../rpmdrake_.c:795 msgid "" "Welcome to the software removal tool!\n" "\n" @@ -800,7 +810,7 @@ msgstr "" "Perkakas ini membantu Anda memilih piranti lunak yang ingin Anda hapus\n" "dari komputer Anda." -#: ../rpmdrake_.c:797 +#: ../rpmdrake_.c:800 msgid "" "Welcome to MandrakeUpdate!\n" "\n" @@ -812,7 +822,7 @@ msgstr "" "Perkakas ini membantu Anda memilih update yang ingin Anda instal di\n" "komputer Anda." -#: ../rpmdrake_.c:802 +#: ../rpmdrake_.c:805 msgid "" "Welcome to the software installation tool!\n" "\n" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake 1.3\n" -"POT-Creation-Date: 2002-08-27 00:25+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2002-08-27 13:04+0200\n" "PO-Revision-Date: 1999-04-18 23:01-0400\n" "Last-Translator: Thorarinn R. Einarsson <thori@mindspring.com>\n" "Language-Team: is <kde-isl@mmedia.is>\n" @@ -103,14 +103,15 @@ msgstr "Milungs" msgid "Type of source:" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:124 ../rpmdrake.pm_.c:77 ../rpmdrake.pm_.c:97 -#: ../rpmdrake.pm_.c:271 ../rpmdrake_.c:305 ../rpmdrake_.c:705 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:124 ../edit-urpm-sources.pl_.c:183 +#: ../rpmdrake.pm_.c:77 ../rpmdrake.pm_.c:97 ../rpmdrake.pm_.c:271 +#: ../rpmdrake_.c:305 ../rpmdrake_.c:705 msgid "Ok" msgstr " lagi" #: ../edit-urpm-sources.pl_.c:127 ../edit-urpm-sources.pl_.c:175 -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:199 ../rpmdrake.pm_.c:271 ../rpmdrake_.c:305 -#: ../rpmdrake_.c:705 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:183 ../edit-urpm-sources.pl_.c:202 +#: ../rpmdrake.pm_.c:271 ../rpmdrake_.c:305 ../rpmdrake_.c:705 msgid "Cancel" msgstr "Htta vi" @@ -133,70 +134,79 @@ msgstr "Milungs" msgid "Save changes" msgstr "Pakka" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:184 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:181 +msgid "You need to insert the medium to continue" +msgstr "" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:182 +msgid "" +"In order to save the changes, you need to insert the medium in the drive." +msgstr "" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:187 #, fuzzy msgid "Please wait, updating medium..." msgstr "Augnablik..." -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:191 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:194 #, fuzzy msgid "Update source(s)" msgstr "Milungs" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:194 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:197 msgid "Select the source(s) you wish to update:" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:198 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:201 #, fuzzy msgid "Update" msgstr "Linux-Mandrake uppfrsla" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:206 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:209 #, fuzzy msgid "Please wait, updating media..." msgstr "Augnablik..." -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:213 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:216 #, fuzzy msgid "Configure sources" msgstr "Bta vi notanda" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:214 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:217 msgid "Enabled?" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:214 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:217 #, fuzzy msgid "Source" msgstr "Neya" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:242 ../rpmdrake_.c:564 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:245 ../rpmdrake_.c:564 #, fuzzy msgid "Remove" msgstr "Fjarlgja" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:244 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:247 msgid "Edit" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:246 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:249 msgid "Add..." msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:248 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:251 msgid "Update..." msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:251 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:254 msgid "Save and quit" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:252 ../rpmdrake_.c:567 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:255 ../rpmdrake_.c:567 msgid "Quit" msgstr "Htta" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:262 ../rpmdrake_.c:788 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:265 ../rpmdrake_.c:791 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -204,7 +214,7 @@ msgid "" "Is it ok to continue?" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:265 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:268 msgid "" "Welcome to the packages source editor!\n" "\n" @@ -743,12 +753,12 @@ msgstr "" msgid "Please wait, reading packages database..." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:777 +#: ../rpmdrake_.c:780 #, fuzzy msgid "Please wait, removing packages..." msgstr "Augnablik..." -#: ../rpmdrake_.c:792 +#: ../rpmdrake_.c:795 msgid "" "Welcome to the software removal tool!\n" "\n" @@ -756,7 +766,7 @@ msgid "" "your computer." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:797 +#: ../rpmdrake_.c:800 msgid "" "Welcome to MandrakeUpdate!\n" "\n" @@ -764,7 +774,7 @@ msgid "" "computer." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:802 +#: ../rpmdrake_.c:805 msgid "" "Welcome to the software installation tool!\n" "\n" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake 1.4\n" -"POT-Creation-Date: 2002-08-27 00:25+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2002-08-27 13:04+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-08-24 19:56+0200\n" "Last-Translator: Simone Riccio <s.riccio@aeb-informatica.it>\n" "Language-Team: Italian <IT@li.org>\n" @@ -107,14 +107,15 @@ msgstr "Aggiunta sorgente:" msgid "Type of source:" msgstr "Tipo di sorgente:" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:124 ../rpmdrake.pm_.c:77 ../rpmdrake.pm_.c:97 -#: ../rpmdrake.pm_.c:271 ../rpmdrake_.c:305 ../rpmdrake_.c:705 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:124 ../edit-urpm-sources.pl_.c:183 +#: ../rpmdrake.pm_.c:77 ../rpmdrake.pm_.c:97 ../rpmdrake.pm_.c:271 +#: ../rpmdrake_.c:305 ../rpmdrake_.c:705 msgid "Ok" msgstr "Ok" #: ../edit-urpm-sources.pl_.c:127 ../edit-urpm-sources.pl_.c:175 -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:199 ../rpmdrake.pm_.c:271 ../rpmdrake_.c:305 -#: ../rpmdrake_.c:705 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:183 ../edit-urpm-sources.pl_.c:202 +#: ../rpmdrake.pm_.c:271 ../rpmdrake_.c:305 ../rpmdrake_.c:705 msgid "Cancel" msgstr "Annulla" @@ -135,63 +136,72 @@ msgstr "Modifica sorgente \"%s\":" msgid "Save changes" msgstr "Salva le modifiche" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:184 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:181 +msgid "You need to insert the medium to continue" +msgstr "" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:182 +msgid "" +"In order to save the changes, you need to insert the medium in the drive." +msgstr "" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:187 msgid "Please wait, updating medium..." msgstr "Attendere, aggiornamento supporto..." -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:191 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:194 msgid "Update source(s)" msgstr "Aggiorna sorgente(i)" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:194 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:197 msgid "Select the source(s) you wish to update:" msgstr "Seleziona le sorgente che vuoi aggiornare:" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:198 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:201 msgid "Update" msgstr "Aggiorna" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:206 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:209 msgid "Please wait, updating media..." msgstr "Attendere, aggiornamento supporto..." -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:213 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:216 msgid "Configure sources" msgstr "Configura sorgenti" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:214 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:217 msgid "Enabled?" msgstr "Abilitato?" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:214 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:217 msgid "Source" msgstr "Sorgente" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:242 ../rpmdrake_.c:564 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:245 ../rpmdrake_.c:564 msgid "Remove" msgstr "Rimuovi" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:244 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:247 msgid "Edit" msgstr "Modifica" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:246 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:249 msgid "Add..." msgstr "Aggiungi..." -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:248 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:251 msgid "Update..." msgstr "Aggiorna..." -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:251 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:254 msgid "Save and quit" msgstr "Salva ed esci" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:252 ../rpmdrake_.c:567 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:255 ../rpmdrake_.c:567 msgid "Quit" msgstr "Esci" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:262 ../rpmdrake_.c:788 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:265 ../rpmdrake_.c:791 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -202,7 +212,7 @@ msgstr "" "\n" "Andiamo avanti?" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:265 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:268 msgid "" "Welcome to the packages source editor!\n" "\n" @@ -810,11 +820,11 @@ msgstr "" msgid "Please wait, reading packages database..." msgstr "Attendi, consulto il database dei pacchetti..." -#: ../rpmdrake_.c:777 +#: ../rpmdrake_.c:780 msgid "Please wait, removing packages..." msgstr "Attendere, sto rimuovendo i pacchetti..." -#: ../rpmdrake_.c:792 +#: ../rpmdrake_.c:795 msgid "" "Welcome to the software removal tool!\n" "\n" @@ -826,7 +836,7 @@ msgstr "" "Questa utilit ti aiuter a scegliere che software vuoi rimuovere dal\n" "tuo computer." -#: ../rpmdrake_.c:797 +#: ../rpmdrake_.c:800 msgid "" "Welcome to MandrakeUpdate!\n" "\n" @@ -839,7 +849,7 @@ msgstr "" "sul tuo\n" "computer." -#: ../rpmdrake_.c:802 +#: ../rpmdrake_.c:805 msgid "" "Welcome to the software installation tool!\n" "\n" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake 1.3\n" -"POT-Creation-Date: 2002-08-27 00:25+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2002-08-27 13:04+0200\n" "PO-Revision-Date: 2000-09-13 14:44+0200\n" "Last-Translator: YAMAGATA Hiroo <hiyori13@alum.mit.edu>\n" "Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n" @@ -102,14 +102,15 @@ msgstr "ɲ" msgid "Type of source:" msgstr "μ:" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:124 ../rpmdrake.pm_.c:77 ../rpmdrake.pm_.c:97 -#: ../rpmdrake.pm_.c:271 ../rpmdrake_.c:305 ../rpmdrake_.c:705 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:124 ../edit-urpm-sources.pl_.c:183 +#: ../rpmdrake.pm_.c:77 ../rpmdrake.pm_.c:97 ../rpmdrake.pm_.c:271 +#: ../rpmdrake_.c:305 ../rpmdrake_.c:705 msgid "Ok" msgstr "Ok" #: ../edit-urpm-sources.pl_.c:127 ../edit-urpm-sources.pl_.c:175 -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:199 ../rpmdrake.pm_.c:271 ../rpmdrake_.c:305 -#: ../rpmdrake_.c:705 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:183 ../edit-urpm-sources.pl_.c:202 +#: ../rpmdrake.pm_.c:271 ../rpmdrake_.c:305 ../rpmdrake_.c:705 msgid "Cancel" msgstr "" @@ -130,63 +131,72 @@ msgstr " %s Խ:" msgid "Save changes" msgstr "ѹ¸" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:184 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:181 +msgid "You need to insert the medium to continue" +msgstr "" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:182 +msgid "" +"In order to save the changes, you need to insert the medium in the drive." +msgstr "" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:187 msgid "Please wait, updating medium..." msgstr "Ԥǥ" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:191 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:194 msgid "Update source(s)" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:194 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:197 msgid "Select the source(s) you wish to update:" msgstr "Ǥ:" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:198 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:201 msgid "Update" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:206 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:209 msgid "Please wait, updating media..." msgstr "Ԥǥ" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:213 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:216 msgid "Configure sources" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:214 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:217 msgid "Enabled?" msgstr "ͭǤ" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:214 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:217 msgid "Source" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:242 ../rpmdrake_.c:564 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:245 ../rpmdrake_.c:564 msgid "Remove" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:244 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:247 msgid "Edit" msgstr "Խ" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:246 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:249 msgid "Add..." msgstr "ɲ..." -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:248 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:251 msgid "Update..." msgstr "..." -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:251 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:254 msgid "Save and quit" msgstr "¸ƽλ" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:252 ../rpmdrake_.c:567 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:255 ../rpmdrake_.c:567 msgid "Quit" msgstr "λ" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:262 ../rpmdrake_.c:788 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:265 ../rpmdrake_.c:791 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -197,7 +207,7 @@ msgstr "" "\n" "³ƤǤ" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:265 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:268 msgid "" "Welcome to the packages source editor!\n" "\n" @@ -793,11 +803,11 @@ msgstr "٤ƥȡѤߡʤʤȤäƤΤ" msgid "Please wait, reading packages database..." msgstr "ѥåǡ١ɤ߹桢Ԥ" -#: ../rpmdrake_.c:777 +#: ../rpmdrake_.c:780 msgid "Please wait, removing packages..." msgstr "ѥå桢Ԥ" -#: ../rpmdrake_.c:792 +#: ../rpmdrake_.c:795 msgid "" "Welcome to the software removal tool!\n" "\n" @@ -808,7 +818,7 @@ msgstr "" "\n" "Υġϡեȥֻٱޤ" -#: ../rpmdrake_.c:797 +#: ../rpmdrake_.c:800 msgid "" "Welcome to MandrakeUpdate!\n" "\n" @@ -819,7 +829,7 @@ msgstr "" "\n" "Υġϡȡ뤷֤ޤ" -#: ../rpmdrake_.c:802 +#: ../rpmdrake_.c:805 msgid "" "Welcome to the software installation tool!\n" "\n" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake 1.4\n" -"POT-Creation-Date: 2002-08-27 00:25+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2002-08-27 13:04+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-08-25 14:47+0900\n" "Last-Translator: Jaegeum Cze <baedaron@hanafos.com>\n" "Language-Team: Korean <baedaron@hananet.net>\n" @@ -104,14 +104,15 @@ msgstr "ҽ ߰:" msgid "Type of source:" msgstr "ҽ :" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:124 ../rpmdrake.pm_.c:77 ../rpmdrake.pm_.c:97 -#: ../rpmdrake.pm_.c:271 ../rpmdrake_.c:305 ../rpmdrake_.c:705 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:124 ../edit-urpm-sources.pl_.c:183 +#: ../rpmdrake.pm_.c:77 ../rpmdrake.pm_.c:97 ../rpmdrake.pm_.c:271 +#: ../rpmdrake_.c:305 ../rpmdrake_.c:705 msgid "Ok" msgstr "Ȯ" #: ../edit-urpm-sources.pl_.c:127 ../edit-urpm-sources.pl_.c:175 -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:199 ../rpmdrake.pm_.c:271 ../rpmdrake_.c:305 -#: ../rpmdrake_.c:705 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:183 ../edit-urpm-sources.pl_.c:202 +#: ../rpmdrake.pm_.c:271 ../rpmdrake_.c:305 ../rpmdrake_.c:705 msgid "Cancel" msgstr "" @@ -132,63 +133,72 @@ msgstr "ҽ [%s] :" msgid "Save changes" msgstr " " -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:184 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:181 +msgid "You need to insert the medium to continue" +msgstr "" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:182 +msgid "" +"In order to save the changes, you need to insert the medium in the drive." +msgstr "" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:187 msgid "Please wait, updating medium..." msgstr "ٷ ּ. ü Ʈ ..." -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:191 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:194 msgid "Update source(s)" msgstr "ҽ Ʈ" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:194 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:197 msgid "Select the source(s) you wish to update:" msgstr "ƮϷ ҽ ּ:" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:198 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:201 msgid "Update" msgstr "Ʈ " -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:206 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:209 msgid "Please wait, updating media..." msgstr "ٷ ּ. ü Ʈ ..." -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:213 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:216 msgid "Configure sources" msgstr "ҽ " -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:214 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:217 msgid "Enabled?" msgstr "밡?" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:214 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:217 msgid "Source" msgstr "ҽ" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:242 ../rpmdrake_.c:564 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:245 ../rpmdrake_.c:564 msgid "Remove" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:244 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:247 msgid "Edit" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:246 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:249 msgid "Add..." msgstr "߰..." -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:248 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:251 msgid "Update..." msgstr "Ʈ..." -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:251 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:254 msgid "Save and quit" msgstr " " -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:252 ../rpmdrake_.c:567 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:255 ../rpmdrake_.c:567 msgid "Quit" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:262 ../rpmdrake_.c:788 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:265 ../rpmdrake_.c:791 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -199,7 +209,7 @@ msgstr "" "\n" "ұ?" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:265 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:268 msgid "" "Welcome to the packages source editor!\n" "\n" @@ -799,11 +809,11 @@ msgstr "̹ ġǾ ֽϴ.( ̷ ֳ?)" msgid "Please wait, reading packages database..." msgstr "ٷ ּ. Ű ͺ̽ д ..." -#: ../rpmdrake_.c:777 +#: ../rpmdrake_.c:780 msgid "Please wait, removing packages..." msgstr "ٷ ּ. Ű ..." -#: ../rpmdrake_.c:792 +#: ../rpmdrake_.c:795 msgid "" "Welcome to the software removal tool!\n" "\n" @@ -815,7 +825,7 @@ msgstr "" " ǻͿ Ʈ ֵ\n" " ݴϴ." -#: ../rpmdrake_.c:797 +#: ../rpmdrake_.c:800 msgid "" "Welcome to MandrakeUpdate!\n" "\n" @@ -827,7 +837,7 @@ msgstr "" " ǻͿ ġ Ʈ Ʈ ֵ\n" " ݴϴ." -#: ../rpmdrake_.c:802 +#: ../rpmdrake_.c:805 msgid "" "Welcome to the software installation tool!\n" "\n" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake 1.3\n" -"POT-Creation-Date: 2002-08-27 00:25+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2002-08-27 13:04+0200\n" "PO-Revision-Date: 2001-03-04 15:30+0200\n" "Last-Translator: Mykolas Norvaias <Myka@centras.lt>\n" "Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n" @@ -114,14 +114,15 @@ msgstr "Redaguoti Laikmena" msgid "Type of source:" msgstr "Laikmenos tipas:" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:124 ../rpmdrake.pm_.c:77 ../rpmdrake.pm_.c:97 -#: ../rpmdrake.pm_.c:271 ../rpmdrake_.c:305 ../rpmdrake_.c:705 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:124 ../edit-urpm-sources.pl_.c:183 +#: ../rpmdrake.pm_.c:77 ../rpmdrake.pm_.c:97 ../rpmdrake.pm_.c:271 +#: ../rpmdrake_.c:305 ../rpmdrake_.c:705 msgid "Ok" msgstr "Gerai" #: ../edit-urpm-sources.pl_.c:127 ../edit-urpm-sources.pl_.c:175 -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:199 ../rpmdrake.pm_.c:271 ../rpmdrake_.c:305 -#: ../rpmdrake_.c:705 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:183 ../edit-urpm-sources.pl_.c:202 +#: ../rpmdrake.pm_.c:271 ../rpmdrake_.c:305 ../rpmdrake_.c:705 msgid "Cancel" msgstr "Nutraukti" @@ -149,74 +150,83 @@ msgstr "Redaguoti Laikmena" msgid "Save changes" msgstr "Paketai" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:184 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:181 +msgid "You need to insert the medium to continue" +msgstr "" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:182 +msgid "" +"In order to save the changes, you need to insert the medium in the drive." +msgstr "" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:187 #, fuzzy msgid "Please wait, updating medium..." msgstr "" "Praom palaukti\n" "Imetama laikmena" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:191 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:194 #, fuzzy msgid "Update source(s)" msgstr "Atnaujinti laikmen" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:194 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:197 msgid "Select the source(s) you wish to update:" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:198 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:201 msgid "Update" msgstr "Atnaujinti" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:206 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:209 #, fuzzy msgid "Please wait, updating media..." msgstr "" "Praom palaukti\n" "Imetama laikmena" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:213 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:216 #, fuzzy msgid "Configure sources" msgstr "" "Atnaujinti\n" "laikmen" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:214 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:217 msgid "Enabled?" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:214 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:217 msgid "Source" msgstr "altinis" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:242 ../rpmdrake_.c:564 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:245 ../rpmdrake_.c:564 #, fuzzy msgid "Remove" msgstr "Iimama" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:244 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:247 msgid "Edit" msgstr "Redaguoti" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:246 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:249 msgid "Add..." msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:248 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:251 msgid "Update..." msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:251 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:254 msgid "Save and quit" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:252 ../rpmdrake_.c:567 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:255 ../rpmdrake_.c:567 msgid "Quit" msgstr "Ieiti" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:262 ../rpmdrake_.c:788 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:265 ../rpmdrake_.c:791 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -224,7 +234,7 @@ msgid "" "Is it ok to continue?" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:265 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:268 msgid "" "Welcome to the packages source editor!\n" "\n" @@ -782,12 +792,12 @@ msgstr "" msgid "Please wait, reading packages database..." msgstr "Praom palaukti.Paalinami paketai" -#: ../rpmdrake_.c:777 +#: ../rpmdrake_.c:780 #, fuzzy msgid "Please wait, removing packages..." msgstr "Praom palaukti.Paalinami paketai" -#: ../rpmdrake_.c:792 +#: ../rpmdrake_.c:795 msgid "" "Welcome to the software removal tool!\n" "\n" @@ -795,7 +805,7 @@ msgid "" "your computer." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:797 +#: ../rpmdrake_.c:800 msgid "" "Welcome to MandrakeUpdate!\n" "\n" @@ -803,7 +813,7 @@ msgid "" "computer." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:802 +#: ../rpmdrake_.c:805 msgid "" "Welcome to the software installation tool!\n" "\n" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake 1.3\n" -"POT-Creation-Date: 2002-08-27 00:25+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2002-08-27 13:04+0200\n" "PO-Revision-Date: 2001-09-22 07:30+0200\n" "Last-Translator: Juris Kudi <cooker@inbox.lv>\n" "Language-Team: Latvian\n" @@ -112,14 +112,15 @@ msgstr "Labot avotus" msgid "Type of source:" msgstr "Avota tips:" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:124 ../rpmdrake.pm_.c:77 ../rpmdrake.pm_.c:97 -#: ../rpmdrake.pm_.c:271 ../rpmdrake_.c:305 ../rpmdrake_.c:705 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:124 ../edit-urpm-sources.pl_.c:183 +#: ../rpmdrake.pm_.c:77 ../rpmdrake.pm_.c:97 ../rpmdrake.pm_.c:271 +#: ../rpmdrake_.c:305 ../rpmdrake_.c:705 msgid "Ok" msgstr "Ok" #: ../edit-urpm-sources.pl_.c:127 ../edit-urpm-sources.pl_.c:175 -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:199 ../rpmdrake.pm_.c:271 ../rpmdrake_.c:305 -#: ../rpmdrake_.c:705 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:183 ../edit-urpm-sources.pl_.c:202 +#: ../rpmdrake.pm_.c:271 ../rpmdrake_.c:305 ../rpmdrake_.c:705 msgid "Cancel" msgstr "Atsaukt" @@ -147,75 +148,84 @@ msgstr "Labot avotus" msgid "Save changes" msgstr "Pakotnes:" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:184 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:181 +msgid "You need to insert the medium to continue" +msgstr "" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:182 +msgid "" +"In order to save the changes, you need to insert the medium in the drive." +msgstr "" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:187 #, fuzzy msgid "Please wait, updating medium..." msgstr "" "Ldzu gaidiet\n" "Noemu datu nesju" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:191 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:194 #, fuzzy msgid "Update source(s)" msgstr "Atjaunot avotus" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:194 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:197 #, fuzzy msgid "Select the source(s) you wish to update:" msgstr "" "Ldzu izvlieties avotus,\n" "kurus vlaties atnunot:" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:198 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:201 msgid "Update" msgstr "Atjaunint" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:206 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:209 #, fuzzy msgid "Please wait, updating media..." msgstr "" "Ldzu gaidiet\n" "Noemu datu nesju" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:213 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:216 #, fuzzy msgid "Configure sources" msgstr "Konfigurt avotu?" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:214 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:217 msgid "Enabled?" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:214 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:217 msgid "Source" msgstr "Avots" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:242 ../rpmdrake_.c:564 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:245 ../rpmdrake_.c:564 #, fuzzy msgid "Remove" msgstr "Noemams" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:244 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:247 msgid "Edit" msgstr "Labot" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:246 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:249 msgid "Add..." msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:248 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:251 msgid "Update..." msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:251 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:254 msgid "Save and quit" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:252 ../rpmdrake_.c:567 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:255 ../rpmdrake_.c:567 msgid "Quit" msgstr "Iziet" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:262 ../rpmdrake_.c:788 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:265 ../rpmdrake_.c:791 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -223,7 +233,7 @@ msgid "" "Is it ok to continue?" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:265 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:268 msgid "" "Welcome to the packages source editor!\n" "\n" @@ -789,12 +799,12 @@ msgstr "" msgid "Please wait, reading packages database..." msgstr "Ldzu gaidiet, noemu pakotnes" -#: ../rpmdrake_.c:777 +#: ../rpmdrake_.c:780 #, fuzzy msgid "Please wait, removing packages..." msgstr "Ldzu gaidiet, noemu pakotnes" -#: ../rpmdrake_.c:792 +#: ../rpmdrake_.c:795 msgid "" "Welcome to the software removal tool!\n" "\n" @@ -802,7 +812,7 @@ msgid "" "your computer." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:797 +#: ../rpmdrake_.c:800 msgid "" "Welcome to MandrakeUpdate!\n" "\n" @@ -810,7 +820,7 @@ msgid "" "computer." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:802 +#: ../rpmdrake_.c:805 msgid "" "Welcome to the software installation tool!\n" "\n" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake 1.4\n" -"POT-Creation-Date: 2002-08-27 00:25+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2002-08-27 13:04+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-03-12 11:29+0800\n" "Last-Translator: Yuzz <yuzz@emasonline.com>\n" "Language-Team: Malaysia <yuzz@emasonline.com>\n" @@ -115,14 +115,15 @@ msgstr "" msgid "Type of source:" msgstr "Jenis sumber:" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:124 ../rpmdrake.pm_.c:77 ../rpmdrake.pm_.c:97 -#: ../rpmdrake.pm_.c:271 ../rpmdrake_.c:305 ../rpmdrake_.c:705 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:124 ../edit-urpm-sources.pl_.c:183 +#: ../rpmdrake.pm_.c:77 ../rpmdrake.pm_.c:97 ../rpmdrake.pm_.c:271 +#: ../rpmdrake_.c:305 ../rpmdrake_.c:705 msgid "Ok" msgstr "Ok" #: ../edit-urpm-sources.pl_.c:127 ../edit-urpm-sources.pl_.c:175 -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:199 ../rpmdrake.pm_.c:271 ../rpmdrake_.c:305 -#: ../rpmdrake_.c:705 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:183 ../edit-urpm-sources.pl_.c:202 +#: ../rpmdrake.pm_.c:271 ../rpmdrake_.c:305 ../rpmdrake_.c:705 msgid "Cancel" msgstr "Batal" @@ -146,70 +147,79 @@ msgstr "Ubah Sumber" msgid "Save changes" msgstr "Pakej" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:184 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:181 +msgid "You need to insert the medium to continue" +msgstr "" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:182 +msgid "" +"In order to save the changes, you need to insert the medium in the drive." +msgstr "" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:187 #, fuzzy msgid "Please wait, updating medium..." msgstr "Penmeriksaan kebergantungan..." -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:191 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:194 #, fuzzy msgid "Update source(s)" msgstr "Ubah Sumber" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:194 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:197 #, fuzzy msgid "Select the source(s) you wish to update:" msgstr "Pilih sumber yg ingin dikemaskini" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:198 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:201 #, fuzzy msgid "Update" msgstr "Kemaskini saja" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:206 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:209 #, fuzzy msgid "Please wait, updating media..." msgstr "Penmeriksaan kebergantungan..." -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:213 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:216 #, fuzzy msgid "Configure sources" msgstr "Konfigurasikan sumber?" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:214 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:217 msgid "Enabled?" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:214 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:217 msgid "Source" msgstr "Sumber" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:242 ../rpmdrake_.c:564 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:245 ../rpmdrake_.c:564 #, fuzzy msgid "Remove" msgstr "Boleh dihapus" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:244 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:247 msgid "Edit" msgstr "Ubah" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:246 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:249 msgid "Add..." msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:248 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:251 msgid "Update..." msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:251 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:254 msgid "Save and quit" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:252 ../rpmdrake_.c:567 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:255 ../rpmdrake_.c:567 msgid "Quit" msgstr "Keluar" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:262 ../rpmdrake_.c:788 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:265 ../rpmdrake_.c:791 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -217,7 +227,7 @@ msgid "" "Is it ok to continue?" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:265 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:268 msgid "" "Welcome to the packages source editor!\n" "\n" @@ -779,12 +789,12 @@ msgstr "" msgid "Please wait, reading packages database..." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:777 +#: ../rpmdrake_.c:780 #, fuzzy msgid "Please wait, removing packages..." msgstr "Tunggu, pakej berikut sedang dihapus:" -#: ../rpmdrake_.c:792 +#: ../rpmdrake_.c:795 msgid "" "Welcome to the software removal tool!\n" "\n" @@ -792,7 +802,7 @@ msgid "" "your computer." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:797 +#: ../rpmdrake_.c:800 msgid "" "Welcome to MandrakeUpdate!\n" "\n" @@ -800,7 +810,7 @@ msgid "" "computer." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:802 +#: ../rpmdrake_.c:805 msgid "" "Welcome to the software installation tool!\n" "\n" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake 1.4\n" -"POT-Creation-Date: 2002-08-27 00:25+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2002-08-27 13:04+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-08-20 05:18+0200\n" "Last-Translator: Ramon Casha <ramon.casha@linux.org.mt>\n" "Language-Team: Maltese <mt@li.org>\n" @@ -103,14 +103,15 @@ msgstr "Qed jiġi miżjud sors:" msgid "Type of source:" msgstr "Tip ta' sors:" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:124 ../rpmdrake.pm_.c:77 ../rpmdrake.pm_.c:97 -#: ../rpmdrake.pm_.c:271 ../rpmdrake_.c:305 ../rpmdrake_.c:705 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:124 ../edit-urpm-sources.pl_.c:183 +#: ../rpmdrake.pm_.c:77 ../rpmdrake.pm_.c:97 ../rpmdrake.pm_.c:271 +#: ../rpmdrake_.c:305 ../rpmdrake_.c:705 msgid "Ok" msgstr "Ok" #: ../edit-urpm-sources.pl_.c:127 ../edit-urpm-sources.pl_.c:175 -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:199 ../rpmdrake.pm_.c:271 ../rpmdrake_.c:305 -#: ../rpmdrake_.c:705 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:183 ../edit-urpm-sources.pl_.c:202 +#: ../rpmdrake.pm_.c:271 ../rpmdrake_.c:305 ../rpmdrake_.c:705 msgid "Cancel" msgstr "Ikkanċella" @@ -131,63 +132,72 @@ msgstr "Editja s-sors \"%s\":" msgid "Save changes" msgstr "Ikteb bidliet" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:184 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:181 +msgid "You need to insert the medium to continue" +msgstr "" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:182 +msgid "" +"In order to save the changes, you need to insert the medium in the drive." +msgstr "" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:187 msgid "Please wait, updating medium..." msgstr "Stenna ftit, qed jiġi aġġornat il-medju..." -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:191 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:194 msgid "Update source(s)" msgstr "Aġġorna sorsi" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:194 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:197 msgid "Select the source(s) you wish to update:" msgstr "Agħżel is-sorsi li trid taġġorna:" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:198 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:201 msgid "Update" msgstr "Aġġorna" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:206 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:209 msgid "Please wait, updating media..." msgstr "Stenna ftit, qed jiġu aġġornati l-medji..." -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:213 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:216 msgid "Configure sources" msgstr "Ikkonfigura sorsi" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:214 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:217 msgid "Enabled?" msgstr "Mixgħul?" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:214 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:217 msgid "Source" msgstr "Sors" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:242 ../rpmdrake_.c:564 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:245 ../rpmdrake_.c:564 msgid "Remove" msgstr "Neħħi" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:244 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:247 msgid "Edit" msgstr "Editja" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:246 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:249 msgid "Add..." msgstr "Żid..." -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:248 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:251 msgid "Update..." msgstr "Aġġorna..." -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:251 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:254 msgid "Save and quit" msgstr "Ikteb u oħroġ" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:252 ../rpmdrake_.c:567 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:255 ../rpmdrake_.c:567 msgid "Quit" msgstr "Oħroġ" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:262 ../rpmdrake_.c:788 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:265 ../rpmdrake_.c:791 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -198,7 +208,7 @@ msgstr "" "\n" "Trid li nkomplu?" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:265 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:268 msgid "" "Welcome to the packages source editor!\n" "\n" @@ -798,11 +808,11 @@ msgstr "Kollox diġà nstallat" msgid "Please wait, reading packages database..." msgstr "Stenna ftit, qed jinqara d-database tal-pakketti..." -#: ../rpmdrake_.c:777 +#: ../rpmdrake_.c:780 msgid "Please wait, removing packages..." msgstr "Stenna ftit, qed jitneħħew il-pakketti..." -#: ../rpmdrake_.c:792 +#: ../rpmdrake_.c:795 msgid "" "Welcome to the software removal tool!\n" "\n" @@ -814,7 +824,7 @@ msgstr "" "Din l-għodda tgħinek tagħżel liema softwer trid tneħħi mill-kompjuter\n" "tiegħek." -#: ../rpmdrake_.c:797 +#: ../rpmdrake_.c:800 msgid "" "Welcome to MandrakeUpdate!\n" "\n" @@ -826,7 +836,7 @@ msgstr "" "Din l-għodda tgħinek tagħżel aġġornamenti li trid tinstalla fuq il-\n" "kompjuter tiegħek." -#: ../rpmdrake_.c:802 +#: ../rpmdrake_.c:805 msgid "" "Welcome to the software installation tool!\n" "\n" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake 1.4\n" -"POT-Creation-Date: 2002-08-27 00:25+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2002-08-27 13:04+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-08-24 23:28+0100\n" "Last-Translator: Reinout van Schouwen <reinout@cs.vu.nl>\n" "Language-Team: Dutch <vertaling@nl.linux.org>\n" @@ -106,14 +106,15 @@ msgstr "Bezig met toevoegen van bron:" msgid "Type of source:" msgstr "Brontype:" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:124 ../rpmdrake.pm_.c:77 ../rpmdrake.pm_.c:97 -#: ../rpmdrake.pm_.c:271 ../rpmdrake_.c:305 ../rpmdrake_.c:705 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:124 ../edit-urpm-sources.pl_.c:183 +#: ../rpmdrake.pm_.c:77 ../rpmdrake.pm_.c:97 ../rpmdrake.pm_.c:271 +#: ../rpmdrake_.c:305 ../rpmdrake_.c:705 msgid "Ok" msgstr "Ok" #: ../edit-urpm-sources.pl_.c:127 ../edit-urpm-sources.pl_.c:175 -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:199 ../rpmdrake.pm_.c:271 ../rpmdrake_.c:305 -#: ../rpmdrake_.c:705 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:183 ../edit-urpm-sources.pl_.c:202 +#: ../rpmdrake.pm_.c:271 ../rpmdrake_.c:305 ../rpmdrake_.c:705 msgid "Cancel" msgstr "Annuleren" @@ -134,64 +135,73 @@ msgstr "Bewerken van bron \"%s\":" msgid "Save changes" msgstr "Veranderingen opslaan" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:184 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:181 +msgid "You need to insert the medium to continue" +msgstr "" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:182 +msgid "" +"In order to save the changes, you need to insert the medium in the drive." +msgstr "" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:187 msgid "Please wait, updating medium..." msgstr "Even geduld, bezig met opwaarderen van medium..." -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:191 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:194 msgid "Update source(s)" msgstr "Bron(nen) verversen" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:194 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:197 msgid "Select the source(s) you wish to update:" msgstr "Selecteer de bron(nen) die u wilt verversen:" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:198 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:201 msgid "Update" msgstr "Verversen" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:206 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:209 msgid "Please wait, updating media..." msgstr "Even geduld, bezig met verversen van media..." -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:213 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:216 msgid "Configure sources" msgstr "Bronnen configureren" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:214 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:217 msgid "Enabled?" msgstr "Ingeschakeld?" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:214 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:217 msgid "Source" msgstr "Bron" # Removable media -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:242 ../rpmdrake_.c:564 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:245 ../rpmdrake_.c:564 msgid "Remove" msgstr "Verwisselen" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:244 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:247 msgid "Edit" msgstr "Bewerken" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:246 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:249 msgid "Add..." msgstr "Toevoegen..." -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:248 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:251 msgid "Update..." msgstr "Verversen..." -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:251 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:254 msgid "Save and quit" msgstr "Opslaan en afsluiten" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:252 ../rpmdrake_.c:567 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:255 ../rpmdrake_.c:567 msgid "Quit" msgstr "Afsluiten" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:262 ../rpmdrake_.c:788 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:265 ../rpmdrake_.c:791 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -202,7 +212,7 @@ msgstr "" "\n" "Is het goed om door te gaan?" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:265 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:268 msgid "" "Welcome to the packages source editor!\n" "\n" @@ -817,11 +827,11 @@ msgstr "Alles reeds geïnstalleerd (wordt dit geacht ooit te gebeuren?)" msgid "Please wait, reading packages database..." msgstr "Even geduld, bezig met lezen van pakkettendatabase..." -#: ../rpmdrake_.c:777 +#: ../rpmdrake_.c:780 msgid "Please wait, removing packages..." msgstr "Even geduld, bezig met het verwijderen van pakketten..." -#: ../rpmdrake_.c:792 +#: ../rpmdrake_.c:795 msgid "" "Welcome to the software removal tool!\n" "\n" @@ -833,7 +843,7 @@ msgstr "" "Dit hulpprogramma helpt u bij het kiezen welke software u van uw\n" "computer wilt verwijderen." -#: ../rpmdrake_.c:797 +#: ../rpmdrake_.c:800 msgid "" "Welcome to MandrakeUpdate!\n" "\n" @@ -845,7 +855,7 @@ msgstr "" "Dit hulpprogramma helpt u bij het kiezen van de vernieuwingen dit u op\n" "uw computer wilt installeren." -#: ../rpmdrake_.c:802 +#: ../rpmdrake_.c:805 msgid "" "Welcome to the software installation tool!\n" "\n" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake 1.3\n" -"POT-Creation-Date: 2002-08-27 00:25+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2002-08-27 13:04+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-02-03 14:16CET\n" "Last-Translator: Terje Bjerrkelia <terje@bjerkelia.com>\n" "Language-Team: Norsk\n" @@ -105,14 +105,15 @@ msgstr "Legger til en kilde:" msgid "Type of source:" msgstr "Type kilde:" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:124 ../rpmdrake.pm_.c:77 ../rpmdrake.pm_.c:97 -#: ../rpmdrake.pm_.c:271 ../rpmdrake_.c:305 ../rpmdrake_.c:705 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:124 ../edit-urpm-sources.pl_.c:183 +#: ../rpmdrake.pm_.c:77 ../rpmdrake.pm_.c:97 ../rpmdrake.pm_.c:271 +#: ../rpmdrake_.c:305 ../rpmdrake_.c:705 msgid "Ok" msgstr "Ok" #: ../edit-urpm-sources.pl_.c:127 ../edit-urpm-sources.pl_.c:175 -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:199 ../rpmdrake.pm_.c:271 ../rpmdrake_.c:305 -#: ../rpmdrake_.c:705 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:183 ../edit-urpm-sources.pl_.c:202 +#: ../rpmdrake.pm_.c:271 ../rpmdrake_.c:305 ../rpmdrake_.c:705 msgid "Cancel" msgstr "Avbryt" @@ -133,63 +134,72 @@ msgstr "Rediger kilde \"%s\":" msgid "Save changes" msgstr "Lagrer endringer" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:184 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:181 +msgid "You need to insert the medium to continue" +msgstr "" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:182 +msgid "" +"In order to save the changes, you need to insert the medium in the drive." +msgstr "" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:187 msgid "Please wait, updating medium..." msgstr "Vennligst vent, oppdaterer media..." -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:191 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:194 msgid "Update source(s)" msgstr "Oppdaterer kilde(r)" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:194 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:197 msgid "Select the source(s) you wish to update:" msgstr "Velg kilden(e) du nsker oppdatere:" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:198 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:201 msgid "Update" msgstr "Oppdater" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:206 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:209 msgid "Please wait, updating media..." msgstr "Vennligst vent, oppdaterer media..." -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:213 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:216 msgid "Configure sources" msgstr "Konfigurer kilder" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:214 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:217 msgid "Enabled?" msgstr "Sltt p?" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:214 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:217 msgid "Source" msgstr "Kilde" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:242 ../rpmdrake_.c:564 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:245 ../rpmdrake_.c:564 msgid "Remove" msgstr "Fjern" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:244 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:247 msgid "Edit" msgstr "Rediger" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:246 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:249 msgid "Add..." msgstr "Legg til..." -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:248 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:251 msgid "Update..." msgstr "Oppdater..." -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:251 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:254 msgid "Save and quit" msgstr "Lagre og avslutt" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:252 ../rpmdrake_.c:567 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:255 ../rpmdrake_.c:567 msgid "Quit" msgstr "Avslutt" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:262 ../rpmdrake_.c:788 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:265 ../rpmdrake_.c:791 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -200,7 +210,7 @@ msgstr "" "\n" "Er det ok fortsette?" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:265 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:268 msgid "" "Welcome to the packages source editor!\n" "\n" @@ -800,11 +810,11 @@ msgstr "Alt er allerede installert (skal dette skje i det hele tatt?)." msgid "Please wait, reading packages database..." msgstr "Vennligst vent, leser pakkedatabase..." -#: ../rpmdrake_.c:777 +#: ../rpmdrake_.c:780 msgid "Please wait, removing packages..." msgstr "Vennligst vent, fjerner pakker..." -#: ../rpmdrake_.c:792 +#: ../rpmdrake_.c:795 msgid "" "Welcome to the software removal tool!\n" "\n" @@ -816,7 +826,7 @@ msgstr "" "Dette verktyet vil hjelpe deg velge vilken programvare du skal fjerne\n" "fra maskinen din." -#: ../rpmdrake_.c:797 +#: ../rpmdrake_.c:800 msgid "" "Welcome to MandrakeUpdate!\n" "\n" @@ -828,7 +838,7 @@ msgstr "" "Dette verktyet vil hjelpe deg velge oppdateringene du skal installere\n" "p maskinen din." -#: ../rpmdrake_.c:802 +#: ../rpmdrake_.c:805 msgid "" "Welcome to the software installation tool!\n" "\n" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake\n" -"POT-Creation-Date: 2002-08-27 00:25+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2002-08-27 13:04+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-08-22 23:46+0100\n" "Last-Translator: Arkadiusz Lipiec <alipiec@elka.pw.edu.pl>\n" "Language-Team: Polish <pl@li.org>\n" @@ -102,14 +102,15 @@ msgstr "Dodawanie rda:" msgid "Type of source:" msgstr "Rodzaj rda:" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:124 ../rpmdrake.pm_.c:77 ../rpmdrake.pm_.c:97 -#: ../rpmdrake.pm_.c:271 ../rpmdrake_.c:305 ../rpmdrake_.c:705 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:124 ../edit-urpm-sources.pl_.c:183 +#: ../rpmdrake.pm_.c:77 ../rpmdrake.pm_.c:97 ../rpmdrake.pm_.c:271 +#: ../rpmdrake_.c:305 ../rpmdrake_.c:705 msgid "Ok" msgstr "Ok" #: ../edit-urpm-sources.pl_.c:127 ../edit-urpm-sources.pl_.c:175 -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:199 ../rpmdrake.pm_.c:271 ../rpmdrake_.c:305 -#: ../rpmdrake_.c:705 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:183 ../edit-urpm-sources.pl_.c:202 +#: ../rpmdrake.pm_.c:271 ../rpmdrake_.c:305 ../rpmdrake_.c:705 msgid "Cancel" msgstr "Anuluj" @@ -130,63 +131,72 @@ msgstr "Modyfikowanie rda \"%s\":" msgid "Save changes" msgstr "Zapisz zmiany" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:184 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:181 +msgid "You need to insert the medium to continue" +msgstr "" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:182 +msgid "" +"In order to save the changes, you need to insert the medium in the drive." +msgstr "" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:187 msgid "Please wait, updating medium..." msgstr "Prosz czeka, aktualizacja nonika..." -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:191 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:194 msgid "Update source(s)" msgstr "Aktualizacja nonika(-w)" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:194 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:197 msgid "Select the source(s) you wish to update:" msgstr "Wybierz rda(-o) do aktualizacji:" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:198 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:201 msgid "Update" msgstr "Aktualizuj" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:206 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:209 msgid "Please wait, updating media..." msgstr "Prosz czeka, aktualizacja nonika..." -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:213 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:216 msgid "Configure sources" msgstr "Konfiguracja rde" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:214 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:217 msgid "Enabled?" msgstr "Wczone?" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:214 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:217 msgid "Source" msgstr "rdo" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:242 ../rpmdrake_.c:564 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:245 ../rpmdrake_.c:564 msgid "Remove" msgstr "Usu" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:244 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:247 msgid "Edit" msgstr "Modyfikuj" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:246 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:249 msgid "Add..." msgstr "Dodaj..." -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:248 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:251 msgid "Update..." msgstr "Aktualizuj..." -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:251 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:254 msgid "Save and quit" msgstr "Zapisz i zakocz" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:252 ../rpmdrake_.c:567 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:255 ../rpmdrake_.c:567 msgid "Quit" msgstr "Zakocz" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:262 ../rpmdrake_.c:788 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:265 ../rpmdrake_.c:791 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -197,7 +207,7 @@ msgstr "" "\n" "Czy chcesz kontynuowa?" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:265 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:268 msgid "" "Welcome to the packages source editor!\n" "\n" @@ -803,11 +813,11 @@ msgstr "" msgid "Please wait, reading packages database..." msgstr "Prosz czeka, odczytywanie bazy danych pakietw..." -#: ../rpmdrake_.c:777 +#: ../rpmdrake_.c:780 msgid "Please wait, removing packages..." msgstr "Prosz czeka, usuwanie pakietw..." -#: ../rpmdrake_.c:792 +#: ../rpmdrake_.c:795 msgid "" "Welcome to the software removal tool!\n" "\n" @@ -819,7 +829,7 @@ msgstr "" "To narzdzie pomoe ci wybra programy, ktre mog zosta usunite\n" "z komputera." -#: ../rpmdrake_.c:797 +#: ../rpmdrake_.c:800 msgid "" "Welcome to MandrakeUpdate!\n" "\n" @@ -831,7 +841,7 @@ msgstr "" "To narzdzie pomoe ci wybra aktualizacje, ktre moesz chcie\n" "zainstalowa na tym komputerze." -#: ../rpmdrake_.c:802 +#: ../rpmdrake_.c:805 msgid "" "Welcome to the software installation tool!\n" "\n" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake 1.3\n" -"POT-Creation-Date: 2002-08-27 00:25+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2002-08-27 13:04+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-08-07 14:34+0200\n" "Last-Translator: Jos JORGE <jose.jorge@oreka.com>\n" "Language-Team: Portugus\n" @@ -106,14 +106,15 @@ msgstr "A adicionar uma fonte:" msgid "Type of source:" msgstr "Tipo de fonte:" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:124 ../rpmdrake.pm_.c:77 ../rpmdrake.pm_.c:97 -#: ../rpmdrake.pm_.c:271 ../rpmdrake_.c:305 ../rpmdrake_.c:705 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:124 ../edit-urpm-sources.pl_.c:183 +#: ../rpmdrake.pm_.c:77 ../rpmdrake.pm_.c:97 ../rpmdrake.pm_.c:271 +#: ../rpmdrake_.c:305 ../rpmdrake_.c:705 msgid "Ok" msgstr "Ok" #: ../edit-urpm-sources.pl_.c:127 ../edit-urpm-sources.pl_.c:175 -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:199 ../rpmdrake.pm_.c:271 ../rpmdrake_.c:305 -#: ../rpmdrake_.c:705 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:183 ../edit-urpm-sources.pl_.c:202 +#: ../rpmdrake.pm_.c:271 ../rpmdrake_.c:305 ../rpmdrake_.c:705 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" @@ -134,63 +135,72 @@ msgstr "Edio da fonte \"%s\":" msgid "Save changes" msgstr "Gravar mudanas" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:184 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:181 +msgid "You need to insert the medium to continue" +msgstr "" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:182 +msgid "" +"In order to save the changes, you need to insert the medium in the drive." +msgstr "" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:187 msgid "Please wait, updating medium..." msgstr "Por favor aguarde, a actualizar o mdia..." -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:191 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:194 msgid "Update source(s)" msgstr "Actualizar fonte(s)" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:194 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:197 msgid "Select the source(s) you wish to update:" msgstr "Seleccione as fontes que deseja actualizar:" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:198 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:201 msgid "Update" msgstr "Actualizar" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:206 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:209 msgid "Please wait, updating media..." msgstr "Por favor aguarde, a actualizar o mdia..." -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:213 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:216 msgid "Configure sources" msgstr "Configurar as fontes" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:214 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:217 msgid "Enabled?" msgstr "Activado?" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:214 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:217 msgid "Source" msgstr "Fonte" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:242 ../rpmdrake_.c:564 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:245 ../rpmdrake_.c:564 msgid "Remove" msgstr "Apagar" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:244 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:247 msgid "Edit" msgstr "Editar" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:246 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:249 msgid "Add..." msgstr "Adicionar..." -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:248 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:251 msgid "Update..." msgstr "Actualizar..." -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:251 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:254 msgid "Save and quit" msgstr "Gravar e sair" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:252 ../rpmdrake_.c:567 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:255 ../rpmdrake_.c:567 msgid "Quit" msgstr "Sair" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:262 ../rpmdrake_.c:788 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:265 ../rpmdrake_.c:791 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -201,7 +211,7 @@ msgstr "" "\n" "Posso continuar?" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:265 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:268 msgid "" "Welcome to the packages source editor!\n" "\n" @@ -804,11 +814,11 @@ msgstr "J est tudo instalado (ser que isto pode acontecer?)." msgid "Please wait, reading packages database..." msgstr "Por favor aguarde, a ler a base de dados dos pacotes..." -#: ../rpmdrake_.c:777 +#: ../rpmdrake_.c:780 msgid "Please wait, removing packages..." msgstr "Por favor aguarde, a apagar os pacotes..." -#: ../rpmdrake_.c:792 +#: ../rpmdrake_.c:795 msgid "" "Welcome to the software removal tool!\n" "\n" @@ -820,7 +830,7 @@ msgstr "" "Esta ferramenta vai ajudar-lo a escolher quais programas deseja apagar\n" "do seu computador." -#: ../rpmdrake_.c:797 +#: ../rpmdrake_.c:800 msgid "" "Welcome to MandrakeUpdate!\n" "\n" @@ -832,7 +842,7 @@ msgstr "" "Esta ferramenta vai ajudar-lo a escolher quais actualizaes deseja\n" "instalar no seu computador." -#: ../rpmdrake_.c:802 +#: ../rpmdrake_.c:805 msgid "" "Welcome to the software installation tool!\n" "\n" diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 9ede9604..cb68494b 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake 1.4\n" -"POT-Creation-Date: 2002-08-27 00:25+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2002-08-27 13:04+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-08-13 10:15GMT -3\n" "Last-Translator: Marcio Jose Conceicao <marciojc@yahoo.com>\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese\n" @@ -106,14 +106,15 @@ msgstr "Adicionando fonte:" msgid "Type of source:" msgstr "Tipo de fonte:" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:124 ../rpmdrake.pm_.c:77 ../rpmdrake.pm_.c:97 -#: ../rpmdrake.pm_.c:271 ../rpmdrake_.c:305 ../rpmdrake_.c:705 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:124 ../edit-urpm-sources.pl_.c:183 +#: ../rpmdrake.pm_.c:77 ../rpmdrake.pm_.c:97 ../rpmdrake.pm_.c:271 +#: ../rpmdrake_.c:305 ../rpmdrake_.c:705 msgid "Ok" msgstr "Ok" #: ../edit-urpm-sources.pl_.c:127 ../edit-urpm-sources.pl_.c:175 -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:199 ../rpmdrake.pm_.c:271 ../rpmdrake_.c:305 -#: ../rpmdrake_.c:705 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:183 ../edit-urpm-sources.pl_.c:202 +#: ../rpmdrake.pm_.c:271 ../rpmdrake_.c:305 ../rpmdrake_.c:705 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" @@ -134,63 +135,72 @@ msgstr "Editando fonte \"%s\":" msgid "Save changes" msgstr "Salvar alteraes" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:184 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:181 +msgid "You need to insert the medium to continue" +msgstr "" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:182 +msgid "" +"In order to save the changes, you need to insert the medium in the drive." +msgstr "" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:187 msgid "Please wait, updating medium..." msgstr "Aguarde, atualizando mdia..." -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:191 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:194 msgid "Update source(s)" msgstr "Atualizar fonte(s)" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:194 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:197 msgid "Select the source(s) you wish to update:" msgstr "Escolha a fonte(s) que deseka atualizar:" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:198 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:201 msgid "Update" msgstr "Atualizar" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:206 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:209 msgid "Please wait, updating media..." msgstr "Aguarde, atualizando mdia" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:213 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:216 msgid "Configure sources" msgstr "Configurar fontes" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:214 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:217 msgid "Enabled?" msgstr "Habilitar?" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:214 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:217 msgid "Source" msgstr "Fonte" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:242 ../rpmdrake_.c:564 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:245 ../rpmdrake_.c:564 msgid "Remove" msgstr "Remover" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:244 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:247 msgid "Edit" msgstr "Editar" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:246 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:249 msgid "Add..." msgstr "Adicionar" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:248 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:251 msgid "Update..." msgstr "Atualizar" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:251 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:254 msgid "Save and quit" msgstr "Salvar e sair" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:252 ../rpmdrake_.c:567 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:255 ../rpmdrake_.c:567 msgid "Quit" msgstr "Sair" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:262 ../rpmdrake_.c:788 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:265 ../rpmdrake_.c:791 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -201,7 +211,7 @@ msgstr "" "\n" "Est pronto para continuar?" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:265 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:268 msgid "" "Welcome to the packages source editor!\n" "\n" @@ -802,11 +812,11 @@ msgstr "Tudo j foi instaldo. (supe-se que seja vlido para todos?)" msgid "Please wait, reading packages database..." msgstr "Aguarde, lendo banco de dados de pacotes..." -#: ../rpmdrake_.c:777 +#: ../rpmdrake_.c:780 msgid "Please wait, removing packages..." msgstr "Aguarde, removendo pacotes..." -#: ../rpmdrake_.c:792 +#: ../rpmdrake_.c:795 msgid "" "Welcome to the software removal tool!\n" "\n" @@ -818,7 +828,7 @@ msgstr "" "Esta ferramenta ir ajudar voc quando precisar remover softwares\n" "do seu computador." -#: ../rpmdrake_.c:797 +#: ../rpmdrake_.c:800 msgid "" "Welcome to MandrakeUpdate!\n" "\n" @@ -829,7 +839,7 @@ msgstr "" "\n" "Esta ferramenta ir ajudar na atualizao do seu sistema." -#: ../rpmdrake_.c:802 +#: ../rpmdrake_.c:805 msgid "" "Welcome to the software installation tool!\n" "\n" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake 1.3\n" -"POT-Creation-Date: 2002-08-27 00:25+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2002-08-27 13:04+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-08-23 08:24GMT+2\n" "Last-Translator: Harald Ersch <hersch@romatsa.ro>\n" "Language-Team: romanian <ro@li.org>\n" @@ -105,14 +105,15 @@ msgstr "Adaug sursa:" msgid "Type of source:" msgstr "Tipul sursei:" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:124 ../rpmdrake.pm_.c:77 ../rpmdrake.pm_.c:97 -#: ../rpmdrake.pm_.c:271 ../rpmdrake_.c:305 ../rpmdrake_.c:705 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:124 ../edit-urpm-sources.pl_.c:183 +#: ../rpmdrake.pm_.c:77 ../rpmdrake.pm_.c:97 ../rpmdrake.pm_.c:271 +#: ../rpmdrake_.c:305 ../rpmdrake_.c:705 msgid "Ok" msgstr "OK" #: ../edit-urpm-sources.pl_.c:127 ../edit-urpm-sources.pl_.c:175 -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:199 ../rpmdrake.pm_.c:271 ../rpmdrake_.c:305 -#: ../rpmdrake_.c:705 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:183 ../edit-urpm-sources.pl_.c:202 +#: ../rpmdrake.pm_.c:271 ../rpmdrake_.c:305 ../rpmdrake_.c:705 msgid "Cancel" msgstr "Renun" @@ -133,63 +134,72 @@ msgstr "Editez sursa \"%s\":" msgid "Save changes" msgstr "Salveaz schimbrile" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:184 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:181 +msgid "You need to insert the medium to continue" +msgstr "" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:182 +msgid "" +"In order to save the changes, you need to insert the medium in the drive." +msgstr "" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:187 msgid "Please wait, updating medium..." msgstr "V rog s ateptai, actualizez mediul..." -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:191 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:194 msgid "Update source(s)" msgstr "Actualizare surse" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:194 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:197 msgid "Select the source(s) you wish to update:" msgstr "Selectai sursele de actualizat:" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:198 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:201 msgid "Update" msgstr "Actualizeaz" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:206 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:209 msgid "Please wait, updating media..." msgstr "V rog s ateptai, actualizez mediul..." -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:213 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:216 msgid "Configure sources" msgstr "Configurare surse" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:214 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:217 msgid "Enabled?" msgstr "Activat?" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:214 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:217 msgid "Source" msgstr "Surs" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:242 ../rpmdrake_.c:564 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:245 ../rpmdrake_.c:564 msgid "Remove" msgstr "terge" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:244 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:247 msgid "Edit" msgstr "Editeaz" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:246 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:249 msgid "Add..." msgstr "Adaug..." -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:248 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:251 msgid "Update..." msgstr "Actualizeaz..." -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:251 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:254 msgid "Save and quit" msgstr "Salvare i ieire" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:252 ../rpmdrake_.c:567 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:255 ../rpmdrake_.c:567 msgid "Quit" msgstr "Ieire" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:262 ../rpmdrake_.c:788 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:265 ../rpmdrake_.c:791 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -200,7 +210,7 @@ msgstr "" "\n" "Pot continua?" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:265 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:268 msgid "" "Welcome to the packages source editor!\n" "\n" @@ -812,11 +822,11 @@ msgstr "" msgid "Please wait, reading packages database..." msgstr "V rog s ateptai, citesc baza de date a pachetelelor..." -#: ../rpmdrake_.c:777 +#: ../rpmdrake_.c:780 msgid "Please wait, removing packages..." msgstr "V rog s ateptai, terg pachetele..." -#: ../rpmdrake_.c:792 +#: ../rpmdrake_.c:795 msgid "" "Welcome to the software removal tool!\n" "\n" @@ -828,7 +838,7 @@ msgstr "" "Acest utilitar v va ajuta s alegei programele pe care dorii \n" "s le tergei de pe calculatorul dvs." -#: ../rpmdrake_.c:797 +#: ../rpmdrake_.c:800 msgid "" "Welcome to MandrakeUpdate!\n" "\n" @@ -841,7 +851,7 @@ msgstr "" "care dorii \n" "s le actualizai ." -#: ../rpmdrake_.c:802 +#: ../rpmdrake_.c:805 msgid "" "Welcome to the software installation tool!\n" "\n" diff --git a/po/rpmdrake.pot b/po/rpmdrake.pot index b447d16e..d23e083a 100644 --- a/po/rpmdrake.pot +++ b/po/rpmdrake.pot @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2002-08-27 00:25+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2002-08-27 13:04+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -101,14 +101,15 @@ msgstr "" msgid "Type of source:" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:124 ../rpmdrake.pm_.c:77 ../rpmdrake.pm_.c:97 -#: ../rpmdrake.pm_.c:271 ../rpmdrake_.c:305 ../rpmdrake_.c:705 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:124 ../edit-urpm-sources.pl_.c:183 +#: ../rpmdrake.pm_.c:77 ../rpmdrake.pm_.c:97 ../rpmdrake.pm_.c:271 +#: ../rpmdrake_.c:305 ../rpmdrake_.c:705 msgid "Ok" msgstr "" #: ../edit-urpm-sources.pl_.c:127 ../edit-urpm-sources.pl_.c:175 -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:199 ../rpmdrake.pm_.c:271 ../rpmdrake_.c:305 -#: ../rpmdrake_.c:705 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:183 ../edit-urpm-sources.pl_.c:202 +#: ../rpmdrake.pm_.c:271 ../rpmdrake_.c:305 ../rpmdrake_.c:705 msgid "Cancel" msgstr "" @@ -129,63 +130,72 @@ msgstr "" msgid "Save changes" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:184 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:181 +msgid "You need to insert the medium to continue" +msgstr "" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:182 +msgid "" +"In order to save the changes, you need to insert the medium in the drive." +msgstr "" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:187 msgid "Please wait, updating medium..." msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:191 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:194 msgid "Update source(s)" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:194 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:197 msgid "Select the source(s) you wish to update:" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:198 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:201 msgid "Update" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:206 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:209 msgid "Please wait, updating media..." msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:213 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:216 msgid "Configure sources" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:214 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:217 msgid "Enabled?" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:214 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:217 msgid "Source" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:242 ../rpmdrake_.c:564 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:245 ../rpmdrake_.c:564 msgid "Remove" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:244 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:247 msgid "Edit" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:246 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:249 msgid "Add..." msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:248 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:251 msgid "Update..." msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:251 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:254 msgid "Save and quit" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:252 ../rpmdrake_.c:567 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:255 ../rpmdrake_.c:567 msgid "Quit" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:262 ../rpmdrake_.c:788 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:265 ../rpmdrake_.c:791 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -193,7 +203,7 @@ msgid "" "Is it ok to continue?" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:265 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:268 msgid "" "Welcome to the packages source editor!\n" "\n" @@ -718,11 +728,11 @@ msgstr "" msgid "Please wait, reading packages database..." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:777 +#: ../rpmdrake_.c:780 msgid "Please wait, removing packages..." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:792 +#: ../rpmdrake_.c:795 msgid "" "Welcome to the software removal tool!\n" "\n" @@ -730,7 +740,7 @@ msgid "" "your computer." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:797 +#: ../rpmdrake_.c:800 msgid "" "Welcome to MandrakeUpdate!\n" "\n" @@ -738,7 +748,7 @@ msgid "" "computer." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:802 +#: ../rpmdrake_.c:805 msgid "" "Welcome to the software installation tool!\n" "\n" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake 1.3\n" -"POT-Creation-Date: 2002-08-27 00:25+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2002-08-27 13:04+0200\n" "PO-Revision-Date: 2000-11-27 16:24+0200\n" "Last-Translator: Pavel Maryanov <acid_jack@ukr.net>\n" "Language-Team: Russian\n" @@ -105,14 +105,15 @@ msgstr " :" msgid "Type of source:" msgstr " :" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:124 ../rpmdrake.pm_.c:77 ../rpmdrake.pm_.c:97 -#: ../rpmdrake.pm_.c:271 ../rpmdrake_.c:305 ../rpmdrake_.c:705 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:124 ../edit-urpm-sources.pl_.c:183 +#: ../rpmdrake.pm_.c:77 ../rpmdrake.pm_.c:97 ../rpmdrake.pm_.c:271 +#: ../rpmdrake_.c:305 ../rpmdrake_.c:705 msgid "Ok" msgstr "" #: ../edit-urpm-sources.pl_.c:127 ../edit-urpm-sources.pl_.c:175 -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:199 ../rpmdrake.pm_.c:271 ../rpmdrake_.c:305 -#: ../rpmdrake_.c:705 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:183 ../edit-urpm-sources.pl_.c:202 +#: ../rpmdrake.pm_.c:271 ../rpmdrake_.c:305 ../rpmdrake_.c:705 msgid "Cancel" msgstr "" @@ -133,63 +134,72 @@ msgstr " \"%s\":" msgid "Save changes" msgstr " " -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:184 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:181 +msgid "You need to insert the medium to continue" +msgstr "" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:182 +msgid "" +"In order to save the changes, you need to insert the medium in the drive." +msgstr "" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:187 msgid "Please wait, updating medium..." msgstr ", , ..." -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:191 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:194 msgid "Update source(s)" msgstr " ()" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:194 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:197 msgid "Select the source(s) you wish to update:" msgstr " (), :" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:198 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:201 msgid "Update" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:206 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:209 msgid "Please wait, updating media..." msgstr ", , ..." -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:213 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:216 msgid "Configure sources" msgstr " " -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:214 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:217 msgid "Enabled?" msgstr "?" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:214 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:217 msgid "Source" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:242 ../rpmdrake_.c:564 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:245 ../rpmdrake_.c:564 msgid "Remove" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:244 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:247 msgid "Edit" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:246 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:249 msgid "Add..." msgstr "..." -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:248 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:251 msgid "Update..." msgstr "..." -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:251 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:254 msgid "Save and quit" msgstr " " -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:252 ../rpmdrake_.c:567 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:255 ../rpmdrake_.c:567 msgid "Quit" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:262 ../rpmdrake_.c:788 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:265 ../rpmdrake_.c:791 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -200,7 +210,7 @@ msgstr "" "\n" " ? ?" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:265 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:268 msgid "" "Welcome to the packages source editor!\n" "\n" @@ -801,11 +811,11 @@ msgstr " ( ?)." msgid "Please wait, reading packages database..." msgstr ", , ..." -#: ../rpmdrake_.c:777 +#: ../rpmdrake_.c:780 msgid "Please wait, removing packages..." msgstr ", , ..." -#: ../rpmdrake_.c:792 +#: ../rpmdrake_.c:795 msgid "" "Welcome to the software removal tool!\n" "\n" @@ -817,7 +827,7 @@ msgstr "" " \n" "." -#: ../rpmdrake_.c:797 +#: ../rpmdrake_.c:800 msgid "" "Welcome to MandrakeUpdate!\n" "\n" @@ -829,7 +839,7 @@ msgstr "" " \n" "." -#: ../rpmdrake_.c:802 +#: ../rpmdrake_.c:805 msgid "" "Welcome to the software installation tool!\n" "\n" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake 1.3\n" -"POT-Creation-Date: 2002-08-27 00:25+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2002-08-27 13:04+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-08-26 11:18+0100\n" "Last-Translator: Pavol Cvengros <orpheus@hq.alert.sk>\n" "Language-Team: Sk <i18n@hq.alert.sk>\n" @@ -105,14 +105,15 @@ msgstr "Pridvam zdroj:" msgid "Type of source:" msgstr "Typ zdroja:" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:124 ../rpmdrake.pm_.c:77 ../rpmdrake.pm_.c:97 -#: ../rpmdrake.pm_.c:271 ../rpmdrake_.c:305 ../rpmdrake_.c:705 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:124 ../edit-urpm-sources.pl_.c:183 +#: ../rpmdrake.pm_.c:77 ../rpmdrake.pm_.c:97 ../rpmdrake.pm_.c:271 +#: ../rpmdrake_.c:305 ../rpmdrake_.c:705 msgid "Ok" msgstr "Ok" #: ../edit-urpm-sources.pl_.c:127 ../edit-urpm-sources.pl_.c:175 -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:199 ../rpmdrake.pm_.c:271 ../rpmdrake_.c:305 -#: ../rpmdrake_.c:705 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:183 ../edit-urpm-sources.pl_.c:202 +#: ../rpmdrake.pm_.c:271 ../rpmdrake_.c:305 ../rpmdrake_.c:705 msgid "Cancel" msgstr "Zrui" @@ -133,63 +134,72 @@ msgstr "Zmena zdroja \"%s\":" msgid "Save changes" msgstr "Uloi zmeny" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:184 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:181 +msgid "You need to insert the medium to continue" +msgstr "" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:182 +msgid "" +"In order to save the changes, you need to insert the medium in the drive." +msgstr "" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:187 msgid "Please wait, updating medium..." msgstr "Prosm akajte, aktualizujem mdium..." -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:191 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:194 msgid "Update source(s)" msgstr "Aktualizcia zdrojov" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:194 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:197 msgid "Select the source(s) you wish to update:" msgstr "Prosm zvote zdroj ktor chcete aktualizova:" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:198 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:201 msgid "Update" msgstr "Aktualizcia" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:206 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:209 msgid "Please wait, updating media..." msgstr "Prosm akajte, aktualizujem mdia..." -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:213 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:216 msgid "Configure sources" msgstr "Nastavi zdroje" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:214 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:217 msgid "Enabled?" msgstr "Povolen?" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:214 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:217 msgid "Source" msgstr "Zdroj" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:242 ../rpmdrake_.c:564 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:245 ../rpmdrake_.c:564 msgid "Remove" msgstr "Odstrni" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:244 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:247 msgid "Edit" msgstr "Zme" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:246 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:249 msgid "Add..." msgstr "Prida..." -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:248 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:251 msgid "Update..." msgstr "Aktualizcia..." -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:251 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:254 msgid "Save and quit" msgstr "Uloi a ukoni" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:252 ../rpmdrake_.c:567 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:255 ../rpmdrake_.c:567 msgid "Quit" msgstr "Ukoni" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:262 ../rpmdrake_.c:788 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:265 ../rpmdrake_.c:791 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -200,7 +210,7 @@ msgstr "" "\n" "Meme pokraova?" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:265 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:268 msgid "" "Welcome to the packages source editor!\n" "\n" @@ -800,11 +810,11 @@ msgstr "Vetko je u naintalovan (malo sa to vbec sta?)." msgid "Please wait, reading packages database..." msgstr "Prosm akajte, natavam databzu balkov..." -#: ../rpmdrake_.c:777 +#: ../rpmdrake_.c:780 msgid "Please wait, removing packages..." msgstr "Prosm akajte, odstrauj balky..." -#: ../rpmdrake_.c:792 +#: ../rpmdrake_.c:795 msgid "" "Welcome to the software removal tool!\n" "\n" @@ -816,7 +826,7 @@ msgstr "" "Tento nstroj Vm pome si zvoli softvr ktor chcete odstrni\n" "z Vho potaa." -#: ../rpmdrake_.c:797 +#: ../rpmdrake_.c:800 msgid "" "Welcome to MandrakeUpdate!\n" "\n" @@ -829,7 +839,7 @@ msgstr "" "Vho\n" "potaa." -#: ../rpmdrake_.c:802 +#: ../rpmdrake_.c:805 msgid "" "Welcome to the software installation tool!\n" "\n" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake 1.4\n" -"POT-Creation-Date: 2002-08-27 00:25+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2002-08-27 13:04+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-03-04 00:55GMT\n" "Last-Translator: Gregor Pirnaver <gregor.pirnaver@email.si>\n" "Language-Team: Slovenščina <lugos-slo@lugos.si>\n" @@ -115,14 +115,15 @@ msgstr "" msgid "Type of source:" msgstr "Vrsta vira:" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:124 ../rpmdrake.pm_.c:77 ../rpmdrake.pm_.c:97 -#: ../rpmdrake.pm_.c:271 ../rpmdrake_.c:305 ../rpmdrake_.c:705 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:124 ../edit-urpm-sources.pl_.c:183 +#: ../rpmdrake.pm_.c:77 ../rpmdrake.pm_.c:97 ../rpmdrake.pm_.c:271 +#: ../rpmdrake_.c:305 ../rpmdrake_.c:705 msgid "Ok" msgstr "V redu" #: ../edit-urpm-sources.pl_.c:127 ../edit-urpm-sources.pl_.c:175 -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:199 ../rpmdrake.pm_.c:271 ../rpmdrake_.c:305 -#: ../rpmdrake_.c:705 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:183 ../edit-urpm-sources.pl_.c:202 +#: ../rpmdrake.pm_.c:271 ../rpmdrake_.c:305 ../rpmdrake_.c:705 msgid "Cancel" msgstr "Prekliči" @@ -146,72 +147,81 @@ msgstr "Uredi vir" msgid "Save changes" msgstr "Paketi" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:184 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:181 +msgid "You need to insert the medium to continue" +msgstr "" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:182 +msgid "" +"In order to save the changes, you need to insert the medium in the drive." +msgstr "" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:187 #, fuzzy msgid "Please wait, updating medium..." msgstr "Preverjam odvisnosti..." -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:191 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:194 #, fuzzy msgid "Update source(s)" msgstr "Uredi vir" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:194 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:197 #, fuzzy msgid "Select the source(s) you wish to update:" msgstr "" "Prosim izberi na vir,\n" "ki ga hočeš osvežiti:" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:198 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:201 #, fuzzy msgid "Update" msgstr "Samo nadgradnje" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:206 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:209 #, fuzzy msgid "Please wait, updating media..." msgstr "Preverjam odvisnosti..." -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:213 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:216 #, fuzzy msgid "Configure sources" msgstr "Nastavim vir?" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:214 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:217 msgid "Enabled?" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:214 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:217 msgid "Source" msgstr "Vir" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:242 ../rpmdrake_.c:564 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:245 ../rpmdrake_.c:564 #, fuzzy msgid "Remove" msgstr "Zamenjljiv" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:244 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:247 msgid "Edit" msgstr "Uredi" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:246 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:249 msgid "Add..." msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:248 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:251 msgid "Update..." msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:251 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:254 msgid "Save and quit" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:252 ../rpmdrake_.c:567 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:255 ../rpmdrake_.c:567 msgid "Quit" msgstr "Končaj" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:262 ../rpmdrake_.c:788 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:265 ../rpmdrake_.c:791 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -219,7 +229,7 @@ msgid "" "Is it ok to continue?" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:265 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:268 msgid "" "Welcome to the packages source editor!\n" "\n" @@ -781,12 +791,12 @@ msgstr "" msgid "Please wait, reading packages database..." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:777 +#: ../rpmdrake_.c:780 #, fuzzy msgid "Please wait, removing packages..." msgstr "Prosim počakaj dokler rpm odranjuje sledeče pakete:" -#: ../rpmdrake_.c:792 +#: ../rpmdrake_.c:795 msgid "" "Welcome to the software removal tool!\n" "\n" @@ -794,7 +804,7 @@ msgid "" "your computer." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:797 +#: ../rpmdrake_.c:800 msgid "" "Welcome to MandrakeUpdate!\n" "\n" @@ -802,7 +812,7 @@ msgid "" "computer." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:802 +#: ../rpmdrake_.c:805 msgid "" "Welcome to the software installation tool!\n" "\n" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake 1.3\n" -"POT-Creation-Date: 2002-08-27 00:25+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2002-08-27 13:04+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-08-23 19:11GMT+1\n" "Last-Translator: Toma Jankovic <tomaja@net.yu>\n" "Language-Team: Serbian <i18n@mandrake.co.yu>\n" @@ -104,14 +104,15 @@ msgstr "j :" msgid "Type of source:" msgstr " a:" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:124 ../rpmdrake.pm_.c:77 ../rpmdrake.pm_.c:97 -#: ../rpmdrake.pm_.c:271 ../rpmdrake_.c:305 ../rpmdrake_.c:705 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:124 ../edit-urpm-sources.pl_.c:183 +#: ../rpmdrake.pm_.c:77 ../rpmdrake.pm_.c:97 ../rpmdrake.pm_.c:271 +#: ../rpmdrake_.c:305 ../rpmdrake_.c:705 msgid "Ok" msgstr "K" #: ../edit-urpm-sources.pl_.c:127 ../edit-urpm-sources.pl_.c:175 -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:199 ../rpmdrake.pm_.c:271 ../rpmdrake_.c:305 -#: ../rpmdrake_.c:705 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:183 ../edit-urpm-sources.pl_.c:202 +#: ../rpmdrake.pm_.c:271 ../rpmdrake_.c:305 ../rpmdrake_.c:705 msgid "Cancel" msgstr "" @@ -132,63 +133,72 @@ msgstr " \"%s\":" msgid "Save changes" msgstr " " -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:184 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:181 +msgid "You need to insert the medium to continue" +msgstr "" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:182 +msgid "" +"In order to save the changes, you need to insert the medium in the drive." +msgstr "" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:187 msgid "Please wait, updating medium..." msgstr " , ..." -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:191 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:194 msgid "Update source(s)" msgstr " " -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:194 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:197 msgid "Select the source(s) you wish to update:" msgstr " () :" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:198 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:201 msgid "Update" msgstr "Aae" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:206 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:209 msgid "Please wait, updating media..." msgstr " , ..." -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:213 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:216 msgid "Configure sources" msgstr " " -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:214 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:217 msgid "Enabled?" msgstr "?" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:214 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:217 msgid "Source" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:242 ../rpmdrake_.c:564 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:245 ../rpmdrake_.c:564 msgid "Remove" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:244 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:247 msgid "Edit" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:246 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:249 msgid "Add..." msgstr "..." -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:248 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:251 msgid "Update..." msgstr "..." -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:251 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:254 msgid "Save and quit" msgstr " " -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:252 ../rpmdrake_.c:567 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:255 ../rpmdrake_.c:567 msgid "Quit" msgstr "j" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:262 ../rpmdrake_.c:788 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:265 ../rpmdrake_.c:791 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -199,7 +209,7 @@ msgstr "" "\n" " ?" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:265 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:268 msgid "" "Welcome to the packages source editor!\n" "\n" @@ -805,11 +815,11 @@ msgstr " ( ?)." msgid "Please wait, reading packages database..." msgstr " , ..." -#: ../rpmdrake_.c:777 +#: ../rpmdrake_.c:780 msgid "Please wait, removing packages..." msgstr " , ..." -#: ../rpmdrake_.c:792 +#: ../rpmdrake_.c:795 msgid "" "Welcome to the software removal tool!\n" "\n" @@ -821,7 +831,7 @@ msgstr "" " \n" " ." -#: ../rpmdrake_.c:797 +#: ../rpmdrake_.c:800 msgid "" "Welcome to MandrakeUpdate!\n" "\n" @@ -834,7 +844,7 @@ msgstr "" " \n" " ." -#: ../rpmdrake_.c:802 +#: ../rpmdrake_.c:805 msgid "" "Welcome to the software installation tool!\n" "\n" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake 1.3\n" -"POT-Creation-Date: 2002-08-27 00:25+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2002-08-27 13:04+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-08-15 13:55GMT+1\n" "Last-Translator: Toma Jankovic_<tomaja@net.yu>\n" "Language-Team: Serbian <i18n@mandrake.co.yu>\n" @@ -104,14 +104,15 @@ msgstr "Dodajem izvor:" msgid "Type of source:" msgstr "Tip izvora:" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:124 ../rpmdrake.pm_.c:77 ../rpmdrake.pm_.c:97 -#: ../rpmdrake.pm_.c:271 ../rpmdrake_.c:305 ../rpmdrake_.c:705 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:124 ../edit-urpm-sources.pl_.c:183 +#: ../rpmdrake.pm_.c:77 ../rpmdrake.pm_.c:97 ../rpmdrake.pm_.c:271 +#: ../rpmdrake_.c:305 ../rpmdrake_.c:705 msgid "Ok" msgstr "OK" #: ../edit-urpm-sources.pl_.c:127 ../edit-urpm-sources.pl_.c:175 -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:199 ../rpmdrake.pm_.c:271 ../rpmdrake_.c:305 -#: ../rpmdrake_.c:705 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:183 ../edit-urpm-sources.pl_.c:202 +#: ../rpmdrake.pm_.c:271 ../rpmdrake_.c:305 ../rpmdrake_.c:705 msgid "Cancel" msgstr "Poniti" @@ -132,63 +133,72 @@ msgstr "Uregjijem izvor \"%s\":" msgid "Save changes" msgstr "Sauvaj izmene" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:184 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:181 +msgid "You need to insert the medium to continue" +msgstr "" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:182 +msgid "" +"In order to save the changes, you need to insert the medium in the drive." +msgstr "" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:187 msgid "Please wait, updating medium..." msgstr "Polim Vas saekajte, auriram medij..." -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:191 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:194 msgid "Update source(s)" msgstr "Auriranje Izvora" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:194 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:197 msgid "Select the source(s) you wish to update:" msgstr "Izaberite koje paket(e) elite da aurirate:" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:198 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:201 msgid "Update" msgstr "Auriranje" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:206 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:209 msgid "Please wait, updating media..." msgstr "Molim Vas saekajte, auriram medij..." -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:213 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:216 msgid "Configure sources" msgstr "Podeavanje izvora" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:214 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:217 msgid "Enabled?" msgstr "OmoguKji?" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:214 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:217 msgid "Source" msgstr "Izvor" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:242 ../rpmdrake_.c:564 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:245 ../rpmdrake_.c:564 msgid "Remove" msgstr "Ukloni" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:244 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:247 msgid "Edit" msgstr "Izmeni" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:246 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:249 msgid "Add..." msgstr "Dodaj..." -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:248 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:251 msgid "Update..." msgstr "Auriraj..." -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:251 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:254 msgid "Save and quit" msgstr "Sauvaj i Izagji" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:252 ../rpmdrake_.c:567 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:255 ../rpmdrake_.c:567 msgid "Quit" msgstr "Kraj" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:262 ../rpmdrake_.c:788 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:265 ../rpmdrake_.c:791 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -199,7 +209,7 @@ msgstr "" "\n" "Da li je U redu da nastavim?" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:265 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:268 msgid "" "Welcome to the packages source editor!\n" "\n" @@ -804,11 +814,11 @@ msgstr "Sve je veKj instalirano (da li je ovo uopte trebalo da se dogodi?)." msgid "Please wait, reading packages database..." msgstr "Molim vas saekajte, uitavam bazu podataka o paketima..." -#: ../rpmdrake_.c:777 +#: ../rpmdrake_.c:780 msgid "Please wait, removing packages..." msgstr "Molim Vas saekajte, uklanjam pakete..." -#: ../rpmdrake_.c:792 +#: ../rpmdrake_.c:795 msgid "" "Welcome to the software removal tool!\n" "\n" @@ -820,7 +830,7 @@ msgstr "" "Ovaj alat vam moe pomoKji da izaberete koji softver elite da uklonite sa\n" "vaeg raunara." -#: ../rpmdrake_.c:797 +#: ../rpmdrake_.c:800 msgid "" "Welcome to MandrakeUpdate!\n" "\n" @@ -833,7 +843,7 @@ msgstr "" "instalirate na\n" "va raunar." -#: ../rpmdrake_.c:802 +#: ../rpmdrake_.c:805 msgid "" "Welcome to the software installation tool!\n" "\n" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake-sv\n" -"POT-Creation-Date: 2002-08-27 00:25+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2002-08-27 13:04+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-08-23 15:57+0000\n" "Last-Translator: Mattias Newzella <newzella@linux.nu>\n" "Language-Team: svenska <sv@li.org>\n" @@ -106,14 +106,15 @@ msgstr "Lgger till en klla:" msgid "Type of source:" msgstr "Typ av klla:" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:124 ../rpmdrake.pm_.c:77 ../rpmdrake.pm_.c:97 -#: ../rpmdrake.pm_.c:271 ../rpmdrake_.c:305 ../rpmdrake_.c:705 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:124 ../edit-urpm-sources.pl_.c:183 +#: ../rpmdrake.pm_.c:77 ../rpmdrake.pm_.c:97 ../rpmdrake.pm_.c:271 +#: ../rpmdrake_.c:305 ../rpmdrake_.c:705 msgid "Ok" msgstr "OK" #: ../edit-urpm-sources.pl_.c:127 ../edit-urpm-sources.pl_.c:175 -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:199 ../rpmdrake.pm_.c:271 ../rpmdrake_.c:305 -#: ../rpmdrake_.c:705 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:183 ../edit-urpm-sources.pl_.c:202 +#: ../rpmdrake.pm_.c:271 ../rpmdrake_.c:305 ../rpmdrake_.c:705 msgid "Cancel" msgstr "Avbryt" @@ -134,63 +135,72 @@ msgstr "Redigerar klla \"%s\":" msgid "Save changes" msgstr "Spara ndringar" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:184 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:181 +msgid "You need to insert the medium to continue" +msgstr "" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:182 +msgid "" +"In order to save the changes, you need to insert the medium in the drive." +msgstr "" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:187 msgid "Please wait, updating medium..." msgstr "Vnta, uppdaterar media..." -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:191 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:194 msgid "Update source(s)" msgstr "Uppdatera kllor" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:194 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:197 msgid "Select the source(s) you wish to update:" msgstr "Vlj kllan/kllorna du vill uppdatera:" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:198 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:201 msgid "Update" msgstr "Uppdatera" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:206 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:209 msgid "Please wait, updating media..." msgstr "Vnta, uppdaterar media..." -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:213 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:216 msgid "Configure sources" msgstr "Anpassa kllor" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:214 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:217 msgid "Enabled?" msgstr "Aktiverad?" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:214 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:217 msgid "Source" msgstr "Klla" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:242 ../rpmdrake_.c:564 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:245 ../rpmdrake_.c:564 msgid "Remove" msgstr "Ta bort" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:244 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:247 msgid "Edit" msgstr "Redigera" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:246 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:249 msgid "Add..." msgstr "Lgg till..." -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:248 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:251 msgid "Update..." msgstr "Uppdatera..." -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:251 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:254 msgid "Save and quit" msgstr "Spara och avsluta" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:252 ../rpmdrake_.c:567 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:255 ../rpmdrake_.c:567 msgid "Quit" msgstr "Avsluta" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:262 ../rpmdrake_.c:788 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:265 ../rpmdrake_.c:791 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -201,7 +211,7 @@ msgstr "" "\n" "r det OK att fortstta?" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:265 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:268 msgid "" "Welcome to the packages source editor!\n" "\n" @@ -799,11 +809,11 @@ msgstr "Allt r redan installerat (ska detta hnda ver huvud taget?)." msgid "Please wait, reading packages database..." msgstr "Vnta, lser paketdatabas..." -#: ../rpmdrake_.c:777 +#: ../rpmdrake_.c:780 msgid "Please wait, removing packages..." msgstr "Vnta, tar bort paket..." -#: ../rpmdrake_.c:792 +#: ../rpmdrake_.c:795 msgid "" "Welcome to the software removal tool!\n" "\n" @@ -815,7 +825,7 @@ msgstr "" "Det hr verktyget hjlper dig att vlja vilka program du vill ta bort frn\n" "datorn." -#: ../rpmdrake_.c:797 +#: ../rpmdrake_.c:800 msgid "" "Welcome to MandrakeUpdate!\n" "\n" @@ -827,7 +837,7 @@ msgstr "" "Det hr verktyget hjlper dig att vlja uppdateringarna du vill\n" "installera p datorn." -#: ../rpmdrake_.c:802 +#: ../rpmdrake_.c:805 msgid "" "Welcome to the software installation tool!\n" "\n" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake 1.0\n" -"POT-Creation-Date: 2002-08-27 00:25+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2002-08-27 13:04+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-08-24 21:35-0400\n" "Last-Translator: prabu <prabu_anand2000@yahoo.com>\n" "Language-Team: <en@li.org>\n" @@ -103,14 +103,15 @@ msgstr "Ҿ θ" msgid "Type of source:" msgstr " Ũ" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:124 ../rpmdrake.pm_.c:77 ../rpmdrake.pm_.c:97 -#: ../rpmdrake.pm_.c:271 ../rpmdrake_.c:305 ../rpmdrake_.c:705 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:124 ../edit-urpm-sources.pl_.c:183 +#: ../rpmdrake.pm_.c:77 ../rpmdrake.pm_.c:97 ../rpmdrake.pm_.c:271 +#: ../rpmdrake_.c:305 ../rpmdrake_.c:705 msgid "Ok" msgstr "â" #: ../edit-urpm-sources.pl_.c:127 ../edit-urpm-sources.pl_.c:175 -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:199 ../rpmdrake.pm_.c:271 ../rpmdrake_.c:305 -#: ../rpmdrake_.c:705 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:183 ../edit-urpm-sources.pl_.c:202 +#: ../rpmdrake.pm_.c:271 ../rpmdrake_.c:305 ../rpmdrake_.c:705 msgid "Cancel" msgstr "" @@ -131,63 +132,72 @@ msgstr "\"%s\": ¨" msgid "Save changes" msgstr " " -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:184 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:181 +msgid "You need to insert the medium to continue" +msgstr "" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:182 +msgid "" +"In order to save the changes, you need to insert the medium in the drive." +msgstr "" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:187 msgid "Please wait, updating medium..." msgstr "צ .... θ" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:191 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:194 msgid "Update source(s)" msgstr " ()" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:194 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:197 msgid "Select the source(s) you wish to update:" msgstr " ŢҸ " -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:198 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:201 msgid "Update" msgstr " " -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:206 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:209 msgid "Please wait, updating media..." msgstr "צ .... θ" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:213 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:216 msgid "Configure sources" msgstr " Ũ" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:214 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:217 msgid "Enabled?" msgstr "šǾ?" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:214 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:217 msgid "Source" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:242 ../rpmdrake_.c:564 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:245 ../rpmdrake_.c:564 msgid "Remove" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:244 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:247 msgid "Edit" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:246 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:249 msgid "Add..." msgstr "..." -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:248 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:251 msgid "Update..." msgstr " ..." -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:251 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:254 msgid "Save and quit" msgstr "Ţ Ǣ" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:252 ../rpmdrake_.c:567 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:255 ../rpmdrake_.c:567 msgid "Quit" msgstr "Ǣ" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:262 ../rpmdrake_.c:788 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:265 ../rpmdrake_.c:791 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -198,7 +208,7 @@ msgstr "" "\n" "ʧ ġ?" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:265 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:268 msgid "" "Welcome to the packages source editor!\n" "\n" @@ -791,11 +801,11 @@ msgstr " ɧ Ţ( ?)." msgid "Please wait, reading packages database..." msgstr "צ ... θ..." -#: ../rpmdrake_.c:777 +#: ../rpmdrake_.c:780 msgid "Please wait, removing packages..." msgstr "צ ... θ..." -#: ../rpmdrake_.c:792 +#: ../rpmdrake_.c:795 msgid "" "Welcome to the software removal tool!\n" "\n" @@ -807,7 +817,7 @@ msgstr "" "Ţ ¢ġ ¢\n" " " -#: ../rpmdrake_.c:797 +#: ../rpmdrake_.c:800 msgid "" "Welcome to MandrakeUpdate!\n" "\n" @@ -819,7 +829,7 @@ msgstr "" "Ţ ¢ \n" " " -#: ../rpmdrake_.c:802 +#: ../rpmdrake_.c:805 msgid "" "Welcome to the software installation tool!\n" "\n" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake 1.3\n" -"POT-Creation-Date: 2002-08-27 00:25+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2002-08-27 13:04+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-08-11 06:25+0300\n" "Last-Translator: mer Fadl USTA <omer_fad@hotmail.com>\n" "Language-Team: Turkish <tr@li.org>\n" @@ -104,14 +104,15 @@ msgstr "Kaynak ekleniyor:" msgid "Type of source:" msgstr "Kaynan Tr" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:124 ../rpmdrake.pm_.c:77 ../rpmdrake.pm_.c:97 -#: ../rpmdrake.pm_.c:271 ../rpmdrake_.c:305 ../rpmdrake_.c:705 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:124 ../edit-urpm-sources.pl_.c:183 +#: ../rpmdrake.pm_.c:77 ../rpmdrake.pm_.c:97 ../rpmdrake.pm_.c:271 +#: ../rpmdrake_.c:305 ../rpmdrake_.c:705 msgid "Ok" msgstr "Tamam" #: ../edit-urpm-sources.pl_.c:127 ../edit-urpm-sources.pl_.c:175 -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:199 ../rpmdrake.pm_.c:271 ../rpmdrake_.c:305 -#: ../rpmdrake_.c:705 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:183 ../edit-urpm-sources.pl_.c:202 +#: ../rpmdrake.pm_.c:271 ../rpmdrake_.c:305 ../rpmdrake_.c:705 msgid "Cancel" msgstr "Vazge" @@ -132,63 +133,72 @@ msgstr "\"%s\" Kayna Dzenleniyor:" msgid "Save changes" msgstr "Deiiklikleri kaydet" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:184 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:181 +msgid "You need to insert the medium to continue" +msgstr "" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:182 +msgid "" +"In order to save the changes, you need to insert the medium in the drive." +msgstr "" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:187 msgid "Please wait, updating medium..." msgstr "Ltfen bekleyin, medya gncelleniyor..." -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:191 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:194 msgid "Update source(s)" msgstr "Kaynaklar gncelle" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:194 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:197 msgid "Select the source(s) you wish to update:" msgstr "Ltfen gncellemek istediiniz kaynaklar seiniz:" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:198 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:201 msgid "Update" msgstr "Gncelle" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:206 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:209 msgid "Please wait, updating media..." msgstr "Ltfen bekleyin, medya gncelleniyor..." -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:213 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:216 msgid "Configure sources" msgstr "Kaynaklar yaplandr" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:214 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:217 msgid "Enabled?" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:214 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:217 msgid "Source" msgstr "Kaynak" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:242 ../rpmdrake_.c:564 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:245 ../rpmdrake_.c:564 msgid "Remove" msgstr "Kaldr" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:244 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:247 msgid "Edit" msgstr "Dzenle" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:246 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:249 msgid "Add..." msgstr "Ekle..." -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:248 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:251 msgid "Update..." msgstr "Gncelle..." -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:251 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:254 msgid "Save and quit" msgstr "Kaydet ve k" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:252 ../rpmdrake_.c:567 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:255 ../rpmdrake_.c:567 msgid "Quit" msgstr "k" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:262 ../rpmdrake_.c:788 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:265 ../rpmdrake_.c:791 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -196,7 +206,7 @@ msgid "" "Is it ok to continue?" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:265 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:268 msgid "" "Welcome to the packages source editor!\n" "\n" @@ -743,11 +753,11 @@ msgstr "" msgid "Please wait, reading packages database..." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:777 +#: ../rpmdrake_.c:780 msgid "Please wait, removing packages..." msgstr "Ltfen bekleyin, paketler kaldrlyor..." -#: ../rpmdrake_.c:792 +#: ../rpmdrake_.c:795 msgid "" "Welcome to the software removal tool!\n" "\n" @@ -755,7 +765,7 @@ msgid "" "your computer." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:797 +#: ../rpmdrake_.c:800 msgid "" "Welcome to MandrakeUpdate!\n" "\n" @@ -763,7 +773,7 @@ msgid "" "computer." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:802 +#: ../rpmdrake_.c:805 msgid "" "Welcome to the software installation tool!\n" "\n" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake 1.3\n" -"POT-Creation-Date: 2002-08-27 00:25+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2002-08-27 13:04+0200\n" "PO-Revision-Date: 2001-10-23 18:13+09:00\n" "Last-Translator: Mykola Solotskyy <salo@tokyo.email.ne.jp> \n" "Language-Team: Ukrainian <kov@tokyo.email.ne.jp>\n" @@ -112,14 +112,15 @@ msgstr "" msgid "Type of source:" msgstr " " -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:124 ../rpmdrake.pm_.c:77 ../rpmdrake.pm_.c:97 -#: ../rpmdrake.pm_.c:271 ../rpmdrake_.c:305 ../rpmdrake_.c:705 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:124 ../edit-urpm-sources.pl_.c:183 +#: ../rpmdrake.pm_.c:77 ../rpmdrake.pm_.c:97 ../rpmdrake.pm_.c:271 +#: ../rpmdrake_.c:305 ../rpmdrake_.c:705 msgid "Ok" msgstr "" #: ../edit-urpm-sources.pl_.c:127 ../edit-urpm-sources.pl_.c:175 -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:199 ../rpmdrake.pm_.c:271 ../rpmdrake_.c:305 -#: ../rpmdrake_.c:705 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:183 ../edit-urpm-sources.pl_.c:202 +#: ../rpmdrake.pm_.c:271 ../rpmdrake_.c:305 ../rpmdrake_.c:705 msgid "Cancel" msgstr "ͦ" @@ -143,71 +144,80 @@ msgstr " " msgid "Save changes" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:184 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:181 +msgid "You need to insert the medium to continue" +msgstr "" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:182 +msgid "" +"In order to save the changes, you need to insert the medium in the drive." +msgstr "" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:187 #, fuzzy msgid "Please wait, updating medium..." msgstr "צ Ԧ..." -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:191 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:194 #, fuzzy msgid "Update source(s)" msgstr " " -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:194 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:197 #, fuzzy msgid "Select the source(s) you wish to update:" msgstr "" "Ҧ \n" " :" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:198 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:201 msgid "Update" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:206 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:209 #, fuzzy msgid "Please wait, updating media..." msgstr "צ Ԧ..." -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:213 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:216 #, fuzzy msgid "Configure sources" msgstr "Ʀ " -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:214 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:217 msgid "Enabled?" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:214 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:217 msgid "Source" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:242 ../rpmdrake_.c:564 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:245 ../rpmdrake_.c:564 #, fuzzy msgid "Remove" msgstr "ͦ" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:244 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:247 msgid "Edit" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:246 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:249 msgid "Add..." msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:248 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:251 msgid "Update..." msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:251 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:254 msgid "Save and quit" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:252 ../rpmdrake_.c:567 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:255 ../rpmdrake_.c:567 msgid "Quit" msgstr "Ȧ" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:262 ../rpmdrake_.c:788 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:265 ../rpmdrake_.c:791 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -215,7 +225,7 @@ msgid "" "Is it ok to continue?" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:265 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:268 msgid "" "Welcome to the packages source editor!\n" "\n" @@ -776,12 +786,12 @@ msgstr "" msgid "Please wait, reading packages database..." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:777 +#: ../rpmdrake_.c:780 #, fuzzy msgid "Please wait, removing packages..." msgstr ", , rpm æ :" -#: ../rpmdrake_.c:792 +#: ../rpmdrake_.c:795 msgid "" "Welcome to the software removal tool!\n" "\n" @@ -789,7 +799,7 @@ msgid "" "your computer." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:797 +#: ../rpmdrake_.c:800 msgid "" "Welcome to MandrakeUpdate!\n" "\n" @@ -797,7 +807,7 @@ msgid "" "computer." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:802 +#: ../rpmdrake_.c:805 msgid "" "Welcome to the software installation tool!\n" "\n" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake 1.3\n" -"POT-Creation-Date: 2002-08-27 00:25+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2002-08-27 13:04+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-08-23 19:13+0700\n" "Last-Translator: Trinh Minh Thanh <tmthanh@linuxmail.org>\n" "Language-Team: Gnome-Vi Team <Gnomevi-list@lists.sourceforge.net>\n" @@ -102,14 +102,15 @@ msgstr "Thêm một nguồn:" msgid "Type of source:" msgstr "Loại nguồn:" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:124 ../rpmdrake.pm_.c:77 ../rpmdrake.pm_.c:97 -#: ../rpmdrake.pm_.c:271 ../rpmdrake_.c:305 ../rpmdrake_.c:705 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:124 ../edit-urpm-sources.pl_.c:183 +#: ../rpmdrake.pm_.c:77 ../rpmdrake.pm_.c:97 ../rpmdrake.pm_.c:271 +#: ../rpmdrake_.c:305 ../rpmdrake_.c:705 msgid "Ok" msgstr "OK" #: ../edit-urpm-sources.pl_.c:127 ../edit-urpm-sources.pl_.c:175 -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:199 ../rpmdrake.pm_.c:271 ../rpmdrake_.c:305 -#: ../rpmdrake_.c:705 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:183 ../edit-urpm-sources.pl_.c:202 +#: ../rpmdrake.pm_.c:271 ../rpmdrake_.c:305 ../rpmdrake_.c:705 msgid "Cancel" msgstr "Bỏ qua" @@ -130,63 +131,72 @@ msgstr "Hiệu chỉnh nguồn \"%s\":" msgid "Save changes" msgstr "Lưu lại các thay đổi" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:184 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:181 +msgid "You need to insert the medium to continue" +msgstr "" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:182 +msgid "" +"In order to save the changes, you need to insert the medium in the drive." +msgstr "" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:187 msgid "Please wait, updating medium..." msgstr "Hãy đợi, đang cập nhật phương tiện..." -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:191 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:194 msgid "Update source(s)" msgstr "Cập nhật các nguồn" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:194 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:197 msgid "Select the source(s) you wish to update:" msgstr "Hãy chọn các nguồn mà bạn muốn cập nhật:" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:198 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:201 msgid "Update" msgstr "Cập nhật" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:206 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:209 msgid "Please wait, updating media..." msgstr "Hãy đợi, đang cập nhật phương tiện..." -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:213 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:216 msgid "Configure sources" msgstr "Cấu hình các nguồn" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:214 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:217 msgid "Enabled?" msgstr "Bật ?" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:214 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:217 msgid "Source" msgstr "Nguồn" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:242 ../rpmdrake_.c:564 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:245 ../rpmdrake_.c:564 msgid "Remove" msgstr "Gỡ Bỏ" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:244 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:247 msgid "Edit" msgstr "Hiệu chỉnh" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:246 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:249 msgid "Add..." msgstr "Thêm..." -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:248 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:251 msgid "Update..." msgstr "Cập nhật..." -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:251 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:254 msgid "Save and quit" msgstr "Lưu và Thoát" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:252 ../rpmdrake_.c:567 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:255 ../rpmdrake_.c:567 msgid "Quit" msgstr "Thoát" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:262 ../rpmdrake_.c:788 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:265 ../rpmdrake_.c:791 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -197,7 +207,7 @@ msgstr "" "\n" "Có đồng ý tiếp tục không?" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:265 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:268 msgid "" "Welcome to the packages source editor!\n" "\n" @@ -798,11 +808,11 @@ msgstr "Mọi thứ đã được cài đặt rồi " msgid "Please wait, reading packages database..." msgstr "Hãy đợi, đang đọc cơ sở dữ liệu các gói..." -#: ../rpmdrake_.c:777 +#: ../rpmdrake_.c:780 msgid "Please wait, removing packages..." msgstr "Hãy đợi, đang gỡ bỏ các gói..." -#: ../rpmdrake_.c:792 +#: ../rpmdrake_.c:795 msgid "" "Welcome to the software removal tool!\n" "\n" @@ -814,7 +824,7 @@ msgstr "" "Công cụ này giúp bạn chọn phần mềm nào muốn gỡ bỏ khỏi máy tính\n" "của bạn." -#: ../rpmdrake_.c:797 +#: ../rpmdrake_.c:800 msgid "" "Welcome to MandrakeUpdate!\n" "\n" @@ -826,7 +836,7 @@ msgstr "" "Công cụ này giúp bạn chọn các cập nhật mà bạn muốn cài đặt lên\n" "máy tính." -#: ../rpmdrake_.c:802 +#: ../rpmdrake_.c:805 msgid "" "Welcome to the software installation tool!\n" "\n" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake 1.3\n" -"POT-Creation-Date: 2002-08-27 00:25+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2002-08-27 13:04+0200\n" "PO-Revision-Date: 1999-08-17 16:56+0200\n" "Last-Translator: Lorint Hendschel <LorintHendschel@skynet.be>\n" "Language-Team: Walon <linux-wa@chanae.alphanet.ch>\n" @@ -104,14 +104,15 @@ msgstr "Radjoutant on sourdant:" msgid "Type of source:" msgstr "Sre di sourdant:" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:124 ../rpmdrake.pm_.c:77 ../rpmdrake.pm_.c:97 -#: ../rpmdrake.pm_.c:271 ../rpmdrake_.c:305 ../rpmdrake_.c:705 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:124 ../edit-urpm-sources.pl_.c:183 +#: ../rpmdrake.pm_.c:77 ../rpmdrake.pm_.c:97 ../rpmdrake.pm_.c:271 +#: ../rpmdrake_.c:305 ../rpmdrake_.c:705 msgid "Ok" msgstr "'l est bon" #: ../edit-urpm-sources.pl_.c:127 ../edit-urpm-sources.pl_.c:175 -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:199 ../rpmdrake.pm_.c:271 ../rpmdrake_.c:305 -#: ../rpmdrake_.c:705 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:183 ../edit-urpm-sources.pl_.c:202 +#: ../rpmdrake.pm_.c:271 ../rpmdrake_.c:305 ../rpmdrake_.c:705 msgid "Cancel" msgstr "Rinonc" @@ -132,63 +133,72 @@ msgstr "Dji candje li sourdants %s:" msgid "Save changes" msgstr "Schaper les candjmints" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:184 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:181 +msgid "You need to insert the medium to continue" +msgstr "Vos dvoz mete li sopoirt dins l'lijheu po continuwer" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:182 +msgid "" +"In order to save the changes, you need to insert the medium in the drive." +msgstr "Po pleur schaper les candjmints, vos dvoz mete li sopoirt e l'lijheu." + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:187 msgid "Please wait, updating medium..." msgstr "Trdjz on p s'i vs plait, metaedje a djo do sopoirt..." -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:191 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:194 msgid "Update source(s)" msgstr "Mete a djo sourdant(s)" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:194 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:197 msgid "Select the source(s) you wish to update:" msgstr "Tchoezixhoz les sourdant(s) ki vos vloz mete a djo:" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:198 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:201 msgid "Update" msgstr "Mete a djo" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:206 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:209 msgid "Please wait, updating media..." msgstr "Trdjz on p s'i vs plait, metaedje a djo do sopoirt..." -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:213 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:216 msgid "Configure sources" msgstr "Aponty les sourdants" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:214 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:217 msgid "Enabled?" msgstr "En alaedje?" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:214 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:217 msgid "Source" msgstr "Sourdant" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:242 ../rpmdrake_.c:564 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:245 ../rpmdrake_.c:564 msgid "Remove" msgstr "Oister" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:244 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:247 msgid "Edit" msgstr "Candj" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:246 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:249 msgid "Add..." msgstr "Radjouter..." -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:248 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:251 msgid "Update..." msgstr "Mete a djo..." -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:251 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:254 msgid "Save and quit" msgstr "Schaper et cwiter" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:252 ../rpmdrake_.c:567 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:255 ../rpmdrake_.c:567 msgid "Quit" msgstr "Mouss fo" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:262 ../rpmdrake_.c:788 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:265 ../rpmdrake_.c:791 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -199,7 +209,7 @@ msgstr "" "\n" "C'est bon di continuwer?" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:265 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:268 msgid "" "Welcome to the packages source editor!\n" "\n" @@ -812,11 +822,11 @@ msgstr "Tot a ddja st astal (est ki oula n'divreut nn my ariver?)." msgid "Please wait, reading packages database..." msgstr "Trdjz on p s'i vs plait, dji l li bze di dnye des pacaedjes..." -#: ../rpmdrake_.c:777 +#: ../rpmdrake_.c:780 msgid "Please wait, removing packages..." msgstr "Trdjz on p s'i vs plait, rpm oisteye les pacaedjes..." -#: ../rpmdrake_.c:792 +#: ../rpmdrake_.c:795 msgid "" "Welcome to the software removal tool!\n" "\n" @@ -828,7 +838,7 @@ msgstr "" "Ciste usteye chal vos aidr a tchoezi ks programes ki vos vloz dizastaler\n" "di vosse copiutrece." -#: ../rpmdrake_.c:797 +#: ../rpmdrake_.c:800 msgid "" "Welcome to MandrakeUpdate!\n" "\n" @@ -840,7 +850,7 @@ msgstr "" "Ciste usteye chal vos aidr a tchoezi les metaedjes a djo ki vos vloz\n" "astaler sol copiutrece da vosse." -#: ../rpmdrake_.c:802 +#: ../rpmdrake_.c:805 msgid "" "Welcome to the software installation tool!\n" "\n" diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index 664d7b3b..45f52d3f 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake 1.3\n" -"POT-Creation-Date: 2002-08-27 00:25+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2002-08-27 13:04+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-08-20 11:20+0800\n" "Last-Translator: Danny Zeng <danny@zeng.com.cn>\n" "Language-Team: Simplified Chinese <future-cjk@mandrakesoft.com>\n" @@ -104,14 +104,15 @@ msgstr "һԴ:" msgid "Type of source:" msgstr ":" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:124 ../rpmdrake.pm_.c:77 ../rpmdrake.pm_.c:97 -#: ../rpmdrake.pm_.c:271 ../rpmdrake_.c:305 ../rpmdrake_.c:705 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:124 ../edit-urpm-sources.pl_.c:183 +#: ../rpmdrake.pm_.c:77 ../rpmdrake.pm_.c:97 ../rpmdrake.pm_.c:271 +#: ../rpmdrake_.c:305 ../rpmdrake_.c:705 msgid "Ok" msgstr "ȷ" #: ../edit-urpm-sources.pl_.c:127 ../edit-urpm-sources.pl_.c:175 -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:199 ../rpmdrake.pm_.c:271 ../rpmdrake_.c:305 -#: ../rpmdrake_.c:705 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:183 ../edit-urpm-sources.pl_.c:202 +#: ../rpmdrake.pm_.c:271 ../rpmdrake_.c:305 ../rpmdrake_.c:705 msgid "Cancel" msgstr "ȡ" @@ -132,63 +133,72 @@ msgstr "༭Դ \"%s\":" msgid "Save changes" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:184 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:181 +msgid "You need to insert the medium to continue" +msgstr "" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:182 +msgid "" +"In order to save the changes, you need to insert the medium in the drive." +msgstr "" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:187 msgid "Please wait, updating medium..." msgstr "½, Ժ..." -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:191 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:194 msgid "Update source(s)" msgstr "½" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:194 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:197 msgid "Select the source(s) you wish to update:" msgstr "ѡҪµԴ:" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:198 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:201 msgid "Update" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:206 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:209 msgid "Please wait, updating media..." msgstr "½, Ժ..." -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:213 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:216 msgid "Configure sources" msgstr "Դ?" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:214 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:217 msgid "Enabled?" msgstr "?" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:214 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:217 msgid "Source" msgstr "Դ" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:242 ../rpmdrake_.c:564 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:245 ../rpmdrake_.c:564 msgid "Remove" msgstr "жװ" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:244 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:247 msgid "Edit" msgstr "༭" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:246 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:249 msgid "Add..." msgstr "..." -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:248 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:251 msgid "Update..." msgstr "..." -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:251 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:254 msgid "Save and quit" msgstr "沢˳" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:252 ../rpmdrake_.c:567 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:255 ../rpmdrake_.c:567 msgid "Quit" msgstr "뿪" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:262 ../rpmdrake_.c:788 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:265 ../rpmdrake_.c:791 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -199,7 +209,7 @@ msgstr "" "\n" "Ҫ?" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:265 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:268 msgid "" "Welcome to the packages source editor!\n" "\n" @@ -790,11 +800,11 @@ msgstr "Ѿװ(ϣ?)." msgid "Please wait, reading packages database..." msgstr "ȡݿ, Ժ..." -#: ../rpmdrake_.c:777 +#: ../rpmdrake_.c:780 msgid "Please wait, removing packages..." msgstr "ɾԺ..." -#: ../rpmdrake_.c:792 +#: ../rpmdrake_.c:795 msgid "" "Welcome to the software removal tool!\n" "\n" @@ -806,7 +816,7 @@ msgstr "" "߰ѡҪĵɾ\n" "." -#: ../rpmdrake_.c:797 +#: ../rpmdrake_.c:800 msgid "" "Welcome to MandrakeUpdate!\n" "\n" @@ -818,7 +828,7 @@ msgstr "" "߰Ϊĵаװ\n" "µ." -#: ../rpmdrake_.c:802 +#: ../rpmdrake_.c:805 msgid "" "Welcome to the software installation tool!\n" "\n" diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index cd4eb1be..fb1e06eb 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake 1.3\n" -"POT-Creation-Date: 2002-08-27 00:25+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2002-08-27 13:04+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-08-24 04:20-+800\n" "Last-Translator: Kenduest Lee <kenduest@i18n.linux.org.tw>\n" "Language-Team: Chinese <zh-l10n@linux.org.tw>\n" @@ -104,14 +104,15 @@ msgstr "sWӷG" msgid "Type of source:" msgstr "ӷOG" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:124 ../rpmdrake.pm_.c:77 ../rpmdrake.pm_.c:97 -#: ../rpmdrake.pm_.c:271 ../rpmdrake_.c:305 ../rpmdrake_.c:705 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:124 ../edit-urpm-sources.pl_.c:183 +#: ../rpmdrake.pm_.c:77 ../rpmdrake.pm_.c:97 ../rpmdrake.pm_.c:271 +#: ../rpmdrake_.c:305 ../rpmdrake_.c:705 msgid "Ok" msgstr "Tw" #: ../edit-urpm-sources.pl_.c:127 ../edit-urpm-sources.pl_.c:175 -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:199 ../rpmdrake.pm_.c:271 ../rpmdrake_.c:305 -#: ../rpmdrake_.c:705 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:183 ../edit-urpm-sources.pl_.c:202 +#: ../rpmdrake.pm_.c:271 ../rpmdrake_.c:305 ../rpmdrake_.c:705 msgid "Cancel" msgstr "" @@ -132,63 +133,72 @@ msgstr "sӷ \"%s\"G" msgid "Save changes" msgstr "xsܧ" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:184 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:181 +msgid "You need to insert the medium to continue" +msgstr "" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:182 +msgid "" +"In order to save the changes, you need to insert the medium in the drive." +msgstr "" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:187 msgid "Please wait, updating medium..." msgstr "еyAsC..." -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:191 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:194 msgid "Update source(s)" msgstr "sӷ" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:194 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:197 msgid "Select the source(s) you wish to update:" msgstr "пܱznsӷG" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:198 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:201 msgid "Update" msgstr "s" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:206 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:209 msgid "Please wait, updating media..." msgstr "еyAsC..." -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:213 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:216 msgid "Configure sources" msgstr "]wMӷmH" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:214 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:217 msgid "Enabled?" msgstr "}" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:214 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:217 msgid "Source" msgstr "ӷ" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:242 ../rpmdrake_.c:564 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:245 ../rpmdrake_.c:564 msgid "Remove" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:244 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:247 msgid "Edit" msgstr "s" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:246 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:249 msgid "Add..." msgstr "sW..." -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:248 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:251 msgid "Update..." msgstr "s..." -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:251 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:254 msgid "Save and quit" msgstr "xs}" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:252 ../rpmdrake_.c:567 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:255 ../rpmdrake_.c:567 msgid "Quit" msgstr "}" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:262 ../rpmdrake_.c:788 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:265 ../rpmdrake_.c:791 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -199,7 +209,7 @@ msgstr "" "\n" "zn~ܡH" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:265 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:268 msgid "" "Welcome to the packages source editor!\n" "\n" @@ -787,11 +797,11 @@ msgstr "ҦMwgwˤWC" msgid "Please wait, reading packages database..." msgstr "еyAŪMƮwT..." -#: ../rpmdrake_.c:777 +#: ../rpmdrake_.c:780 msgid "Please wait, removing packages..." msgstr "еyԡAbM..." -#: ../rpmdrake_.c:792 +#: ../rpmdrake_.c:795 msgid "" "Welcome to the software removal tool!\n" "\n" @@ -802,7 +812,7 @@ msgstr "" "\n" "Uӵ{N|ɧAz{ݭnMءC" -#: ../rpmdrake_.c:797 +#: ../rpmdrake_.c:800 msgid "" "Welcome to MandrakeUpdate!\n" "\n" @@ -812,7 +822,7 @@ msgstr "" "wӨMs{!\n" "Uӵ{N|ɧAMsPwˡC" -#: ../rpmdrake_.c:802 +#: ../rpmdrake_.c:805 msgid "" "Welcome to the software installation tool!\n" "\n" |