diff options
author | Jani Välimaa <wally@mandriva.org> | 2009-10-03 16:56:40 +0000 |
---|---|---|
committer | Jani Välimaa <wally@mandriva.org> | 2009-10-03 16:56:40 +0000 |
commit | f87ec15a68eea37bb25f48892894a383309d8b19 (patch) | |
tree | 8bb00bd27d003caad43d48e8e20c45207335ff74 | |
parent | 882c6fa9f23ab1ffd49d4e8c68747a2fada5b504 (diff) | |
download | rpmdrake-f87ec15a68eea37bb25f48892894a383309d8b19.tar rpmdrake-f87ec15a68eea37bb25f48892894a383309d8b19.tar.gz rpmdrake-f87ec15a68eea37bb25f48892894a383309d8b19.tar.bz2 rpmdrake-f87ec15a68eea37bb25f48892894a383309d8b19.tar.xz rpmdrake-f87ec15a68eea37bb25f48892894a383309d8b19.zip |
updated fi translation
-rw-r--r-- | po/fi.po | 22 |
1 files changed, 10 insertions, 12 deletions
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake-fi\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2009-10-01 16:39+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2009-08-17 11:49+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2009-10-03 19:53+0300\n" "Last-Translator: Jani Välimaa <wally@mandriva.org>\n" "Language-Team: Finnish <cooker-i18n@mandrivalinux.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -863,7 +863,7 @@ msgstr "Asennettu" #: ../Rpmdrake/formatting.pm:103 #, c-format msgid "Unknown" -msgstr "" +msgstr "Tuntematon" #: ../Rpmdrake/formatting.pm:166 #, c-format @@ -969,7 +969,7 @@ msgstr "Muutosloki:" #: ../Rpmdrake/gui.pm:214 #, c-format msgid "Dependencies:" -msgstr "" +msgstr "Riippuvuudet:" #: ../Rpmdrake/gui.pm:242 #, c-format @@ -1187,15 +1187,14 @@ msgstr "" msgid "Some packages need to be removed" msgstr "Joitakin paketteja pitää poistaa" -#: ../Rpmdrake/gui.pm:809 -#, fuzzy, c-format +#: ../Rpmdrake/gui.pm:809, c-format msgid "Some packages are selected." -msgstr "Paketteja on valittu liian paljon" +msgstr "Joitain paketteja on valittu." #: ../Rpmdrake/gui.pm:809 #, c-format msgid "Do you really want to quit?" -msgstr "" +msgstr "Haluatko todella lopettaa?" #: ../Rpmdrake/gui.pm:818 #, c-format @@ -2468,14 +2467,13 @@ msgstr "" "\n" "Jatka?" -#: ../gurpmi.addmedia:121 -#, fuzzy, c-format +#: ../gurpmi.addmedia:121, c-format msgid "" "You are about to add new packages media.\n" "That means you will be able to add new software packages\n" "to your system from these new media." msgstr "" -"Uusia ohjelmistolähteitä \"%s\" ollaan lisäämässä.\n" +"Uusia ohjelmistolähteitä ollaan lisäämässä.\n" "Lisäämisen jälkeen tietokoneelle voidaan asentaa\n" "ohjelmistopaketteja kyseisiltä lähteiltä." @@ -2700,12 +2698,12 @@ msgstr "/_Tarkista päivitykset käynnistyksen yhteydessä" #: ../rpmdrake:538 #, c-format msgid "Search in _full package names" -msgstr "" +msgstr "Etsi _täydellisistä pakettien nimistä" #: ../rpmdrake:539 #, c-format msgid "Use _regular expressions in searches" -msgstr "" +msgstr "Hae _säännöllisten lausekkeiden avulla" #: ../rpmdrake:545 #, c-format |