diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2004-03-29 07:22:50 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2004-03-29 07:22:50 +0000 |
commit | 950cc79aa30d2f65409656cc15f5c15a0ec8a9fd (patch) | |
tree | fd26efe2ea0ae09e4a194e2bf6d23eedb3f20188 | |
parent | fa09f638ae07a0c6973e70fa363aee7ab1fd7a1f (diff) | |
download | rpmdrake-950cc79aa30d2f65409656cc15f5c15a0ec8a9fd.tar rpmdrake-950cc79aa30d2f65409656cc15f5c15a0ec8a9fd.tar.gz rpmdrake-950cc79aa30d2f65409656cc15f5c15a0ec8a9fd.tar.bz2 rpmdrake-950cc79aa30d2f65409656cc15f5c15a0ec8a9fd.tar.xz rpmdrake-950cc79aa30d2f65409656cc15f5c15a0ec8a9fd.zip |
Added Kyrgyz file
-rw-r--r-- | grpmi/po/ky.po | 274 |
1 files changed, 274 insertions, 0 deletions
diff --git a/grpmi/po/ky.po b/grpmi/po/ky.po new file mode 100644 index 00000000..0fb34077 --- /dev/null +++ b/grpmi/po/ky.po @@ -0,0 +1,274 @@ +# translation of grpmi-ky.po to Kyrgyz +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# Timur Jamakeev <ztimur@mail.ru>, 2004 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: grpmi-ky\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2004-01-23 00:30+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2004-03-27 11:36+0500\n" +"Last-Translator: Timur Jamakeev <ztimur@mail.ru>\n" +"Language-Team: Kyrgyz\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.0.1\n" + +#: ../curl_download/curl_download.xs:86 +msgid "Download directory does not exist" +msgstr "Жүктөө каталогу түзүлгөн эмес" + +#: ../curl_download/curl_download.xs:89 ../curl_download/curl_download.xs:213 +msgid "Out of memory\n" +msgstr "Эс жетишсиз\n" + +#: ../curl_download/curl_download.xs:102 +msgid "Could not open output file in append mode" +msgstr "Чыгуучу файлды кошуу режиминде ачууга болбоду" + +#: ../curl_download/curl_download.xs:133 +msgid "Unsupported protocol\n" +msgstr "Протокол колдоого ээ эмес\n" + +#: ../curl_download/curl_download.xs:136 +msgid "Failed init\n" +msgstr "init ишке ашпады\n" + +#: ../curl_download/curl_download.xs:139 +msgid "Bad URL format\n" +msgstr "URLдин туура эмес форматы\n" + +#: ../curl_download/curl_download.xs:142 +msgid "Bad user format in URL\n" +msgstr "URLдеги колдонуучунун туура эмес форматы\n" + +#: ../curl_download/curl_download.xs:145 +msgid "Couldn't resolve proxy\n" +msgstr "Проксини таанууга мүмкүн эмес\n" + +#: ../curl_download/curl_download.xs:148 +msgid "Couldn't resolve host\n" +msgstr "Хосту таанууга мүмкүн эмес\n" + +#: ../curl_download/curl_download.xs:151 +msgid "Couldn't connect\n" +msgstr "Байланышууга мүмкүн эмес\n" + +#: ../curl_download/curl_download.xs:154 +msgid "FTP unexpected server reply\n" +msgstr "FTP сервердин күтүлбөгөн жообу\n" + +#: ../curl_download/curl_download.xs:157 +msgid "FTP access denied\n" +msgstr "FTP кирүү четке кагылды\n" + +#: ../curl_download/curl_download.xs:160 +msgid "FTP user password incorrect\n" +msgstr "FTP колдонуучусунун паролу туура эмес\n" + +#: ../curl_download/curl_download.xs:163 +msgid "FTP unexpected PASS reply\n" +msgstr "FTP күтүлбөгөн PASS жообу\n" + +#: ../curl_download/curl_download.xs:166 +msgid "FTP unexpected USER reply\n" +msgstr "FTP күтүлбөгөн USER жообу\n" + +#: ../curl_download/curl_download.xs:169 +msgid "FTP unexpected PASV reply\n" +msgstr "FTP күтүлбөгөн PASV жообу\n" + +#: ../curl_download/curl_download.xs:172 +msgid "FTP unexpected 227 format\n" +msgstr "FTP күтүлбөгөн 227-формат\n" + +#: ../curl_download/curl_download.xs:175 +msgid "FTP can't get host\n" +msgstr "FTP хостко жете албады\n" + +#: ../curl_download/curl_download.xs:178 +msgid "FTP can't reconnect\n" +msgstr "FTP байланышты калыбына келтире албады\n" + +#: ../curl_download/curl_download.xs:181 +msgid "FTP couldn't set binary\n" +msgstr "FTP экилик режимин орното албады\n" + +#: ../curl_download/curl_download.xs:184 +msgid "Partial file\n" +msgstr "Толук эмес файл\n" + +#: ../curl_download/curl_download.xs:187 +msgid "FTP couldn't RETR file\n" +msgstr "FTP файлды RETR кыла албады\n" + +#: ../curl_download/curl_download.xs:190 +msgid "FTP write error\n" +msgstr "FTP жазуу катасы\n" + +#: ../curl_download/curl_download.xs:195 +msgid "FTP quote error\n" +msgstr "FTP quote катасы\n" + +#: ../curl_download/curl_download.xs:198 +msgid "HTTP not found\n" +msgstr "HTTP табылбады\n" + +#: ../curl_download/curl_download.xs:201 +msgid "Write error\n" +msgstr "Жазуу катасы\n" + +#: ../curl_download/curl_download.xs:204 +msgid "User name illegally specified\n" +msgstr "Колдонуучунун аты туура эмес көрсөтүлгөн\n" + +#: ../curl_download/curl_download.xs:207 +msgid "FTP couldn't STOR file\n" +msgstr "FTP файлды STOR кыла албады\n" + +#: ../curl_download/curl_download.xs:210 +msgid "Read error\n" +msgstr "Окуу катасы\n" + +#: ../curl_download/curl_download.xs:216 +msgid "Time out\n" +msgstr "Күтүү убактысы аяктады\n" + +#: ../curl_download/curl_download.xs:219 +msgid "FTP couldn't set ASCII\n" +msgstr "FTP ASCII режимин орното албады\n" + +#: ../curl_download/curl_download.xs:222 +msgid "FTP PORT failed\n" +msgstr "FTP PORT ишке ашпады\n" + +#: ../curl_download/curl_download.xs:225 +msgid "FTP couldn't use REST\n" +msgstr "FTP RESTти колдоно албады\n" + +#: ../curl_download/curl_download.xs:228 +msgid "FTP couldn't get size\n" +msgstr "FTP өлчөмүн аныктай албады\n" + +#: ../curl_download/curl_download.xs:231 +msgid "HTTP range error\n" +msgstr "HTTP диапазонунун катасы\n" + +#: ../curl_download/curl_download.xs:234 +msgid "HTTP POST error\n" +msgstr "HTTP POST катасы\n" + +#: ../curl_download/curl_download.xs:237 +msgid "SSL connect error\n" +msgstr "SSL байланыш катасы\n" + +#: ../curl_download/curl_download.xs:240 +msgid "FTP bad download resume\n" +msgstr "FTP жүктөөнү ийгиликсиз калыбына келтирүүсү\n" + +#: ../curl_download/curl_download.xs:243 +msgid "File couldn't read file\n" +msgstr "File файлды окуй албады\n" + +#: ../curl_download/curl_download.xs:246 +msgid "LDAP cannot bind\n" +msgstr "LDAP байланыша албады\n" + +#: ../curl_download/curl_download.xs:249 +msgid "LDAP search failed\n" +msgstr "LDAP издөө ишке ашпады\n" + +#: ../curl_download/curl_download.xs:252 +msgid "Library not found\n" +msgstr "Библиотека табылбады\n" + +#: ../curl_download/curl_download.xs:255 +msgid "Function not found\n" +msgstr "Функция табылбады\n" + +#: ../curl_download/curl_download.xs:258 +msgid "Aborted by callback\n" +msgstr "Тескери чакыруу (callback) аркылуу токтотулду\n" + +#: ../curl_download/curl_download.xs:261 +msgid "Bad function argument\n" +msgstr "Функциянын туура эмес аргументи\n" + +#: ../curl_download/curl_download.xs:264 +msgid "Bad calling order\n" +msgstr "Чакыруунун туура эмес ирети\n" + +#: ../curl_download/curl_download.xs:267 +msgid "HTTP Interface operation failed\n" +msgstr "HTTP Interface операциясы ишке ашпады\n" + +#: ../curl_download/curl_download.xs:270 +msgid "my_getpass() returns fail\n" +msgstr "my_getpass() ишке ашпагандыгын кайрыды\n" + +#: ../curl_download/curl_download.xs:273 +msgid "catch endless re-direct loops\n" +msgstr "бүтпөгөн кайрабагыттоо цикли кармалды\n" + +#: ../curl_download/curl_download.xs:276 +msgid "User specified an unknown option\n" +msgstr "Колдонуучу белгисиз опцияны көрсөттү\n" + +#: ../curl_download/curl_download.xs:279 +msgid "Malformed telnet option\n" +msgstr "Туура эмес түзүлгөн telnet опциясы\n" + +#: ../curl_download/curl_download.xs:282 +msgid "removed after 7.7.3\n" +msgstr "7.7.3 версиясынын кийин алынып ташталган\n" + +#: ../curl_download/curl_download.xs:285 +msgid "peer's certificate wasn't ok\n" +msgstr "түйүндүн сертификаты өз жайында эмес\n" + +#: ../curl_download/curl_download.xs:288 +msgid "when this is a specific error\n" +msgstr "бул качан өзгөчө ката болгондо\n" + +#: ../curl_download/curl_download.xs:291 +msgid "SSL crypto engine not found\n" +msgstr "SSL шифрдөө машинасы табылбады\n" + +#: ../curl_download/curl_download.xs:294 +msgid "can not set SSL crypto engine as default\n" +msgstr "алдынала колдонулуучу SSL шифрдөө машинасын орнотууга мүмкүн эмес\n" + +#: ../curl_download/curl_download.xs:297 +msgid "failed sending network data\n" +msgstr "тармактык берилиштерди жөнөтүү ишке ашпады\n" + +#: ../curl_download/curl_download.xs:300 +msgid "failure in receiving network data\n" +msgstr "тармактык берилиштерди кабыл алуудагы ката\n" + +#: ../curl_download/curl_download.xs:303 +msgid "share is in use\n" +msgstr "жалпы ресурс бош эмес\n" + +#: ../curl_download/curl_download.xs:306 +msgid "problem with the local certificate\n" +msgstr "локалдык сертификат менен болгон проблема\n" + +#: ../curl_download/curl_download.xs:309 +msgid "couldn't use specified cipher\n" +msgstr "көрсөтүлгөн шифрди колдонууга мүмкүн эмес\n" + +#: ../curl_download/curl_download.xs:312 +msgid "problem with the CA cert (path?)\n" +msgstr "CA сертификаты менен болгон проблема (жолу туурабы?)\n" + +#: ../curl_download/curl_download.xs:315 +msgid "Unrecognized transfer encoding\n" +msgstr "Берүүнүн белгисиз шифрдангандыгы\n" + +#: ../curl_download/curl_download.xs:320 +#, c-format +msgid "Unknown error code %d\n" +msgstr "%d белгисиз ката коду\n" |