# translation of zh_TW.po to Chinese Traditional
# translation of urpmi-zh_TW.po to Chinese Traditional
#
# Latest versions of po files are at http://www.mandrakelinux.com/l10n/zh_TW.php3
#
# Big5.
# Copyright (c) 1999 Free Software Foundation, Inc.
# Copyright (c) 1999 MandrakeSoft
# Taiwan Linux User Group
# Chinese GNU/Linux Extension(CLE) http://cle.linux.org.tw/CLE/
# Kenduest Lee <kenduest@i18n.linux.org.tw> , 2002\n"
# Andrew Lee <andrew@cle.linux.org.tw>, 1999.
# Joe Man <trmetal@yahoo.com.hk>, 2001.
# Jau-Shiung Liau <pesder@seed.net.tw>, 2002.
# Hilbert <freehil@yahoo.com>, 2003, 2004.
# Hilbert <h@mandrake.org>, 2004.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: zh_TW\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-02-02 14:04+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-01-23 13:40+0800\n"
"Last-Translator: Hilbert <h@mandrake.org>\n"
"Language-Team: Chinese Traditional <zh@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=BIG5\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.0.2\n"

#. This is a list of chars acceptable as a 'yes' answer to a Yes/No question;
#. you can put here the letters for 'yes' for your language, so people
#. can hit those keys in their keyboard to reply.
#. please keep the 'Yy' for compatibility reasons
#.
#: placeholder.h:11
msgid "Yy"
msgstr "Yy�O"

#. This is a list of chars acceptable as a 'no' answer to a Yes/No question;
#. you can put here the letters for 'no' for your language, so people
#. can hit those keys in their keyboard to reply.
#. please keep the 'Nn' for compatibility reasons
#.
#: placeholder.h:17
msgid "Nn"
msgstr "Nn�_"

#: ../_irpm:23
#, c-format
msgid "installing %s\n"
msgstr "���b�w�� %s\n"

#: ../_irpm:33
#, c-format
msgid ""
"Automatic installation of packages...\n"
"You requested installation of package %s\n"
msgstr ""
"�۰ʮM��w��...\n"
"�z�n�D�w�˪��M�� %s\n"

#: ../_irpm:33 ../urpme:28 ../urpmi:519
#, c-format
msgid "Is this OK?"
msgstr "�o�˥i�H��?"

#: ../_irpm:35 ../urpmi:142
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "�T�w"

#: ../_irpm:36 ../urpmi:143
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "����"

#: ../_irpm:44 ../urpmi:455 ../urpmi:527
#, c-format
msgid " (Y/n) "
msgstr " (Y/n) (�O/�_) "

#: ../_irpm:63
#, c-format
msgid "%s: command not found\n"
msgstr "%s:�䤣����O\n"

#: ../urpm.pm:109
#, c-format
msgid "Unknown webfetch `%s' !!!\n"
msgstr "������ webfetch `%s'!!!\n"

#: ../urpm.pm:129
#, c-format
msgid "unknown protocol defined for %s"
msgstr "�������q�T��w���ةw�q�� %s"

#: ../urpm.pm:151
#, c-format
msgid "no webfetch found, supported webfetch are: %s\n"
msgstr ""

#: ../urpm.pm:167
#, c-format
msgid "unable to handle protocol: %s"
msgstr "�L�k�B�z�q�T��w: %s"

#: ../urpm.pm:188
#, c-format
msgid "copy failed: %s"
msgstr "�ƻs����: %s"

#: ../urpm.pm:193
#, c-format
msgid "wget is missing\n"
msgstr "wget ��\n"

#: ../urpm.pm:239
#, c-format
msgid "wget failed: exited with %d or signal %d\n"
msgstr "wget ����: ���}�� %d �ΫH�� %d\n"

#: ../urpm.pm:242
#, c-format
msgid "curl is missing\n"
msgstr "curl ��\n"

#: ../urpm.pm:339
#, c-format
msgid "curl failed: exited with %d or signal %d\n"
msgstr "curl ����: ���}�� %d �ΫH�� %d\n"

#: ../urpm.pm:345 ../urpm.pm:392
#, c-format
msgid "rsync is missing\n"
msgstr "rsync ��\n"

#: ../urpm.pm:389 ../urpm.pm:436
#, c-format
msgid "rsync failed: exited with %d or signal %d\n"
msgstr "rsync ����: ���}�� %d �ΫH�� %d\n"

#: ../urpm.pm:393
#, c-format
msgid "ssh is missing\n"
msgstr "ssh ��\n"

#: ../urpm.pm:446 ../urpmi:605
#, c-format
msgid "        %s%% of %s completed, ETA = %s, speed = %s"
msgstr "        %s%% of %s ����, ETA = %s, �t�� = %s"

#: ../urpm.pm:448 ../urpmi:608
#, c-format
msgid "        %s%% completed, speed = %s"
msgstr "        %s%% ����, �t�� = %s"

#: ../urpm.pm:495 ../urpm.pm:508 ../urpm.pm:521
#, c-format
msgid "syntax error in config file at line %s"
msgstr "�y�k���~��]�w�ɤ����� %s ��"

#: ../urpm.pm:532
#, c-format
msgid "medium \"%s\" trying to use an already used hdlist, medium ignored"
msgstr "�C�� \"%s\" ���b���ըϥΤ@�Ӥw�g�Q�ϥΪ� hdlist, �����C��"

#: ../urpm.pm:538
#, c-format
msgid "medium \"%s\" trying to use an already used list, medium ignored"
msgstr "�C�� \"%s\" ���b���ըϥΤ@�Ӥw�g�Q�ϥΪ��M��, �����C��"

#: ../urpm.pm:554
#, c-format
msgid ""
"unable to take care of medium \"%s\" as list file is already used by another "
"medium"
msgstr "�L�k�B�z�C�� \"%s\" �]���t�@�ӴC�饿�b�ϥβM����"

#: ../urpm.pm:560
#, c-format
msgid "unable to use name \"%s\" for unnamed medium because it is already used"
msgstr "�L�k�ϥΦW�� \"%s\" �����R�W���C��]�����w�g�Q�ϥΤF"

#: ../urpm.pm:567
#, c-format
msgid "unable to take medium \"%s\" into account as no list file [%s] exists"
msgstr "���|�Ҽ{�ϥδC�� \"%s\" �]���L�M���ɮ� [%s] �s�b"

#: ../urpm.pm:571
#, c-format
msgid "unable to determine medium of this hdlist file [%s]"
msgstr "�L�k�M�w�o�� hdlist �ɮ� [%s] ���C��"

#: ../urpm.pm:580
#, c-format
msgid "unable to access hdlist file of \"%s\", medium ignored"
msgstr "�L�k�s�� \"%s\" hdlist �ɮ�, �����o�ӴC��"

#: ../urpm.pm:582 ../urpm.pm:2656
#, c-format
msgid "unable to access list file of \"%s\", medium ignored"
msgstr "�L�k�s�� \"%s\" ���M����, �����o�ӴC��"

#: ../urpm.pm:606
#, c-format
msgid "trying to bypass existing medium \"%s\", avoiding"
msgstr "���b�����׶}�{�s���C��  \"%s\" , ���b�קK"

#: ../urpm.pm:614
#, c-format
msgid ""
"virtual medium \"%s\" should not have defined hdlist or list file, medium "
"ignored"
msgstr "�����C�� \"%s\" �����Ӧ��w�q hdlist �βM���ɮ�, �����o�ӴC��"

#: ../urpm.pm:619
#, c-format
msgid "virtual medium \"%s\" should have a clear url, medium ignored"
msgstr "�����C�� \"%s\" ���Ӧ��@�ӲM���� url, �����o�ӴC��"

#: ../urpm.pm:628
#, c-format
msgid "unable to find hdlist file for \"%s\", medium ignored"
msgstr "�L�k��� \"%s\" hdlist �ɮ�, �����o�ӴC��"

#: ../urpm.pm:635
#, c-format
msgid "unable to find list file for \"%s\", medium ignored"
msgstr "�L�k��� \"%s\" �M���ɮ�, �����o�ӴC��"

#: ../urpm.pm:658
#, c-format
msgid "incoherent list file for \"%s\", medium ignored"
msgstr "�e�ᤣ�@�P�� \"%s\" ���M���ɮ�, �����o�ӴC��"

#: ../urpm.pm:666
#, c-format
msgid "unable to inspect list file for \"%s\", medium ignored"
msgstr "�L�k�ˬd \"%s\" ���M���ɮ�, �����o�ӴC��"

#: ../urpm.pm:699
#, c-format
msgid "too many mount points for removable medium \"%s\""
msgstr "�i���ʦ��C�� \"%s\" �������I�L�h"

#: ../urpm.pm:700
#, c-format
msgid "taking removable device as \"%s\""
msgstr "�N�i���ʦ��˸m���� \"%s\""

#: ../urpm.pm:704
#, c-format
msgid "using different removable device [%s] for \"%s\""
msgstr "�ϥΤ��P���i���ʦ��˸m [%s] �� \"%s\" "

#: ../urpm.pm:709 ../urpm.pm:712
#, c-format
msgid "unable to retrieve pathname for removable medium \"%s\""
msgstr "�L�k�^�����ʦ��C�� \"%s\" �����|�W��"

#: ../urpm.pm:725
#, c-format
msgid "unable to write config file [%s]"
msgstr "�L�k�g�J�]�w�� [%s]"

#: ../urpm.pm:747
#, c-format
msgid "write config file [%s]"
msgstr "�g�J�]�w�� [%s]"

#: ../urpm.pm:759
#, c-format
msgid "Can't use parallel mode with use-distrib mode"
msgstr ""

#: ../urpm.pm:769
#, c-format
msgid "unable to parse \"%s\" in file [%s]"
msgstr "�L�k�ѪR %s �ɮפ��� %s"

#: ../urpm.pm:780
#, c-format
msgid "examining parallel handler in file [%s]"
msgstr "���� [%s] �ɮפ�������B�z��"

#: ../urpm.pm:790
#, c-format
msgid "found parallel handler for nodes: %s"
msgstr "�b %s �o�{�`�I���B�z��"

#: ../urpm.pm:794
#, c-format
msgid "using associated media for parallel mode: %s"
msgstr "�ϥά����C��󥭦�Ҧ�: %s"

#: ../urpm.pm:798
#, c-format
msgid "unable to use parallel option \"%s\""
msgstr "�L�k�ϥΥ���ﶵ \"%s\""

#: ../urpm.pm:809
#, c-format
msgid ""
"--synthesis cannot be used with --media, --excludemedia, --sortmedia, --"
"update or --parallel"
msgstr ""
"--synthesis ������P --media, --excludemedia, --sortmedia, --update �P --"
"parallel �ϥ�"

#: ../urpm.pm:860 ../urpm.pm:882 ../urpm.pm:1230 ../urpm.pm:1241
#: ../urpm.pm:1302 ../urpm.pm:1319 ../urpm.pm:1402 ../urpm.pm:1459
#: ../urpm.pm:1631 ../urpm.pm:1731 ../urpm.pm:1829 ../urpm.pm:1835
#: ../urpm.pm:1934 ../urpm.pm:2013 ../urpm.pm:2017
#, c-format
msgid "examining synthesis file [%s]"
msgstr "�����X�ɮ� [%s]"

#: ../urpm.pm:864 ../urpm.pm:877 ../urpm.pm:886 ../urpm.pm:1233
#: ../urpm.pm:1244 ../urpm.pm:1308 ../urpm.pm:1314 ../urpm.pm:1407
#: ../urpm.pm:1463 ../urpm.pm:1635 ../urpm.pm:1735 ../urpm.pm:1823
#: ../urpm.pm:1841 ../urpm.pm:2023
#, c-format
msgid "examining hdlist file [%s]"
msgstr "���� hdlist �ɮ� [%s]"

#: ../urpm.pm:872 ../urpm.pm:1237
#, c-format
msgid "virtual medium \"%s\" is not local, medium ignored"
msgstr "�����C�� \"%s\" �ëD���a��, �����o�ӴC��"

#: ../urpm.pm:895 ../urpm.pm:1251 ../urpm.pm:1327 ../urpm.pm:1411
#: ../urpm.pm:1739
#, c-format
msgid "problem reading hdlist or synthesis file of medium \"%s\""
msgstr "Ū�� \"%s\" �C�骺 hdlist �κ�X�ɮ׵o�Ͱ��D"

#: ../urpm.pm:901 ../urpm.pm:1973
#, c-format
msgid "performing second pass to compute dependencies\n"
msgstr "���b����ĤG���̩ۨʪ��p��\n"

#: ../urpm.pm:913
#, c-format
msgid "skipping package %s"
msgstr "���b���L�M�� %s"

#: ../urpm.pm:922
#, c-format
msgid "would install instead of upgrade package %s"
msgstr "�|�n�w�˦ӫD�ɯŮM�� %s"

#: ../urpm.pm:933 ../urpm.pm:2456 ../urpm.pm:2517 ../urpm.pm:3091
#: ../urpm.pm:3189
#, c-format
msgid "unable to open rpmdb"
msgstr "�L�k�}�� rpmdb"

#: ../urpm.pm:972
#, c-format
msgid "medium \"%s\" already exists"
msgstr "�C�� \"%s\" �w�g�s�b"

#: ../urpm.pm:979
#, c-format
msgid "virtual medium need to be local"
msgstr ""

#: ../urpm.pm:1011
#, c-format
msgid "added medium %s"
msgstr "�[�J���C�� %s"

#: ../urpm.pm:1027
#, c-format
msgid "unable to access first installation medium"
msgstr "�L�k�s���Ĥ@�Ӧw�˴C��"

#: ../urpm.pm:1031
#, c-format
msgid "copying hdlists file..."
msgstr "�ƻs hdlist �ɮ�..."

#: ../urpm.pm:1033 ../urpm.pm:1342 ../urpm.pm:1431
#, c-format
msgid "...copying failed"
msgstr "...�ƻs����"

#: ../urpm.pm:1033 ../urpm.pm:1342 ../urpm.pm:1435
#, c-format
msgid "...copying done"
msgstr "...�ƻs����"

#: ../urpm.pm:1035 ../urpm.pm:1054 ../urpm.pm:1079
#, c-format
msgid ""
"unable to access first installation medium (no Mandrake/base/hdlists file "
"found)"
msgstr "�L�k�s���Ĥ@�Ӧw�˴C�� (�䤣�� Mandrake/base/hdlists �ɮ�)"

#: ../urpm.pm:1041
#, c-format
msgid "retrieving hdlists file..."
msgstr "�^�� hdlists �ɮ�..."

#: ../urpm.pm:1048 ../urpm.pm:1721 ../urpm.pm:2284 ../urpm.pm:2965
#: ../urpmi.addmedia:159
#, c-format
msgid "...retrieving done"
msgstr "...�^������"

#: ../urpm.pm:1050 ../urpm.pm:1705 ../urpm.pm:1714 ../urpm.pm:2287
#: ../urpm.pm:2968 ../urpmi:616 ../urpmi.addmedia:161
#, c-format
msgid "...retrieving failed: %s"
msgstr "...�^������: %s"

#: ../urpm.pm:1070
#, c-format
msgid "invalid hdlist description \"%s\" in hdlists file"
msgstr "hdlists �ɮפ����L�Ī� hdlist �ԭz \"%s\""

#: ../urpm.pm:1112
#, c-format
msgid "trying to select nonexistent medium \"%s\""
msgstr "���b���տ�ܤ��s�b���C�� \"%s\""

#: ../urpm.pm:1114
#, c-format
msgid "selecting multiple media: %s"
msgstr "���b��ܦh�ӴC��: \"%s\""

#: ../urpm.pm:1114
#, c-format
msgid "\"%s\""
msgstr "\"%s\""

#: ../urpm.pm:1130
#, c-format
msgid "removing medium \"%s\""
msgstr "�����C�� \"%s\""

#: ../urpm.pm:1278
#, c-format
msgid ""
"unable to access medium \"%s\",\n"
"this could happen if you mounted manually the directory when creating the "
"medium."
msgstr ""

#: ../urpm.pm:1331
#, c-format
msgid ""
"virtual medium \"%s\" should have valid source hdlist or synthesis, medium "
"ignored"
msgstr "�����C�� \"%s\" ���Ӧ����Ī��ӷ� hdlist �κ�X, �����o�ӴC��"

#: ../urpm.pm:1339
#, c-format
msgid "copying description file of \"%s\"..."
msgstr "�ƻs \"%s\" ���ԭz�ɮ�..."

#: ../urpm.pm:1362 ../urpm.pm:1591
#, c-format
msgid "computing md5sum of existing source hdlist (or synthesis)"
msgstr "�p��ӷ� hdlist �� md5sum (�κ�X)"

#: ../urpm.pm:1373 ../urpm.pm:1602
#, c-format
msgid "examining MD5SUM file"
msgstr "���b���� MD5SUM �ɮ�"

#: ../urpm.pm:1427
#, c-format
msgid "copying source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..."
msgstr "���b�ƻs \"%s\" ���ӷ� hdlist (�κ�X)..."

#: ../urpm.pm:1440 ../urpm.pm:1446
#, c-format
msgid "copy of [%s] failed"
msgstr "�ƻs [%s] ����"

#: ../urpm.pm:1444
#, c-format
msgid "computing md5sum of copied source hdlist (or synthesis)"
msgstr "���b�p��Q�ƻs���ӷ� hdlist (�κ�X) �� md5sum"

#: ../urpm.pm:1467 ../urpm.pm:1639 ../urpm.pm:1937
#, c-format
msgid "problem reading synthesis file of medium \"%s\""
msgstr "Ū�� \"%s\" �C�骺��X�ɮ׵o�Ͱ��D"

#: ../urpm.pm:1506
#, c-format
msgid "reading rpm files from [%s]"
msgstr "�� [%s] Ū�� rpm �ɮ�"

#: ../urpm.pm:1525
#, c-format
msgid "unable to read rpm files from [%s]: %s"
msgstr "�L�k�� [%s] Ū�� rpm �M��: %s"

#: ../urpm.pm:1530
#, c-format
msgid "no rpm files found from [%s]"
msgstr "�b [%s] ���䤣�� rpm �ɮ�"

#: ../urpm.pm:1657
#, c-format
msgid "retrieving source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..."
msgstr "���b�^�� \"%s\" ���ӷ� hdlist (�κ�X)..."

#: ../urpm.pm:1676
#, c-format
msgid "found probed hdlist (or synthesis) as %s"
msgstr "�o�{���d�쪺 hdlist (�κ�X) �� %s"

#: ../urpm.pm:1712
#, c-format
msgid "computing md5sum of retrieved source hdlist (or synthesis)"
msgstr "���b�p��ӷ� hdlist (�κ�X) �� md5sum"

#: ../urpm.pm:1714
#, c-format
msgid "md5sum mismatch"
msgstr "md5sum ���X"

#: ../urpm.pm:1795
#, c-format
msgid "retrieval of source hdlist (or synthesis) failed"
msgstr "�^���ӷ� hdlist (�κ�X) ����"

#: ../urpm.pm:1802
#, c-format
msgid "no hdlist file found for medium \"%s\""
msgstr "�L�C�� \"%s\" �� hdlist �ɮ׳Q���"

#: ../urpm.pm:1813 ../urpm.pm:1865
#, c-format
msgid "file [%s] already used in the same medium \"%s\""
msgstr "�ɮ� [%s] �w�g�Q�ۦP�� \"%s\" �C��ҨϥΤF"

#: ../urpm.pm:1851
#, c-format
msgid "unable to parse hdlist file of \"%s\""
msgstr "�L�k�q�y�k�W���R \"%s\" �� hdlist �ɮ�"

#: ../urpm.pm:1889
#, c-format
msgid "unable to write list file of \"%s\""
msgstr "�L�k�g�J \"%s\" ���M���ɮ�"

#: ../urpm.pm:1896
#, c-format
msgid "writing list file for medium \"%s\""
msgstr "���b�g�J \"%s\" ���M���ɮ�"

#: ../urpm.pm:1898
#, c-format
msgid "nothing written in list file for \"%s\""
msgstr "�S����Ƽg�J \"%s\" ���M���ɮ�"

#: ../urpm.pm:1911
#, c-format
msgid "examining pubkey file of \"%s\"..."
msgstr "���� \"%s\" �� pubkey �ɮ�..."

#: ../urpm.pm:1918
#, c-format
msgid "...imported key %s from pubkey file of \"%s\""
msgstr "...�� \"%s\" �� pubkey �ɮ׶פJ key %s"

#: ../urpm.pm:1921
#, c-format
msgid "unable to import pubkey file of \"%s\""
msgstr "�L�k�פJ \"%s\" �� pubkey �ɮ�"

#: ../urpm.pm:1987
#, c-format
msgid "reading headers from medium \"%s\""
msgstr "���bŪ���C�� \"%s\" �����Y"

#: ../urpm.pm:1992
#, c-format
msgid "building hdlist [%s]"
msgstr "���b�إ� hdlist [%s]"

#: ../urpm.pm:2004 ../urpm.pm:2033 ../urpmi:365
#, c-format
msgid "built hdlist synthesis file for medium \"%s\""
msgstr "���C�� \"%s\" �إߺ�X�ɮ�"

#: ../urpm.pm:2053
#, c-format
msgid "found %d headers in cache"
msgstr "�b cache ��� %d �Ӽ��Y"

#: ../urpm.pm:2057
#, c-format
msgid "removing %d obsolete headers in cache"
msgstr "���b���� %d �Ӧb cache ���o�󪺼��Y"

#: ../urpm.pm:2227
#, c-format
msgid "mounting %s"
msgstr "���b���� %s"

#: ../urpm.pm:2240
#, c-format
msgid "unmounting %s"
msgstr "���b���� %s"

#: ../urpm.pm:2262
#, c-format
msgid "relocated %s entries in depslist"
msgstr "���s�w�m %s ���ة� depslist"

#: ../urpm.pm:2263
#, c-format
msgid "no entries relocated in depslist"
msgstr "�L���سQ���s�w�m�� depslist"

#: ../urpm.pm:2276
#, c-format
msgid "invalid rpm file name [%s]"
msgstr "�L�Ī� rpm �ɮצW�� [%s]"

#: ../urpm.pm:2282
#, c-format
msgid "retrieving rpm file [%s] ..."
msgstr "���b�^�� rpms �ɮ� [%s] ..."

#: ../urpm.pm:2289 ../urpm.pm:3133
#, c-format
msgid "unable to access rpm file [%s]"
msgstr "�L�k�s�� rpm �ɮ� [%s]"

#: ../urpm.pm:2294
#, c-format
msgid "unable to register rpm file"
msgstr "�L�k���U rpm �ɮ�"

#: ../urpm.pm:2297
#, c-format
msgid "error registering local packages"
msgstr "���U���a�ݮM����~"

#: ../urpm.pm:2398
#, c-format
msgid "no package named %s"
msgstr "�S���M��R�W�� %s"

#: ../urpm.pm:2401 ../urpme:96
#, c-format
msgid "The following packages contain %s: %s"
msgstr "�H�U�M��]�t %s: %s"

#: ../urpm.pm:2593 ../urpm.pm:2637 ../urpm.pm:2663
#, c-format
msgid "there are multiple packages with the same rpm filename \"%s\""
msgstr "���h�ӮM�󦳬ۦP rpm �ɮצW�� \"%s\""

#: ../urpm.pm:2648
#, c-format
msgid "unable to correctly parse [%s] on value \"%s\""
msgstr "�L�k���T�q�y�k�W���R [%s] ��ƭ� \"%s\""

#: ../urpm.pm:2675
#, c-format
msgid ""
"medium \"%s\" uses an invalid list file:\n"
"  mirror is probably not up-to-date, trying to use alternate method"
msgstr ""

#: ../urpm.pm:2679
#, c-format
msgid "medium \"%s\" does not define any location for rpm files"
msgstr ""

#: ../urpm.pm:2691
#, c-format
msgid "package %s is not found."
msgstr "�䤣��M�� %s."

#: ../urpm.pm:2731 ../urpm.pm:2746 ../urpm.pm:2770 ../urpm.pm:2785
#, c-format
msgid "urpmi database locked"
msgstr "urpmi ��Ʈw����F"

#: ../urpm.pm:2837 ../urpm.pm:2840 ../urpm.pm:2870
#, c-format
msgid "medium \"%s\" is not selected"
msgstr "����ܴC�� \"%s\" "

#: ../urpm.pm:2866
#, c-format
msgid "unable to read rpm file [%s] from medium \"%s\""
msgstr "�L�k�ѴC�� \"%s\" Ū�� [%s] rpm �ɮ�"

#: ../urpm.pm:2874
#, c-format
msgid "incoherent medium \"%s\" marked removable but not really"
msgstr "�e�ᤣ�@�P���C�� \"%s\" �Хܬ��i�������O�ƹ�W�o���O�o��@�^��"

#: ../urpm.pm:2887
#, c-format
msgid "unable to access medium \"%s\""
msgstr "�L�k�s���C�� \"%s\" "

#: ../urpm.pm:2948
#, c-format
msgid "malformed input: [%s]"
msgstr "���X�榡����J:[%s]"

#: ../urpm.pm:2955
#, c-format
msgid "retrieving rpm files from medium \"%s\"..."
msgstr "���b�ѴC�� \"%s\" �^�� rpm �ɮ�..."

#: ../urpm.pm:3034 ../urpmi:694
#, c-format
msgid "Preparing..."
msgstr "�dzƤ�..."

#: ../urpm.pm:3065
#, c-format
msgid "using process %d for executing transaction"
msgstr ""

#: ../urpm.pm:3095
#, c-format
msgid ""
"created transaction for installing on %s (remove=%d, install=%d, upgrade=%d)"
msgstr ""

#: ../urpm.pm:3098
#, c-format
msgid "unable to create transaction"
msgstr "�L�k�إ߳B�z"

#: ../urpm.pm:3106
#, c-format
msgid "removing package %s"
msgstr "���b�����M�� %s"

#: ../urpm.pm:3108
#, c-format
msgid "unable to remove package %s"
msgstr "�L�k�����M�� %s"

#: ../urpm.pm:3118
#, c-format
msgid "adding package %s (id=%d, eid=%d, update=%d, file=%s)"
msgstr ""

#: ../urpm.pm:3121
#, c-format
msgid "unable to install package %s"
msgstr "�L�k�w�ˮM�� %s"

#: ../urpm.pm:3320 ../urpm.pm:3351
#, c-format
msgid "due to missing %s"
msgstr "�ѩ� %s ��"

#: ../urpm.pm:3321 ../urpm.pm:3349
#, c-format
msgid "due to unsatisfied %s"
msgstr "�ѩ� %s ���Q����"

#: ../urpm.pm:3322
#, c-format
msgid "trying to promote %s"
msgstr "���b���իP�i %s"

#: ../urpm.pm:3323
#, c-format
msgid "in order to keep %s"
msgstr "���F�n�O�d %s"

#: ../urpm.pm:3344
#, c-format
msgid "in order to install %s"
msgstr "���F�n�w�� %s"

#: ../urpm.pm:3356
#, c-format
msgid "due to conflicts with %s"
msgstr "�ѩ�P %s ���Ĭ�"

#: ../urpm.pm:3358
#, c-format
msgid "unrequested"
msgstr ""

#: ../urpm.pm:3374
#, c-format
msgid "Invalid signature (%s)"
msgstr ""

#: ../urpm.pm:3401
#, c-format
msgid "Invalid Key ID (%s)"
msgstr ""

#: ../urpm.pm:3403
#, c-format
msgid "Missing signature (%s)"
msgstr ""

#: ../urpme:35
#, c-format
msgid ""
"urpme version %s\n"
"Copyright (C) 1999, 2000, 2001, 2002 MandrakeSoft.\n"
"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
"GPL.\n"
"\n"
"usage:\n"
msgstr ""
"urpmi ���� %s\n"
"Copyright (C) 1999, 2000, 2001, 2002 MandrakeSoft.\n"
"�o�O�ۥѳn��B�i�H���� GNU GPL �����ڵo�G.\n"
"\n"
"�Ϊk:\n"

#: ../urpme:40 ../urpmf:31 ../urpmi:77 ../urpmi.addmedia:53
#: ../urpmi.removemedia:36 ../urpmi.update:59 ../urpmq:40
#, c-format
msgid "  --help         - print this help message.\n"
msgstr "  --help         - ��ܦ������T��.\n"

#: ../urpme:41 ../urpmi:83
#, c-format
msgid "  --auto         - automatically select a package in choices.\n"
msgstr "  --auto         - �۰ʿ�ܤ@�ӤW���M��.\n"

#: ../urpme:42 ../urpmi:124
#, c-format
msgid ""
"  --test         - verify if the installation can be achieved correctly.\n"
msgstr "  --test         - �T�{�w�ˬO�_������T�F��.\n"

#: ../urpme:43 ../urpmi:97 ../urpmq:60
#, c-format
msgid ""
"  --force        - force invocation even if some packages do not exist.\n"
msgstr "  --force        - �j���I�Y�ϬY�ǮM�󤣦s�b.\n"

#: ../urpme:44 ../urpmi:102 ../urpmq:61
#, c-format
msgid "  --parallel     - distributed urpmi accross machines of alias.\n"
msgstr ""

#: ../urpme:45 ../urpmi:103
#, c-format
msgid "  --root         - use another root for rpm installation.\n"
msgstr "  --root         - �ϥΥt�@�� rpm �w�˪���.\n"

#: ../urpme:46
#, c-format
msgid ""
"  --use-distrib  - configure urpmi on the fly from a distrib tree, useful\n"
"                   to (un)install a chroot with --root option.\n"
msgstr ""

#: ../urpme:48 ../urpmi:133 ../urpmq:73
#, c-format
msgid "  -v             - verbose mode.\n"
msgstr "  -v             - �����T�Ҧ�.\n"

#: ../urpme:49
#, c-format
msgid "  -a             - select all packages matching expression.\n"
msgstr "  -a             - ��ܩҦ��ŦX�y�z���M��.\n"

#: ../urpme:68
#, c-format
msgid "urpme: unknown option \"-%s\", check usage with --help\n"
msgstr "urpmi: �������ﶵ \"-%s\", �H --help �ˬd�ϥΤ�k\n"

#: ../urpme:91
#, c-format
msgid "unknown packages"
msgstr "�������M��"

#: ../urpme:91
#, c-format
msgid "unknown package"
msgstr "�������M��"

#: ../urpme:101
#, c-format
msgid "removing package %s will break your system"
msgstr "�����M�� %s �N�}�a�z���t��"

#: ../urpme:103
#, c-format
msgid "Nothing to remove"
msgstr "�S���F��i����"

#: ../urpme:107
#, c-format
msgid "Checking to remove the following packages"
msgstr "���b�ˬd�H�����H�U�M��:"

#: ../urpme:114
#, c-format
msgid "To satisfy dependencies, the following packages will be removed (%d MB)"
msgstr "���F�����̩ۨ�, �U�C�M��N�|�Q���� (%d MB)"

#: ../urpme:116 ../urpmi:481 ../urpmi:640
#, c-format
msgid " (y/N) "
msgstr " (y/N) (�O/�_) "

#: ../urpme:119 ../urpmi:683
#, c-format
msgid "removing %s"
msgstr "���b���� %s"

#: ../urpme:123
#, c-format
msgid "Removing failed"
msgstr "���b��������"

#: ../urpme:152 ../urpmi:878
#, c-format
msgid "Sorry, bad choice, try again\n"
msgstr "�藍�_, ���~���, �A�դ@��\n"

#: ../urpmf:26
#, c-format
msgid ""
"urpmf version %s\n"
"Copyright (C) 2002 MandrakeSoft.\n"
"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
"GPL.\n"
"\n"
"usage:\n"
msgstr ""
"urpmf ���� %s\n"
"Copyright (C) 2002 MandrakeSoft.\n"
"�o�O�ۥѳn��B�i�H���� GNU GPL �����ڵo�G.\n"
"\n"
"�Ϊk:\n"

#: ../urpmf:32 ../urpmi:78 ../urpmq:41
#, c-format
msgid "  --update       - use only update media.\n"
msgstr "  --update       - �u�ϥΧ�s���C��.\n"

#: ../urpmf:33 ../urpmi:79 ../urpmq:42
#, c-format
msgid "  --media        - use only the given media, separated by comma.\n"
msgstr "  --media        - �u�ϥε��w���C��, �H�r�����}.\n"

#: ../urpmf:34 ../urpmi:80 ../urpmq:43
#, c-format
msgid "  --excludemedia - do not use the given media, separated by comma.\n"
msgstr "  --excludemedia - ���ϥε��w���C��, �H�r�����}.\n"

#: ../urpmf:35 ../urpmi:81 ../urpmq:44
#, c-format
msgid ""
"  --sortmedia    - sort media according to substrings separated by comma.\n"
msgstr "  --sortmedia    - �̾ڤl�r��ƧǴC��, �H�r�����}.\n"

#: ../urpmf:36 ../urpmq:45
#, c-format
msgid "  --synthesis    - use the synthesis given instead of urpmi db.\n"
msgstr "  --synthesis    - �ϥε��w����X�ɮ�, �Ӥ��O urpmi db.\n"

#: ../urpmf:37
#, c-format
msgid "  --verbose      - verbose mode.\n"
msgstr "  --verbose      - �����T�Ҧ�.\n"

#: ../urpmf:38
#, c-format
msgid ""
"  --quiet        - do not print tag name (default if no tag given on "
"command\n"
"                   line, incompatible with interactive mode).\n"
msgstr ""
"  --quiet        - ����ܼ��ҦW�� (�w�]�Y�L���ҵ��w�� �R\n"
"                   �O�C, ���ۮe�󤬰ʦ��Ҧ�).\n"

#: ../urpmf:40
#, c-format
msgid "  --uniq         - do not print identical lines.\n"
msgstr "  --uniq          - ����ܦP�@����.\n"

#: ../urpmf:41
#, c-format
msgid "  --all          - print all tags.\n"
msgstr "  --all          - �C�L��������.\n"

#: ../urpmf:42
#, c-format
msgid "  --group        - print tag group: group.\n"
msgstr "  --group        - ��ܼ��Ҹs��: �s��.\n"

#: ../urpmf:43
#, c-format
msgid "  --size         - print tag size: size.\n"
msgstr "  --size          - ��ܼ��Ҥj�p: �j�p.\n"

#: ../urpmf:44
#, c-format
msgid "  --epoch        - print tag epoch: epoch.\n"
msgstr "  --epoch          - ��ܼ��ҮɥN: �ɥN.\n"

#: ../urpmf:45
#, c-format
msgid "  --summary      - print tag summary: summary.\n"
msgstr "  --summary       - �C�L���ҺK�n: �K�n.\n"

#: ../urpmf:46
#, c-format
msgid "  --description  - print tag description: description.\n"
msgstr "  --description   - ��ܼ��Ҵy�z: �y�z.\n"

#: ../urpmf:47
#, c-format
msgid "  --sourcerpm    - print tag sourcerpm: source rpm.\n"
msgstr "  --sourcerpm    - ��ܼ��� sourcerpm: source rpm.\n"

#: ../urpmf:48
#, c-format
msgid "  --packager     - print tag packager: packager.\n"
msgstr "  --packager     - ��ܼ��ҥ]�˪�: �˪�.\n"

#: ../urpmf:49
#, c-format
msgid "  --buildhost    - print tag buildhost: build host.\n"
msgstr "  --buildhost    - ��ܼ��� buildhost: build host.\n"

#: ../urpmf:50
#, c-format
msgid "  --url          - print tag url: url.\n"
msgstr "  --url          - ��ܼ��� url: url.\n"

#: ../urpmf:51
#, c-format
msgid "  --provides     - print tag provides: all provides.\n"
msgstr "  --provides     - ��ܼ��Ҵ���: ��������.\n"

#: ../urpmf:52
#, c-format
msgid "  --requires     - print tag requires: all requires.\n"
msgstr "  --requires     - ��ܼ��һݭn: �����ݭn.\n"

#: ../urpmf:53
#, c-format
msgid "  --files        - print tag files: all files.\n"
msgstr "  --files        - ��ܼ����ɮ�: �����ɮ�.\n"

#: ../urpmf:54
#, c-format
msgid "  --conflicts    - print tag conflicts: all conflicts.\n"
msgstr "  --conflicts     - ��ܼ��ҽĬ�: �Ĭ�.\n"

#: ../urpmf:55
#, c-format
msgid "  --obsoletes    - print tag obsoletes: all obsoletes.\n"
msgstr "  --obsoletes     - ��ܼ��ҹL��: �����L��.\n"

#: ../urpmf:56 ../urpmi:117 ../urpmq:70
#, c-format
msgid ""
"  --env          - use specific environment (typically a bug\n"
"                   report).\n"
msgstr "  --env          - �ϥίS�w���� (�@��Ω���Φ^��).\n"

#: ../urpmf:58
#, c-format
msgid "  -i             - ignore case distinctions in every pattern.\n"
msgstr "  -i             - ��C�@�Ӽ˦��������j�p�g���O.\n"

#: ../urpmf:59 ../urpmq:85
#, c-format
msgid "  -f             - print version, release and arch with name.\n"
msgstr "  -f             - ��ܪ���, �o��P arch �W��.\n"

#: ../urpmf:60
#, c-format
msgid "  -e             - include perl code directly as perl -e.\n"
msgstr "  -e             - �����]�t perl �X���� perl -e.\n"

#: ../urpmf:61
#, c-format
msgid ""
"  -a             - binary AND operator, true if both expression are true.\n"
msgstr "  -a             - �G�� AND �B��l, �u�ȭY��̬үu.\n"

#: ../urpmf:62
#, c-format
msgid ""
"  -o             - binary OR operator, true if one expression is true.\n"
msgstr "  -o             - �G�� OR �B��l, �u�ȭY�@�̬��u.\n"

#: ../urpmf:63
#, c-format
msgid "  !              - unary NOT, true if expression is false.\n"
msgstr "  !             - �@�� NOT, �u�ȭY�y�z�y����.\n"

#: ../urpmf:64
#, c-format
msgid "  (              - left parenthesis to open group expression.\n"
msgstr "  (              - ���A���H�}�Ҹs�մy�z�y.\n"

#: ../urpmf:65
#, c-format
msgid "  )              - right parenthesis to close group expression.\n"
msgstr "  )              - �k�A���H�����s�մy�z�y.\n"

#: ../urpmf:143
#, c-format
msgid ""
"callback is :\n"
"%s\n"
msgstr ""

#: ../urpmf:148 ../urpmi:262 ../urpmq:180
#, c-format
msgid "using specific environment on %s\n"
msgstr ""

#: ../urpmi:72
#, c-format
msgid ""
"urpmi version %s\n"
"Copyright (C) 1999, 2000, 2001, 2002 MandrakeSoft.\n"
"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
"GPL.\n"
"\n"
"usage:\n"
msgstr ""
"urpmi ���� %s\n"
"Copyright (C) 1999, 2000, 2001, 2002 MandrakeSoft.\n"
"�o�O�ۥѳn��B�i�H���� GNU GPL �����ڵo�G.\n"
"\n"
"�Ϊk:\n"

#: ../urpmi:82
#, c-format
msgid "  --synthesis    - use the given synthesis instead of urpmi db.\n"
msgstr "  --synthesis    - �ϥε��w����X�Ӥ��O urpmi db.\n"

#: ../urpmi:84 ../urpmq:46
#, c-format
msgid ""
"  --auto-select  - automatically select packages to upgrade the system.\n"
msgstr "  --auto-select  - �۰ʿ�ܤɯŨt�Ϊ��M��.\n"

#: ../urpmi:85
#, c-format
msgid ""
"  --no-uninstall - never ask to uninstall a package, abort the "
"installation.\n"
msgstr ""

#: ../urpmi:86 ../urpmq:48
#, c-format
msgid ""
"  --keep         - keep existing packages if possible, reject requested\n"
"                   packages that leads to remove.\n"
msgstr ""

#: ../urpmi:88
#, c-format
msgid ""
"  --split-level  - split in small transaction if more than given packages\n"
"                   are going to be installed or upgraded,\n"
"                   default is %d.\n"
msgstr ""

#: ../urpmi:91
#, c-format
msgid "  --split-length - small transaction length, default is %d.\n"
msgstr ""

#: ../urpmi:92 ../urpmq:47
#, c-format
msgid "  --fuzzy        - impose fuzzy search (same as -y).\n"
msgstr "  --fuzzy        - �[�W�ҽk�j�M(�p�P -y).\n"

#: ../urpmi:93 ../urpmq:56
#, c-format
msgid "  --src          - next package is a source package (same as -s).\n"
msgstr "  --src          - �U�ӮM��O��l�X�M�� (�p�P -s).\n"

#: ../urpmi:94
#, c-format
msgid "  --install-src  - install only source package (no binaries).\n"
msgstr ""

#: ../urpmi:95
#, c-format
msgid "  --clean        - remove rpm from cache before anything else.\n"
msgstr "  --clean        - �b�����L�ƫe���� cache ������ rpm.\n"

#: ../urpmi:96
#, c-format
msgid "  --noclean      - keep rpm not used in cache.\n"
msgstr "  --noclean      - �O�d cache �����ϥΪ� rpm.\n"

#: ../urpmi:98
#, c-format
msgid ""
"  --allow-nodeps - allow asking user to install packages without\n"
"                   dependencies checking.\n"
msgstr ""
"  --allow-nodeps - ���\�n�D�ϥΪ̤��ˬd�̩ۨ�\n"
"                   �w�ˮM��.\n"

#: ../urpmi:100
#, c-format
msgid ""
"  --allow-force  - allow asking user to install packages without\n"
"                   dependencies checking and integrity.\n"
msgstr ""
"  --allow-force  - ���\�n�D�ϥΪ̦w�ˮM��\n"
"                   �Ӥ��ˬd�̩ۨʻP�����.\n"

#: ../urpmi:104
#, c-format
msgid ""
"  --use-distrib  - configure urpmi on the fly from a distrib tree, useful\n"
"                   to install a chroot with --root option.\n"
msgstr ""

#: ../urpmi:106 ../urpmi.addmedia:54 ../urpmi.update:60 ../urpmq:64
#, c-format
msgid "  --wget         - use wget to retrieve distant files.\n"
msgstr "  --wget         - �ϥ� wget �^�������ɮ�.\n"

#: ../urpmi:107 ../urpmi.addmedia:55 ../urpmi.update:61 ../urpmq:65
#, c-format
msgid "  --curl         - use curl to retrieve distant files.\n"
msgstr "  --curl         - �ϥ� curl �^�������ɮ�.\n"

#: ../urpmi:108 ../urpmi.addmedia:56 ../urpmi.update:62
#, c-format
msgid "  --limit-rate   - limit the download speed.\n"
msgstr ""

#: ../urpmi:109
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"  --resume       - resume transfer of partially-downloaded files\n"
"                   (--no-resume disables it, default is disabled).\n"
msgstr ""
"  --verify-rpm   - �w�˫e���� rpm ñ�W.\n"
"                   (--no-verify-rpm �T�Υ�, �w�]���ҥ�).\n"

#: ../urpmi:111 ../urpmi.addmedia:57 ../urpmi.update:63 ../urpmq:66
#, c-format
msgid ""
"  --proxy        - use specified HTTP proxy, the port number is assumed\n"
"                   to be 1080 by default (format is <proxyhost[:port]>).\n"
msgstr ""
"  --proxy        - �ϥΫ��w�� HTTP proxy, port number �Q���]\n"
"                   ��1080 ���w�]�� (�榡�� <proxyhost[:port]>).\n"

#: ../urpmi:113 ../urpmi.addmedia:59 ../urpmi.update:65 ../urpmq:68
#, c-format
msgid ""
"  --proxy-user   - specify user and password to use for proxy\n"
"                   authentication (format is <user:password>).\n"
msgstr ""
"  --proxy-user   - ���w proxy �{�Ҫ��ϥΪ̻P�K�X\n"
"                   (�榡�� <user:password>).\n"

#: ../urpmi:115
#, c-format
msgid ""
"  --bug          - output a bug report in directory indicated by\n"
"                   next arg.\n"
msgstr ""

#: ../urpmi:119
#, c-format
msgid "  --X            - use X interface.\n"
msgstr "  --X            - �ϥ� X �ɭ�.\n"

#: ../urpmi:120
#, c-format
msgid ""
"  --best-output  - choose best interface according to the environment:\n"
"                   X or text mode.\n"
msgstr ""
"  --best-output  - �������ҿ�̨ܳΪ��ɭ�:\n"
"                   X �Τ�r�Ҧ�.\n"

#: ../urpmi:122
#, c-format
msgid ""
"  --verify-rpm   - verify rpm signature before installation\n"
"                   (--no-verify-rpm disable it, default is enabled).\n"
msgstr ""
"  --verify-rpm   - �w�˫e���� rpm ñ�W.\n"
"                   (--no-verify-rpm �T�Υ�, �w�]���ҥ�).\n"

#: ../urpmi:125
#, c-format
msgid "  --excludepath  - exclude path separated by comma.\n"
msgstr "  --excludepath  - �ư��H�r�����}�����|.\n"

#: ../urpmi:126
#, c-format
msgid "  --excludedocs  - exclude docs files.\n"
msgstr ""

#: ../urpmi:127 ../urpmq:76
#, c-format
msgid "  -a             - select all matches on command line.\n"
msgstr "  -a             - ��ܩR�O�C���Ҧ��ŦX����.\n"

#: ../urpmi:128
#, c-format
msgid "  -p             - allow search in provides to find package.\n"
msgstr "  -p             - ���\�� provides ���j�M�H���M��.\n"

#: ../urpmi:129 ../urpmq:78
#, c-format
msgid "  -P             - do not search in provides to find package.\n"
msgstr "  -P             - ���� provides ���j�M�H���M��.\n"

#: ../urpmi:130 ../urpmq:80
#, c-format
msgid "  -y             - impose fuzzy search (same as --fuzzy).\n"
msgstr "  -y             - �[�W�ҽk�j�M( �p�P --fuzzy).\n"

#: ../urpmi:131 ../urpmq:81
#, c-format
msgid "  -s             - next package is a source package (same as --src).\n"
msgstr "  -s             - �U�ӮM��O��l�ɮM�� (�p�P --src).\n"

#: ../urpmi:132
#, c-format
msgid "  -q             - quiet mode.\n"
msgstr "  -q             - �w�R�Ҧ�.\n"

#: ../urpmi:134
#, c-format
msgid "  names or rpm files given on command line will be installed.\n"
msgstr "  ��R�O�C���w���W�٩� rpm �ɮױN�|�Q�w��.\n"

#: ../urpmi:188 ../urpmi:195 ../urpmi.addmedia:98 ../urpmi.addmedia:105
#: ../urpmi.update:42 ../urpmi.update:49 ../urpmq:127 ../urpmq:134
#, c-format
msgid "bad proxy declaration on command line\n"
msgstr "��R�O�C�W���a�� proxy �ŧi\n"

#: ../urpmi:227
#, c-format
msgid "urpmi: unknown option \"-%s\", check usage with --help\n"
msgstr "urpmi: �������ﶵ \"-%s\", �H --help �ˬd�ϥΤ�k\n"

#: ../urpmi:247
#, c-format
msgid "What can be done with binary rpm files when using --install-src"
msgstr ""

#: ../urpmi:254
#, c-format
msgid ""
"Directory [%s] already exists, please use another directory for bug report "
"or delete it"
msgstr ""

#: ../urpmi:254
#, c-format
msgid "Unable to create directory [%s] for bug report"
msgstr "�L�k�إ� [%s] �ؿ������Φ^��"

#: ../urpmi:273
#, c-format
msgid "Only superuser is allowed to install packages"
msgstr "�u�� superuser �~���\�w�ˮM��"

#: ../urpmi:406
#, c-format
msgid "One of the following packages is needed to install %s:"
msgstr "���n�w�ˤU�C�䤤���@�M�� %s:"

#: ../urpmi:407
#, c-format
msgid "One of the following packages is needed:"
msgstr "�ݭn�U�C�䤤�@�ӮM��:"

#: ../urpmi:414
#, c-format
msgid "What is your choice? (1-%d) "
msgstr "��̬O�z�����? (1-%d) "

#: ../urpmi:424 ../urpmi:541
#, c-format
msgid "Package installation..."
msgstr ""

#: ../urpmi:424 ../urpmi:541
#, c-format
msgid "Initializing..."
msgstr ""

#: ../urpmi:445
#, c-format
msgid ""
"Some package requested cannot be installed:\n"
"%s"
msgstr ""
"�Y�ǭn�D���M�󤣯�Q�w��:\n"
"%s"

#: ../urpmi:450 ../urpmi:476
#, c-format
msgid "do you agree ?"
msgstr ""

#: ../urpmi:465
#, c-format
msgid ""
"The installation cannot continue because the following packages\n"
"have to be removed for others to be upgraded:\n"
"%s\n"
msgstr ""
"�w�˵L�k�~��]���U�C�M�󥲶���������L�M��Ӥɯ�:\n"
"%s\n"

#: ../urpmi:471
#, c-format
msgid ""
"The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n"
"%s"
msgstr ""
"�U�C�M�󥲶���������L�M��Ӥɯ�:\n"
"%s"

#: ../urpmi:509 ../urpmi:518
#, c-format
msgid ""
"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed (%"
"d MB)"
msgstr "���F�����̩ۨ�, �U�C�M��N�n�Q�w��. (%d MB)"

#: ../urpmi:515
#, c-format
msgid ""
"You need to be root to install the following dependencies:\n"
"%s\n"
msgstr ""
"�z�ݭn�� root �H�w�ˤU�C�̩ۨʶ���:\n"
"%s\n"

#: ../urpmi:536 ../urpmq:353
#, c-format
msgid "unable to get source packages, aborting"
msgstr "�L�k���o��l�X�M��, ���"

#: ../urpmi:551
#, c-format
msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]"
msgstr "�бN�㦳�W�� \"%s\" ���C���J��˸m [%s] ��"

#: ../urpmi:552
#, c-format
msgid "Press Enter when ready..."
msgstr "�dzƦn�ɽЫ� Enter..."

#: ../urpmi:593
#, c-format
msgid "Downloading package `%s'..."
msgstr "���b�U���M�� `%s'..."

#: ../urpmi:627
#, c-format
msgid "The following packages have bad signatures"
msgstr "�U�C�M���a��ñ�W"

#: ../urpmi:628
#, c-format
msgid "Do you want to continue installation ?"
msgstr "�z�n�~��i��w�˶�?"

#: ../urpmi:648 ../urpmi:770
#, c-format
msgid ""
"Installation failed, some files are missing:\n"
"%s\n"
"You may want to update your urpmi database"
msgstr ""
"�w�˥���, �Y���ɮ׿�:\n"
"%s\n"
"�z�γ\�n��s�z�� urpmi ��Ʈw"

#: ../urpmi:658 ../urpmi:711 ../urpmi:730 ../urpmi:748
#, c-format
msgid "Installation failed"
msgstr "�w�˥���"

#: ../urpmi:673
#, c-format
msgid "distributing %s"
msgstr "���b�o�G %s"

#: ../urpmi:681
#, c-format
msgid "installing %s"
msgstr "���b�w�� %s"

#: ../urpmi:696
#, c-format
msgid "Installing package `%s' (%s/%s)..."
msgstr "���b�w�ˮM�� `%s' (%s/%s)..."

#: ../urpmi:718
#, c-format
msgid "Try installation without checking dependencies? (y/N) "
msgstr "���դ��ˬd�̩ۨʦw��? (y/N)(�O/�_)"

#: ../urpmi:735
#, c-format
msgid "Try installation even more strongly (--force)? (y/N) "
msgstr "���լƦܧ�j��w�ˤ覡 (--force)? (y/N)(�O/�_)"

#: ../urpmi:775
#, c-format
msgid "%d installation transactions failed"
msgstr "%d �w�˳B�z����"

#: ../urpmi:783
#, c-format
msgid "Installation is possible"
msgstr "�w�ˬ��i�઺"

#: ../urpmi:786
#, c-format
msgid "Everything already installed"
msgstr "�C�@�ӪF�賣�w�g�w�ˤF"

#: ../urpmi:800
#, c-format
msgid "restarting urpmi"
msgstr ""

#: ../urpmi.addmedia:44
#, c-format
msgid ""
"usage: urpmi.addmedia [options] <name> <url> [with <relative_path>]\n"
"where <url> is one of\n"
"       file://<path>\n"
"       ftp://<login>:<password>@<host>/<path> with <relative filename of "
"hdlist>\n"
"       ftp://<host>/<path> with <relative filename of hdlist>\n"
"       http://<host>/<path> with <relative filename of hdlist>\n"
"       removable://<path>\n"
"\n"
"and [options] are from\n"
msgstr ""
"�Ϊk: urpmi.addmedia [�ﶵ] <�W��> <url> [with <�۹���|>]\n"
"�䤤 <url> �O�H�U�䤤�@��\n"
"         file://<���|>\n"
"         ftp://<�n�J�W��>:<�K�X>@<�D���W��>/<���|> with <hdlist ���۹��ɮצW"
"��>\n"
"         ftp://<�D���W��>/<���|> with <hdlist ���۹��ɮצW��>\n"
"         http://<�D���W��>/<���|> with <hdlist ���۹��ɮצW��>\n"
"         removable://<���|>\n"
"\n"
"�� [�ﶵ] �Ӧ�\n"

#: ../urpmi.addmedia:61
#, c-format
msgid "  --update       - create an update medium.\n"
msgstr "  --update       - �إߧ�s���C��.\n"

#: ../urpmi.addmedia:62
#, c-format
msgid "  --probe-synthesis - try to find and use synthesis file.\n"
msgstr "  --probe-synthesis - ���մM��èϥκ�X�ɮ�.\n"

#: ../urpmi.addmedia:63
#, c-format
msgid "  --probe-hdlist - try to find and use hdlist file.\n"
msgstr "  --probe-hdlist - ���մM��èϥ� hdlist �ɮ�.\n"

#: ../urpmi.addmedia:64
#, c-format
msgid ""
"  --no-probe     - do not try to find any synthesis or\n"
"                   hdlist file.\n"
msgstr "  --no-probe     - �����մM���X�ɮש� hdlist �ɮ�.\n"

#: ../urpmi.addmedia:66
#, c-format
msgid ""
"  --distrib      - automatically create all media from an installation\n"
"                   medium.\n"
msgstr "  --distrib      - �۰ʱq�w�˴C��إߥ����C��.\n"

#: ../urpmi.addmedia:68
#, c-format
msgid ""
"  --distrib-XXX  - automatically create a medium for XXX part of a\n"
"                   distribution, XXX may be main, contrib, updates or\n"
"                   anything else that has been configured ;-)\n"
msgstr ""

#: ../urpmi.addmedia:71
#, c-format
msgid ""
"  --from         - use specified url for list of mirrors, the default is\n"
"                   %s\n"
msgstr ""
"  --from         - �ϥΫ��w�� url ����g���x�M��, �w�]��\n"
"                   %s\n"

#: ../urpmi.addmedia:73
#, c-format
msgid ""
"  --version      - use specified distribution version, the default is taken\n"
"                   from the version of the distribution told by the\n"
"                   installed mandrake-release package.\n"
msgstr ""

#: ../urpmi.addmedia:76
#, c-format
msgid ""
"  --arch         - use specified architecture, the default is arch of\n"
"                   mandrake-release package installed.\n"
msgstr ""

#: ../urpmi.addmedia:78
#, c-format
msgid ""
"  --virtual      - create virtual media wich are always up-to-date,\n"
"                   only file:// protocol is allowed.\n"
msgstr ""

#: ../urpmi.addmedia:80 ../urpmi.update:68
#, c-format
msgid "  --no-md5sum    - disable MD5SUM file checking.\n"
msgstr ""

#: ../urpmi.addmedia:81 ../urpmi.removemedia:38 ../urpmi.update:71
#, c-format
msgid "  -c             - clean headers cache directory.\n"
msgstr "  -c             - �M�����Y cache �ؿ�.\n"

#: ../urpmi.addmedia:82 ../urpmi.update:72
#, c-format
msgid "  -f             - force generation of hdlist files.\n"
msgstr "  -f             - �j�� hdlist �ɮײ���.\n"

#: ../urpmi.addmedia:121 ../urpmi.removemedia:39 ../urpmi.update:73
#, c-format
msgid ""
"\n"
"unknown options '%s'\n"
msgstr ""
"\n"
"�����ﶵ '%s'\n"

#: ../urpmi.addmedia:152
#, c-format
msgid "cannot add updates of a cooker distribution\n"
msgstr ""

#: ../urpmi.addmedia:157
#, c-format
msgid "retrieving mirrors at %s ..."
msgstr "���b�^����g���x�� %s ..."

#: ../urpmi.addmedia:193
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
"no need to give <relative path of hdlist> with --distrib"
msgstr ""
"%s\n"
"�� --distrib �ɤ��ݭn���� <hdlist ���۹���|>"

#: ../urpmi.addmedia:200 ../urpmi.addmedia:223
#, c-format
msgid "unable to update medium \"%s\"\n"
msgstr "�L�k��s�C�� \"%s\"\n"

#: ../urpmi.addmedia:211
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
"<relative path of hdlist> missing\n"
msgstr ""
"%s\n"
"<hdlist ���۹���|> ��\n"

#: ../urpmi.addmedia:213
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
"`with' missing for network media\n"
msgstr ""
"%s\n"
"�κ����C��ɿ�|�F `with'\n"

#: ../urpmi.addmedia:221
#, c-format
msgid "unable to create medium \"%s\"\n"
msgstr "�L�k�إߴC�� \"%s\"\n"

#: ../urpmi.removemedia:34
#, c-format
msgid ""
"usage: urpmi.removemedia [-a] <name> ...\n"
"where <name> is a medium name to remove.\n"
msgstr ""
"�Ϊk: urpmi.removemedia [-a] <�W��> ...\n"
"�䤤 <�W��> �O�n�������C��W��.\n"

#: ../urpmi.removemedia:37
#, c-format
msgid "  -a             - select all media.\n"
msgstr "  -a             - ��ܥ������C��.\n"

#: ../urpmi.removemedia:48
#, c-format
msgid "nothing to remove (use urpmi.addmedia to add a media)\n"
msgstr "�S���F��i�H���� (�ϥ� urpmi.addmedia �H�s�W�@�ӴC��)\n"

#: ../urpmi.removemedia:50
#, c-format
msgid ""
"the entry to remove is missing\n"
"(one of %s)\n"
msgstr ""
"�n���������ؿ�\n"
"(%s ���䤤�@��)\n"

#: ../urpmi.update:57
#, c-format
msgid ""
"usage: urpmi.update [options] <name> ...\n"
"where <name> is a medium name to update.\n"
msgstr ""
"�Ϊk:urpmi.update [�ﶵ] <�W��> ...\n"
"�䤤 <�W��> ���n��s���C��W��.\n"

#: ../urpmi.update:67
#, c-format
msgid "  --update       - update only update media.\n"
msgstr "  --update       - �u��s��s���C��.\n"

#: ../urpmi.update:69
#, c-format
msgid "  --force-key    - force update of gpg key.\n"
msgstr ""

#: ../urpmi.update:70
#, c-format
msgid "  -a             - select all non-removable media.\n"
msgstr "  -a             - ��ܩҦ��D���ʦ��C��.\n"

#: ../urpmi.update:83
#, c-format
msgid "nothing to update (use urpmi.addmedia to add a media)\n"
msgstr "�S���F��i�H��s (�ϥ� urpmi.addmedia �H�s�W�@�ӴC��)\n"

#: ../urpmi.update:95
#, c-format
msgid ""
"the entry to update is missing\n"
"(one of %s)\n"
msgstr ""
"�n��s�����ؿ�\n"
"(%s ���䤤�@��)\n"

#: ../urpmq:35
#, c-format
msgid ""
"urpmq version %s\n"
"Copyright (C) 2000, 2001, 2002 MandrakeSoft.\n"
"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
"GPL.\n"
"\n"
"usage:\n"
msgstr ""
"urpmq ���� %s\n"
"Copyright (C) 2000, 2001, 2002 MandrakeSoft.\n"
"�o�O�ۥѳn��B�i�H���� GNU GPL �����ڵo�G.\n"
"\n"
"�Ϊk:\n"

#: ../urpmq:50
#, c-format
msgid "  --list         - list available packages.\n"
msgstr "  --list         - �C�X�i�����M��.\n"

#: ../urpmq:51
#, c-format
msgid "  --list-media   - list available media.\n"
msgstr "  --list-media   -- �C�X�i���C��.\n"

#: ../urpmq:52
#, c-format
msgid "  --list-url     - list available media and their url.\n"
msgstr "  --list-url   -- �C�X�i���C��P�� url.\n"

#: ../urpmq:53
#, c-format
msgid ""
"  --dump-config  - dump the config in form of urpmi.addmedia argument.\n"
msgstr ""

#: ../urpmq:54
#, c-format
msgid "  --list-nodes   - list available nodes when using --parallel.\n"
msgstr "  --list-nodes   - ���ϥ� --parallel �ɦC�X�i�Ϊ��`�I.\n"

#: ../urpmq:55
#, c-format
msgid "  --list-aliases - list available parallel aliases.\n"
msgstr "  --list-aliases - �C�X�i������O�W.\n"

#: ../urpmq:57
#, c-format
msgid ""
"  --headers      - extract headers for package listed from urpmi db to\n"
"                   stdout (root only).\n"
msgstr ""
"  --headers      - �q urpmi db ���Ѩ��M����Y��\n"
"                 stdout (�u�� root).\n"

#: ../urpmq:59
#, c-format
msgid ""
"  --sources      - give all source packages before downloading (root only).\n"
msgstr "  --sources      - �U���e�������Ҧ���l�X�M��(�u�� root).\n"

#: ../urpmq:62
#, c-format
msgid ""
"  --use-distrib  - configure urpmi on the fly from a distrib tree.\n"
"                   This permit to querying a distro.\n"
msgstr ""

#: ../urpmq:72
#, c-format
msgid "  --changelog    - print changelog.\n"
msgstr "  --changelog    - ��� changelog.\n"

#: ../urpmq:74
#, c-format
msgid "  -d             - extend query to package dependencies.\n"
msgstr "  -d             - �����M��̩ۨʪ��d��.\n"

#: ../urpmq:75
#, c-format
msgid ""
"  -u             - remove package if a more recent version is already "
"installed.\n"
msgstr "  -u             - �Y�w�g�w�˸��{���������h�����M��.\n"

#: ../urpmq:77
#, c-format
msgid "  -c             - complete output with package to be removed.\n"
msgstr "  -c             - �����X�n�������M��.\n"

#: ../urpmq:79
#, c-format
msgid "  -R             - reverse search to what requires package.\n"
msgstr "  -R             - �f�V�j�M��̻ݭn�M��.\n"

#: ../urpmq:82
#, c-format
msgid "  -i             - print useful information in human readable form.\n"
msgstr "  -i             - �H�H���iŪ�Φ���ܦ��θ�T.\n"

#: ../urpmq:83
#, c-format
msgid "  -g             - print groups with name also.\n"
msgstr "  -g             - ��ܸs�դΦW��.\n"

#: ../urpmq:84
#, c-format
msgid "  -r             - print version and release with name also.\n"
msgstr "  -r             - ��ܪ����P�o��W��.\n"

#: ../urpmq:86
#, c-format
msgid "  -l             - list files in package.\n"
msgstr "  -l             - ��ܮM���ɮ�.\n"

#: ../urpmq:87
#, c-format
msgid "  names or rpm files given on command line are queried.\n"
msgstr "  �b�R�O�C�������W�٩� rpm �ɮ׷|�Q�d��.\n"

#: ../urpmq:160
#, c-format
msgid "urpmq: unknown option \"-%s\", check usage with --help\n"
msgstr "urpmq:�������ﶵ \"-%s\", �H --help �ˬd�ϥΤ�k\n"

#: ../urpmq:163
#, c-format
msgid "urpmq: cannot read rpm file \"%s\"\n"
msgstr "urpmq: �L�kŪ�� rpm �ɮ� \"%s\"\n"

#: ../urpmq:216
#, c-format
msgid "--list-nodes can only be used with --parallel"
msgstr "--list-nodes �u����P --parallel �@�P�ϥ�"

#~ msgid "no webfetch (curl or wget currently) found\n"
#~ msgstr "�䤣�� webfetch (�ثe curl �� wget)\n"

#~ msgid ""
#~ "  -d             - force complete computation of depslist.ordered file.\n"
#~ msgstr "  -d             - �j��� depslist.ordered �ɮת��p��C\n"

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "  --name         - print tag name: rpm filename (assumed if no tag given "
#~ "on\n"
#~ "                   command line but without package name).\n"
#~ msgstr "  --name         - ��ܮM����W�Grpm  (�Y�R�O�C���S�����w����ﶵ�A"

#~ msgid "urpmf version %s"
#~ msgstr "urpmf ���� %s"

#~ msgid "Copyright (C) 1999, 2000, 2001, 2002 MandrakeSoft."
#~ msgstr "���v�Ҧ� (C) 1999,2000,2001, 2002 MandrakeSoft�C"

#~ msgid ""
#~ "This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
#~ "GPL."
#~ msgstr "�o�O�@�Ӧۥѳn��ÿ��� GNU GPL �����ڵo�G�C"

#~ msgid "usage: urpmf [options] <file>"
#~ msgstr "�Ϊk�G urpmf [�ﶵ] <�ɮצW��>"

#~ msgid ""
#~ "  --quiet         - do not print tag name (default if no tag given on "
#~ "command"
#~ msgstr ""
#~ "  --quiet        - ����ܦb�R�O�C�ҿ�J���ﶵ�W�� (�Y���O�C���S������ﶵ"
#~ "��"

#~ msgid "                    line, incompatible with interactive mode)."
#~ msgstr "                    �o�ӷ|�O�w�]�ﶵ�A�P���ʼҦ����ۮe)�C"

#~ msgid "  --all           - print all tags."
#~ msgstr "  --all          - ��ܥ����ﶵ�Ҵ��Ѫ���T�C"

#~ msgid ""
#~ "  --name          - print tag name: rpm filename (assumed if no tag given "
#~ "on"
#~ msgstr "  --name         - ��ܮM����W�Grpm  (�Y�R�O�C���S�����w����ﶵ�A"

#~ msgid "                    command line but without package name)."
#~ msgstr "                   �w�]�|��ܮM����W�A�����|��ܮM��²��)�C"

#~ msgid "  --group         - print tag group: group."
#~ msgstr "  --group        - ��ܮM����ݸs�աC"

#~ msgid "  --size          - print tag size: size."
#~ msgstr "  --size          - ��ܮM��j�p�C"

#~ msgid "  --serial        - print tag serial: serial."
#~ msgstr "  --serial        - ��ܮM��Ǹ��C"

#~ msgid "  --summary       - print tag summary: summary."
#~ msgstr "  --summary       - ��ܮM��K�n�C"

#~ msgid "  --description   - print tag description: description."
#~ msgstr "  --description   - ��ܮM��ԸѸ�ơC"

#~ msgid ""
#~ "  --provides      - print tag provides: all provides (multiple lines)."
#~ msgstr ""
#~ "  --provides      - ��ܥ����������M��ήM��Ҵ��Ѫ��禡�w�G(�h�����)�C"

#~ msgid ""
#~ "  --requires      - print tag requires: all requires (multiple lines)."
#~ msgstr "  --requires      - ��ܥ����������M����ɮ� (�h�����)�C"

#~ msgid "  --files         - print tag files: all files (multiple lines)."
#~ msgstr "  --files        - ��ܥ��������ɮ� (�h�����)�C"

#~ msgid ""
#~ "  --conflicts     - print tag conflicts: all conflicts (multiple lines)."
#~ msgstr "  --conflicts     - ��ܥ������ۮe���M�� (�h�����)�C"

#~ msgid ""
#~ "  --obsoletes     - print tag obsoletes: all obsoletes (multiple lines)."
#~ msgstr "  --obsoletes     - ��ܥ����L�ɮM�� (�h�����)�C"

#~ msgid "  --prereqs       - print tag prereqs: all prereqs (multiple lines)."
#~ msgstr "  --prereqs       - ��ܥ������ݤw�w�˪������M�� (�h�����)�C"

#~ msgid "try urpmf --help for more options"
#~ msgstr "��J urpmf --help ��ܧ�h�ﶵ���"

#~ msgid "no full media list was found"
#~ msgstr "�䤣��������C���M��"

#~ msgid "copying source list of \"%s\"..."
#~ msgstr "�ƻs��%s�����ӷ��M��..."

#~ msgid "host %s does not have a good version of urpmi"
#~ msgstr "%s �D���� urpmi ���������D�A�L�k���`�I�s�ϥ�"

#~ msgid "Installation failed on node %s"
#~ msgstr "�w�˥��� - %s"

#, fuzzy
#~ msgid "scp failed on host %s"
#~ msgstr "�w�˥��� - %s"

#~ msgid "problem reading hdlist file of medium \"%s\""
#~ msgstr "�إ߬��C����%s������X���Y�M��ɵo�Ϳ��~"

#~ msgid "%s conflicts with %s"
#~ msgstr "%s �M��P %s �۽Ĭ�"

#~ msgid "%s is needed by %s"
#~ msgstr "%s �M��Q %s �һݭn"

#~ msgid "Remove them all?"
#~ msgstr "�����L�̥����H"

#~ msgid "Using \"%s\" as a substring, I found"
#~ msgstr "�ϥΡ�%s�����l�r��A�ڧ��"

#~ msgid "rshp failed"
#~ msgstr "rshp �I�s����"

#~ msgid ""
#~ "  -c             - choose complete method for resolving requires "
#~ "closure.\n"
#~ msgstr "  -c             - ��ܨϥΧ����k�h�ѨM�P�n�D�̱��񪺳B�z�C\n"

#~ msgid "nothing to write in list file for \"%s\""
#~ msgstr "�S����Ƽg�J��%s�����M���ɮ�"

#~ msgid "usage: urpme [-a] [--auto] <packages...>\n"
#~ msgstr "�Ϊk�Gurpme [-a] [--auto] <�M��...>\n"

#~ msgid "  -h             - print this help message.\n"
#~ msgstr "  -h             - ��ܦ������T���C\n"

#~ msgid "urpmi is not installed"
#~ msgstr "urpmi ��w��"

#~ msgid "read provides file [%s]"
#~ msgstr "Ū���M��P�禡�w�M�� (provides) [%s]"

#~ msgid "unable to copy source of [%s] from [%s]"
#~ msgstr "�L�k�q [%2$s] �ƻs�ӷ��� [%1$s]"

#~ msgid "unable to write compss file [%s]"
#~ msgstr "�L�k�g�J�s�ղM�� (compss) [%s]"

#~ msgid "unable to build synthesis file for medium \"%s\""
#~ msgstr "�L�k���C����%s���إߺ�X���Y�M�� (synthesis)"

#~ msgid "unable to read provides file [%s]"
#~ msgstr "�L�kŪ���M��P�禡�w�M�� (provides) [%s]"

#~ msgid "avoid selecting %s as its locales language is not already selected"
#~ msgstr "�S����� %s �]�������a�y���M�󤴥���w"

#~ msgid "unable to read compss file [%s]"
#~ msgstr "�L�kŪ���s�ղM��(compss) [%s]"

#~ msgid "write provides file [%s]"
#~ msgstr "�g�J�M��P�禡�w�M�� (provides) [%s]"

#~ msgid "write compss file [%s]"
#~ msgstr "�g�J�s�ղM�� (compss) [%s]"

#~ msgid "read depslist file [%s]"
#~ msgstr "Ū�������M�� (depslist) [%s]"

#~ msgid "unable to write provides file [%s]"
#~ msgstr "�L�k�g�J\"�M��P�禡�w�M��\" (provides) �� [%s]"

#~ msgid "unable to read depslist file [%s]"
#~ msgstr "�L�kŪ�������M�� (depslist) [%s]"

#~ msgid "removable medium not selected"
#~ msgstr "������w�i�������C��"

#~ msgid "read compss file [%s]"
#~ msgstr "Ū���s�ղM�� (compss) [%s]"

#~ msgid "unable to build hdlist: %s"
#~ msgstr "�L�k�إ����Y�M�� (hdlist)�G%s"

#~ msgid "write depslist file [%s]"
#~ msgstr "�g�J�����M�� (depslist) [%s]"

#~ msgid "unknown data associated with %s"
#~ msgstr "���Ԫ���ƻP %s �������s"

#~ msgid "source of [%s] not found as [%s]"
#~ msgstr "�L�k�b�o�� [%2$s] ���ӷ��� [%1$s]"

#~ msgid "avoid selecting %s as not enough files will be updated"
#~ msgstr "�S����� %s �]�S�������ɮץh�i���s"

#~ msgid "wget of [%s] failed (maybe wget is missing?)"
#~ msgstr "�U�� [%s] ���� (�O�_�S���w�� wget �{���H)"

#~ msgid "unable to write depslist file [%s]"
#~ msgstr "�L�k�g�J�����M�� (depslist) [%s]"

#~ msgid "selecting %s using obsoletes"
#~ msgstr "�ϥ� obsoletes ���ؿ�� %s �M��"

#~ msgid "Only superuser is allowed to install local packages"
#~ msgstr "�u���t�κ޲z�̤~���\�w�˥����M��"

#~ msgid "Is it ok?"
#~ msgstr "�T�w�ܡH"

#~ msgid ""
#~ "%s\n"
#~ "device `%s' do not exist\n"
#~ msgstr ""
#~ "%s\n"
#~ "�˸m `%s' ���s�b\n"

#~ msgid "unknown package(s) "
#~ msgstr "�������M��"

#~ msgid "examining whole urpmi database"
#~ msgstr "���b�ˬd������ urpmi ��Ʈw"

#~ msgid "  -y             - impose fuzzy search.\n"
#~ msgstr "  -y          - �[�W�ҽk�j�M�C\n"

#~ msgid ""
#~ "  --auto-select  - automatically select packages for upgrading the "
#~ "system.\n"
#~ msgstr "  --auto-select  - �۰ʿ�ܤɯŨt�Ωһݪ��M��C\n"

#~ msgid "trying to select multiple media: %s"
#~ msgstr "���տ�ܦh�ӴC���G��%s��"

#~ msgid "problem reading hdlist file, trying again"
#~ msgstr "Ū�� hdlist �ɮ׵o�Ͱ��D�A�A�դ@��"

#~ msgid "keeping only files referenced in provides"
#~ msgstr "�u�O�s�b���M��P�禡�w�M�桨(provides) ���������ɮ�"

#~ msgid "  -g             - print groups too with name.\n"
#~ msgstr "  -g             - ��ܸs�դήM��W�١C\n"

#~ msgid "  --auto         - automatically select a good package in choices.\n"
#~ msgstr "  --auto         - �۰ʿ�ܾA�X���M��C\n"

#~ msgid "read synthesis file [%s]"
#~ msgstr "Ū����X���Y�M��(synthesis) [%s]"

#~ msgid "unable to parse correctly [%s] on value \"%s\""
#~ msgstr "�L�k���T�ѪR�b�ƭȡ�%2$s������ [%1$s]"

#~ msgid "<non printable chars>"
#~ msgstr "<�D�i�C�L���r��>"

#~ msgid "trying to select multiple medium: %s"
#~ msgstr "���տ�ܦh�ӴC���G��%s��"

#~ msgid "  --complete     - use parsehdlist server to complete selection.\n"
#~ msgstr "  --complete     - �ϥ����Y�M��ѪR(parsehdlist)���A��������ܡC\n"

#~ msgid "unable to analyse synthesis data of %s"
#~ msgstr "�L�k�ѪR��%s������X���Y�M��"

#~ msgid "Copyright (C) 1999,2000,2001 MandrakeSoft."
#~ msgstr "���v�Ҧ� (C) 1999,2000,2001 MandrakeSoft�C"

#~ msgid "usage: urpmi.addmedia [options] <name> <url> [with <relative_path>]"
#~ msgstr "�Ϊk�Gurpmi.addmedia [�ﶵ] <�C���W��><url> [with <�۹���|>]"

#~ msgid "usage: urpmi.removemedia [-a] <name> ..."
#~ msgstr "�Ϊk�Gurpmi.removemedia [-a] <�C���W��> ..."

#~ msgid "usage: urpmi.update [options] <name> ..."
#~ msgstr "�Ϊk�Gurpmi.update [�ﶵ] <�C���W��> ..."

#~ msgid "urpmq version %s"
#~ msgstr "urpmq ���� %s"

#~ msgid ");"
#~ msgstr ");"

#~ msgid ""
#~ "  -m               - choose minimum closure of requires (default).\n"
#~ "  -M               - choose maximum closure of requires.\n"
#~ "  names or rpm files (only for root) given on command line are "
#~ "installed.\n"
#~ msgstr ""
#~ "  --help            - ��ܳo�ӻ����C\n"
#~ "  -m                   -  ��ܻP�n�D�̱���Ӧw�˼ƶq�̤�(�w�])�C\n"
#~ "  -M                   -  ��ܻP�n�D�̱���Ӧw�˼ƶq�̦h�C\n"
#~ "  �b���O�洣�Ѫ��M��²�٩ήM����W (�u�� root �b��) �|�Q�w�ˡC\n"

#~ msgid ""
#~ "  -m             - extend query to package dependencies, remove already\n"
#~ "                   installed package that provide what is necessary, add\n"
#~ "                   packages that may be block the upgrade.\n"
#~ "  -M             - extend query to package dependencies and remove "
#~ "already\n"
#~ "                   installed package only if they are newer or the same.\n"
#~ "  --force        - force invocation even if some packages do not exist.\n"
#~ "  names or rpm files given on command line are queried.\n"
#~ msgstr ""
#~ "  -m             - �d�ߨ䥦�����M��A������ܤw�w�ˤΥ��T�������M��A\n"
#~ "                       �u����ܨ��ǥi��|�ަܵL�k�ɯŪ������M��C\n"
#~ "  -M             - �d�ߨ䥦�����M��A������ܤw�w�ˤξ֦��ۦP�Χ�s������"
#~ "�����M��C\n"
#~ "   --force      - �j�����w�˧Y�ϬY�Ǭ����M�󤣦s�b�C\n"
#~ "�d�ߦb���O�椺���Ѫ��M��²�٩ήM����W�C\n"