# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (c) 1999 Free Software Foundation, Inc. # Copyright (c) 1999 MandrakeSoft # Taiwan Linux User Group # Chinese GNU/Linux Extension(CLE) http://cle.linux.org.tw/CLE/ # Andrew Lee <andrew@cle.linux.org.tw>, 1999. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi 1.1\n" "POT-Creation-Date: 2000-03-26 16:01+0200\n" "PO-Revision-Date: 1999-12-11 04:18+0100\n" "Last-Translator: Andrew Lee <andrew@cle.linux.org.tw>\n" "Language-Team: Chinese <zh@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=big5\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: ../urpmi:34 msgid "usage: urpmi [-h] [--auto] [-a] package_name [package_names...]\n" msgstr "�Ϊk: urpmi [-h] [--auto] [-a] �M��W�� [�M��W��...]\n" #: ../urpmi:74 #, c-format msgid "no package named %s\n" msgstr "�S���M��W�� %s\n" #: ../urpmi:76 #, c-format msgid "The following packages contain %s: %s\n" msgstr "�o�M��]�t�F %s: %s\n" #: ../urpmi:84 msgid "rpm database query failed\n" msgstr "rpm��Ʈw�d�M����\n" #: ../urpmi:94 #, c-format msgid "" "To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed " "(%d MB)" msgstr "���F�ŦX�̩ۨʪ��n�D�A�H�U���M��N�n�Q�w�ˡC (%d MB)" #: ../urpmi:95 msgid "Is it ok?" msgstr "���T�ܡS" #: ../urpmi:98 msgid "Ok" msgstr "�T�w" #: ../urpmi:99 msgid "Cancel" msgstr "����" #: ../urpmi:141 #, c-format msgid "Please insert the %s named %s" msgstr "�д��J %s �W�� %s" #: ../urpmi:143 msgid "Press enter when it's done..." msgstr "������Ы�<Enter>�D�D" #: ../urpmi:148 #, c-format msgid "Sorry can't find file %s, exiting" msgstr "�L�k����ɮ� %s, ���_" #: ../urpmi:157 msgid "everything already installed" msgstr "�Ҧ����w�w��" #: ../urpmi:163 #, c-format msgid "installing %s\n" msgstr "�w�ˤ� %s\n" #: ../urpmi:167 ../urpmi:177 msgid "Installation failed" msgstr "�w�˥���" #: ../urpmi:172 msgid "Try installation without cheking dependencies?" msgstr "" #: ../urpmi:178 msgid "Try installation even more strongly (--force)?" msgstr "" #: ../urpmi:210 msgid "One of the following packages is needed:" msgstr "�o�@�ӮM��ݭn" #: ../urpmi:219 #, c-format msgid "What is your choice? (1-%d) " msgstr "���@�ӬO�A����ܡS (1-%d) " #: ../urpmi:222 msgid "Sorry, bad choice, try again\n" msgstr "�藍�_�A��ܿ��~�A�ЦA�դ@��\n"