# Translatrion file of Mandrake graphic install
# Copyright (C) 1999 Mandrakesoft
# Pablo Saratxaga <pablo@mandrakesoft.com>, 1999-2000
# Lorint Hendschel <LorintHendschel@skynet.be>, 1999, 2002
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: urpmi 3.3\n"
"POT-Creation-Date: 2002-08-13 12:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 1999-08-25 11:07+0200\n"
"Last-Translator: Lorint Hendschel <LorintHendschel@skynet.be>\n"
"Language-Team: walon <linux-wa@chanae.alphanet.ch>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#: _irpm:18
msgid "installing $rpm\n"
msgstr "dj' astale $rpm\n"

#: _irpm:28
msgid ""
"Automatic installation of packages...\n"
"You requested installation of package $rpm\n"
msgstr ""
"Astalaedje otomatike des pacaedjes...\n"
"Vos avoz dmand� l' astalaedje do pacaedje $rpm\n"

#: _irpm:28 po/placeholder.h:258 po/placeholder.h:374 po/placeholder.h:461
#: urpme:32 urpmi:438
msgid "Is it OK?"
msgstr "Totafwait est-i comuf�t?"

#: _irpm:30 po/placeholder.h:247 po/placeholder.h:445 urpmi:375 urpmi:392
#: urpmi:441 urpmi:469 urpmi:497
msgid "Ok"
msgstr "'l est bon"

#: _irpm:31 po/placeholder.h:209 po/placeholder.h:380 urpmi:376 urpmi:393
#: urpmi:442 urpmi:470 urpmi:498
msgid "Cancel"
msgstr "Rinonc�"

#. This is a list of chars acceptable as a 'no' answer to a Yes/No question;
#. you can put here the letters for 'no' for your language, so people
#. can hit those keys in their keyboard to reply.
#. please keep the 'Nn' for compatibility reasons
#.
#: _irpm:37 po/placeholder.h:17 po/placeholder.h:227 po/placeholder.h:379
#: po/placeholder.h:410 urpme:35 urpmi:380 urpmi:397 urpmi:446 urpmi:502
#: urpmi:543
msgid "Nn"
msgstr "Nn"

#. This is a list of chars acceptable as a 'yes' answer to a Yes/No question;
#. you can put here the letters for 'yes' for your language, so people
#. can hit those keys in their keyboard to reply.
#. please keep the 'Yy' for compatibility reasons
#.
#: _irpm:38 po/placeholder.h:11 po/placeholder.h:116 po/placeholder.h:372
#: po/placeholder.h:412 urpme:37 urpmi:381 urpmi:398 urpmi:447 urpmi:503
#: urpmi:544
msgid "Yy"
msgstr "OoAaYyWw"

#: _irpm:39 po/placeholder.h:249 po/placeholder.h:369 po/placeholder.h:449
#: urpme:126 urpmi:382 urpmi:399 urpmi:448
msgid " (Y/n) "
msgstr " (O/n) "

#: _irpm:58
msgid "$rpm: command not found\n"
msgstr "$rpm: comande n�n trov�ye\n"

#: po/placeholder.h:18 po/placeholder.h:195
#, c-format
msgid "urpmf version %s"
msgstr "urpmf mod�ye %s"

#: po/placeholder.h:19 po/placeholder.h:150
msgid "Copyright (C) 1999, 2000, 2001, 2002 MandrakeSoft."
msgstr "Copyright � 1999,2000,2001,2002 MandrakeSoft."

#: po/placeholder.h:20 po/placeholder.h:191
msgid ""
"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
"GPL."
msgstr ""
"�ouci est on libe programe et pout esse cossem� dzo les termes del licince "
"GPL."

#: po/placeholder.h:21 po/placeholder.h:38 po/placeholder.h:165
msgid "usage: urpmf [options] <file>"
msgstr "po s'�� sierv�: urpmf [tchuzes] <fitch�>"

#: po/placeholder.h:22 po/placeholder.h:139
msgid ""
"  --quiet         - do not print tag name (default if no tag given on command"
msgstr ""
"  --quiet         - �n n�n h�yner l'�no des etiketes (pr�metou si nole "

#: po/placeholder.h:23 po/placeholder.h:192
msgid "                    line, incompatible with interactive mode)."
msgstr "                   etikete din�ye sol roye di cmande, n�n interactif)."

#: po/placeholder.h:24 po/placeholder.h:160
msgid "  --all           - print all tags."
msgstr " --all           - h�yner totes les etiketes."

#: po/placeholder.h:25 po/placeholder.h:201
msgid ""
"  --name          - print tag name: rpm filename (assumed if no tag given on"
msgstr ""
"  --name          - h�yner l'�etikete do no di fitch� rpm (sup�z� si nole"

#: po/placeholder.h:26 po/placeholder.h:205
msgid "                    command line but without package name)."
msgstr "                   etikete di dn�ye sol roye di cmande)."

#: po/placeholder.h:27 po/placeholder.h:132
msgid "  --group         - print tag group: group."
msgstr " --group         - h�yner l'�etikete di groupe: group."

#: po/placeholder.h:28 po/placeholder.h:114
msgid "  --size          - print tag size: size."
msgstr " --size          - h�yner l'�etikete del grandeu: size."

#: po/placeholder.h:29 po/placeholder.h:170
msgid "  --serial        - print tag serial: serial."
msgstr "  --serial        - h�yner l' etikete di s�reye: serial."

#: po/placeholder.h:30 po/placeholder.h:183
msgid "  --summary       - print tag summary: summary."
msgstr "  --summary       - h�yner l' etikete di rascourti: summary."

#: po/placeholder.h:31 po/placeholder.h:154
msgid "  --description   - print tag description: description."
msgstr "  --description   - h�yner l' etikete di discrijhaedje: description."

#: po/placeholder.h:32 po/placeholder.h:174
msgid "  --provides      - print tag provides: all provides (multiple lines)."
msgstr " --provides      - h�yner l'�etikete provides (sacwant�s royes)."

#: po/placeholder.h:33 po/placeholder.h:238
msgid "  --requires      - print tag requires: all requires (multiple lines)."
msgstr " --requires      - h�yner l'�etikete requires (sacwant�s royes)."

#: po/placeholder.h:34 po/placeholder.h:55
msgid "  --files         - print tag files: all files (multiple lines)."
msgstr " --files         - h�yner l'�etikete files (tos les fitch�s)."

#: po/placeholder.h:35 po/placeholder.h:47
msgid ""
"  --conflicts     - print tag conflicts: all conflicts (multiple lines)."
msgstr "  --conflicts     - h�yner l'�etikete conflicts (sacwant�s royes)."

#: po/placeholder.h:36 po/placeholder.h:136
msgid ""
"  --obsoletes     - print tag obsoletes: all obsoletes (multiple lines)."
msgstr "  --obsoletes     - h�yner l'�etikete obsoletes (sacwant�s royes)."

#: po/placeholder.h:37 po/placeholder.h:162
msgid "  --prereqs       - print tag prereqs: all prereqs (multiple lines)."
msgstr "  --prereqs       - h�yner l'�etikete prereqs (sacwant�s royes)."

#: po/placeholder.h:39 po/placeholder.h:84
msgid "try urpmf --help for more options"
msgstr "say�z urpmf --help po vey les �t�s tchuzes"

#: po/placeholder.h:40 po/placeholder.h:65
msgid "no full media list was found"
msgstr "nole djiv�ye des sopoirts etire di trov�ye"

#: po/placeholder.h:41 po/placeholder.h:269
#, c-format
msgid "unable to write config file [%s]"
msgstr "dji n'�sai scrire li fitch� d'�apontiaedje [%s]"

#: po/placeholder.h:42 po/placeholder.h:270 urpm.pm:1896
#, c-format
msgid "%s conflicts with %s"
msgstr "%s fwait des conflits avou %s"

#: po/placeholder.h:43
msgid "examining whole urpmi database"
msgstr "dji corwaite tote li b�ze di dn�yes urpmi"

#: po/placeholder.h:44
msgid "  -y             - impose fuzzy search.\n"
msgstr "  -y             - foirci des cweriaedjes rishonnants.\n"

#: po/placeholder.h:45 po/placeholder.h:275 urpm.pm:429
#, c-format
msgid "unable to find list file for \"%s\", medium ignored"
msgstr ""
"dji n'�sai trover li fitch� di djiv�ye di �%s�, dji passe houte do sopoirt"

#: po/placeholder.h:46 po/placeholder.h:273
#, c-format
msgid "nothing to write in list file for \"%s\""
msgstr "r�n po scrire el fitch� djiv�ye di �%s�"

#: po/placeholder.h:48 po/placeholder.h:276
#, c-format
msgid "unable to parse hdlist file of \"%s\""
msgstr "dji n'�sai analijh� li fitch� hdlist di �%s�"

#: po/placeholder.h:49 po/placeholder.h:400
msgid "  --auto         - automatically select a package in choices.\n"
msgstr ""
"  --auto         - tchoezi otomaticmint on pacaedje divins les tchuzes.\n"

#: po/placeholder.h:50 po/placeholder.h:277
#, c-format
msgid "nothing written in list file for \"%s\""
msgstr "r�n n'�a st� scrit el fitch� djiv�ye po �%s�"

#: po/placeholder.h:51 po/placeholder.h:580
msgid ""
"  --sources      - give all source packages before downloading (root only).\n"
msgstr ""
"  --sources      - diner tos les pacaedjes sourdant divant d'�aberweter "
"(root).\n"

#: po/placeholder.h:52
msgid ""
"  --auto-select  - automatically select packages for upgrading the system.\n"
msgstr ""
"  --auto-select  - tchoezi otomaticmint les pacaedjes pol metaedje a djo� do "
"sistinme.\n"

#: po/placeholder.h:53 po/placeholder.h:279
#, c-format
msgid "retrieving description file of \"%s\"..."
msgstr "aberwetaedje do fitch� di discrijhaedjes di �%s�..."

#: po/placeholder.h:54 po/placeholder.h:281 urpm.pm:1661
#, c-format
msgid "package %s is not found."
msgstr "li pacaedje %s n' a n�n st� trov�."

#: po/placeholder.h:56
#, c-format
msgid "trying to select multiple media: %s"
msgstr "dji saye di tchoezi des sopoirts multipes: %s"

#: po/placeholder.h:57 po/placeholder.h:285
#, c-format
msgid "selecting multiple media: %s"
msgstr "dji tchoezixh des sopoirts multipes: %s"

#: po/placeholder.h:58
#, c-format
msgid "medium \"%s\" tries to use an already used hdlist, medium ignored"
msgstr ""
"li sopoirt �%s� saye d'�eploy� on fitch� hdlist dedja eploy�, dji passe "
"houte do sopoirt"

#: po/placeholder.h:59 po/placeholder.h:368 urpme:53
msgid "unknown package(s) "
msgstr "pacaedje(s) n�n cnoxhou(s)"

#: po/placeholder.h:60 po/placeholder.h:286 urpm.pm:382
#, c-format
msgid "unable to use name \"%s\" for unnamed medium because it is already used"
msgstr ""
"dji n'�pout eploy� l'�no �%s� pol sopoirt sins no, ca ci no la est ddja "
"eploy�"

#: po/placeholder.h:61
msgid "problem reading hdlist file, trying again"
msgstr "�k n'�a n�n st� tot lejhant l'�fitch� hdlist, dji saye co ene feye"

#: po/placeholder.h:62 po/placeholder.h:289 urpm.pm:389
#, c-format
msgid "unable to take medium \"%s\" into account as no list file [%s] exists"
msgstr ""
"dji n'�a savou tni conte do sopoirt �%s� ca i gn a nou fitch� di djiv�ye [%"
"s] k'�egzist�ye"

#: po/placeholder.h:63
msgid "keeping only files referenced in provides"
msgstr "dji w�de ki les fitch�s dn�s dins les provides"

#: po/placeholder.h:64 po/placeholder.h:290
#, c-format
msgid "found %d headers in cache"
msgstr "%d tiestires trov�yes el muchete"

#: po/placeholder.h:66 po/placeholder.h:483 urpmi.addmedia:96
#: urpmi.addmedia:113
#, c-format
msgid "unable to update medium \"%s\"\n"
msgstr "dji n' pout mete a djo� l' sopoirt �%s�\n"

#: po/placeholder.h:67 po/placeholder.h:436 po/placeholder.h:560
msgid "  --src          - next package is a source package (same as -s).\n"
msgstr ""
"  --src          - li pacaedje shuvant e-st in pacaedje sourdant (parey ki -"
"s).\n"

#: po/placeholder.h:68 po/placeholder.h:438
msgid "  --noclean      - keep rpm not used in cache.\n"
msgstr "  --noclean      - w�rder el muchete les pacaedjes rpm n�n eploy�s.\n"

#: po/placeholder.h:69 po/placeholder.h:488 po/placeholder.h:526
#: po/placeholder.h:545
msgid "  -c             - clean headers cache directory.\n"
msgstr "  -c             - nety� l' ridant muchete des tiestires.\n"

#: po/placeholder.h:70 po/placeholder.h:293
#, c-format
msgid "medium \"%s\" already exists"
msgstr "li sopoirt �%s� egzist�ye dedja"

#: po/placeholder.h:71 po/placeholder.h:292 urpm.pm:196
#, c-format
msgid "unknown protocol defined for %s"
msgstr "protocole n�n cnoxhou defini po %s"

#: po/placeholder.h:72 po/placeholder.h:294
#, c-format
msgid "unable to write list file of \"%s\""
msgstr "dji n'�sai scrire li fitch� djiv�ye di �%s�"

#: po/placeholder.h:73 po/placeholder.h:571
msgid "  names or rpm files given on command line are queried.\n"
msgstr "  les nos ou fitch�s rpm din�s sol roye di comande sont rcwerous.\n"

#: po/placeholder.h:74 po/placeholder.h:296 urpm.pm:177
msgid "Unknown webfetch `$proxy->{type}' !!!\n"
msgstr "Programe d'�aberwetaedje �$proxy->{type}� n�n cnoxhou!!!\n"

#: po/placeholder.h:75 po/placeholder.h:443 po/placeholder.h:577
msgid ""
"  --auto-select  - automatically select packages to upgrade the system.\n"
msgstr ""
"  --auto-select  - tchoezi otomaticmint les pacaedjes pol metaedje a djo� do "
"sistinme.\n"

#: po/placeholder.h:76 po/placeholder.h:297 urpm.pm:1536
#, c-format
msgid "no package named %s"
msgstr "nou pacaedje lom� %s"

#: po/placeholder.h:77 po/placeholder.h:444 urpmi:553
msgid "Try installation even more strongly (--force)? (y/N) "
msgstr "Say� d' astaler co pus foirt (--force)? (o/N) "

#: po/placeholder.h:78 po/placeholder.h:300 urpm.pm:424
#, c-format
msgid "unable to find hdlist file for \"%s\", medium ignored"
msgstr "dji n'�sai trover li fitch� hdlist di �%s�, dji passe houte do sopoirt"

#: po/placeholder.h:79 po/placeholder.h:299
#, c-format
msgid "built hdlist synthesis file for medium \"%s\""
msgstr "dji fwai li fitch� di sinteze hdlist pol sopoirt �%s�"

#: po/placeholder.h:80 po/placeholder.h:301
msgid "urpmi database locked"
msgstr "b�ze di dn�yes urpmi ser�ye"

#: po/placeholder.h:81 po/placeholder.h:302
#, c-format
msgid "file [%s] already used in the same medium \"%s\""
msgstr "li fitch� [%s] est ddja eploy� dins l' minme sopoirt �%s�"

#: po/placeholder.h:82 po/placeholder.h:370 po/placeholder.h:448 urpme:64
#: urpmi:504
msgid " (y/N) "
msgstr " (o/N) "

#: po/placeholder.h:83 po/placeholder.h:452
msgid "  -a             - select all matches on command line.\n"
msgstr "  -a             - eploy� --all-matches pol roye di comande.\n"

#: po/placeholder.h:85
msgid ""
"some packages have to be removed for being upgraded, this is not supported "
"yet\n"
msgstr ""
"des pacaedjes k'�i gn a ont mez�jhe d' esse oist�s po poleur esse metous a "
"djo�, �oula n'�est n�n co sopoirt�\n"

#: po/placeholder.h:86 po/placeholder.h:305 urpm.pm:1403
#, c-format
msgid "mounting %s"
msgstr "dji monte %s"

#: po/placeholder.h:87 po/placeholder.h:506 po/placeholder.h:550
msgid "  -f             - force generation of hdlist files.\n"
msgstr "  -f             - foirci l'�askepiaedje des fitch�s �hdlist�.\n"

#: po/placeholder.h:88 po/placeholder.h:309 urpm.pm:226
#, c-format
msgid "wget failed: exited with %d or signal %d\n"
msgstr "wget a fwait berwete: c�de di rexhowe %d ou sign� %d\n"

#: po/placeholder.h:89 po/placeholder.h:517 urpmi.removemedia:47
msgid "nothing to remove (use urpmi.addmedia to add a media)\n"
msgstr "r�n a disastaler (eploy�z urpmi.addmedia po-z adjouter on sopoirt\n"

#: po/placeholder.h:90 po/placeholder.h:313 urpm.pm:1791
#, c-format
msgid "malformed input: [%s]"
msgstr "crombe intr�ye: [%s]"

#: po/placeholder.h:91 po/placeholder.h:463
msgid "  --env          - use specific environment (typically a bug report).\n"
msgstr ""
"  --env          - eploy� on evironmint dn� (tipike po les rapoirts di "
"bug).\n"

#: po/placeholder.h:92 po/placeholder.h:466 po/placeholder.h:600
msgid "  -y             - impose fuzzy search (same as --fuzzy).\n"
msgstr ""
"  -y             - foirci des cweriaedjes rishonnants (come --fuzzy).\n"

#: po/placeholder.h:93
msgid ""
"  -u             - remove package if a better version is already installed.\n"
msgstr ""
"  -u             - oister l'�pacaedje si ene meyeuse mod�ye est ddja "
"astal�ye.\n"

#: po/placeholder.h:94 po/placeholder.h:472 urpmi:326
#, c-format
msgid "One of the following packages is needed to install %s:"
msgstr "I gn a mez�jhe d' onk des pacaedjes ki shuv�t po-z astaler %s:"

#: po/placeholder.h:95
msgid "Press Enter when it's done..."
msgstr "Tapez so �enter� cwand c' est fwait..."

#: po/placeholder.h:96 po/placeholder.h:315
msgid "...copying failed"
msgstr "...li copiaedje a fwait berwete"

#: po/placeholder.h:97 po/placeholder.h:316 urpm.pm:291
msgid "ssh is missing\n"
msgstr "ssh n'�est n�n la\n"

#: po/placeholder.h:98
#, c-format
msgid "medium \"%s\" tries to use an already used list, medium ignored"
msgstr ""
"li sopoirt �%s� saye d'�eploy� ene djiv�ye dedja eployeye, dji passe houte "
"do sopoirt"

#: po/placeholder.h:99 po/placeholder.h:319 urpm.pm:1878
#, c-format
msgid "unable to remove package %s"
msgstr "dji n'�sai oister l'�pacaedje %s"

#: po/placeholder.h:100 po/placeholder.h:561
msgid "  -h             - print this help message.\n"
msgstr "  -h             - mostere ci messaedje d'�aidance chal.\n"

#: po/placeholder.h:101
msgid "  -g             - print groups too with name.\n"
msgstr "  -g             - h�yner les groupes ossu avou l' no.\n"

#: po/placeholder.h:102 po/placeholder.h:527
msgid "  -a             - select all media.\n"
msgstr "  -a             - tchoezi tos les sopoirts.\n"

#: po/placeholder.h:103 po/placeholder.h:325
#, c-format
msgid "invalid hdlist description \"%s\" in hdlists file"
msgstr "discrijhaedje hdlist n�n valide �%s� el fitch� hdlists"

#: po/placeholder.h:104 po/placeholder.h:490
msgid "  -h             - try to find and use synthesis or hdlist file.\n"
msgstr ""
"  -h             - say� di trover ey eploy� les fitch�s di sinteze ou "
"�hdlist�.\n"

#: po/placeholder.h:105 po/placeholder.h:563
msgid "  -r             - print version and release with name also.\n"
msgstr "  -r             - mostere li no, limeros di mod�ye eyet release.\n"

#: po/placeholder.h:106
msgid "  -r             - print version and release too with name.\n"
msgstr "  -r             - mostere li no, limeros di mod�ye eyet release.\n"

#: po/placeholder.h:107 po/placeholder.h:578
msgid "  -f             - print version, release and arch with name.\n"
msgstr ""
"  -f             - mostere li mod�ye et release, eyet l'��rtchitecteure avou "
"l'�no.\n"

#: po/placeholder.h:108
msgid "  --auto         - automatically select a good package in choices.\n"
msgstr ""
"  --auto         - tchoezi otomaticmint li bon pacaedje dvins les tchuzes.\n"

#: po/placeholder.h:109
#, c-format
msgid "unable to parse correctly [%s]"
msgstr "dji n'�sai analijh� comuf�t [%s]"

#: po/placeholder.h:110 po/placeholder.h:557 urpmi.update:78
msgid "nothing to update (use urpmi.addmedia to add a media)\n"
msgstr "r�n a mete a djo� (eploy�z urpmi.addmedia po-z adjouter on sopoirt)\n"

#: po/placeholder.h:111
#, c-format
msgid "read synthesis file [%s]"
msgstr "dji l� l'�fitch� di sinteze [%s]"

#: po/placeholder.h:112 po/placeholder.h:330 urpm.pm:205
msgid "no webfetch (curl or wget currently) found\n"
msgstr "nou programe po-z aberweter (curl ou wget) di trov�\n"

#: po/placeholder.h:113 po/placeholder.h:581
msgid ""
"  -c             - choose complete method for resolving requires closure.\n"
msgstr ""
"  -c              - tchoezi li metode complete pol risolvaedje do rseraedje "
"des aloyances.\n"

#: po/placeholder.h:115 po/placeholder.h:504 urpmi.addmedia:112
#, c-format
msgid "unable to create medium \"%s\"\n"
msgstr "dji n' pout radjouter l' sopoirt �%s�\n"

#: po/placeholder.h:117 po/placeholder.h:333
#, c-format
msgid "copying source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..."
msgstr "copiaedje do sourdant �hdlist� (ou del sinteze) po �%s�..."

#: po/placeholder.h:118 po/placeholder.h:373 urpme:85
msgid "unknown package "
msgstr "pacaedje n�n cnoxhou "

#: po/placeholder.h:119 po/placeholder.h:585 urpmq:122
#, c-format
msgid "urpmq: unknown option \"-%s\", check usage with --help\n"
msgstr "urpmq: tchuze �-%s� n�n cnoxhowe, louk�z cmint l'�eploy� avou --help\n"

#: po/placeholder.h:120 po/placeholder.h:376 urpme:42
msgid "usage: urpme [-a] [--auto] <packages...>\n"
msgstr "Po s'�� sierv�: urpme [-a] [--auto] <pacaedjes...>\n"

#: po/placeholder.h:121 po/placeholder.h:335
#, c-format
msgid "building hdlist [%s]"
msgstr "dji fwai l'�fitch� hdlist [%s]"

#: po/placeholder.h:122 po/placeholder.h:417 po/placeholder.h:595
msgid "  --media        - use only the media listed by comma.\n"
msgstr ""
"  --media        - eploy� r�n k'�les sopoirts din�s, separ�s pa des comas.\n"

#: po/placeholder.h:123 po/placeholder.h:338
#, c-format
msgid "added medium %s"
msgstr "sopoirt %s radjout�"

#: po/placeholder.h:124 po/placeholder.h:337 urpm.pm:1718
#, c-format
msgid "unable to read rpm file [%s] from medium \"%s\""
msgstr "dji n'�sai lere li fitch� rpm [%s] fo� do sopoirt �%s�"

#: po/placeholder.h:125 po/placeholder.h:339
msgid "retrieve of source hdlist (or synthesis) failed"
msgstr "l'�aberwetaedje do sourdant �hdlist� (ou del sinteze) a fwait berwete"

#: po/placeholder.h:126 po/placeholder.h:342 urpm.pm:1803
#, c-format
msgid "...retrieving failed: %s"
msgstr "...l'�aberwetaedje a fwait berwete: %s"

#: po/placeholder.h:127 po/placeholder.h:344 urpm.pm:1734
#, c-format
msgid "incoherent medium \"%s\" marked removable but not really"
msgstr ""

#: po/placeholder.h:128 po/placeholder.h:343 urpm.pm:1848
msgid "Preparing..."
msgstr "Dji prepare..."

#: po/placeholder.h:129 po/placeholder.h:430
msgid ""
"  --bug          - output a bug report in directory indicated by next arg.\n"
msgstr ""
"  --bug          - sicrire on rapoirt di bug dins l' ridant dn� djusse "
"apr�s.\n"

#: po/placeholder.h:130 po/placeholder.h:347 urpm.pm:1441
#, c-format
msgid "invalid rpm file name [%s]"
msgstr "no d'�fitch� rpm n�n val�be [%s]"

#: po/placeholder.h:131
#, c-format
msgid "unknown data associated with %s"
msgstr "din�yes n�n cnoxhowes associeyes avou %s"

#: po/placeholder.h:133 po/placeholder.h:439 urpmi:335
#, c-format
msgid "What is your choice? (1-%d) "
msgstr "K� tchoezixhoz vs? (1-%d) "

#: po/placeholder.h:134 po/placeholder.h:350 urpm.pm:404
#, c-format
msgid "unable to access list file of \"%s\", medium ignored"
msgstr ""
"dji n'�sai aveur li fitch� di djiv�ye di �%s�, dji passe houte do sopoirt"

#: po/placeholder.h:135 po/placeholder.h:440 po/placeholder.h:489
#: po/placeholder.h:551 po/placeholder.h:562
msgid "  --wget         - use wget to retrieve distant files.\n"
msgstr "  --wget         - eploy� wget po-z aberweter les fitch� d� lon.\n"

#: po/placeholder.h:137
#, c-format
msgid "avoid selecting %s as not enough files will be updated"
msgstr ""

#: po/placeholder.h:138 po/placeholder.h:351 urpm.pm:1442 urpm.pm:1908
#, c-format
msgid "unable to access rpm file [%s]"
msgstr "dji n'�sai aveur acc�s � fitch� rpm [%s]"

#: po/placeholder.h:140 po/placeholder.h:447 urpmi:338
msgid "Sorry, bad choice, try again\n"
msgstr "Mwaijhe tchuze, say�z co ene feye\n"

#: po/placeholder.h:141 po/placeholder.h:353 urpm.pm:1745
#, c-format
msgid "unable to access medium \"%s\""
msgstr "dji n' sai aveur acc�s � sopoirt �%s�"

#: po/placeholder.h:142 po/placeholder.h:352 urpm.pm:1427
#, c-format
msgid "relocated %s entries in depslist"
msgstr ""

#: po/placeholder.h:143 po/placeholder.h:451 po/placeholder.h:505
#: po/placeholder.h:540 po/placeholder.h:584
msgid "  --curl         - use curl to retrieve distant files.\n"
msgstr "  --curl         - eploy� curl po-z aberweter les fitch� d� lon.\n"

#: po/placeholder.h:144 po/placeholder.h:354
#, c-format
msgid "trying to select inexistent medium \"%s\""
msgstr "dji saye di tchoezi l'�sopoirt �%s� ki n' egzisteye n�n"

#: po/placeholder.h:145
#, c-format
msgid "unable to parse correctly [%s] on value \"%s\""
msgstr "dji n'�a savou analijh� comuf�t [%s] sol valixhance �%s�"

#: po/placeholder.h:146 po/placeholder.h:357
#, c-format
msgid "no rpm files found from [%s]"
msgstr "nou fitch� rpm di trov� fo� di [%s]"

#: po/placeholder.h:147 po/placeholder.h:361 urpm.pm:290
msgid "rsync is missing\n"
msgstr "rsync n'�est n�n la\n"

#: po/placeholder.h:148 po/placeholder.h:362 urpm.pm:358
#, c-format
msgid "medium \"%s\" trying to use an already used hdlist, medium ignored"
msgstr ""
"li sopoirt �%s� saye d'�eploy� on fitch� hdlist dedja eploy�, dji passe "
"houte do sopoirt"

#: po/placeholder.h:149 po/placeholder.h:465 urpmi:185
#, c-format
msgid "Unable to create directory [%s] for bug report"
msgstr "dji n'�sai askepy� l'�ridant [%s] po f� des rapoirts di bug"

#: po/placeholder.h:151 po/placeholder.h:363 urpm.pm:229
msgid "curl is missing\n"
msgstr "curl n'�est n�n la\n"

#: po/placeholder.h:152 po/placeholder.h:365 urpm.pm:393
#, c-format
msgid "unable to determine medium of this hdlist file [%s]"
msgstr "dji n'�sai dire li sopoirt di ci fitch� hdlist chal [%s]"

#: po/placeholder.h:153 po/placeholder.h:381
msgid "  --help         - print this help message.\n"
msgstr "  --help         - mostere ci messaedje d'�aidance chal.\n"

#: po/placeholder.h:155 po/placeholder.h:382 urpmi:564
msgid "everything already installed"
msgstr "tot a ddja st� astal�"

#: po/placeholder.h:156 po/placeholder.h:271 urpm.pm:1796
msgid "retrieving rpms files..."
msgstr "aberwetaedje des fitch�s rpms..."

#: po/placeholder.h:157 po/placeholder.h:272
#, c-format
msgid "using different removable device [%s] for \"%s\""
msgstr "eployant �n �ndjin bodj�ve diferin [%s] po �%s�"

#: po/placeholder.h:158 po/placeholder.h:388 urpmi:327
msgid "One of the following packages is needed:"
msgstr "I gn a mez�jhe d' onk des pacaedjes ki shuv�t:"

#: po/placeholder.h:159 po/placeholder.h:274
msgid ""
"unable to access first installation medium (no Mandrake/base/hdlists file "
"found)"
msgstr ""
"dji n'�a savou trover li prum� sopoirt d'�astalaedje (nou fitch� Mandrake/"
"base/hdlists di trov�)"

#: po/placeholder.h:161 po/placeholder.h:570 urpmq:125
#, c-format
msgid "urpmq: cannot read rpm file \"%s\"\n"
msgstr "urpmq: dji n'�sai lere li fitch� rpm �%s�\n"

#: po/placeholder.h:163 po/placeholder.h:375 urpme:90
msgid "Nothing to remove.\n"
msgstr "R�n a oister.\n"

#: po/placeholder.h:164 po/placeholder.h:278 urpm.pm:301
#, c-format
msgid "rsync failed: exited with %d or signal %d\n"
msgstr "rsync a fwait berwete: c�de di rexhowe %d ou sign� %d\n"

#: po/placeholder.h:166 po/placeholder.h:280
msgid "unable to access first installation medium"
msgstr "dji n'�a savou trover li prum� sopoirt d'�astalaedje"

#: po/placeholder.h:167 po/placeholder.h:411 urpmi:215 urpmi:521 urpmi:531
#: urpmi:538 urpmi:551 urpmi:558
msgid "Installation failed"
msgstr "L' astal�cion a fwait berwete"

#: po/placeholder.h:168 po/placeholder.h:415 po/placeholder.h:586
msgid "  -P             - do not search in provides to find package.\n"
msgstr ""
"  -P             - �n n�n f� des rcweraedjes ez�s aloyances po trover on "
"pacaedje.\n"

#: po/placeholder.h:169 po/placeholder.h:282 urpm.pm:1414
#, c-format
msgid "unmounting %s"
msgstr "dji dismonte %s"

#: po/placeholder.h:171 po/placeholder.h:283
#, c-format
msgid "removing %d obsolete headers in cache"
msgstr "dji bodje %d viy�s tiestires del muchete"

#: po/placeholder.h:172 po/placeholder.h:284
#, c-format
msgid "no hdlist file found for medium \"%s\""
msgstr "nou fitch� hdlist di trov� pol sopoirt �%s�"

#: po/placeholder.h:173
msgid "<non printable chars>"
msgstr "<caracteres n�n h�yn�ves>"

#: po/placeholder.h:175 po/placeholder.h:287
#, c-format
msgid "problem reading synthesis file of medium \"%s\""
msgstr "�k n'�a n�n st� tot lejhant li fitch� di sinteze do sopoirt �%s�"

#: po/placeholder.h:176 po/placeholder.h:428 po/placeholder.h:597
msgid "  -v             - verbose mode.\n"
msgstr "  -v             - m�de badjawe.\n"

#: po/placeholder.h:177 po/placeholder.h:288
#, c-format
msgid "removing medium \"%s\""
msgstr "dji bodje li sopoirt �%s�"

#: po/placeholder.h:178
#, c-format
msgid "unable to build synthesis file for medium \"%s\""
msgstr "dji n'�sai f� l'�fitch� di sinteze pol sopoirt �%s�"

#: po/placeholder.h:179
#, c-format
msgid "trying to select multiple medium: %s"
msgstr "dji saye di tchoezi des sopoirts multipes: %s"

#: po/placeholder.h:180 po/placeholder.h:559
msgid "  -a             - select all non-removable media.\n"
msgstr "  -a             - tchoezi tos les sopoirts n�n bodj�ves.\n"

#: po/placeholder.h:181 po/placeholder.h:435
msgid "  names or rpm files given on command line are installed.\n"
msgstr "  les nos ou fitch�s rpm din�s sol roye di cmande sont ddja astal�s.\n"

#: po/placeholder.h:182
#, c-format
msgid "avoid selecting %s as its locales language is not already selected"
msgstr ""
"dj'�evite di tchoezi %s ca si pacaedje di loc�le/lingaedje n'�a n�n co st� "
"tchoezi"

#: po/placeholder.h:184 po/placeholder.h:291
#, c-format
msgid "reading rpms files from [%s]"
msgstr "lejhant les fitch�s rpm fo� di [%s]"

#: po/placeholder.h:185
msgid "  --complete     - use parsehdlist server to complete selection.\n"
msgstr ""
" --complete     - eploy� li sierveu parsehdlist po fini l' seleccion.\n"

#: po/placeholder.h:186 po/placeholder.h:295
#, c-format
msgid "write config file [%s]"
msgstr "dji scri l'�fitch� d'�apontiaedje [%s]"

#: po/placeholder.h:187 po/placeholder.h:442 urpmi:467
msgid "Press Enter when ready..."
msgstr "Tapez so �enter� cwand c' est fwait..."

#: po/placeholder.h:188 po/placeholder.h:298 urpm.pm:217
#, c-format
msgid "unable to handle protocol: %s"
msgstr "dji n'�sai manaedj� l'�protocole: %s"

#: po/placeholder.h:189
msgid "unable to build hdlist synthesis, using parsehdlist method"
msgstr ""
"dji n'�sai f� li fitch� di sinteze hdlist, eployant li met�de parsehdlist"

#: po/placeholder.h:190 po/placeholder.h:499
msgid ""
"  --distrib      - automatically create all media from an installation "
"medium.\n"
msgstr ""
"  --distrib      - f� otomaticmint tos les sopoirts a p�rti d' on sopoirt "
"d'�astal�cion.\n"

#: po/placeholder.h:193 po/placeholder.h:450 po/placeholder.h:583
msgid "  -s             - next package is a source package (same as --src).\n"
msgstr ""
"  -s             - li pacaedje shuvant est on pacaedje sourdant (parey ki --"
"src).\n"

#: po/placeholder.h:194 po/placeholder.h:303 urpm.pm:1649
#, c-format
msgid "unable to correctly parse [%s] on value \"%s\""
msgstr "dji n'�sai analijh� comuf�t [%s] pol valixhance �%s�"

#: po/placeholder.h:196 po/placeholder.h:306 urpm.pm:376
#, c-format
msgid ""
"unable to take care of medium \"%s\" as list file is already used by another "
"medium"
msgstr ""
"dji n'�sai m'�ocuper do sopoirt �%s� ca l'�fitch� djiv�ye est ddja eploy� pa "
"�n �te sopoirt"

#: po/placeholder.h:197 po/placeholder.h:304 urpm.pm:1883 urpm.pm:1888
#, c-format
msgid "unable to install package %s"
msgstr "dji n'�sai astaler l'�pacaedje %s"

#: po/placeholder.h:198 po/placeholder.h:307
#, c-format
msgid "examining synthesis file [%s]"
msgstr "corwaitaedje do fitch� d'�sinteze [%s]"

#: po/placeholder.h:199 po/placeholder.h:308
#, c-format
msgid "reading headers from medium \"%s\""
msgstr "dji l�t les tiestires do sopoirt �%s�"

#: po/placeholder.h:200 po/placeholder.h:310
msgid "performing second pass to compute dependencies\n"
msgstr "dji fwait l'�deujhinme passe po carculer les aloyances\n"

#: po/placeholder.h:202 po/placeholder.h:311 urpm.pm:361
#, c-format
msgid "medium \"%s\" trying to use an already used list, medium ignored"
msgstr ""
"li sopoirt �%s� saye d'�eploy� ene djiv�ye dedja eployeye, dji passe houte "
"do sopoirt"

#: po/placeholder.h:203 po/placeholder.h:312
#, c-format
msgid "unable to retrieve pathname for removable medium \"%s\""
msgstr "dji n'�sai aveur li tchmin pol sopoirt bodj�ve �%s�"

#: po/placeholder.h:204 po/placeholder.h:314 urpm.pm:1614 urpm.pm:1640
#, c-format
msgid "there are multiple packages with the same rpm filename \"%s\""
msgstr "i gn a pus d' on pacaedje avou l' minme no d'�fitch� rpm �%s�"

#: po/placeholder.h:206 po/placeholder.h:601
msgid "  -g             - print groups with name also.\n"
msgstr "  -g             - h�yner les groupes ossu avou l' no.\n"

#: po/placeholder.h:207 po/placeholder.h:602
msgid "  --list         - list available packages.\n"
msgstr "  --list         - djiv�ye des pacaedjes k'�i gn a.\n"

#: po/placeholder.h:208 po/placeholder.h:367 urpme:125
#, c-format
msgid ""
"To satisfy dependencies, the following packages are going to be removed (%d "
"MB)"
msgstr ""
"Po satisfy� les aloyaedjes, les pacaedjes ki shuv�t vont esse disastal�s (%d "
"Mo)"

#: po/placeholder.h:210 po/placeholder.h:317 urpm.pm:1895
#, c-format
msgid "%s is needed by %s"
msgstr "i gn a mez�jhe di %s po %s"

#: po/placeholder.h:211 po/placeholder.h:318
msgid "retrieving hdlists file..."
msgstr "aberwetaedje do fitch� hdlist..."

#: po/placeholder.h:212 po/placeholder.h:383 urpmi:160
#, c-format
msgid "urpmi: unknown option \"-%s\", check usage with --help\n"
msgstr "urpmi: tchuze �-%s� n�n cnoxhowe, louk�z cmint l'�eploy� avou --help\n"

#: po/placeholder.h:213 po/placeholder.h:320 urpm.pm:402
#, c-format
msgid "unable to access hdlist file of \"%s\", medium ignored"
msgstr "dji n'�sai aveur li fitch� hdlist di �%s�, dji passe houte do sopoirt"

#: po/placeholder.h:214 po/placeholder.h:321 urpm.pm:1446
msgid "unable to register rpm file"
msgstr "dji n'�sai eredjistrer l'�fitch� rpm"

#: po/placeholder.h:215 po/placeholder.h:322
#, c-format
msgid "\"%s\""
msgstr "�%s�"

#: po/placeholder.h:216 po/placeholder.h:326
#, c-format
msgid "found probed hdlist (or synthesis) as %s"
msgstr "dj'�a trov� on fitch� �hdlist� (ou del sinteze) dedja say� come %s"

#: po/placeholder.h:217 po/placeholder.h:323 urpm.pm:456
#, c-format
msgid "unable to inspect list file for \"%s\", medium ignored"
msgstr ""
"dji n'�sai analijh� li fitch� di djiv�ye di �%s�, dji passe houte do sopoirt"

#: po/placeholder.h:218 po/placeholder.h:324
#, c-format
msgid "too many mount points for removable medium \"%s\""
msgstr "trop di ponts di montaedje pol sopoirt bodj�ve �%s�"

#: po/placeholder.h:219 po/placeholder.h:328
#, c-format
msgid "problem reading hdlist file of medium \"%s\""
msgstr "�k n'�a n�n st� tot lejhant li fitch� hdlist do sopoirt �%s�"

#: po/placeholder.h:220 po/placeholder.h:327 urpm.pm:448
#, c-format
msgid "incoherent list file for \"%s\", medium ignored"
msgstr "crombe djiv�ye di fitch�s po �%s�, dji passe houte do sopoirt"

#: po/placeholder.h:221 po/placeholder.h:395 po/placeholder.h:572
msgid "  --update       - use only update media.\n"
msgstr "  --update       - eploy� kel sopoirt di metaedje a djo�.\n"

#: po/placeholder.h:222 po/placeholder.h:329
#, c-format
msgid "copy of [%s] failed"
msgstr "li copeye di [%s] a fwait berwete"

#: po/placeholder.h:223 po/placeholder.h:579
msgid "  -d             - extend query to package dependencies.\n"
msgstr ""
"  -d             - sitinde li cweriaedje �z�s aloyances de pacaedjes.\n"

#: po/placeholder.h:224
#, c-format
msgid "unable to analyse synthesis data of %s"
msgstr "dji n'�sai analijh� les dn�yes di sinteze di �%s�"

#: po/placeholder.h:225 po/placeholder.h:378 urpme:116
#, c-format
msgid "removing package %s will break your system\n"
msgstr "oister li pacaedje %s va spiy� vosse sistinme\n"

#: po/placeholder.h:226 po/placeholder.h:331
#, c-format
msgid "retrieving source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..."
msgstr "aberwetaedje do sourdant �hdlist� (ou del sinteze) po �%s�..."

#: po/placeholder.h:228 po/placeholder.h:413
msgid "  --X            - use X interface.\n"
msgstr "  --X            - eploy� l' eterface X11.\n"

#: po/placeholder.h:229 po/placeholder.h:332
msgid "...copying done"
msgstr "...li copiaedje a st� comuf�t"

#: po/placeholder.h:230 po/placeholder.h:414 urpmi:428 urpmi:437
#, c-format
msgid ""
"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed (%"
"d MB)"
msgstr ""
"Po satisfy� les aloyaedjes, les pacaedjes aloy�s ki shuv�t vont esse astal�s "
"(%d Mo)"

#: po/placeholder.h:231 po/placeholder.h:334
msgid "copying hdlists file..."
msgstr "copiaedje do fitch� hdlist..."

#: po/placeholder.h:232 po/placeholder.h:336 urpm.pm:337 urpm.pm:349
#, c-format
msgid "syntax error in config file at line %s"
msgstr "aroke di sintacse el fitch� d'�apontiaedje al roye %s"

#: po/placeholder.h:233 po/placeholder.h:416 urpmi:545
msgid "Try installation without checking dependencies? (y/N) "
msgstr "Say� d' astaler sin verify� les aloyaedjes? (o/N) "

#: po/placeholder.h:234 po/placeholder.h:422 po/placeholder.h:596
msgid "  --fuzzy        - impose fuzzy search (same as -y).\n"
msgstr "  --fuzzy        - foirci des cweriaedjes rishonnants (come -y).\n"

#: po/placeholder.h:235 po/placeholder.h:340 urpm.pm:1449
msgid "error registering local packages"
msgstr "�k n'�a n�n st� tot-z eredjistrant les pacaedjes loc�s"

#: po/placeholder.h:236 po/placeholder.h:341
#, c-format
msgid "taking removable device as \"%s\""
msgstr ""

#: po/placeholder.h:237 po/placeholder.h:429
msgid "  -p             - allow search in provides to find package.\n"
msgstr ""
"  -p             - f� des rcweraedjes ez�s aloyances po trover on pacaedje.\n"

#: po/placeholder.h:239 po/placeholder.h:345
#, c-format
msgid "copying description file of \"%s\"..."
msgstr "copiaedje do fitch� di discrijhaedjes di �%s�..."

#: po/placeholder.h:240 po/placeholder.h:599
msgid ""
"  -u             - remove package if a more recent version is already "
"installed.\n"
msgstr ""

#: po/placeholder.h:241
#, c-format
msgid "unable to build hdlist: %s"
msgstr "dji n'�sai f� on fitch� hdlist: %s"

#: po/placeholder.h:242 po/placeholder.h:346 urpm.pm:1709 urpm.pm:1712
#: urpm.pm:1730
#, c-format
msgid "medium \"%s\" is not selected"
msgstr "li sopoirt �%s� n'�a n�n st� tchuzi"

#: po/placeholder.h:243 po/placeholder.h:348 urpm.pm:418
#, c-format
msgid "trying to bypass existing medium \"%s\", avoiding"
msgstr "dji saye di passer houte do sopoirt �%s�"

#: po/placeholder.h:244 po/placeholder.h:437
msgid "  -q             - quiet mode.\n"
msgstr "  -q             - m�de taijheu.\n"

#: po/placeholder.h:245 po/placeholder.h:349
#, c-format
msgid "unable to read rpms files from [%s]: %s"
msgstr "dji n'�sai lere les fitch�s rpm fo� di [%s]: %s"

#: po/placeholder.h:246
msgid "Copyright (C) 1999,2000,2001 MandrakeSoft."
msgstr "Copyright � 1999,2000,2001 MandrakeSoft."

#: po/placeholder.h:248 po/placeholder.h:446 po/placeholder.h:582
msgid ""
"  --force        - force invocation even if some packages do not exist.\n"
msgstr ""
"  --force        - foirci, minme si des pacaedjes k' i gn a n' egzist�t "
"n�n.\n"

#: po/placeholder.h:250 po/placeholder.h:371 urpme:63
#, c-format
msgid "Using \"%s\" as a substring, I found"
msgstr ""

#: po/placeholder.h:251 po/placeholder.h:453 urpmi:510
#, c-format
msgid "installing %s\n"
msgstr "dj' astale %s\n"

#: po/placeholder.h:252 po/placeholder.h:377 urpme:33
msgid "Remove them all?"
msgstr "Tos les oister?"

#: po/placeholder.h:253 po/placeholder.h:454 urpmi:466
#, c-format
msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]"
msgstr "S'�i vs plait metoz li sopoirt lom� �%s� el �ndjin [%s]"

#: po/placeholder.h:254 po/placeholder.h:355 urpm.pm:1539
#, c-format
msgid "The following packages contain %s: %s"
msgstr "Les pacaedjes ki shuv�t ont � dvins %s: %s"

#: po/placeholder.h:255 po/placeholder.h:356
#, c-format
msgid "examining hdlist file [%s]"
msgstr "corwaitaedje do fitch� hdlist [%s]"

#: po/placeholder.h:256 po/placeholder.h:358 urpm.pm:1428
msgid "no entries relocated in depslist"
msgstr ""

#: po/placeholder.h:257 po/placeholder.h:515
msgid "  --update       - create an update medium.\n"
msgstr "  --update       - f� on sopoirt di metaedje a djo�.\n"

#: po/placeholder.h:259 po/placeholder.h:556
msgid ""
"  -d             - force complete computation of depslist.ordered file.\n"
msgstr ""
"  -d             - foirci li carculaedje d'�on novea fitch� �depslist."
"ordered�.\n"

#: po/placeholder.h:260 po/placeholder.h:462 po/placeholder.h:598 urpmi:455
#: urpmq:216
msgid "unable to get source packages, aborting"
msgstr "dji n'�a savou prinde les pacaedjes so�rdants, dji lai toumer"

#: po/placeholder.h:261 po/placeholder.h:359 urpm.pm:1801
msgid "...retrieving done"
msgstr "...l'�aberwetaedje a st� comuf�t"

#: po/placeholder.h:262
#, c-format
msgid "selecting %s using obsoletes"
msgstr ""

#: po/placeholder.h:263 po/placeholder.h:360 urpm.pm:286
#, c-format
msgid "curl failed: exited with %d or signal %d\n"
msgstr "curl a fwait berwete: c�de di rexhowe %d ou sign� %d\n"

#. [^:]+(:\d+)?)/*$, or
#: po/placeholder.h:264 po/placeholder.h:464 po/placeholder.h:516
#: po/placeholder.h:558 urpmi:126 urpmi:133 urpmi.addmedia:65
#: urpmi.addmedia:72 urpmi.update:45 urpmi.update:52
msgid "bad proxy declaration on command line\n"
msgstr ""

#: po/placeholder.h:265
#, c-format
msgid "selecting %s by selection on files"
msgstr ""

#: po/placeholder.h:266 po/placeholder.h:364
#, c-format
msgid "copying source list of \"%s\"..."
msgstr "copiaedje del djiv�ye sourdant di �%s�..."

#: po/placeholder.h:267 po/placeholder.h:471 urpmi:210
msgid "Only superuser is allowed to install packages"
msgstr "Seulmint li super-uzeu a l' droet d' astaler des pacaedjes"

#: po/placeholder.h:268 po/placeholder.h:366 urpm.pm:220
msgid "wget is missing\n"
msgstr "wget n'�est n�n la\n"

#: po/placeholder.h:384
msgid ""
"  --allow-nodeps - allow asking user to install packages without\n"
"                   dependencies checking.\n"
msgstr ""

#: po/placeholder.h:389
#, c-format
msgid ""
"urpmi version %s\n"
"Copyright (C) 1999, 2000, 2001, 2002 MandrakeSoft.\n"
"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
"GPL.\n"
"usage:\n"
msgstr ""
"urpmi mod�ye %s\n"
"Copyright � 1999, 2000, 2001, 2002 MandrakeSoft.\n"
"�ouci est on libe programe et pout esse cossem� so les termes del licince "
"GPL.po s'�� sierv�:\n"

#: po/placeholder.h:396 po/placeholder.h:495 po/placeholder.h:552
#: po/placeholder.h:573
msgid ""
"  --proxy-user   - specify user and password to use for proxy\n"
"                   authentication (format is <user:password>).\n"
msgstr ""

#: po/placeholder.h:401 urpmi:515
msgid ""
"Installation failed, some files are missing.\n"
"You may want to update your urpmi database"
msgstr ""
"L'�astalaedje a fwait berwete, sacwants fitch�s mank�t.\n"
"Vos dvr�z motoit mete a djo� li b�ze di dn�yes urpmi."

#: po/placeholder.h:405 urpmi:390
#, c-format
msgid ""
"The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n"
"%s\n"
"do you agree ?"
msgstr ""
"Les pacaedjes shuvants ont mez�jhe d' esse oist�s po des �tes esse metous a "
"djo�:\n"
"%s\n"
"estoz vs d'�acoird?"

#: po/placeholder.h:418 po/placeholder.h:507 po/placeholder.h:546
#: po/placeholder.h:591
msgid ""
"  --proxy        - use specified HTTP proxy, the port number is assumed\n"
"                   to be 1080 by default (format is <proxyhost[:port]>).\n"
msgstr ""

#: po/placeholder.h:423
msgid "  --verify-rpm   - verify rpm signature before installation.\n"
msgstr "  --verify-rpm   - verify� li sinateure rpm divant d'�astaler.\n"

#: po/placeholder.h:424
msgid ""
"  --best-output  - choose best interface according to the environment:\n"
"                   X or text mode.\n"
msgstr ""
"  --best-output  - tchoezi li meyeuse eterface sorlon l' evironmint: X ou "
"m�de tecse.\n"

#: po/placeholder.h:431 urpmi:434
#, c-format
msgid ""
"You need to be root to install the following dependencies:\n"
"%s\n"
msgstr ""
"Vos dvoz esse root po-z astaler les aloyances shuvantes:\n"
"%s\n"

#: po/placeholder.h:441 urpmi:489
msgid "The following packages have bad signatures"
msgstr "Les pacaedjes ki shuv�t ont ene mwaijhe sinateure"

#: po/placeholder.h:455 urpmi:373
#, c-format
msgid ""
"Some package requested cannot be installed:\n"
"%s\n"
"do you agree ?"
msgstr ""
"Sacwants pacaedjes dimand�s n' pol�t n�n esse astal�s:\n"
"%s\n"
"estoz vs d'�acoird?"

#: po/placeholder.h:460 urpmi:490
msgid "Do you want to continue installation ?"
msgstr "Voloz vs continuwer avou l'astalaedje?"

#: po/placeholder.h:467
msgid ""
"  --allow-force  - allow asking user to install packages without\n"
"                   dependencies checking and integrity.\n"
msgstr ""

#: po/placeholder.h:473
msgid ""
"usage: urpmi.addmedia [options] <name> <url> [with <relative_path>]\n"
"where <url> is one of\n"
"       file://<path>\n"
"       ftp://<login>:<password>@<host>/<path> with <relative filename of "
"hdlist>\n"
"       ftp://<host>/<path> with <relative filename of hdlist>\n"
"       http://<host>/<path> with <relative filename of hdlist>\n"
"       removable://<path>\n"
"and [options] are from\n"
msgstr ""
"po s'�� sierv�: urpmi.addmedia [tchuzes] <etikete> <h�rd�ye> [with "
"<tchimin_relatif>]\n"
"li <h�rd�ye> pout esse ene etur:\n"
"       file://<tchimin>\n"
"       ftp://<login>:<sicret>@<lodjoe>/<tchimin> with <tchimin relatif pol "
"fitch� hdlist>\n"
"       ftp://<lodjoe>/<tchimin> with <tchimin relatif pol fitch� hdlist>\n"
"       http://<lodjoe>/<tchimin> with <tchimin relatif pol fitch� hdlist>\n"
"       removable://<tchimin>\n"

#: po/placeholder.h:484 po/placeholder.h:518 po/placeholder.h:536
#: urpmi.addmedia:79
#, c-format
msgid ""
"\n"
"unknown options '%s'\n"
msgstr ""
"\n"
"tchuzes n�n cnoxhowes �%s�\n"

#: po/placeholder.h:491 urpmi.addmedia:104
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
"`with' missing for ftp media\n"
msgstr ""
"%s\n"
"�with� manke pol sopoirt ftp\n"

#: po/placeholder.h:500 urpmi.addmedia:90
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
"no need to give <relative path of hdlist> with --distrib"
msgstr ""
"%s\n"
"n�n mez�jhe di dner li <tchmin relatif pol fitch� hdlist> avou --distrib"

#: po/placeholder.h:511 urpmi.addmedia:102
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
"<relative path of hdlist> missing\n"
msgstr ""
"%s\n"
"i manke li tchmin relatif pol fitch� hdlist\n"

#: po/placeholder.h:522 urpmi.removemedia:49
#, c-format
msgid ""
"the entry to remove is missing\n"
"(one of %s)\n"
msgstr ""
"i gn a pont d' intr�ye a bodj�\n"
"(ene di %s)\n"

#: po/placeholder.h:528
msgid ""
"usage: urpmi.removemedia [-a] <name> ...\n"
"where <name> is a medium name to remove.\n"
msgstr ""
"Po s'�� sierv�: urpmi.removemedia [-a] <etikete> ...\n"
"avou <etikete> li no do sopoirt a bodj�.\n"

#: po/placeholder.h:532
msgid ""
"usage: urpmi.update [options] <name> ...\n"
"where <name> is a medium name to update.\n"
msgstr ""
"Po s'�� sierv�: urpmi.update [tchuzes] <etikete> ...\n"
"avou <etikete> li no do sopoirt a mete a djo�.\n"

#: po/placeholder.h:541 urpmi.update:80
#, c-format
msgid ""
"the entry to update is missing\n"
"(one of %s)\n"
msgstr ""
"i gn a pont d' intr�ye a mete a djo�\n"
"(ene di %s)\n"

#: po/placeholder.h:564
#, c-format
msgid ""
"urpmq version %s\n"
"Copyright (C) 2000, 2001, 2002 MandrakeSoft.\n"
"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
"GPL.\n"
"usage:\n"
msgstr ""
"urpmq mod�ye %s\n"
"Copyright � 2000, 2001, 2002 MandrakeSoft.\n"
"�ouci est on libe programe et pout esse cossem� so les termes del licince "
"GPL.\n"
"Po s'�� siervi:\n"

#: po/placeholder.h:587
msgid ""
"  --headers      - extract headers for package listed from urpmi db to\n"
"                   stdout (root only).\n"
msgstr ""

#: urpmi:61
#, c-format
msgid "urpmi version %s"
msgstr "urpmi mod�ye %s"

#: urpmi.addmedia:29
msgid "usage: urpmi.addmedia [options] <name> <url> [with <relative_path>]"
msgstr ""
"Po s'�� siervi: urpmi.addmedia [tchuzes] <etikete> <h�rdeye> [with "
"<tchimin_relatif>]"

#: urpmi.addmedia:38 urpmi.addmedia:39 urpmi.addmedia:40 urpmi.addmedia:41
#: urpmi.addmedia:42 urpmi.addmedia:43 urpmi.removemedia:36
#: urpmi.removemedia:37 urpmi.removemedia:38 urpmi.update:60 urpmi.update:61
#: urpmi.update:62 urpmi.update:63 urpmi.update:64 urpmi.update:65
#: urpmi.update:66
msgid ") . _("
msgstr ") . _("

#: urpmi.removemedia:34
msgid "usage: urpmi.removemedia [-a] <name> ..."
msgstr "Po s'�� sierv�: urpmi.removemedia [-a] <etikete> ..."

#: urpmi.removemedia:38
msgid ", $_);"
msgstr ", $_);"

#: urpmi.update:58
msgid "usage: urpmi.update [options] <name> ..."
msgstr "Po s'�� sierv�: urpmi.update [tchuzes] <etikete> ..."

#: urpmq:35
#, c-format
msgid "urpmq version %s"
msgstr "urpmq mod�ye %s"

#~ msgid ");"
#~ msgstr ");"

#~ msgid ""
#~ "removing %s to upgrade to %s ...\n"
#~ "  since it will not be updated otherwise"
#~ msgstr ""
#~ "dji bodje %s pol metaedje a djo� vi� %s ...\n"
#~ "  ca �trumint i n'�pout n�n esse metou a djo�"

#~ msgid ""
#~ "removing %s to upgrade to %s ...\n"
#~ "  since it will not upgrade correctly!"
#~ msgstr ""
#~ "dji bodje %s pol metaedje a djo� vi� %s ...\n"
#~ "  ca i n'�pout esse metou a djo� comuf�t!"

#~ msgid ", $otherPackage, "
#~ msgstr ", $otherPackage, "

#~ msgid "));"
#~ msgstr "));"

#~ msgid "$p->{name}-$p->{version}-$p->{release}"
#~ msgstr "$p->{name}-$p->{version}-$p->{release}"

#~ msgid "$prefix/$_"
#~ msgstr "$prefix/$_"

#~ msgid "Only superuser is allowed to install local packages"
#~ msgstr "Seulmint li super-uzeu a l' droet d' astaler des pacaedjes loc�s"

#~ msgid ""
#~ "usage: urpmi.removemedia [-a] <name> ...\n"
#~ "where <name> is a medium name to remove.\n"
#~ "   -a    select all media.\n"
#~ "\n"
#~ "unknown options '%s'\n"
#~ msgstr ""
#~ "Po s'�� sierv�: urpmi.removemedia [-a] <etikete> ...\n"
#~ "avou <etikete> li no do sopoirt a mete a djo�.\n"
#~ "   -a    tchoezi tos les sopoirts n�n bodj�ves.\n"
#~ "\n"
#~ "tchuzes n�n cnoxhowes �%s�\n"

#~ msgid "retrieve of [%s] failed"
#~ msgstr "l'�aberwetaedje di [%s] a fwait berwete"

#~ msgid "urpmi is not installed"
#~ msgstr "urpmi n' est n�n astal�"

#~ msgid "read provides file [%s]"
#~ msgstr "dji l� l'�fitch� provides [%s]"

#~ msgid "unable to write compss file [%s]"
#~ msgstr "dji n'�sai scrire li fitch� compss [%s]"

#~ msgid "unable to read provides file [%s]"
#~ msgstr "dji n'�sai lere li fitch� provides [%s]"

#~ msgid "unable to read compss file [%s]"
#~ msgstr "dji n'�sai lere li fitch� compss [%s]"

#~ msgid "computing dependencies"
#~ msgstr "dji carcule les aloyances"

#~ msgid "write provides file [%s]"
#~ msgstr "dji scri l'�fitch� provides [%s]"

#~ msgid "write compss file [%s]"
#~ msgstr "dji scri l'�fitch� compss [%s]"

#~ msgid "read depslist file [%s]"
#~ msgstr "dji l� l'�fitch� depslist [%s]"

#~ msgid "unable to write provides file [%s]"
#~ msgstr "dji n'�sai scrire li fitch� provides [%s]"

#~ msgid "unable to read depslist file [%s]"
#~ msgstr "dji n'�sai lere li fitch� depslist [%s]"

#~ msgid "read compss file [%s]"
#~ msgstr "dji l� l'�fitch� compss [%s]"

#~ msgid "write depslist file [%s]"
#~ msgstr "dji scri l'�fitch� depslist [%s]"

#~ msgid "unable to write depslist file [%s]"
#~ msgstr "dji n'�sai scrire li fitch� depslist [%s]"

#~ msgid ""
#~ "%s\n"
#~ "device `%s' do not exist\n"
#~ msgstr ""
#~ "%s\n"
#~ "l' �ndjin �%s� n' egzist�ye n�n\n"

#~ msgid "wget of [%s] failed (maybe wget is missing?)"
#~ msgstr ""
#~ "l'�aberwetaedje di [%s] a fwait berwete (motoit ki wget est n�n so "
#~ "l'��ndjole?)"

#~ msgid "unable to copy source of [%s] from [%s]"
#~ msgstr "dji n'�sai copy� l'�so�rdant di [%s] fo� di [%s]"

#~ msgid "removable medium not selected"
#~ msgstr "bodj�ve sopoirt n�n tchuzi"

#~ msgid "source of [%s] not found as [%s]"
#~ msgstr "so�rdant di [%s] n�n trov� come [%s]"

#~ msgid "rpmtools package is too old, please upgrade it"
#~ msgstr "li pacaedje rpmtools est p�r trop v�, metoz le a djo� s'�i vs plait"