# urpmi UZBEK TRANSLATION.
# Copyright (C) 2001 Free Software Foundation, Inc.
# Sherzod Mamatkulov <mamatkulov@yahoo.com>, 2001.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: urpmi 3.3\n"
"POT-Creation-Date: 2002-08-28 17:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2001-02-28 11:10-5\n"
"Last-Translator: Sherzod Mamatkulov <mamatkulov@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Uzbek <bobir_is@yahoo.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#: ../_irpm_.c:23 ../urpmi_.c:503
#, c-format
msgid "installing %s\n"
msgstr "%s o'rnatilmoqda\n"

#: ../_irpm_.c:33
#, c-format
msgid ""
"Automatic installation of packages...\n"
"You requested installation of package %s\n"
msgstr ""

#: ../_irpm_.c:33 ../urpme_.c:32 ../urpmi_.c:418
msgid "Is it OK?"
msgstr "Bo'ladimi?"

#: ../_irpm_.c:35 ../urpmi_.c:355 ../urpmi_.c:372 ../urpmi_.c:421
#: ../urpmi_.c:449 ../urpmi_.c:477
msgid "Ok"
msgstr "Bo'pti"

#: ../_irpm_.c:36 ../urpmi_.c:356 ../urpmi_.c:373 ../urpmi_.c:422
#: ../urpmi_.c:450 ../urpmi_.c:478
msgid "Cancel"
msgstr "Bekor qilish"

#. Translator: Add here the keys which might be pressed in the "No"-case.
#: ../_irpm_.c:42 ../urpme_.c:35 ../urpmi_.c:360 ../urpmi_.c:377
#: ../urpmi_.c:426 ../urpmi_.c:482 ../urpmi_.c:532 placeholder.h:17
msgid "Nn"
msgstr "JjNnYy"

#. Translator: Add here the keys which might be pressed in the "Yes"-case.
#: ../_irpm_.c:43 ../urpme_.c:37 ../urpmi_.c:361 ../urpmi_.c:378
#: ../urpmi_.c:427 ../urpmi_.c:483 ../urpmi_.c:533 placeholder.h:11
msgid "Yy"
msgstr "Hh"

#: ../_irpm_.c:44 ../urpme_.c:126 ../urpmi_.c:362 ../urpmi_.c:379
#: ../urpmi_.c:428
msgid " (Y/n) "
msgstr " (H/y) "

#: ../_irpm_.c:63
#, c-format
msgid "%s: command not found\n"
msgstr ""

#: ../urpm.pm_.c:177
#, c-format
msgid "Unknown webfetch `%s' !!!\n"
msgstr ""

#: ../urpm.pm_.c:196
#, c-format
msgid "unknown protocol defined for %s"
msgstr ""

#: ../urpm.pm_.c:205
msgid "no webfetch (curl or wget currently) found\n"
msgstr ""

#: ../urpm.pm_.c:217
#, c-format
msgid "unable to handle protocol: %s"
msgstr ""

#: ../urpm.pm_.c:220
msgid "wget is missing\n"
msgstr ""

#: ../urpm.pm_.c:226
#, c-format
msgid "wget failed: exited with %d or signal %d\n"
msgstr ""

#: ../urpm.pm_.c:229
msgid "curl is missing\n"
msgstr ""

#: ../urpm.pm_.c:286
#, c-format
msgid "curl failed: exited with %d or signal %d\n"
msgstr ""

#: ../urpm.pm_.c:290
msgid "rsync is missing\n"
msgstr ""

#: ../urpm.pm_.c:291
msgid "ssh is missing\n"
msgstr ""

#: ../urpm.pm_.c:301
#, c-format
msgid "rsync failed: exited with %d or signal %d\n"
msgstr ""

#: ../urpm.pm_.c:337 ../urpm.pm_.c:349
#, c-format
msgid "syntax error in config file at line %s"
msgstr ""

#: ../urpm.pm_.c:358
#, c-format
msgid "medium \"%s\" trying to use an already used hdlist, medium ignored"
msgstr ""

#: ../urpm.pm_.c:361
#, c-format
msgid "medium \"%s\" trying to use an already used list, medium ignored"
msgstr ""

#: ../urpm.pm_.c:376
#, c-format
msgid ""
"unable to take care of medium \"%s\" as list file is already used by another "
"medium"
msgstr ""

#: ../urpm.pm_.c:382
#, c-format
msgid "unable to use name \"%s\" for unnamed medium because it is already used"
msgstr ""

#: ../urpm.pm_.c:389
#, c-format
msgid "unable to take medium \"%s\" into account as no list file [%s] exists"
msgstr ""

#: ../urpm.pm_.c:393
#, c-format
msgid "unable to determine medium of this hdlist file [%s]"
msgstr ""

#: ../urpm.pm_.c:402
#, c-format
msgid "unable to access hdlist file of \"%s\", medium ignored"
msgstr ""

#: ../urpm.pm_.c:404
#, c-format
msgid "unable to access list file of \"%s\", medium ignored"
msgstr ""

#: ../urpm.pm_.c:418
#, c-format
msgid "trying to bypass existing medium \"%s\", avoiding"
msgstr ""

#: ../urpm.pm_.c:424
#, c-format
msgid "unable to find hdlist file for \"%s\", medium ignored"
msgstr ""

#: ../urpm.pm_.c:429
#, c-format
msgid "unable to find list file for \"%s\", medium ignored"
msgstr ""

#: ../urpm.pm_.c:448
#, c-format
msgid "incoherent list file for \"%s\", medium ignored"
msgstr ""

#: ../urpm.pm_.c:456
#, c-format
msgid "unable to inspect list file for \"%s\", medium ignored"
msgstr ""

#: ../urpm.pm_.c:487
#, c-format
msgid "too many mount points for removable medium \"%s\""
msgstr ""

#: ../urpm.pm_.c:488
#, c-format
msgid "taking removable device as \"%s\""
msgstr ""

#: ../urpm.pm_.c:492
#, c-format
msgid "using different removable device [%s] for \"%s\""
msgstr ""

#: ../urpm.pm_.c:496 ../urpm.pm_.c:499
#, c-format
msgid "unable to retrieve pathname for removable medium \"%s\""
msgstr ""

#: ../urpm.pm_.c:512
#, c-format
msgid "unable to write config file [%s]"
msgstr ""

#: ../urpm.pm_.c:524
#, c-format
msgid "write config file [%s]"
msgstr ""

#: ../urpm.pm_.c:544
#, c-format
msgid "unable to parse \"%s\" in file [%s]"
msgstr ""

#: ../urpm.pm_.c:555
#, c-format
msgid "examining parallel handler in file [%s]"
msgstr ""

#: ../urpm.pm_.c:565
#, c-format
msgid "found parallel handler for nodes: %s"
msgstr ""

#: ../urpm.pm_.c:569
#, c-format
msgid "using associated media for parallel mode : %s"
msgstr ""

#: ../urpm.pm_.c:573
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to use parallel option \"%s\""
msgstr "Faqat administrator mahalliy paketlarni o'rnatishi mumkin"

#: ../urpm.pm_.c:583
msgid "--synthesis cannot be used with --media, --update or --parallel"
msgstr ""

#: ../urpm.pm_.c:599 ../urpm.pm_.c:1143 ../urpm.pm_.c:1158 ../urpm.pm_.c:1288
#, c-format
msgid "examining hdlist file [%s]"
msgstr ""

#: ../urpm.pm_.c:603
#, c-format
msgid "problem reading hdlist file of medium \"%s\""
msgstr ""

#: ../urpm.pm_.c:614 ../urpm.pm_.c:869 ../urpm.pm_.c:951 ../urpm.pm_.c:1086
#: ../urpm.pm_.c:1148 ../urpm.pm_.c:1153 ../urpm.pm_.c:1215 ../urpm.pm_.c:1283
#, c-format
msgid "examining synthesis file [%s]"
msgstr ""

#: ../urpm.pm_.c:618 ../urpm.pm_.c:873 ../urpm.pm_.c:954 ../urpm.pm_.c:1090
#: ../urpm.pm_.c:1218
#, c-format
msgid "problem reading synthesis file of medium \"%s\""
msgstr ""

#: ../urpm.pm_.c:658
#, c-format
msgid "medium \"%s\" already exists"
msgstr ""

#: ../urpm.pm_.c:689
#, c-format
msgid "added medium %s"
msgstr ""

#: ../urpm.pm_.c:704
msgid "unable to access first installation medium"
msgstr ""

#: ../urpm.pm_.c:708
msgid "copying hdlists file..."
msgstr ""

#: ../urpm.pm_.c:710 ../urpm.pm_.c:928 ../urpm.pm_.c:936 ../urpm.pm_.c:969
msgid "...copying done"
msgstr ""

#: ../urpm.pm_.c:710 ../urpm.pm_.c:928 ../urpm.pm_.c:936 ../urpm.pm_.c:969
msgid "...copying failed"
msgstr ""

#: ../urpm.pm_.c:712 ../urpm.pm_.c:726 ../urpm.pm_.c:751
msgid ""
"unable to access first installation medium (no Mandrake/base/hdlists file "
"found)"
msgstr ""

#: ../urpm.pm_.c:718
msgid "retrieving hdlists file..."
msgstr ""

#: ../urpm.pm_.c:720 ../urpm.pm_.c:1024 ../urpm.pm_.c:1076 ../urpm.pm_.c:1921
msgid "...retrieving done"
msgstr ""

#: ../urpm.pm_.c:722 ../urpm.pm_.c:1071 ../urpm.pm_.c:1923
#, c-format
msgid "...retrieving failed: %s"
msgstr ""

#: ../urpm.pm_.c:742
#, c-format
msgid "invalid hdlist description \"%s\" in hdlists file"
msgstr ""

#: ../urpm.pm_.c:784
#, c-format
msgid "trying to select inexistent medium \"%s\""
msgstr ""

#: ../urpm.pm_.c:786
#, c-format
msgid "\"%s\""
msgstr ""

#: ../urpm.pm_.c:786
#, c-format
msgid "selecting multiple media: %s"
msgstr ""

#: ../urpm.pm_.c:803
#, c-format
msgid "removing medium \"%s\""
msgstr ""

#: ../urpm.pm_.c:849
#, fuzzy
msgid "urpmi database locked"
msgstr "rpm database so'rog'i o'xshamadi\n"

#: ../urpm.pm_.c:893 ../urpm.pm_.c:895 ../urpm.pm_.c:1865
#, c-format
msgid "unable to access medium \"%s\""
msgstr ""

#: ../urpm.pm_.c:926
#, c-format
msgid "copying description file of \"%s\"..."
msgstr ""

#: ../urpm.pm_.c:934
#, c-format
msgid "copying source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..."
msgstr ""

#: ../urpm.pm_.c:939
#, c-format
msgid "copy of [%s] failed"
msgstr ""

#: ../urpm.pm_.c:967
#, c-format
msgid "copying source list of \"%s\"..."
msgstr ""

#: ../urpm.pm_.c:984
#, c-format
msgid "reading rpm files from [%s]"
msgstr ""

#: ../urpm.pm_.c:1003
#, c-format
msgid "unable to read rpm files from [%s]: %s"
msgstr ""

#: ../urpm.pm_.c:1008
#, c-format
msgid "no rpm files found from [%s]"
msgstr ""

#: ../urpm.pm_.c:1021
#, c-format
msgid "retrieving description file of \"%s\"..."
msgstr ""

#: ../urpm.pm_.c:1033
#, c-format
msgid "retrieving source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..."
msgstr ""

#: ../urpm.pm_.c:1115
msgid "retrieve of source hdlist (or synthesis) failed"
msgstr ""

#: ../urpm.pm_.c:1122
#, c-format
msgid "no hdlist file found for medium \"%s\""
msgstr ""

#: ../urpm.pm_.c:1134 ../urpm.pm_.c:1178
#, c-format
msgid "file [%s] already used in the same medium \"%s\""
msgstr ""

#: ../urpm.pm_.c:1165
#, c-format
msgid "unable to parse hdlist file of \"%s\""
msgstr ""

#: ../urpm.pm_.c:1192
#, c-format
msgid "nothing to write in list file for \"%s\""
msgstr ""

#: ../urpm.pm_.c:1199
#, c-format
msgid "unable to write list file of \"%s\""
msgstr ""

#: ../urpm.pm_.c:1206
#, c-format
msgid "nothing written in list file for \"%s\""
msgstr ""

#: ../urpm.pm_.c:1248
msgid "performing second pass to compute dependencies\n"
msgstr ""

#: ../urpm.pm_.c:1261
#, c-format
msgid "reading headers from medium \"%s\""
msgstr ""

#: ../urpm.pm_.c:1266
#, c-format
msgid "building hdlist [%s]"
msgstr ""

#: ../urpm.pm_.c:1278 ../urpm.pm_.c:1297
#, c-format
msgid "built hdlist synthesis file for medium \"%s\""
msgstr ""

#: ../urpm.pm_.c:1315
#, c-format
msgid "found %d headers in cache"
msgstr ""

#: ../urpm.pm_.c:1319
#, c-format
msgid "removing %d obsolete headers in cache"
msgstr ""

#: ../urpm.pm_.c:1475
#, fuzzy, c-format
msgid "mounting %s"
msgstr "%s o'rnatilmoqda\n"

#: ../urpm.pm_.c:1486
#, c-format
msgid "unmounting %s"
msgstr ""

#: ../urpm.pm_.c:1499
#, c-format
msgid "relocated %s entries in depslist"
msgstr ""

#: ../urpm.pm_.c:1500
msgid "no entries relocated in depslist"
msgstr ""

#: ../urpm.pm_.c:1513
#, c-format
msgid "invalid rpm file name [%s]"
msgstr ""

#: ../urpm.pm_.c:1514 ../urpm.pm_.c:2023
#, c-format
msgid "unable to access rpm file [%s]"
msgstr ""

#: ../urpm.pm_.c:1518
msgid "unable to register rpm file"
msgstr ""

#: ../urpm.pm_.c:1521
msgid "error registering local packages"
msgstr ""

#: ../urpm.pm_.c:1609
#, fuzzy, c-format
msgid "no package named %s"
msgstr "%s nomli paket mavjud emas\n"

#: ../urpm.pm_.c:1612
#, fuzzy, c-format
msgid "The following packages contain %s: %s"
msgstr "Quyidagi paketlarda %s bor: %s\n"

#: ../urpm.pm_.c:1734 ../urpm.pm_.c:1760
#, c-format
msgid "there are multiple packages with the same rpm filename \"%s\""
msgstr ""

#: ../urpm.pm_.c:1769
#, c-format
msgid "unable to correctly parse [%s] on value \"%s\""
msgstr ""

#: ../urpm.pm_.c:1781
#, c-format
msgid "package %s is not found."
msgstr ""

#: ../urpm.pm_.c:1829 ../urpm.pm_.c:1832 ../urpm.pm_.c:1850
#, c-format
msgid "medium \"%s\" is not selected"
msgstr ""

#: ../urpm.pm_.c:1838
#, c-format
msgid "unable to read rpm file [%s] from medium \"%s\""
msgstr ""

#: ../urpm.pm_.c:1854
#, c-format
msgid "incoherent medium \"%s\" marked removable but not really"
msgstr ""

#: ../urpm.pm_.c:1911
#, c-format
msgid "malformed input: [%s]"
msgstr ""

#: ../urpm.pm_.c:1916
msgid "retrieving rpm files..."
msgstr ""

#: ../urpm.pm_.c:1965
msgid "Preparing..."
msgstr ""

#: ../urpm.pm_.c:1993
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to remove package %s"
msgstr "Faqat administrator mahalliy paketlarni o'rnatishi mumkin"

#: ../urpm.pm_.c:1998 ../urpm.pm_.c:2003
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to install package %s"
msgstr "Faqat administrator mahalliy paketlarni o'rnatishi mumkin"

#: ../urpm.pm_.c:2010
#, c-format
msgid "%s is needed by %s"
msgstr ""

#: ../urpm.pm_.c:2011
#, c-format
msgid "%s conflicts with %s"
msgstr ""

#: ../urpm/parallel_ka_run.pm_.c:55 ../urpm/parallel_ka_run.pm_.c:88
msgid "rshp failed"
msgstr ""

#: ../urpm/parallel_ka_run.pm_.c:92 ../urpm/parallel_ssh.pm_.c:94
#, fuzzy, c-format
msgid "Installation failed on node %s"
msgstr "O'rnatish o'xshamadi"

#: ../urpm/parallel_ssh.pm_.c:57
#, c-format
msgid "host %s does not have a good version of urpmi"
msgstr ""

#: ../urpme_.c:33
msgid "Remove them all?"
msgstr ""

#: ../urpme_.c:42
#, fuzzy
msgid "usage: urpme [-a] [--auto] <packages...>\n"
msgstr ""
"ishlatish: urpmi [-h] [--auto] [--force] [-a] paket_nomi [paket_nomlari...]\n"

#: ../urpme_.c:53
msgid "unknown package(s) "
msgstr ""

#: ../urpme_.c:63
#, c-format
msgid "Using \"%s\" as a substring, I found"
msgstr ""

#: ../urpme_.c:64 ../urpmi_.c:484
#, fuzzy
msgid " (y/N) "
msgstr " (H/y) "

#: ../urpme_.c:85
#, fuzzy
msgid "unknown package "
msgstr "%s nomli paket mavjud emas\n"

#: ../urpme_.c:90
msgid "Nothing to remove.\n"
msgstr ""

#: ../urpme_.c:116
#, c-format
msgid "removing package %s will break your system\n"
msgstr ""

#: ../urpme_.c:125
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"To satisfy dependencies, the following packages are going to be removed (%d "
"MB)"
msgstr ""
"Bog'liqliklarni ta'minlash uchun quyidagi paketlar ham o'rnatiladi (%d MB)"

#. Translator: The URI types strings 'file:/""/', 'ftp:/""/', 'http:/""/',
#: ../urpmi.addmedia_.c:33
msgid ""
"usage: urpmi.addmedia [options] <name> <url> [with <relative_path>]\n"
"where <url> is one of\n"
"       file://<path>\n"
"       ftp://<login>:<password>@<host>/<path> with <relative filename of "
"hdlist>\n"
"       ftp://<host>/<path> with <relative filename of hdlist>\n"
"       http://<host>/<path> with <relative filename of hdlist>\n"
"       removable://<path>\n"
"\n"
"and [options] are from\n"
msgstr ""

#: ../urpmi.addmedia_.c:42 ../urpmi.removemedia_.c:37 ../urpmi.update_.c:61
msgid "  -c             - clean headers cache directory.\n"
msgstr ""

#: ../urpmi.addmedia_.c:43
msgid "  -h             - try to find and use synthesis or hdlist file.\n"
msgstr ""

#: ../urpmi.addmedia_.c:44 ../urpmi.update_.c:63
msgid "  -f             - force generation of hdlist files.\n"
msgstr ""

#: ../urpmi.addmedia_.c:45 ../urpmi.update_.c:64 ../urpmi_.c:84 ../urpmq_.c:63
msgid "  --wget         - use wget to retrieve distant files.\n"
msgstr ""

#: ../urpmi.addmedia_.c:46 ../urpmi.update_.c:65 ../urpmi_.c:85 ../urpmq_.c:64
msgid "  --curl         - use curl to retrieve distant files.\n"
msgstr ""

#: ../urpmi.addmedia_.c:47 ../urpmi.update_.c:66 ../urpmi_.c:86 ../urpmq_.c:65
msgid ""
"  --proxy        - use specified HTTP proxy, the port number is assumed\n"
"                   to be 1080 by default (format is <proxyhost[:port]>).\n"
msgstr ""

#: ../urpmi.addmedia_.c:49 ../urpmi.update_.c:68 ../urpmi_.c:88 ../urpmq_.c:67
msgid ""
"  --proxy-user   - specify user and password to use for proxy\n"
"                   authentication (format is <user:password>).\n"
msgstr ""

#: ../urpmi.addmedia_.c:51
msgid "  --update       - create an update medium.\n"
msgstr ""

#: ../urpmi.addmedia_.c:52
msgid ""
"  --distrib      - automatically create all media from an installation "
"medium.\n"
msgstr ""

#: ../urpmi.addmedia_.c:94
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
"no need to give <relative path of hdlist> with --distrib"
msgstr ""

#: ../urpmi.addmedia_.c:100 ../urpmi.addmedia_.c:117
#, c-format
msgid "unable to update medium \"%s\"\n"
msgstr ""

#: ../urpmi.addmedia_.c:106
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
"<relative path of hdlist> missing\n"
msgstr ""

#: ../urpmi.addmedia_.c:108
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
"`with' missing for ftp media\n"
msgstr ""

#: ../urpmi.addmedia_.c:116
#, c-format
msgid "unable to create medium \"%s\"\n"
msgstr ""

#: ../urpmi.removemedia_.c:34
msgid ""
"usage: urpmi.removemedia [-a] <name> ...\n"
"where <name> is a medium name to remove.\n"
msgstr ""

#: ../urpmi.removemedia_.c:36
msgid "  -a             - select all media.\n"
msgstr ""

#: ../urpmi.removemedia_.c:38 ../urpmi.update_.c:70
#, c-format
msgid ""
"\n"
"unknown options '%s'\n"
msgstr ""

#: ../urpmi.removemedia_.c:47
msgid "nothing to remove (use urpmi.addmedia to add a media)\n"
msgstr ""

#: ../urpmi.removemedia_.c:49
#, c-format
msgid ""
"the entry to remove is missing\n"
"(one of %s)\n"
msgstr ""

#: ../urpmi.update_.c:58
msgid ""
"usage: urpmi.update [options] <name> ...\n"
"where <name> is a medium name to update.\n"
msgstr ""

#: ../urpmi.update_.c:60
msgid "  -a             - select all non-removable media.\n"
msgstr ""

#: ../urpmi.update_.c:62
msgid ""
"  -d             - force complete computation of depslist.ordered file.\n"
msgstr ""

#: ../urpmi.update_.c:78
msgid "nothing to update (use urpmi.addmedia to add a media)\n"
msgstr ""

#: ../urpmi.update_.c:80
#, c-format
msgid ""
"the entry to update is missing\n"
"(one of %s)\n"
msgstr ""

#: ../urpmi_.c:64
#, c-format
msgid ""
"urpmi version %s\n"
"Copyright (C) 1999, 2000, 2001, 2002 MandrakeSoft.\n"
"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
"GPL.\n"
"\n"
"usage:\n"
msgstr ""

#: ../urpmi_.c:69
msgid "  --help         - print this help message.\n"
msgstr ""

#: ../urpmi_.c:70 ../urpmq_.c:51
msgid "  --update       - use only update media.\n"
msgstr ""

#: ../urpmi_.c:71 ../urpmq_.c:52
msgid "  --media        - use only the media listed by comma.\n"
msgstr ""

#: ../urpmi_.c:72 ../urpmq_.c:53
msgid "  --synthesis    - use the synthesis given instead of urpmi db.\n"
msgstr ""

#: ../urpmi_.c:73
msgid "  --auto         - automatically select a package in choices.\n"
msgstr ""

#: ../urpmi_.c:74 ../urpmq_.c:54
msgid ""
"  --auto-select  - automatically select packages to upgrade the system.\n"
msgstr ""

#: ../urpmi_.c:75 ../urpmq_.c:55
msgid "  --fuzzy        - impose fuzzy search (same as -y).\n"
msgstr ""

#: ../urpmi_.c:76 ../urpmq_.c:58
msgid "  --src          - next package is a source package (same as -s).\n"
msgstr ""

#: ../urpmi_.c:77
msgid "  --noclean      - keep rpm not used in cache.\n"
msgstr ""

#: ../urpmi_.c:78 ../urpmq_.c:62
msgid ""
"  --force        - force invocation even if some packages do not exist.\n"
msgstr ""

#: ../urpmi_.c:79
msgid ""
"  --allow-nodeps - allow asking user to install packages without\n"
"                   dependencies checking.\n"
msgstr ""

#: ../urpmi_.c:81
msgid ""
"  --allow-force  - allow asking user to install packages without\n"
"                   dependencies checking and integrity.\n"
msgstr ""

#: ../urpmi_.c:83
msgid "  --parallel     - distributed urpmi accross machines of alias.\n"
msgstr ""

#: ../urpmi_.c:90
msgid ""
"  --bug          - output a bug report in directory indicated by\n"
"                   next arg.\n"
msgstr ""

#: ../urpmi_.c:92
msgid ""
"  --env          - use specific environment (typically a bug\n"
"                   report).\n"
msgstr ""

#: ../urpmi_.c:94
msgid "  --X            - use X interface.\n"
msgstr ""

#: ../urpmi_.c:95
msgid ""
"  --best-output  - choose best interface according to the environment:\n"
"                   X or text mode.\n"
msgstr ""

#: ../urpmi_.c:97
msgid ""
"  --verify-rpm   - verify rpm signature before installation\n"
"                   (--no-verify-rpm disable it, default is enabled).\n"
msgstr ""

#: ../urpmi_.c:99
msgid ""
"  --test         - verify if the installation can be achieved correctly.\n"
msgstr ""

#: ../urpmi_.c:100
msgid "  -a             - select all matches on command line.\n"
msgstr ""

#: ../urpmi_.c:101
msgid "  -p             - allow search in provides to find package.\n"
msgstr ""

#: ../urpmi_.c:102 ../urpmq_.c:45
msgid "  -P             - do not search in provides to find package.\n"
msgstr ""

#: ../urpmi_.c:103 ../urpmq_.c:46
msgid "  -y             - impose fuzzy search (same as --fuzzy).\n"
msgstr ""

#: ../urpmi_.c:104 ../urpmq_.c:47
msgid "  -s             - next package is a source package (same as --src).\n"
msgstr ""

#: ../urpmi_.c:105
msgid "  -q             - quiet mode.\n"
msgstr ""

#: ../urpmi_.c:106 ../urpmq_.c:41
msgid "  -v             - verbose mode.\n"
msgstr ""

#: ../urpmi_.c:107
msgid "  names or rpm files given on command line are installed.\n"
msgstr ""

#: ../urpmi_.c:174
#, c-format
msgid "urpmi: unknown option \"-%s\", check usage with --help\n"
msgstr ""

#: ../urpmi_.c:199
#, c-format
msgid "Unable to create directory [%s] for bug report"
msgstr ""

#: ../urpmi_.c:224
#, fuzzy
msgid "Only superuser is allowed to install packages"
msgstr "Faqat administrator mahalliy paketlarni o'rnatishi mumkin"

#: ../urpmi_.c:229 ../urpmi_.c:509 ../urpmi_.c:519 ../urpmi_.c:527
#: ../urpmi_.c:541 ../urpmi_.c:549
msgid "Installation failed"
msgstr "O'rnatish o'xshamadi"

#: ../urpmi_.c:322
#, fuzzy, c-format
msgid "One of the following packages is needed to install %s:"
msgstr "Quyidagi paketlardan biri kerak:"

#: ../urpmi_.c:323
msgid "One of the following packages is needed:"
msgstr "Quyidagi paketlardan biri kerak:"

#: ../urpmi_.c:331
#, c-format
msgid "What is your choice? (1-%d) "
msgstr "Nimani tanlaysiz? (1-%d) "

#: ../urpmi_.c:334
msgid "Sorry, bad choice, try again\n"
msgstr "Uzr o'xshamadi, boshqasini tanlang\n"

#: ../urpmi_.c:353
#, c-format
msgid ""
"Some package requested cannot be installed:\n"
"%s\n"
"do you agree ?"
msgstr ""

#: ../urpmi_.c:370
#, c-format
msgid ""
"The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n"
"%s\n"
"do you agree ?"
msgstr ""

#: ../urpmi_.c:408 ../urpmi_.c:417
#, c-format
msgid ""
"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed (%"
"d MB)"
msgstr ""
"Bog'liqliklarni ta'minlash uchun quyidagi paketlar ham o'rnatiladi (%d MB)"

#: ../urpmi_.c:414
#, c-format
msgid ""
"You need to be root to install the following dependencies:\n"
"%s\n"
msgstr ""

#: ../urpmi_.c:435 ../urpmq_.c:205
msgid "unable to get source packages, aborting"
msgstr ""

#: ../urpmi_.c:446
#, fuzzy, c-format
msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]"
msgstr "Iltimos %2$s nomli %1$s ni kiriting"

#: ../urpmi_.c:447
#, fuzzy
msgid "Press Enter when ready..."
msgstr "Tugagandan so'ng enterni bosing..."

#: ../urpmi_.c:469
#, fuzzy
msgid "The following packages have bad signatures"
msgstr "Quyidagi paketlarda %s bor: %s\n"

#: ../urpmi_.c:470
msgid "Do you want to continue installation ?"
msgstr ""

#: ../urpmi_.c:493
msgid ""
"Installation failed, some files are missing.\n"
"You may want to update your urpmi database"
msgstr ""

#: ../urpmi_.c:498
#, fuzzy, c-format
msgid "distributing %s\n"
msgstr "%s o'rnatilmoqda\n"

#: ../urpmi_.c:534
msgid "Try installation without checking dependencies? (y/N) "
msgstr "Bog'liqliklarni tekshirmasdan o'rnatib ko'raymi? (h/Y) "

#: ../urpmi_.c:543
msgid "Try installation even more strongly (--force)? (y/N) "
msgstr "Kuchliroq o'rnatishga harakat qilaymi (--majburlab)? (h/Y) "

#: ../urpmi_.c:552
#, fuzzy
msgid "Installation is possible"
msgstr "O'rnatish o'xshamadi"

#: ../urpmi_.c:558
msgid "everything already installed"
msgstr "hammasi allaqachon o'rnatilgan"

#: ../urpmq_.c:35
#, c-format
msgid ""
"urpmq version %s\n"
"Copyright (C) 2000, 2001, 2002 MandrakeSoft.\n"
"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
"GPL.\n"
"\n"
"usage:\n"
msgstr ""

#: ../urpmq_.c:40
msgid "  -h             - print this help message.\n"
msgstr ""

#: ../urpmq_.c:42
msgid "  -d             - extend query to package dependencies.\n"
msgstr ""

#: ../urpmq_.c:43
msgid ""
"  -u             - remove package if a more recent version is already "
"installed.\n"
msgstr ""

#: ../urpmq_.c:44
msgid ""
"  -c             - choose complete method for resolving requires closure.\n"
msgstr ""

#: ../urpmq_.c:48
msgid "  -g             - print groups with name also.\n"
msgstr ""

#: ../urpmq_.c:49
msgid "  -r             - print version and release with name also.\n"
msgstr ""

#: ../urpmq_.c:50
msgid "  -f             - print version, release and arch with name.\n"
msgstr ""

#: ../urpmq_.c:56
msgid "  --list         - list available packages.\n"
msgstr ""

#: ../urpmq_.c:57
msgid "  --list-media   - list available media.\n"
msgstr ""

#: ../urpmq_.c:59
msgid ""
"  --headers      - extract headers for package listed from urpmi db to\n"
"                   stdout (root only).\n"
msgstr ""

#: ../urpmq_.c:61
msgid ""
"  --sources      - give all source packages before downloading (root only).\n"
msgstr ""

#: ../urpmq_.c:69
msgid "  names or rpm files given on command line are queried.\n"
msgstr ""

#: ../urpmq_.c:126
#, c-format
msgid "urpmq: unknown option \"-%s\", check usage with --help\n"
msgstr ""

#: ../urpmq_.c:129
#, c-format
msgid "urpmq: cannot read rpm file \"%s\"\n"
msgstr ""

#: placeholder.h:18
#, c-format
msgid "urpmf version %s"
msgstr ""

#: placeholder.h:19
msgid "Copyright (C) 1999, 2000, 2001, 2002 MandrakeSoft."
msgstr ""

#: placeholder.h:20
msgid ""
"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
"GPL."
msgstr ""

#: placeholder.h:21 placeholder.h:38
msgid "usage: urpmf [options] <file>"
msgstr ""

#: placeholder.h:22
msgid ""
"  --quiet         - do not print tag name (default if no tag given on command"
msgstr ""

#: placeholder.h:23
msgid "                    line, incompatible with interactive mode)."
msgstr ""

#: placeholder.h:24
msgid "  --all           - print all tags."
msgstr ""

#: placeholder.h:25
msgid ""
"  --name          - print tag name: rpm filename (assumed if no tag given on"
msgstr ""

#: placeholder.h:26
msgid "                    command line but without package name)."
msgstr ""

#: placeholder.h:27
msgid "  --group         - print tag group: group."
msgstr ""

#: placeholder.h:28
msgid "  --size          - print tag size: size."
msgstr ""

#: placeholder.h:29
msgid "  --serial        - print tag serial: serial."
msgstr ""

#: placeholder.h:30
msgid "  --summary       - print tag summary: summary."
msgstr ""

#: placeholder.h:31
msgid "  --description   - print tag description: description."
msgstr ""

#: placeholder.h:32
msgid "  --provides      - print tag provides: all provides (multiple lines)."
msgstr ""

#: placeholder.h:33
msgid "  --requires      - print tag requires: all requires (multiple lines)."
msgstr ""

#: placeholder.h:34
msgid "  --files         - print tag files: all files (multiple lines)."
msgstr ""

#: placeholder.h:35
msgid ""
"  --conflicts     - print tag conflicts: all conflicts (multiple lines)."
msgstr ""

#: placeholder.h:36
msgid ""
"  --obsoletes     - print tag obsoletes: all obsoletes (multiple lines)."
msgstr ""

#: placeholder.h:37
msgid "  --prereqs       - print tag prereqs: all prereqs (multiple lines)."
msgstr ""

#: placeholder.h:39
msgid "try urpmf --help for more options"
msgstr ""

#: placeholder.h:40
msgid "no full media list was found"
msgstr ""

#~ msgid "Press Enter when it's done..."
#~ msgstr "Tugagandan so'ng enterni bosing..."

#~ msgid "Only superuser is allowed to install local packages"
#~ msgstr "Faqat administrator mahalliy paketlarni o'rnatishi mumkin"

#~ msgid "Sorry can't find file %s, exiting"
#~ msgstr "Uzr %s topolmadim, dasturni tugataman"

#~ msgid "Failed dependencies: %s requires %s"
#~ msgstr "Bog'liqlik xatosi: %s uchun %s kerak"